Gioteck EX-01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Gioteck EX-01 son unos auriculares inalámbricos con Bluetooth diseñados exclusivamente para PS3 y para jugar, no para teléfonos móviles, para que puedas disfrutar al máximo de tu tiempo de juego sin un auricular incómodo y molesto, ¡y aún así oír a tu oponente acercándose sigilosamente por detrás con tu sistema de sonido envolvente! Puedes usarlos hasta 4 horas seguidas con una sola carga, y el micrófono integrado te permite comunicarte con otros jugadores. También son muy fáciles de usar: sólo tienes que emparejarlos con tu PS3 y empezar a jugar.

Gioteck EX-01 son unos auriculares inalámbricos con Bluetooth diseñados exclusivamente para PS3 y para jugar, no para teléfonos móviles, para que puedas disfrutar al máximo de tu tiempo de juego sin un auricular incómodo y molesto, ¡y aún así oír a tu oponente acercándose sigilosamente por detrás con tu sistema de sonido envolvente! Puedes usarlos hasta 4 horas seguidas con una sola carga, y el micrófono integrado te permite comunicarte con otros jugadores. También son muy fáciles de usar: sólo tienes que emparejarlos con tu PS3 y empezar a jugar.

EX-01 BLUETOOTH™ HEADSET FOR PS3™
EXCLUSIVELY DESIGNED FOR GAMING ON PS3™
TM
MODEL G320
Copyright © 2007, 2008, 2009 GBB Group. All Rights Reserved. Gioteck™ and the Gioteck Logo are trademarks of GBB Group Ltd. PlayStation is a registered
trademark of Sony Digital Entertainment. This product is not endorsed or manufactured by Sony Digital Entertainment.
Playstation®, Playstation 3® & PS3® are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. All other third party products and company names
mentioned are either the trade names or trademarks of their respective owner.
02 | CONTENTS & PRECAUTIONS
CONTENTS
03 | Product Features & Details
04 | Setup
06 | Reversing Earhook
08 | Charging
09 | Operation
10 | Troubleshooting
11 | Care & Maintenance
PRODUCT FEATURES & DETAILS | 03
thankyou
Thank you for purchasing the EX-01 Bluetooth™ Headset from Gioteck. We hope that this product will go beyond your
expectations for a quality made accessory. Please read this booklet thoroughly before using the product and review the
PS3 manual for additional details regarding PS3 operation. Thank you & enjoy!
features & details
The EX-01 Wireless Bluetooth™ Headset has been exclusively designed for gamers and gaming, not mobile phones! So you
can now maximise your game time without an irritating, uncomfortable earpiece, and still hear your opponent creeping up
behind you on your surround sound system!
precautions
Use only as intended.
This is a precision product and should be
handled with care.
To avoid electrical shock, do not take the
product apart.
Do not store in areas of extreme
heat or cold.
Do not allow product to get wet or dirty;
doing so may damage the product.
Do not clean with benzene, paint thinner,
acetone, alcohol, or other such solvents.
warnings
This symbol indicates important
installation, operation or
maintenance instructions. Always
follow these instructions closely.
This symbol is intended to alert the
user to the presence of potentially
harmful or dangerous substances
within the product’s enclosure. This
symbol may also indicate a procedure
that will void your product warranty.
Recycling is important and will help
to protect our environment and
reduce landfill waste.
This symbol on the product or in the
manual means that your electrical
and electronic equipment should NOT
be disposed of in normal household
waste at the end of its life. It should
be disposed of separately. Please
take it to a collection point for
electrical waste.
01 | Microphone
02 | Speaker
03 | Earhook
04 | LED Feedback
05 | Volume Decrease
06 | Power / Mute
07 | Volume Increase
01
02
03
04
05
06
07
04 | SETUP SETUP | 05
Within the Settings' menu,
press X on Accessory Settings.
Enter 0000 (four zeros) as the
Pass Key and press X on OK.
Press X on the icon labelled:
Audio Device Settings.
pairing your headset
Press X on the icon labeled:
Register Bluetooth® Device.
Press X on Yes.
At the next screen, prepare the
Headset to be paired with the PS3 by
holding down the power button until
the LED flashes Blue & Green. When
the LEDs are flashing alternately
Blue & Green the headset is ready
to be paired.
9
SECONDS
Press X on Start Scanning.
Once Scan is complete, the PS3 will
recognize all Bluetooth devices
within range.
Locate EX-01 from the list of available
devices and press X to be prompted
for a Pass Key.
You should then be taken to a new
screen stating: Register completed.
Go to the Settings menu, press X
on Accessory Settings.
Choose PS3 EX-01 as your input and
output device from the lists.
Press X to confirm your choices.
Scroll down and press X when you have
highlighted Connect [Bluetooth®].
Your Headset is now ready to use...
enjoy :)
06 | REVERSING EARHOOK REVERSING EARHOOK | 07
reversing the earhook
The EX-01 ships with two earhooks, each marked [L] for the left ear and [R] for the right ear.
After selecting the appropriate earhook, follow the instructions below:
Using your
fingernail tip,
carefully prise
open the shiney
fascia shell from
the back of the
headset upwards
and forwards.
REAR HOOKS
Once clear of the
body, unhook from
the front hook.
Lift clear
from the body.
Noting the 4
earhook pins,
gently pull away
the existing
earhook, and
store safely.
Line-up the
earhook holes
with the pins and
gently guide the
replacement
earhook over the
top until set in
position.
Hook the front
fascia hook under
the front hook
cavity, then slowly
push the rear
hooks into place.
FRONT HOOK FRONT HOOK
EARHOOK PINS
EARHOOK HOLES
08 | CHARGING OPERATION | 09
charging your headset
The headset contains a rechargeable Li-ion polymer battery. Prior to using the headset for the first time, it is strongly
recommended to fully charge the battery.
Connect the USB cable to your PS3™ [1] and the mini usb [2] to the headset's charging socket [3]. The LED will illuminate
green during the charging process and will be off when fully charged. NOTE: Charging indication will be delayed for a few
minutes if the headset has not been used for a long time.
operating your headset
To power on your headet, press and hold the power button for 3 seconds until the LED flashes Blue. NOTE: If the LED
flashes Green only, the battery will need to be charged.
To power off your headet, press and hold the power button for 3 seconds until the LED flashes Green.
charging time
Normally the battery is fully recharged
within 3 hours. As soon as the battery is fully
charged, the LED will be off or weak Green.
Disconnect the USB cable from the PS3™
and the headset.
game time
The fully charged battery offers up to 4
hours continuous use. It is advisable to
always recharge after lengthy gameplay
so the headset is fully charged for the
next round.
adjusting volume
Tap the + button to increase the volume in
increments until the headset reaches your
desired volume level.
Tap the - button to decrease the volume in
increments until the headset reaches your
desired volume level.
muting
Press the power button briefly
(less than 1 second) repeat the
process to un-mute.
02
01
03
VOLUME DECREASE
VOLUME INCREASE
Do not try to
pair the headset
to the console,
when the
headset is
attached to the
USB cable.
If it is attached
it will not pair. to
the PS3™.
10 | TROUBLESHOOTING CARE & MAINTENANCE | 11
troubleshooting
Having trouble with your EX-01 Bluetooth™ Headset? These troubleshooting steps will show you the smoothest path to
resolving your issue. Be sure to perform troubleshooting before having your product serviced.
care & maintenance
If the battery is leaking and you come in contact with it, take the following actions:
Contact with eyes: Contact with skin/clothes:
Do not rub, Flush with clean water. Clean infected area with water.
Seek medical attention immediately. Contact your doctor immediately if swelling or soreness occurs.
The PS3 is unable find the Headset.
If the Headset has been paired with another Bluetooth device, the PS3 will have trouble
finding the Headset. Either remove the Headset from the paired device or turn off the
Bluetooth power on the paired device.
The Headset cannot be activated after being charged for 15 minutes.
To activate the Headset, the battery needs to charge for at least 40 minutes. It is highly
recommended to fully charge the battery before use.
No indication of charging is shown.
Charging indication may be delayed for a few minutes if the headset has not been used for
a long time (more than a month) or if the battery is drained.
No sound can be heard from the Headset.
Make sure that the two devices have been paired.
Make sure that the two paired devices are within 30 Ft. (9.15 meters)
of each other.
Make sure that the Headset is turned on and charged.
Check In-game settings.
email: support@gioteck.com
www.gioteck.com
storage
It is best to store the Headset in a dry
and dust free area. Do not store near
extreme temperatures.
REPLACING THE BATTERY
Never attempt to replace the
Ion-Lithium battery
environment
Be conscious of our environment,
Ion-Lithium batteries are recyclable.
Please help to conserve the environment
by recycling your battery.
Never open the Headset unless you plan
to dispose of the Headset and recycle
your battery. Opening the Headset will
void your warranty. Work in an area out of
reach of children so that small parts
cannot be swallowed. Make sure to follow
the directions carefully to avoid injury.
Always make sure to cover any metal
contacts on the battery with a piece
of tape when disposing of the battery.
Never handle damaged or leaking
Ion-Lithium batteries. Do not allow
battery to come in contact with extreme
heat or fire. Avoid direct sunlight or heat
sources such as a heater.
RECYCLING ION-LITHIUM BATTERIES.
Please help preserve our environment;
Ion-Lithium batteries are recyclable. Make
sure to return your battery to a
collection and recycling center near you.
12 | CONTENU & PRECAUTIONS
CONTENUS
13 | Caractéristiques du produit & Détails
14 | Paramétrage
16 | Inverser les écouteurs
18 | Charge
19 | Utilisation
20 | Dépannage
21 | Précautions & Maintenance
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT & DETAILS | 13
remerciements
Merci d’avoir acheté les Ecouteurs EX-01 Bluetooth™ de Gioteck. Nous espérons que ce produit dépassera vos attentes en
ce qui concerne les accessoires de qualité. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit et consultez le
manuel de la PS3 pour ce qui concerne l’utilisation de la PS3. Merci et profitez-en bien!
caractéristiques & détails
Les écouteurs EX-01 sans fil Bluetooth™ ont été créés exclusivement pour le jeu et les joueurs, pas pour les téléphones
mobiles ! Et ce afin que vous puissiez profiter au maximum de votre expérience de jeu sans souffrir d’un écouteur
inconfortable et irritant, tout en pouvant entendre votre adversaire s’approcher dans votre dos avec votre système de
son multicanal !
précautions
Utilisez uniquement dans les conditions
prévues.
Ceci est un produit de précision qui doit
être manipulé avec soin.
Pour éviter tout choc électrique, ne
désassemblez pas le produit.
Ne conservez pas dans des endroits à
températures extrêmes, chaudes ou
froides.
Ne salissez pas et ne mouillez pas le
produit; cela pourrait l’endommager.
Ne nettoyez pas avec du benzène, du
diluant, de l’acétone, de l’alcool, ou tout
autre dissolvant.
avertissements
Ce symbole indique des instructions
importantes d’installation,
d’utilisation et de maintenance.
Suivez toujours attentivement ces
instructions.
Le but de ce symbole est d’avertir
l’utilisateur sur la présence de
substances dangereuses ou nocives
au sein du produit. Ce symbole peut
également indiquer une procédure
qui annulera votre garantie.
Le recyclage est important et aide à
protéger notre environnement et à
réduire les déchets.
Ce symbole sur le produit ou dans le
manuel indique que ce produit ne doit
PAS être jeté dans une poubelle de
foyer normale à la fin de son cycle de
vie. Il doit être jeté séparément.
Veuillez l’amener à un point de
récupération de déchets électriques.
01 | Microphone
02 | Haut-parleur
03 | Ecouteur
04 | DEL de retour
05 | Baisse du volume
06 | Alimentation / Silencieux
07 | Hausse du Volume
01
02
03
04
05
06
07
14 | PARAMETRAGE PARAMETRAGE | 15
Dans le menu Paramètres, Appuyez avec
le bouton X sur Paramètres accessoires.
Entrez 0000 (quatre zéros) comme
clef d’identification puis appuyez sur
OK avec le bouton X.
Appuyez avec le bouton X sur l’icône :
Paramètres périphériques audio.
coupler vos écouteurs
Appuyez avec le bouton X sur l’icône:
Enregistrer un périphérique Bluetooth®.
Appuyez avecle bouton X sur Oui.
A l’écran suivant, préparez les
écouteurs pour les coupler avec
votre PS3 en pressant le bouton
d’alimentation jusqu’à ce que la DEL
clignote en bleu et vert. Lorsque les
DELs clignotent alternativement
en bleu et vert, alors les écouteurs
sont prêts à être couplés.
9
SECONDS
Appuyez avec le bouton X sur
Démarrage du scan. Une fois que le
scan est terminé, la PS3 reconnaitra
tous les appareils Bluetooth à portée.
Repérez EX-01 dans la liste des
appareils disponibles et appuyez sur
X pour que l’on vous demande une
clef d’identification.
Vous serez alors amené à un nouvel
écran affichant:
Enregistrement terminé.
Allez dans le menu paramètres,
puis appuyez avec le bouton X sur
Paramètres accessoires.
Choisissez dans la liste PS3 EX-01
comme appareil d’entrée etsortie.
Pressez X pour confirmer vos choix.
Faites défiler vers le bas puis
pressez X lorsque vous avez surligné
Connecter [Bluetooth®]. Vos écouteurs
sont maintenant prêt à l’emploi...
profitez-en bien :)
16 | INVERSER LES ECOUTEURS INVERSER LES ECOUTEURS | 17
inverser les écouteurs
L’EX-01 est livré avec deux écouteurs, chacun marqué d’un [L] pour l’oreille gauche et [R] pour l’oreille droite.
Après avoir sélectionné l’écouteur approprié, suivez les instructions ci dessous:
En utilisant le
bout de votre
ongle, retirez
soigneusement
vers le haut puis
vers l’avant la
coque brillante au
dos de l’écouteur.
CROCHETS ARRIERES
Une fois libéré de
la structure,
détachez du
crochet principal.
Retirez de la
structure.
Notez la présence
des 4 fiches de
l’écouteur, retirez
soigneusement
l’écouteur actuel,
puis mettez-le à
l’abri.
Alignez les trous
de l’écouteur
avec les fiches et
guidez doucement
l’écouteur de
remplacement
dessus jusqu’à ce
qu’il soit en
position.
Fixez les crochets
avant de la
membrane sous la
cavité des
crochets avant
puis mettez
doucement en
place les crochets
arrière.
CROCHETS AVANT CROCHETS AVANT
FICHES D’ECOUTEUR
TROUS D’ECOUTEUR
18 | CHARGE UTILISATION | 19
charge de vos écouteurs
Les écouteurs contiennent une batterie Li-ion polymère. Avant la première utilisation des écouteurs, il est fortement
recommandé de charger la batterie au maximum.
Connectez le câble USB à votre PS3™ [1] et le mini usb [2] à la prise de charge des écouteurs [3]. La DEL s’illuminera en vert
durant le processus de charge et s’éteindra une fois la charge complète. NOTE : Les indicateurs de charge seront différés
pendant quelques minutes si les écouteurs n’ont pas été utilisés depuis longtemps.
utiliser vos écouteurs
Pour allumer vos écouteurs, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 3 secondes jusqu’à ce que la DEL clignote en Bleu.
NOTE: si la DEL clignote seulement en Vert, la batterie doit être rechargée.
Pour éteindre vos écouteurs, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 3 secondes jusqu’à ce que la DEL clignote en Vert.
temps de charge
En temps normal la batterie se recharge
complètement en 3 heures. Une fois que
la batterie est complètement chargée,
La LED sera éteinte ou d’un vert faible.
Déconnectez le câble USB ainsi que les
écouteurs de la PS3™.
temps de jeu
Les batteries complètement chargées
permettent 4 heures d’utilisation en
continue. Nous vous recommandons de
faire une recharge complète après chaque
longue session de jeu afin que les écouteurs
soient complètement chargés pour la
prochaine session.
ajustement du volume
Tapotez le bouton + pour augmenter le
volume par étape jusqu’à atteindre le niveau
de volume désiré.
Tapotez le bouton - pour diminuer le volume
par étape jusqu’à atteindre le niveau de
volume désiré.
mode silencieux
Appuyez brièvement sur le bouton
d’alimentation (moins d’une seconde)
et répétez cette manipulation pour
sortir du mode silencieux.
02
01
03
DIMINUTION DU VOLUME
AUGMENTATION DU VOLUME
N’essayez pas
de coupler les
écouteurs avec
la console
lorsqu’ils sont
attachés via
le câble USB.
S'ils sont
attachés le
couplage à la
PS3™ ne se
fera pas.
20 | DEPANNAGE PRECAUTIONS & MAINTENANCE | 21
dépannage
Vous rencontrez des problèmes avec vos écouteurs EX-01 Bluetooth™? Ces mesures de dépannages vous indiqueront la
meilleure façon de résoudre votre problème. Veuillez vous assurer de suivre ces mesures de dépannage avant de consulter
le support client.
précautions & maintenance
Si la batterie fuit et que vous entrez en contact avec elle, prenez les mesures suivantes:
Contact avec les yeux: Contact avec la peau / les vêtements :
Ne les frottez pas, rincez à l’eau propre. Nettoyez la zone infectée avec de l’eau.
Demandez une aide médicale immédiatement. Consultez un médecin immédiatement si vous
constatez un gonflement ou une irritation.
La PS3 ne trouve pas les écouteurs.
Si les écouteurs ont été couplés avec un autre appareil Bluetooth, la PS3 aura du mal à les
détecter. Retirez les écouteurs de l’appareil auquel ils sont couplés, ou éteignez
l’alimentation Bluetooth sur cet appareil.
Les écouteurs ne peuvent être activés après avoir été chargés pendant 15 minutes.
Pour activer les écouteurs, la batterie doit avoir été chargée pendant au moins 40 minutes.
Nous vous recommandons de charger la batterie au maximum avant utilisation.
Aucune indication de charge n’apparait.
L’indicateur de charge peut être différé pendant quelques minutes si les écouteurs n’ont
pas été utilisés depuis longtemps (plus d’un mois) ou si la batterie est vide.
On n’entend aucun son dans les écouteurs.
Vérifiez que les deux appareils ont bien été couplés.
Assurez-vous que les appareils se trouvent à moins de 30 pas (9,15 mètres) l’un de l’autre.
Assurez-vous que les écouteurs sont allumés et chargés.
Vérifiez les paramètres en jeu.
www.gioteck.com
stockage
Il vaut mieux stocker les écouteurs dans un
endroit sec et à l’abri de la poussière.
Ne stockez pas dans un endroit sujet à des
températures extrêmes.
REMPLACER LA BATTERIE
N’essayez jamais de remplacer la
batterie Ion-Lithium.
environnement
Ayez conscience de votre environnement,
les batteries Ion-Lithium sont recyclables.
Aidez à préserver l’environnement en
recyclant votre batterie.
N’ouvrez jamais les écouteurs à moins
que vous n’ayez l’intention de les jeter
et de recycler votre batterie. Ouvrir les
écouteurs annulera votre garantie.
Travaillez dans un endroit inaccessible aux
jeunes enfants afin qu’ils n’avalent pas de
petites pièces. Suivez attentivement les
instructions afin d’éviter les blessures.
Assurez-vous de toujours recouvrir
d’un bout de scotch les contacts en
métal de la batterie lorsque vous la jetez.
Ne manipulez jamais des batteries
Ion-Lithium endommagées ou qui fuient.
Ne mettez pas les batteries en contact
avec une chaleur extrême ou du feu.
Evitez les sources de chaleur comme le
soleil direct ou le chauffage.
RECYCLER LES BATTERIES ION-LITHIUM
Aidez à préserver l’environnement;
les batteries Ion-Lithium sont recyclables.
Assurez-vous de ramener votre batterie
à une centre de récupération et de
recyclage près de chez vous.
22 | ÍNDICE Y PRECAUCIONES
ÍNDICE
23 | Características y detalles del producto
24 | Instalación
26 | Invertir el adaptador
28 | Cargar
29 | Funcionamiento
30 | Problemas
31 | Cuidado y mantenimiento
CARACTERÍSTICAS Y DETALLES DEL PRODUCTO | 23
gracias
Gracias por comprar los auriculares Bluetooth™ EX-01 de Gioteck. Esperamos que este producto cumpla tus expectativas
como accesorio de calidad. Por favor, lee este folleto con atención antes de utilizar el producto, y consulta el manual de tu
PS3 para más detalles sobre el funcionamiento de PS3. ¡Gracias y disfruta!
características y detalles
Los auriculares inalámbricos Bluetooth™ EX-01 han sido diseñados en exclusiva para el juego y los jugadores, ¡no para los
teléfonos móviles! Ahora puedes sacar el máximo partido a tu tiempo de juego sin un auricular incómodo e irritante, ¡y seguir
oyendo cómo tu oponente se acerca por detrás de ti en tu sistema de sonido envolvente!
precauciones
Utiliza este producto sólo para su uso
indicado.
Éste es un producto de precisión y debe
manejarse con cuidado.
Para evitar descargas eléctricas, no
desmontes el producto.
No lo guardes en zonas de calor o frío
extremos.
No permitas que el producto se moje o se
ensucie; podría dañar el producto.
No lo limpies con benceno, disolvente de
pintura, acetona, alcohol o productos
similares.
advertencias
Este símbolo indica instrucciones
importantes de instalación,
funcionamiento o mantenimiento.
Sigue siempre estas instrucciones al
pie de la letra.
Este símbolo pretende alertar al
usuario de la presencia de
sustancias potencialmente dañinas o
peligrosas en el interior del producto.
Este símbolo también puede indicar
un procedimiento que anularía la
garantía del producto.
El reciclaje es importante y ayuda a
proteger el medio ambiente y a
reducir los residuos.
Este símbolo en el producto o en el
manual indica que tu equipamiento
eléctrico y electrónico NO debe
tirarse junto a la basura normal al
final de su vida útil. Debe desecharse
por separado. Por favor, llévalo a un
punto limpio para residuos eléctricos.
01 | Micrófono
02 | Altavoz
03 | Adaptador
04 | Retroalimentación LED
05 | Disminución de volumen
06 | Encendido / Silencio
07 | Aumento de volumen
01
02
03
04
05
06
07
24 | INSTALACIÓN INSTALACIÓN | 25
En el menú de ajustes, pulsa X
en ajustes de accesorios.
Escribe 0000 (cuatro ceros) como clave
y pulsa X sobre OK.
Pulsa X sobre el icono:
Ajustes de dispositivos de audio
emparejar los auriculares
Pulsa X sobre el icono marcado como:
Registrar dispositivo Bluetooth®.
Pulsa X en Sí.
En la pantalla siguiente, prepara los
auriculares para emparejarlos con tu
PS3 manteniendo pulsado el botón de
encendido hasta que el diodo LED
alterne entre azul y verde. Cuando los
diodos LED se enciendan de forma
alternativa entre azul y verde,
los auriculares estarán listos para
la configuración.
9
SECONDS
Pulsa X sobre Iniciar escaneo.
Cuando la búsqueda se complete,
la PS3 reconocerá todos los
dispositivos Bluetooth dentro
del radio de acción.
Localiza EX-01 en la lista de dispositivos
disponibles y pulsa X para que se solicite
una clave.
Debería aparecer una nueva pantalla
que indique: Registro completado.
Ve al menú de configuración, pulsa X
sobre Configuración de accesorios.
Elige PS3 EX-01 como tu dispositivo
entrante y saliente de la lista.
Pulsa X para confirmar tu elección.
Baja y pulsa X cuando hayas marcado
Conectar [Bluetooth®].
Tus auriculares ya están listos para su
uso... a disfrutar :)
26 | INVERTIR ADAPTADOR INVERTIR ADAPTADOR | 27
invertir adaptador
El EX-01 incluye dos adaptadores, marcados con una [L] para la oreja izquierda y una [R] para la derecha. Tras seleccionar el
adaptador apropiado, sigue las siguientes instrucciones:
Utilizando la
punta de la uña,
abre con cuidado
el panel brillante
de la parte
posterior del
auricular
empujando hacia
arriba y adelante.
GANCHOS TRASEROS
Una vez separado,
desengánchalo
del adaptador
delantero.
Sepáralo del
auricular.
Debe haber 4
clavijas; retira con
cuidado el
adaptador y
guárdalo en lugar
seguro.
Ajusta los
agujeros del
adaptador con las
clavijas y coloca
con cuidado el
nuevo adaptador
hasta que esté en
posición.
Coloca el panel
frontal bajo la
cavidad delantera
y presiona
lentamente los
ganchos traseros
hasta colocarlos
en su sitio.
GANCHO DELANTERO GANCHO DELANTERO
CLAVIJAS DEL
ADAPTADOR
AGUJEROS DEL
ADAPTADOR
28 | CARGAR FUNCIONAMIENTO | 29
cargar los auriculares
Los auriculares contienen una batería recargable de polímero Li-ion. Antes de utilizar los auriculares por vez primera, se
recomienda cargar totalmente la batería.
Conecta el cable USB a tu PS3™ [1] y el mini usb [2] a la clavija de carga de los auriculares [3]. El diodo LED se encenderá en
verde durante el proceso de carga y se apagará cuando estén totalmente cargados. NOTA: La indicación de carga tardará
unos minutos en aparecer si los auriculares no se han utilizado durante un largo periodo de tiempo.
utilizar los auriculares
Para encender los auriculares, mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos hasta que el diodo LED se
encienda en azul. NOTA: Si el LED se enciende sólo en verde, hay que cargar la batería.
Para apagar tus auriculares, mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos hasta que el LED se encienda
en verde.
tiempo de carga
Normalmente la batería se recarga por
completo a las 3 horas. En cuanto la batería
esté cargada del todo, el diodo LED se
apagará o tendrá un tono verde apagado.
Desconecta el cable USB de la PS3™ y los
auriculares.
tiempo de juego
La batería totalmente cargada ofrece hasta
4 horas de uso continuo. Es recomendable
recargar siempre después de sesiones
largas de juego para que los auriculares
estén totalmente recargados para el
siguiente asalto.
ajustar el volumen
Pulsa el botón + para aumentar el volumen
poco a poco hasta que el auricular alcance el
volumen deseado.
Pulsa el botón - para reducir el volumen
poco a poco hasta que el auricular alcance el
volumen deseado.
silencio
Pulsa el botón de encendido brevemente
(menos de 1 segundo) y repite el proceso
para restaurar el sonido.
02
01
03
DISMINUCIÓN DE VOLUMEN
AUMENTO DE VOLUMEN
t
No intentes
configurar los
auriculares con
la consola
cuando esté
conectado el
cable USB. Si
está conectado,
no se
configurará.
30 | PROBLEMAS CUIDADO Y MANTENIMIENTO | 31
problemas
¿Tienes algún problema con tus auriculares Bluetooth™ EX-01? Estos pasos te enseñarán la forma más sencilla de resolver
el problema. No olvides seguir estos pasos antes de llevar a arreglar el producto.
cuidado y mantenimiento
Si la batería tiene fugas y entras en contacto con ellas, realiza las siguientes acciones:
Contacto con los ojos: Contacto con la piel/ropa:
No frotar, enjuagar con agua limpia. Limpiar el área infectada con agua.
Buscar atención médica inmediatamente. Contactar de inmediato con un médico
si aparece hinchazón o irritación.
La PS3 no localiza los auriculares.
Si los auriculares se han configurado con otro dispositivo Bluetooth, la PS3 no podrá
encontrar los auriculares. Desconecta los auriculares del otro dispositivo o apaga el
Bluetooth del dispositivo.
Los auriculares no se pueden encender tras cargarse durante 15 minutos.
Para encender los auriculares, la batería debe estar cargándose al menos 40 minutos. Es
muy recomendable cargar la batería por completo antes de utilizarla.
No hay indicación de carga.
La indicación de carga puede tardar en aparecer unos minutos si los auriculares no se han
utilizado durante un largo periodo de tiempo (más de un mes) o si la batería está vacía.
No se oye ningún sonido por los auriculares.
Asegúrate de que los dos dispositivos están configurados.
Asegúrate de que los dispositivos están a menos de 9,15 metros el uno del otro.
Asegúrate de que los auriculares estén encendidos y la batería cargada.
Comprueba la configuración del juego.
correo electrónico: [email protected]
www.gioteck.com
almacenamiento
Es mejor guardar los auriculares en una zona
seca y sin polvo. No guardar cerca de
temperaturas extremas.
SUSTITUIR LA BATERÍA
Nunca intentes sustituir la batería de
ión de litio.
medio ambiente
Cuida el medio ambiente, las baterías de
ión de litio son reciclables. Por favor,
ayuda a conservar el medio ambiente
reciclando tus baterías.
No abras los auriculares a menos que
quieras desecharlos y reciclar la batería.
Abrir los auriculares anulará la garantía.
Trabaja fuera del alcance de los niños
para evitar que se traguen las piezas
pequeñas. Sigue las instrucciones al pie
de la letra para evitar lesiones.
No olvides cubrir todos los contactos
metálicos de la batería con un trozo de
cinta aislante al desechar la batería. No
toques las baterías de ión de litio dañadas
o con fugas. No permitas que la batería
entre en contacto con el fuego o el calor
extremo. Evita la luz solar directa y las
fuentes de calor como la calefacción.
RECICLAR BATERÍAS DE IÓN DE LITIO.
Por favor, ayuda a conservar el medio
ambiente; las baterías de ión de litio son
reciclables. No olvides llevar tu batería al
centro de recuperación y reciclaje más
cercano.
32 | INHALT UND VORSICHTSMASSNAHMEN
INHALT
33 | Produktmerkmale und Details
34 | Einrichten
36 | Ohrbügel tauschen
38 | Aufladen
39 | Bedienung
40 | Fehlerbehebung
41 | Wartung und Pflege
PRODUKTMERKMALE UND DETAILS | 33
danke
Danke, dass Sie sich für den Kauf des EX-01 Bluetooth™ Headsets von Gioteck entschieden haben. Wir hoffen, dass dieses
Produkt Ihre Erwartungen bezüglich Qualitätszubehör mehr als erfüllen wird. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor
Sie das Produkt benutzen, und konsultieren Sie das PS3™-Handbuch für zusätzliche Informationen über den Betrieb des
PS3™-Systems. Vielen Dank und viel Spaß!
merkmale und details
Das drahtlose EX-01 Bluetooth™ Headset wurde exklusiv für Spieler und Spiele entwickelt und nicht für Handys!
Ohne störende, unbequeme Kopfhörer können Sie nun Ihre Spielzeit maximal ausnutzen und trotzdem noch auf Ihrem
Surround-Sound-System hören, wenn sich der Gegner von hinten anschleicht!
vorsichtsmaßnahmen
Nicht für andere Zwecke missbrauchen.
Dies ist ein Präzisionsprodukt, das
pfleglich behandelt werden sollte.
Zur Vermeidung elektrischer Schläge darf
das Produkt nicht zerlegt werden.
Bitte nicht an Orten extremer Hitze oder
Kälte lagern.
Das Produkt darf nicht Feuchtigkeit oder
Schmutz ausgesetzt werden, da dies zu
Beschädigungen führen kann.
Bitte nicht mit Benzin, Farbverdünner,
Azeton, Alkohol oder ähnlichen
Lösungsmitteln reinigen.
warnung
Dieses Symbol weist auf wichtige
Installations-, Bedienungs- oder
Wartungsanweisungen hin. Bitte
folgen Sie präzise den Anweisungen.
Dieses Symbol weist auf potenziell
schädliche oder gefährliche
Substanzen im Inneren des Produkts
hin. Außerdem kann das Symbol auf
Handlungen hinweisen, die zum
Verlust Ihrer Produktgarantie führen
können.
Wiederverwertung ist wichtig und
hilft, unsere Umwelt zu schützen und
Abfallmengen zu reduzieren.
Dieses Symbol auf dem Produkt oder
in der Anleitung bedeutet, dass Sie
Ihre defekten elektrischen und
elektronischen Geräte NICHT in den
normalen. Hausmüll geben sollten.
Diese sollten separat entsorgt
werden. Bitte bringen Sie sie zu einer
Sammelstelle für Elektroschrott.
01 | Mikrofon
02 | Lautsprecher
03 | Ohrbügel
04 | LED-Anzeige
05 | Lautstärke verringern
06 | Power-Taste / Stumm
07 | Lautstärke erhöhen
01
02
03
04
05
06
07
34 | EINRICHTEN EINRICHTEN | 35
Im Einrichtungsmenü wählen Sie
Peripheriegeräte-Einstellungen
und drücken X.
Geben Sie 0000 (vier Nullen) als
Pass-Key ein, wählen Sie OK und
drücken Sie X.
Drücken Sie X auf dem Symbol:
Audio-Gerät-Einstellungen.
ihr headset registrieren
Auf dem Symbol: Bluetooth®-Gerät
registrieren drücken Sie X.
Wählen Sie JA und drücken Sie X.
Auf dem nächsten Bildschirm bereiten
Sie das Headset für die Registrierung
am PS3™-System vor, indem Sie die
Power-Taste solange gedrückt halten,
bis die LED blau und grün blinkt.
Wenn die LED abwechselnd blau und
grün blinkt, ist das Headset bereit für
die Registrierung.
9
SECONDS
Wählen Sie SCANNEN STARTEN und
drücken Sie X. Nach Abschluss der
Suche hat das PS3™-System alle
Bluetooth-Geräte in Reichweite
erkannt.
Suchen Sie in der Liste der
verfügbaren Geräte nach dem EX-01
und drücken Sie X, um die Anfrage
nach dem Pass-Key aufzurufen.
Nun sollte ein neuer Bildschirm mit der
Meldung erscheinen:
Registrierung erfolgreich.
Gehen Sie ins Einstellungsmenü,
wählen Sie Peripheriegeräte-
Einstellungen und drücken Sie X.
In der Liste wählen Sie PS3 EX-01 als
Ihr Eingabe- und Ausgabe-Gerät.
Drücken Sie X zur Bestätigung
Ihrer Wahl. Blättern Sie nach unten
und drücken Sie X, sobald Verbinden
[Bluetooth®] farblich hervorgehoben
wird. Ihr Headset ist nun
einsatzbereit...Viel Spaß :)
36 | OHRBÜGEL TAUSCHEN OHRBÜGEL TAUSCHEN | 37
den ohrbügel austauschen
Das EX-01 wird mit zwei Ohrbügeln ausgeliefert, einen mit [L] gekennzeichneten für das linke Ohr und einen mit [R] für das
rechte Ohr. Nachdem Sie den entsprechenden Ohrbügel gewählt haben, gehen Sie wie folgt vor:
Mit dem
Fingernagel
schieben Sie die
glänzende
Gehäuseblende
des Headsets
vorsichtig nach
oben und vorne.
HINTERE ARRETIERUNG
Dann lösen Sie die
Blende von der
vorderen
Arretierung.
Entfernen Sie die
Blende vom
Gehäuse.
Beachten Sie die
4 Stifte des
Ohrbügels. Lösen
Sie vorsichtig den
Ohrbügel und
bewahren Sie ihn
sicher auf.
Richten Sie die
Löcher für den
Ohrbügel an den
Stiften aus,
bringen Sie den
neuen Ohrbügel in
Position und
drücken Sie ihn
vorsichtig fest.
Haken Sie die
Blende in die
vordere
Arretierung ein,
schieben Sie die
Blende vorsichtig
in Position und
lassen Sie die
hintere
Arretierung
einrasten.
VORDERE ARRETIERUNG VORDERE ARRETIERUNG
OHRBÜGEL-STIFTE
OHRBÜGEL-LÖCHER
38 | AUFLADEN BEDIENUNG | 39
ihr headset aufladen
Das Headset enthält eine wiederaufladbare Li-Ionen-Polymer-Batterie. Es wird dringend empfohlen, die Batterie vor dem
ersten Einsatz vollständig aufzuladen.
Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrem PS3™-System [1] und den Mini-USB-Stecker [2] mit dem Ladesockel des Headsets
[3]. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED grün, und sobald die Batterie voll geladen ist, geht sie aus. HINWEIS: Die
Ladeanzeige verzögert sich um einige Minuten, wenn das Headset längere Zeit nicht benutzt worden ist.
ihr headset bedienen
Zum Einschalten Ihres Headsets halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden gedrückt, bis die LED blau blinkt. HINWEIS: Falls die
LED nur grün blinkt, muss die Batterie geladen werden.
Zum Ausschalten des Headsets halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden gedrückt, bis die LED grün blinkt.
ladezeit
Normalerweise ist die Batterie innerhalb von
3 Stunden vollständig geladen. Sobald sie
voll geladen ist, geht die LED aus oder
leuchtet nur noch schwach grün. Entfernen
Sie dann das USB-Kabel vom PS3™-System
und Headset.
spieldauer
Mit einer vollen Batterie können Sie bis zu 4
Stunden ununterbrochen spielen. Es wird
empfohlen, sie nach längerem Spielen immer
wieder aufzuladen, damit das Headset beim
nächsten Spiel sofort einsatzbereit ist.
lautstärke einstellen
Bei jedem Druck auf die Taste + wird die
Lautstärke um einen Schritt erhöht.
Wiederholen Sie den Vorgang, bis die
gewünschte Lautstärke erreicht ist.
Bei jedem Druck auf die Taste -, wird die
Lautstärke um einen Schritt verringert.
Wiederholen Sie den Vorgang, bis die
gewünschte Lautstärke erreicht ist.
stummschaltung
Drücken Sie kurz die Power-Taste
(weniger als 1 Sekunde). Drücken Sie
die Power-Taste erneut, um die
Stummschaltung zu deaktivieren.
02
01
03
LAUTSTÄRKE VERRINGERN
LAUTSTÄRKE ERHÖHEN
Versuchen Sie
nicht, das
Headset mit der
Konsole zu
verbinden, wenn
das Headset am
USB-Kabel
angeschlossen
ist. In diesem Fall
kann es sich
nicht mit dem
PS3™-System
verbinden.
40 | FEHLERBEHEBUNG WARTUNG UND PFLEGE | 41
fehlerbehebung
Gibt es Probleme mit Ihrem EX-01 Bluetooth™ Headset? Die folgenden Schritte zur Fehlerbehebung zeigen Ihnen
den einfachsten Weg zur Lösung eines Problems. Gehen Sie zunächst diese Schritte durch, bevor Sie sich an den
Kundenservice wenden.
wartung und pflege
Falls die Batterie leckt und Sie mit ihr in Kontakt kommen, gehen Sie wie folgt vor:
Kontakt mit den Augen: Kontakt mit Haut/Kleidung:
Nicht reiben, nur mit klarem Wasser ausspülen. Betroffene Stellen mit Wasser reinigen.
Suche Sie sofort medizinische Hilfe auf. Suchen Sie sofort Ihren Arzt auf,
falls Schwellungen oder Schmerzen auftreten.
Das PS3™-System kann das Headset nicht finden.
Wenn das Headset mit einem anderen Bluetooth®-Gerät verbunden ist, hat das PS3™-
System Probleme, das Headset zu finden. Entweder Sie trennen das Headset von dem
anderen Gerät oder Sie schalten das andere Gerät bzw. dessen Bluetooth®-Funktion aus.
Das Headset lässt sich nicht einschalten, nachdem es 15 Minuten geladen wurde.
Zum Einschalten des Headsets muss die Batterie mindestens 40 Minuten geladen worden
sein. Es wird dringend empfohlen, vor dem Betrieb die Batterie vollständig zu laden.
Es wird keine Ladefunktion angezeigt.
Die Ladeanzeige kann sich mehrere Minuten verzögern, wenn das Headset längere Zeit
nicht benutzt worden (länger als einen Monat) oder die Batterie vollständig entladen ist.
Das Headset gibt keinen Ton von sich.
Vergewissern Sie sich, dass die beiden Geräte miteinander verbunden sind.
Vergewissern Sie sich, dass die beiden miteinander verbundenen Geräte nicht mehr als 9 m
voneinander entfernt sind.
Vergewissern Sie sich, dass das Headset eingeschaltet und geladen ist.
Überprüfen Sie die Einstellungen im Spiel.
www.gioteck.com
lagerung
Am Besten lagern Sie das Headset an einem
trockenen und staubfreien Ort. Nicht in der
Nähe von hohen Temperaturen lagern.
DIE BATTERIE AUSTAUSCHEN
Versuchen Sie niemals, die
Lithium-Ionen-Batterie
auszutauschen.
umwelt
Seien Sie umweltbewusst. Lithium-Ionen-
Batterien sind wiederverwertbar. Bitte helfen
Sie, die Umwelt zu schützen, indem Sie Ihre
Batterie der Wiederverwertung zuführen.
Öffnen Sie niemals das Headset, es sei denn,
Sie möchten es entsorgen und die Batterie
zur Wiederverwertung bringen. Beim Öffnen
des Headsets erlischt Ihre Garantie. Zerlegen
Sie das Headset an einem Ort, der für Kinder
nicht zugänglich ist, damit diese die Kleinteile
nicht verschlucken. Folgen Sie sorgfältig den
Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden.
Isolieren Sie die Metallkontakte der Batterie
mit Klebeband, bevor Sie die Batterie
entsorgen. Fassen Sie keine beschädigten
oder leckenden Lithium-Ionen-Batterien an.
Setzen Sie die Batterie niemals extremer
Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie direktes
Sonnenlicht oder Hitzequellen wie etwa
Heizlüfter.
LITHIUM-IONEN-BATTERIEN
WIEDERVERWERTEN.
Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen.
Lithium-Ionen-Batterien sind
wiederverwertbar. Bringen Sie Ihre Batterie
zu einer Sammel- oder Verwertungsstelle in
Ihrer Nähe.
42 | CONTENUTI E PRECAUZIONI
CONTENUTI
43 | Caratteristiche e dettagli del prodotto
44 | Configurazione
46 | Gancio elastico invertibile
48 | Ricarica
49 | Funzionamento
50 | Risoluzione dei problemi
51 | Cura e manutenzione
CARATTERISTICHE E DETTAGLI DEL PRODOTTO | 43
grazie
Grazie per aver acquistato le cuffie Bluetooth™ EX-01 di Gioteck. Ci auguriamo che questo prodotto superi le tue
aspettative per un accessorio di qualità. Leggere attentamente questo libretto prima di utilizzare il prodotto e consultare
il manuale della console PS3 per maggiori dettagli sul funzionamento della stessa. Grazie e buon divertimento!
caratteristiche e dettagli
Le cuffie Bluetooth™ EX-01 wireless sono state appositamente progettate per i giocatori e i giochi, non per i telefoni
cellulari! Pertanto sarà finalmente possibile massimizzare il tempo di gioco senza fastidiosi e scomodi auricolari,
pur continuando ad ascoltare l'avversario che striscia dietro di te grazie al sistema di surround audio!
precauzioni
Utilizzare soltanto nelle modalità previste.
Si tratta di un prodotto di precisione,
da maneggiare con cura.
Per evitare il rischio di scossa elettrica,
non aprire il prodotto.
Non conservare in aree estremamente
calde o fredde.
Non bagnare o insudiciare il prodotto,
poiché potrebbe subire danni.
Non pulire con benzene, acquaragia,
acetone, alcool o altri solventi simili.
avvertenze
Questo simbolo indica importanti
istruzioni di installazione,
funzionamento o manutenzione.
Attenersi sempre a queste istruzioni.
Questo simbolo è volto ad avvisare
l'utente della presenza di sostanze
potenzialmente nocive o pericolose
all'interno del prodotto. Questo
simbolo può, inoltre, indicare una
procedura che renderà nulla la
garanzia del prodotto.
Il riciclaggio è importante e aiuterà a
proteggere l'ambiente, nonché a
ridurre i rifiuti nelle discariche.
Questo simbolo sul prodotto o nel
manuale indica che il dispositivo
elettrico ed elettronico NON deve
essere smaltito nei comuni rifiuti
domestici alla fine del proprio ciclo di
vita, bensì deve essere smaltito
separatamente. Portarlo presso un
punto di raccolta dei rifiuti elettrici.
01 | Microfono
02 | Altoparlante
03 | Gancio elastico
04 | Feedback LED
05 | Abbassamento del volume
06 | Accensione e spegnimento / Muto
07 | Aumento del volume
01
02
03
04
05
06
07
44 | CONFIGURAZIONE CONFIGURAZIONE | 45
All'interno del menu delle Impostazioni,
premere il tasto X su Impostazioni
accessorio.
Inserire 0000 (quattro zeri) come
codice di autorizzazione, quindi premere
il tasto X su OK.
Premere il tasto X sull'icona:
Impostazioni audio dispositivo.
abbinamento delle cuffie
Premere il tasto X sull'icona:
Registra dispositivo Bluetooth®.
Premere il tasto X su Sì.
Nella schermata successiva, preparare
l'abbinamento delle cuffie con la console
PS3 tenendo premuto il pulsante di
accensione e spegnimento fino a quando
il LED lampeggia di blu e verde. Quando i
LED lampeggiano alternativamente di
blu e verde vuol dire che le cuffie sono
pronte per l'abbinamento.
9
SECONDS
Premere il tasto X su Avvia scansione.
Al completamento della scansione,
la console PS3 riconoscerà tutti i
dispositivi Bluetooth nelle vicinanze.
Individuare EX-01 nell'elenco di
dispositivi disponibili e premere il
tasto X per la richiesta di un codice di
autorizzazione.
Dopodiché sarà visualizzata una nuova
schermata indicante:
Registrazione completata.
Visualizzare il menu Impostazioni e
premere il tasto X su Impostazioni
accessorio.
Scegliere PS3 EX-01 come dispositivo
di input e output dall'elenco. Premere X
per confermare le scelte.
Fare scorrere e premere il tasto X
dopo aver evidenziato Connetti
[Bluetooth®]. Le cuffie sono finalmente
pronte all'uso… buon divertimento :)
46 | GANCIO ELASTICO INVERTIBILE GANCIO ELASTICO INVERTIBILE | 47
inversione del gancio elastico
Il dispositivo EX-01 possiede due ganci elastici, uno per l'orecchio sinistro, contrassegnato da [L] e uno per l'orecchio destro,
contrassegnato da [R]. Dopo aver selezionato il gancio elastico adeguato, seguire le istruzioni in basso:
Con la punta
delle dita,
aprire l'involucro
lucido a fascia
facendo leva dal
retro delle cuffie,
verso l'alto e
in avanti.
GANCI POSTERIORI
Dopo aver
rimosso il corpo,
sganciare dal
gancio anteriore.
Separare dal
corpo.
Fare attenzione ai
4 perni del gancio
elastico.
Rimuovere con
cautela il gancio
elastico esistente
e conservare in
modo sicuro.
Allineare i fori del
gancio elastico ai
perni, quindi
collocarvi
delicatamente
sopra il gancio
elastico di
ricambio, fino a
quando assumerà
la posizione
corretta.
Assicurare il
gancio della
fascia anteriore
nella cavità
anteriore,
dopodiché
spingere
lentamente in
posizione i ganci
posteriori.
GANCIO ANTERIORE GANCIO ANTERIORE
PERNI DEL GANCIO
ELASTICO
FORI DEL GANCIO
ELASTICO
48 | RICARICA FUNZIONAMENTO | 49
ricarica delle cuffie
Le cuffie contengono una batteria ricaricabile a polimeri agli ioni di litio. Prima di utilizzare le cuffie per la prima volta,
si raccomanda di ricaricare completamente la batteria.
Connettere il cavo USB alla console PS3™ [1] e la mini usb [2] alla presa di ricarica [3]. Il LED si illuminerà di verde durante il
processo di ricarica e si spegnerà al completamento della stessa. NOTA: le indicazioni di ricarica avranno qualche minuto di
ritardo se le cuffie non sono state utilizzate per lungo tempo.
funzionamento delle cuffie
Per accendere le cuffie, premere e tenere premuto il pulsante di accensione e spegnimento per 3 secondi, fino a quando il
LED lampeggia di blu. NOTA: se il LED lampeggia esclusivamente di verde, sarà necessario ricaricare la batteria.
Per spegnere le cuffie, premere e tenere premuto il pulsante di accensione e spegnimento per 3 secondi, fino a quando il
LED lampeggia di verde.
tempo di ricarica
Solitamente, la batteria si ricarica
completamente entro 3 ore. Non appena la
batteria è completamente carica, il LED si
spegnerà o assumerà un colore verde tenue.
Disconnettere il cavo USB dalla console
PS3™ e dalle cuffie.
tempo di gioco
La batteria completamente carica
garantisce fino a 4 ore di utilizzo continuo.
Si consiglia sempre di ricaricare a seguito di
un utilizzo di gioco continuato, affinché le
cuffie siano completamente cariche per la
sessione successiva.
regolazione del volume
Tocca il pulsante + per alzare il volume
mediante incrementi, fino a quando le cuffie
raggiungeranno il livello di volume desiderato.
Tocca il pulsante - per abbassare il volume
mediante decrementi, fino a quando le cuffie
raggiungeranno il livello di volume desiderato.
muto
Premere brevemente il pulsante di
accensione e spegnimento (meno di 1
secondo) e ripetere il processo per
ripristinare il volume.
02
01
03
ABBASSAMENTO DEL VOLUME
AUMENTO DEL VOLUME
Non tentare di
abbinare le
cuffie e la
console quando
queste ultime
sono collegate al
cavo USB, poiché
in tal caso non
potranno esservi
abbinate.
50 | RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CURA E MANUTENZIONE | 51
risoluzione dei problemi
Ci sono problemi con le cuffie Bluetooth™ EX-01? Queste fasi di risoluzione dei problemi illustrano la modalità più
semplice di risoluzione delle problematiche. Accertarsi di eseguire la risoluzione dei problemi prima di ricorrere
all'assistenza per il prodotto.
cura e manutenzione
In caso di fuoriuscite dalla batteria e di contatto con queste ultime, intraprendere le azioni seguenti:
Contatto con gli occhi: Contatto con cute/vestiti:
Non strofinare gli occhi e lavare Pulire l'area interessata con acqua.
abbondantemente con acqua pulita. In caso di gonfiore o dolore rivolgersi immediatamente al proprio medico.
Rivolgersi immediatamente a un medico.
La console PS3 non riesce a trovare le cuffie
Se le cuffie sono state abbinate a un altro dispositivo Bluetooth, la console PS3 avrà dei
problemi di rilevamento delle cuffie. Rimuovere le cuffie dal dispositivo abbinato oppure
disattivare il Bluetooth sull'altro dispositivo.
È impossibile attivare le cuffie dopo averle ricaricate per 15 minuti.
Per attivare le cuffie è necessario ricaricare la batteria per almeno 40 minuti.
Si raccomanda di ricaricare completamente la batteria prima dell'uso.
Non è visualizzata alcuna informazione di ricarica.
L'indicazione di ricarica potrebbe subire un ritardo di qualche minuto qualora le cuffie
non siano state utilizzate per lungo tempo (più di un mese), oppure se la batteria è
totalmente scarica.
Le cuffie non emettono alcun suono.
Assicurarsi che i due dispositivi siano stati abbinati.
Assicurarsi che i due dispositivi abbinati siano distanti non più di 9,15 metri (30 piedi)
l'uno dall'altro.
Assicurarsi che le cuffie siano accese e cariche
Verificare le impostazioni di gioco.
www.gioteck.com
conservazione
Si consiglia di conservare le cuffie in
un luogo asciutto e non impolverato.
Non conservare a temperature estreme.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Non tentare di sostituire la batteria
a ioni di litio.
ambiente
Rispetta il nostro ambiente, le batterie
a ioni di litio sono riciclabili. Aiuta a
preservare l'ambiente riciclando la
batteria.
Non aprire le cuffie a meno che desideri
smaltirle e riciclare la batteria. Aprendo le
cuffie la garanzia risulterà nulla. Tenere
lontano dalla portata dei bambini per
evitare il rischio di ingerimento di piccole
parti. Attenersi attentamente alle
istruzioni per evitare lesioni.
Assicurarsi sempre di coprire qualsiasi
contatto metallico sulla batteria con
del nastro adesivo per lo smaltimento
della stessa. Non toccare le batterie a
ioni di litio danneggiate o con fuoriuscite.
Tenere lontano la batteria da calore
eccessivo o fuoco. Evitare l'esposizione
diretta ai raggi solari o a fonti di calore
quali un calorifero.
RICICLAGGIO DELLE BATTERIE A IONI
DI LITIO.
Rispetta il nostro ambiente, le batterie a
ioni di litio sono riciclabili. Assicurati di
portare la batteria presso un vicino
centro di raccolta e riciclaggio.

Transcripción de documentos

TM MODEL G320 Copyright © 2007, 2008, 2009 GBB Group. All Rights Reserved. Gioteck™ and the Gioteck Logo are trademarks of GBB Group Ltd. PlayStation is a registered trademark of Sony Digital Entertainment. This product is not endorsed or manufactured by Sony Digital Entertainment. Playstation®, Playstation 3® & PS3® are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. All other third party products and company names mentioned are either the trade names or trademarks of their respective owner. EX-01 BLUETOOTH™ HEADSET FOR PS3™ EXCLUSIVELY DESIGNED FOR GAMING ON PS3™ thankyou features & details Thank you for purchasing the EX-01 Bluetooth™ Headset from Gioteck. We hope that this product will go beyond your expectations for a quality made accessory. Please read this booklet thoroughly before using the product and review the PS3 manual for additional details regarding PS3 operation. Thank you & enjoy! The EX-01 Wireless Bluetooth™ Headset has been exclusively designed for gamers and gaming, not mobile phones! So you can now maximise your game time without an irritating, uncomfortable earpiece, and still hear your opponent creeping up behind you on your surround sound system! precautions • Use only as intended. • This is a precision product and should be handled with care. • To avoid electrical shock, do not take the product apart. • Do not store in areas of extreme heat or cold. • Do not allow product to get wet or dirty; doing so may damage the product. CONTENTS 03 | Product Features & Details 04 | Setup 06 | Reversing Earhook 08 | Charging 09 | Operation • Do not clean with benzene, paint thinner, acetone, alcohol, or other such solvents. warnings This symbol indicates important installation, operation or maintenance instructions. Always follow these instructions closely. This symbol is intended to alert the user to the presence of potentially harmful or dangerous substances within the product’s enclosure. This symbol may also indicate a procedure that will void your product warranty. Recycling is important and will help to protect our environment and reduce landfill waste. This symbol on the product or in the manual means that your electrical and electronic equipment should NOT be disposed of in normal household waste at the end of its life. It should be disposed of separately. Please take it to a collection point for electrical waste. 01 | Microphone 01 02 | Speaker 04 03 | Earhook 04 | LED Feedback 05 | Volume Decrease 06 | Power / Mute 07 | Volume Increase 05 02 06 07 03 10 | Troubleshooting 11 | Care & Maintenance 02 | CONTENTS & PRECAUTIONS PRODUCT FEATURES & DETAILS | 03 pairing your headset Within the Settings' menu, press X on Accessory Settings. Press X on the icon labeled: Register Bluetooth® Device. Press X on Yes. Enter 0000 (four zeros) as the Pass Key and press X on OK. You should then be taken to a new screen stating: Register completed. Go to the Settings menu, press X on Accessory Settings. Press X on Start Scanning. Once Scan is complete, the PS3 will recognize all Bluetooth devices within range. Locate EX-01 from the list of available devices and press X to be prompted for a Pass Key. Press X on the icon labelled: Audio Device Settings. Choose PS3 EX-01 as your input and output device from the lists. Press X to confirm your choices. Scroll down and press X when you have highlighted Connect [Bluetooth®]. Your Headset is now ready to use... enjoy :) 9 SECONDS At the next screen, prepare the Headset to be paired with the PS3 by holding down the power button until the LED flashes Blue & Green. When the LEDs are flashing alternately Blue & Green the headset is ready to be paired. 04 | SETUP SETUP | 05 reversing the earhook The EX-01 ships with two earhooks, each marked [L] for the left ear and [R] for the right ear. After selecting the appropriate earhook, follow the instructions below: REAR HOOKS EARHOOK HOLES EARHOOK PINS FRONT HOOK Using your fingernail tip, carefully prise open the shiney fascia shell from the back of the headset upwards and forwards. 06 | REVERSING EARHOOK Once clear of the body, unhook from the front hook. FRONT HOOK Lift clear from the body. Noting the 4 earhook pins, gently pull away the existing earhook, and store safely. Line-up the earhook holes with the pins and gently guide the replacement earhook over the top until set in position. Hook the front fascia hook under the front hook cavity, then slowly push the rear hooks into place. REVERSING EARHOOK | 07 charging your headset operating your headset The headset contains a rechargeable Li-ion polymer battery. Prior to using the headset for the first time, it is strongly recommended to fully charge the battery. To power on your headet, press and hold the power button for 3 seconds until the LED flashes Blue. NOTE: If the LED flashes Green only, the battery will need to be charged. Connect the USB cable to your PS3™ [1] and the mini usb [2] to the headset's charging socket [3]. The LED will illuminate green during the charging process and will be off when fully charged. NOTE: Charging indication will be delayed for a few minutes if the headset has not been used for a long time. To power off your headet, press and hold the power button for 3 seconds until the LED flashes Green. charging time game time adjusting volume muting Normally the battery is fully recharged within 3 hours. As soon as the battery is fully charged, the LED will be off or weak Green. Disconnect the USB cable from the PS3™ and the headset. The fully charged battery offers up to 4 hours continuous use. It is advisable to always recharge after lengthy gameplay so the headset is fully charged for the next round. Tap the + button to increase the volume in increments until the headset reaches your desired volume level. Press the power button briefly (less than 1 second) repeat the process to un-mute. Do not try to pair the headset to the console, when the headset is attached to the USB cable. If it is attached it will not pair. to the PS3™. 01 02 03 08 | CHARGING Tap the - button to decrease the volume in increments until the headset reaches your desired volume level. VOLUME DECREASE VOLUME INCREASE OPERATION | 09 troubleshooting care & maintenance Having trouble with your EX-01 Bluetooth™ Headset? These troubleshooting steps will show you the smoothest path to resolving your issue. Be sure to perform troubleshooting before having your product serviced. If the battery is leaking and you come in contact with it, take the following actions: Contact with eyes: Do not rub, Flush with clean water. Seek medical attention immediately. Contact with skin/clothes: Clean infected area with water. Contact your doctor immediately if swelling or soreness occurs. storage environment The PS3 is unable find the Headset. • If the Headset has been paired with another Bluetooth device, the PS3 will have trouble finding the Headset. Either remove the Headset from the paired device or turn off the Bluetooth power on the paired device. The Headset cannot be activated after being charged for 15 minutes. • To activate the Headset, the battery needs to charge for at least 40 minutes. It is highly recommended to fully charge the battery before use. No indication of charging is shown. • Charging indication may be delayed for a few minutes if the headset has not been used for a long time (more than a month) or if the battery is drained. No sound can be heard from the Headset. • Make sure that the two devices have been paired. • Make sure that the two paired devices are within 30 Ft. (9.15 meters) of each other. • Make sure that the Headset is turned on and charged. • Check In-game settings. email: [email protected] www.gioteck.com 10 | TROUBLESHOOTING It is best to store the Headset in a dry and dust free area. Do not store near extreme temperatures. REPLACING THE BATTERY Never attempt to replace the Ion-Lithium battery Be conscious of our environment, Ion-Lithium batteries are recyclable. Please help to conserve the environment by recycling your battery. Never open the Headset unless you plan to dispose of the Headset and recycle your battery. Opening the Headset will void your warranty. Work in an area out of reach of children so that small parts cannot be swallowed. Make sure to follow the directions carefully to avoid injury. Always make sure to cover any metal contacts on the battery with a piece of tape when disposing of the battery. Never handle damaged or leaking Ion-Lithium batteries. Do not allow battery to come in contact with extreme heat or fire. Avoid direct sunlight or heat sources such as a heater. RECYCLING ION-LITHIUM BATTERIES. Please help preserve our environment; Ion-Lithium batteries are recyclable. Make sure to return your battery to a collection and recycling center near you. CARE & MAINTENANCE | 11 remerciements caractéristiques & détails Merci d’avoir acheté les Ecouteurs EX-01 Bluetooth™ de Gioteck. Nous espérons que ce produit dépassera vos attentes en ce qui concerne les accessoires de qualité. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit et consultez le manuel de la PS3 pour ce qui concerne l’utilisation de la PS3. Merci et profitez-en bien! Les écouteurs EX-01 sans fil Bluetooth™ ont été créés exclusivement pour le jeu et les joueurs, pas pour les téléphones mobiles ! Et ce afin que vous puissiez profiter au maximum de votre expérience de jeu sans souffrir d’un écouteur inconfortable et irritant, tout en pouvant entendre votre adversaire s’approcher dans votre dos avec votre système de son multicanal ! précautions • Utilisez uniquement dans les conditions prévues. • Ceci est un produit de précision qui doit être manipulé avec soin. • Pour éviter tout choc électrique, ne désassemblez pas le produit. • Ne conservez pas dans des endroits à températures extrêmes, chaudes ou froides. CONTENUS 13 | Caractéristiques du produit & Détails 14 | Paramétrage 16 | Inverser les écouteurs 18 | Charge 19 | Utilisation • Ne salissez pas et ne mouillez pas le produit; cela pourrait l’endommager. • Ne nettoyez pas avec du benzène, du diluant, de l’acétone, de l’alcool, ou tout autre dissolvant. avertissements Ce symbole indique des instructions importantes d’installation, d’utilisation et de maintenance. Suivez toujours attentivement ces instructions. 01 | Microphone Le but de ce symbole est d’avertir l’utilisateur sur la présence de substances dangereuses ou nocives au sein du produit. Ce symbole peut également indiquer une procédure qui annulera votre garantie. 04 | DEL de retour 04 03 | Ecouteur 05 | Baisse du volume 06 | Alimentation / Silencieux 07 | Hausse du Volume Le recyclage est important et aide à protéger notre environnement et à réduire les déchets. Ce symbole sur le produit ou dans le manuel indique que ce produit ne doit PAS être jeté dans une poubelle de foyer normale à la fin de son cycle de vie. Il doit être jeté séparément. Veuillez l’amener à un point de récupération de déchets électriques. 01 02 | Haut-parleur 05 02 06 07 03 20 | Dépannage 21 | Précautions & Maintenance 12 | CONTENU & PRECAUTIONS CARACTERISTIQUES DU PRODUIT & DETAILS | 13 coupler vos écouteurs Dans le menu Paramètres, Appuyez avec Appuyez avec le bouton X sur l’icône: le bouton X sur Paramètres accessoires. Enregistrer un périphérique Bluetooth®. Appuyez avecle bouton X sur Oui. Entrez 0000 (quatre zéros) comme clef d’identification puis appuyez sur OK avec le bouton X. Vous serez alors amené à un nouvel écran affichant: Enregistrement terminé. Allez dans le menu paramètres, puis appuyez avec le bouton X sur Paramètres accessoires. Repérez EX-01 dans la liste des appareils disponibles et appuyez sur X pour que l’on vous demande une clef d’identification. Appuyez avec le bouton X sur l’icône : Paramètres périphériques audio. Choisissez dans la liste PS3 EX-01 comme appareil d’entrée etsortie. Pressez X pour confirmer vos choix. Faites défiler vers le bas puis pressez X lorsque vous avez surligné Connecter [Bluetooth®]. Vos écouteurs sont maintenant prêt à l’emploi... profitez-en bien :) 9 SECONDS A l’écran suivant, préparez les écouteurs pour les coupler avec votre PS3 en pressant le bouton d’alimentation jusqu’à ce que la DEL clignote en bleu et vert. Lorsque les DELs clignotent alternativement en bleu et vert, alors les écouteurs sont prêts à être couplés. 14 | PARAMETRAGE Appuyez avec le bouton X sur Démarrage du scan. Une fois que le scan est terminé, la PS3 reconnaitra tous les appareils Bluetooth à portée. PARAMETRAGE | 15 inverser les écouteurs L’EX-01 est livré avec deux écouteurs, chacun marqué d’un [L] pour l’oreille gauche et [R] pour l’oreille droite. Après avoir sélectionné l’écouteur approprié, suivez les instructions ci dessous: CROCHETS ARRIERES TROUS D’ECOUTEUR FICHES D’ECOUTEUR CROCHETS AVANT En utilisant le bout de votre ongle, retirez soigneusement vers le haut puis vers l’avant la coque brillante au dos de l’écouteur. 16 | INVERSER LES ECOUTEURS Une fois libéré de la structure, détachez du crochet principal. CROCHETS AVANT Retirez de la structure. Notez la présence des 4 fiches de l’écouteur, retirez soigneusement l’écouteur actuel, puis mettez-le à l’abri. Alignez les trous de l’écouteur avec les fiches et guidez doucement l’écouteur de remplacement dessus jusqu’à ce qu’il soit en position. Fixez les crochets avant de la membrane sous la cavité des crochets avant puis mettez doucement en place les crochets arrière. INVERSER LES ECOUTEURS | 17 charge de vos écouteurs utiliser vos écouteurs Les écouteurs contiennent une batterie Li-ion polymère. Avant la première utilisation des écouteurs, il est fortement recommandé de charger la batterie au maximum. Pour allumer vos écouteurs, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 3 secondes jusqu’à ce que la DEL clignote en Bleu. NOTE: si la DEL clignote seulement en Vert, la batterie doit être rechargée. Connectez le câble USB à votre PS3™ [1] et le mini usb [2] à la prise de charge des écouteurs [3]. La DEL s’illuminera en vert durant le processus de charge et s’éteindra une fois la charge complète. NOTE : Les indicateurs de charge seront différés pendant quelques minutes si les écouteurs n’ont pas été utilisés depuis longtemps. Pour éteindre vos écouteurs, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 3 secondes jusqu’à ce que la DEL clignote en Vert. temps de charge temps de jeu ajustement du volume mode silencieux En temps normal la batterie se recharge complètement en 3 heures. Une fois que la batterie est complètement chargée, La LED sera éteinte ou d’un vert faible. Déconnectez le câble USB ainsi que les écouteurs de la PS3™. Les batteries complètement chargées permettent 4 heures d’utilisation en continue. Nous vous recommandons de faire une recharge complète après chaque longue session de jeu afin que les écouteurs soient complètement chargés pour la prochaine session. Tapotez le bouton + pour augmenter le volume par étape jusqu’à atteindre le niveau de volume désiré. Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation (moins d’une seconde) et répétez cette manipulation pour sortir du mode silencieux. 01 02 03 18 | CHARGE Tapotez le bouton - pour diminuer le volume par étape jusqu’à atteindre le niveau de volume désiré. N’essayez pas de coupler les écouteurs avec la console lorsqu’ils sont attachés via le câble USB. S'ils sont attachés le couplage à la PS3™ ne se fera pas. DIMINUTION DU VOLUME AUGMENTATION DU VOLUME UTILISATION | 19 dépannage précautions & maintenance Vous rencontrez des problèmes avec vos écouteurs EX-01 Bluetooth™? Ces mesures de dépannages vous indiqueront la meilleure façon de résoudre votre problème. Veuillez vous assurer de suivre ces mesures de dépannage avant de consulter le support client. Si la batterie fuit et que vous entrez en contact avec elle, prenez les mesures suivantes: Contact avec les yeux: Ne les frottez pas, rincez à l’eau propre. Demandez une aide médicale immédiatement. Contact avec la peau / les vêtements : Nettoyez la zone infectée avec de l’eau. Consultez un médecin immédiatement si vous constatez un gonflement ou une irritation. stockage environnement La PS3 ne trouve pas les écouteurs. • Si les écouteurs ont été couplés avec un autre appareil Bluetooth, la PS3 aura du mal à les détecter. Retirez les écouteurs de l’appareil auquel ils sont couplés, ou éteignez l’alimentation Bluetooth sur cet appareil. Les écouteurs ne peuvent être activés après avoir été chargés pendant 15 minutes. • Pour activer les écouteurs, la batterie doit avoir été chargée pendant au moins 40 minutes. Nous vous recommandons de charger la batterie au maximum avant utilisation. Aucune indication de charge n’apparait. • L’indicateur de charge peut être différé pendant quelques minutes si les écouteurs n’ont pas été utilisés depuis longtemps (plus d’un mois) ou si la batterie est vide. On n’entend aucun son dans les écouteurs. • Vérifiez que les deux appareils ont bien été couplés. • Assurez-vous que les appareils se trouvent à moins de 30 pas (9,15 mètres) l’un de l’autre. • Assurez-vous que les écouteurs sont allumés et chargés. • Vérifiez les paramètres en jeu. email: [email protected] www.gioteck.com 20 | DEPANNAGE Il vaut mieux stocker les écouteurs dans un endroit sec et à l’abri de la poussière. Ne stockez pas dans un endroit sujet à des températures extrêmes. REMPLACER LA BATTERIE N’essayez jamais de remplacer la batterie Ion-Lithium. Ayez conscience de votre environnement, les batteries Ion-Lithium sont recyclables. Aidez à préserver l’environnement en recyclant votre batterie. N’ouvrez jamais les écouteurs à moins que vous n’ayez l’intention de les jeter et de recycler votre batterie. Ouvrir les écouteurs annulera votre garantie. Travaillez dans un endroit inaccessible aux jeunes enfants afin qu’ils n’avalent pas de petites pièces. Suivez attentivement les instructions afin d’éviter les blessures. Assurez-vous de toujours recouvrir d’un bout de scotch les contacts en métal de la batterie lorsque vous la jetez. Ne manipulez jamais des batteries Ion-Lithium endommagées ou qui fuient. Ne mettez pas les batteries en contact avec une chaleur extrême ou du feu. Evitez les sources de chaleur comme le soleil direct ou le chauffage. RECYCLER LES BATTERIES ION-LITHIUM Aidez à préserver l’environnement; les batteries Ion-Lithium sont recyclables. Assurez-vous de ramener votre batterie à une centre de récupération et de recyclage près de chez vous. PRECAUTIONS & MAINTENANCE | 21 gracias características y detalles Gracias por comprar los auriculares Bluetooth™ EX-01 de Gioteck. Esperamos que este producto cumpla tus expectativas como accesorio de calidad. Por favor, lee este folleto con atención antes de utilizar el producto, y consulta el manual de tu PS3 para más detalles sobre el funcionamiento de PS3. ¡Gracias y disfruta! Los auriculares inalámbricos Bluetooth™ EX-01 han sido diseñados en exclusiva para el juego y los jugadores, ¡no para los teléfonos móviles! Ahora puedes sacar el máximo partido a tu tiempo de juego sin un auricular incómodo e irritante, ¡y seguir oyendo cómo tu oponente se acerca por detrás de ti en tu sistema de sonido envolvente! precauciones • Utiliza este producto sólo para su uso indicado. • Éste es un producto de precisión y debe manejarse con cuidado. • Para evitar descargas eléctricas, no desmontes el producto. • No lo guardes en zonas de calor o frío extremos. • No permitas que el producto se moje o se ensucie; podría dañar el producto. ÍNDICE 23 | Características y detalles del producto 24 | Instalación 26 | Invertir el adaptador 28 | Cargar 29 | Funcionamiento 30 | Problemas • No lo limpies con benceno, disolvente de pintura, acetona, alcohol o productos similares. advertencias Este símbolo indica instrucciones importantes de instalación, funcionamiento o mantenimiento. Sigue siempre estas instrucciones al pie de la letra. 01 | Micrófono Este símbolo pretende alertar al usuario de la presencia de sustancias potencialmente dañinas o peligrosas en el interior del producto. Este símbolo también puede indicar un procedimiento que anularía la garantía del producto. 04 | Retroalimentación LED 04 03 | Adaptador 05 | Disminución de volumen 06 | Encendido / Silencio 07 | Aumento de volumen 05 El reciclaje es importante y ayuda a proteger el medio ambiente y a reducir los residuos. Este símbolo en el producto o en el manual indica que tu equipamiento eléctrico y electrónico NO debe tirarse junto a la basura normal al final de su vida útil. Debe desecharse por separado. Por favor, llévalo a un punto limpio para residuos eléctricos. 01 02 | Altavoz 02 06 07 03 31 | Cuidado y mantenimiento 22 | ÍNDICE Y PRECAUCIONES CARACTERÍSTICAS Y DETALLES DEL PRODUCTO | 23 emparejar los auriculares En el menú de ajustes, pulsa X en ajustes de accesorios. Pulsa X sobre el icono marcado como: Registrar dispositivo Bluetooth®. Pulsa X en Sí. Escribe 0000 (cuatro ceros) como clave y pulsa X sobre OK. Debería aparecer una nueva pantalla que indique: Registro completado. Ve al menú de configuración, pulsa X sobre Configuración de accesorios. Pulsa X sobre Iniciar escaneo. Cuando la búsqueda se complete, la PS3 reconocerá todos los dispositivos Bluetooth dentro del radio de acción. Localiza EX-01 en la lista de dispositivos disponibles y pulsa X para que se solicite una clave. Pulsa X sobre el icono: Ajustes de dispositivos de audio Elige PS3 EX-01 como tu dispositivo entrante y saliente de la lista. Pulsa X para confirmar tu elección. Baja y pulsa X cuando hayas marcado Conectar [Bluetooth®]. Tus auriculares ya están listos para su uso... a disfrutar :) 9 SECONDS En la pantalla siguiente, prepara los auriculares para emparejarlos con tu PS3 manteniendo pulsado el botón de encendido hasta que el diodo LED alterne entre azul y verde. Cuando los diodos LED se enciendan de forma alternativa entre azul y verde, los auriculares estarán listos para la configuración. 24 | INSTALACIÓN INSTALACIÓN | 25 invertir adaptador El EX-01 incluye dos adaptadores, marcados con una [L] para la oreja izquierda y una [R] para la derecha. Tras seleccionar el adaptador apropiado, sigue las siguientes instrucciones: GANCHOS TRASEROS AGUJEROS DEL ADAPTADOR CLAVIJAS DEL ADAPTADOR GANCHO DELANTERO Utilizando la punta de la uña, abre con cuidado el panel brillante de la parte posterior del auricular empujando hacia arriba y adelante. 26 | INVERTIR ADAPTADOR Una vez separado, desengánchalo del adaptador delantero. GANCHO DELANTERO Sepáralo del auricular. Debe haber 4 clavijas; retira con cuidado el adaptador y guárdalo en lugar seguro. Ajusta los agujeros del adaptador con las clavijas y coloca con cuidado el nuevo adaptador hasta que esté en posición. Coloca el panel frontal bajo la cavidad delantera y presiona lentamente los ganchos traseros hasta colocarlos en su sitio. INVERTIR ADAPTADOR | 27 cargar los auriculares utilizar los auriculares Los auriculares contienen una batería recargable de polímero Li-ion. Antes de utilizar los auriculares por vez primera, se recomienda cargar totalmente la batería. Para encender los auriculares, mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos hasta que el diodo LED se encienda en azul. NOTA: Si el LED se enciende sólo en verde, hay que cargar la batería. Conecta el cable USB a tu PS3™ [1] y el mini usb [2] a la clavija de carga de los auriculares [3]. El diodo LED se encenderá en verde durante el proceso de carga y se apagará cuando estén totalmente cargados. NOTA: La indicación de carga tardará unos minutos en aparecer si los auriculares no se han utilizado durante un largo periodo de tiempo. Para apagar tus auriculares, mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos hasta que el LED se encienda en verde. tiempo de carga tiempo de juego ajustar el volumen silencio Normalmente la batería se recarga por completo a las 3 horas. En cuanto la batería esté cargada del todo, el diodo LED se apagará o tendrá un tono verde apagado. Desconecta el cable USB de la PS3™ y los auriculares. La batería totalmente cargada ofrece hasta 4 horas de uso continuo. Es recomendable recargar siempre después de sesiones largas de juego para que los auriculares estén totalmente recargados para el siguiente asalto. Pulsa el botón + para aumentar el volumen poco a poco hasta que el auricular alcance el volumen deseado. Pulsa el botón de encendido brevemente (menos de 1 segundo) y repite el proceso para restaurar el sonido. Pulsa el botón - para reducir el volumen poco a poco hasta que el auricular alcance el volumen deseado. t No intentes configurar los auriculares con la consola cuando esté conectado el cable USB. Si está conectado, no se configurará. 01 02 03 28 | CARGAR DISMINUCIÓN DE VOLUMEN AUMENTO DE VOLUMEN FUNCIONAMIENTO | 29 problemas cuidado y mantenimiento ¿Tienes algún problema con tus auriculares Bluetooth™ EX-01? Estos pasos te enseñarán la forma más sencilla de resolver el problema. No olvides seguir estos pasos antes de llevar a arreglar el producto. Si la batería tiene fugas y entras en contacto con ellas, realiza las siguientes acciones: Contacto con los ojos: No frotar, enjuagar con agua limpia. Buscar atención médica inmediatamente. Contacto con la piel/ropa: Limpiar el área infectada con agua. Contactar de inmediato con un médico si aparece hinchazón o irritación. almacenamiento medio ambiente La PS3 no localiza los auriculares. • Si los auriculares se han configurado con otro dispositivo Bluetooth, la PS3 no podrá encontrar los auriculares. Desconecta los auriculares del otro dispositivo o apaga el Bluetooth del dispositivo. Los auriculares no se pueden encender tras cargarse durante 15 minutos. • Para encender los auriculares, la batería debe estar cargándose al menos 40 minutos. Es muy recomendable cargar la batería por completo antes de utilizarla. No hay indicación de carga. • La indicación de carga puede tardar en aparecer unos minutos si los auriculares no se han utilizado durante un largo periodo de tiempo (más de un mes) o si la batería está vacía. No se oye ningún sonido por los auriculares. • Asegúrate de que los dos dispositivos están configurados. • Asegúrate de que los dispositivos están a menos de 9,15 metros el uno del otro. • Asegúrate de que los auriculares estén encendidos y la batería cargada. • Comprueba la configuración del juego. correo electrónico: [email protected] www.gioteck.com 30 | PROBLEMAS Es mejor guardar los auriculares en una zona seca y sin polvo. No guardar cerca de temperaturas extremas. SUSTITUIR LA BATERÍA Nunca intentes sustituir la batería de ión de litio. Cuida el medio ambiente, las baterías de ión de litio son reciclables. Por favor, ayuda a conservar el medio ambiente reciclando tus baterías. No abras los auriculares a menos que quieras desecharlos y reciclar la batería. Abrir los auriculares anulará la garantía. Trabaja fuera del alcance de los niños para evitar que se traguen las piezas pequeñas. Sigue las instrucciones al pie de la letra para evitar lesiones. No olvides cubrir todos los contactos metálicos de la batería con un trozo de cinta aislante al desechar la batería. No toques las baterías de ión de litio dañadas o con fugas. No permitas que la batería entre en contacto con el fuego o el calor extremo. Evita la luz solar directa y las fuentes de calor como la calefacción. RECICLAR BATERÍAS DE IÓN DE LITIO. Por favor, ayuda a conservar el medio ambiente; las baterías de ión de litio son reciclables. No olvides llevar tu batería al centro de recuperación y reciclaje más cercano. CUIDADO Y MANTENIMIENTO | 31 danke merkmale und details Danke, dass Sie sich für den Kauf des EX-01 Bluetooth™ Headsets von Gioteck entschieden haben. Wir hoffen, dass dieses Produkt Ihre Erwartungen bezüglich Qualitätszubehör mehr als erfüllen wird. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt benutzen, und konsultieren Sie das PS3™-Handbuch für zusätzliche Informationen über den Betrieb des PS3™-Systems. Vielen Dank und viel Spaß! Das drahtlose EX-01 Bluetooth™ Headset wurde exklusiv für Spieler und Spiele entwickelt und nicht für Handys! Ohne störende, unbequeme Kopfhörer können Sie nun Ihre Spielzeit maximal ausnutzen und trotzdem noch auf Ihrem Surround-Sound-System hören, wenn sich der Gegner von hinten anschleicht! vorsichtsmaßnahmen • Nicht für andere Zwecke missbrauchen. • Dies ist ein Präzisionsprodukt, das pfleglich behandelt werden sollte. • Zur Vermeidung elektrischer Schläge darf das Produkt nicht zerlegt werden. 33 | Produktmerkmale und Details 34 | Einrichten 36 | Ohrbügel tauschen 38 | Aufladen 39 | Bedienung 40 | Fehlerbehebung Dieses Symbol weist auf wichtige Installations-, Bedienungs- oder Wartungsanweisungen hin. Bitte folgen Sie präzise den Anweisungen. • Das Produkt darf nicht Feuchtigkeit oder Schmutz ausgesetzt werden, da dies zu Beschädigungen führen kann. Dieses Symbol weist auf potenziell schädliche oder gefährliche Substanzen im Inneren des Produkts hin. Außerdem kann das Symbol auf Handlungen hinweisen, die zum Verlust Ihrer Produktgarantie führen können. • Bitte nicht mit Benzin, Farbverdünner, Azeton, Alkohol oder ähnlichen Lösungsmitteln reinigen. Wiederverwertung ist wichtig und hilft, unsere Umwelt zu schützen und Abfallmengen zu reduzieren. • Bitte nicht an Orten extremer Hitze oder Kälte lagern. INHALT warnung Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Anleitung bedeutet, dass Sie Ihre defekten elektrischen und elektronischen Geräte NICHT in den normalen. Hausmüll geben sollten. Diese sollten separat entsorgt werden. Bitte bringen Sie sie zu einer Sammelstelle für Elektroschrott. 01 | Mikrofon 01 02 | Lautsprecher 04 03 | Ohrbügel 04 | LED-Anzeige 05 | Lautstärke verringern 06 | Power-Taste / Stumm 07 | Lautstärke erhöhen 05 02 06 07 03 41 | Wartung und Pflege 32 | INHALT UND VORSICHTSMASSNAHMEN PRODUKTMERKMALE UND DETAILS | 33 ihr headset registrieren Im Einrichtungsmenü wählen Sie Peripheriegeräte-Einstellungen und drücken X. Auf dem Symbol: Bluetooth®-Gerät registrieren drücken Sie X. Wählen Sie JA und drücken Sie X. Geben Sie 0000 (vier Nullen) als Pass-Key ein, wählen Sie OK und drücken Sie X. Nun sollte ein neuer Bildschirm mit der Meldung erscheinen: Registrierung erfolgreich. Gehen Sie ins Einstellungsmenü, wählen Sie PeripheriegeräteEinstellungen und drücken Sie X. Wählen Sie SCANNEN STARTEN und drücken Sie X. Nach Abschluss der Suche hat das PS3™-System alle Bluetooth-Geräte in Reichweite erkannt. Suchen Sie in der Liste der verfügbaren Geräte nach dem EX-01 und drücken Sie X, um die Anfrage nach dem Pass-Key aufzurufen. Drücken Sie X auf dem Symbol: Audio-Gerät-Einstellungen. In der Liste wählen Sie PS3 EX-01 als Ihr Eingabe- und Ausgabe-Gerät. Drücken Sie X zur Bestätigung Ihrer Wahl. Blättern Sie nach unten und drücken Sie X, sobald Verbinden [Bluetooth®] farblich hervorgehoben wird. Ihr Headset ist nun einsatzbereit...Viel Spaß :) 9 SECONDS Auf dem nächsten Bildschirm bereiten Sie das Headset für die Registrierung am PS3™-System vor, indem Sie die Power-Taste solange gedrückt halten, bis die LED blau und grün blinkt. Wenn die LED abwechselnd blau und grün blinkt, ist das Headset bereit für die Registrierung. 34 | EINRICHTEN EINRICHTEN | 35 den ohrbügel austauschen Das EX-01 wird mit zwei Ohrbügeln ausgeliefert, einen mit [L] gekennzeichneten für das linke Ohr und einen mit [R] für das rechte Ohr. Nachdem Sie den entsprechenden Ohrbügel gewählt haben, gehen Sie wie folgt vor: HINTERE ARRETIERUNG OHRBÜGEL-LÖCHER OHRBÜGEL-STIFTE VORDERE ARRETIERUNG Mit dem Fingernagel schieben Sie die glänzende Gehäuseblende des Headsets vorsichtig nach oben und vorne. 36 | OHRBÜGEL TAUSCHEN Dann lösen Sie die Blende von der vorderen Arretierung. VORDERE ARRETIERUNG Entfernen Sie die Blende vom Gehäuse. Beachten Sie die 4 Stifte des Ohrbügels. Lösen Sie vorsichtig den Ohrbügel und bewahren Sie ihn sicher auf. Richten Sie die Löcher für den Ohrbügel an den Stiften aus, bringen Sie den neuen Ohrbügel in Position und drücken Sie ihn vorsichtig fest. Haken Sie die Blende in die vordere Arretierung ein, schieben Sie die Blende vorsichtig in Position und lassen Sie die hintere Arretierung einrasten. OHRBÜGEL TAUSCHEN | 37 ihr headset aufladen ihr headset bedienen Das Headset enthält eine wiederaufladbare Li-Ionen-Polymer-Batterie. Es wird dringend empfohlen, die Batterie vor dem ersten Einsatz vollständig aufzuladen. Zum Einschalten Ihres Headsets halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden gedrückt, bis die LED blau blinkt. HINWEIS: Falls die LED nur grün blinkt, muss die Batterie geladen werden. Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrem PS3™-System [1] und den Mini-USB-Stecker [2] mit dem Ladesockel des Headsets [3]. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED grün, und sobald die Batterie voll geladen ist, geht sie aus. HINWEIS: Die Ladeanzeige verzögert sich um einige Minuten, wenn das Headset längere Zeit nicht benutzt worden ist. Zum Ausschalten des Headsets halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden gedrückt, bis die LED grün blinkt. ladezeit spieldauer lautstärke einstellen stummschaltung Normalerweise ist die Batterie innerhalb von 3 Stunden vollständig geladen. Sobald sie voll geladen ist, geht die LED aus oder leuchtet nur noch schwach grün. Entfernen Sie dann das USB-Kabel vom PS3™-System und Headset. Mit einer vollen Batterie können Sie bis zu 4 Stunden ununterbrochen spielen. Es wird empfohlen, sie nach längerem Spielen immer wieder aufzuladen, damit das Headset beim nächsten Spiel sofort einsatzbereit ist. Bei jedem Druck auf die Taste + wird die Lautstärke um einen Schritt erhöht. Wiederholen Sie den Vorgang, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Drücken Sie kurz die Power-Taste (weniger als 1 Sekunde). Drücken Sie die Power-Taste erneut, um die Stummschaltung zu deaktivieren. 01 02 03 38 | AUFLADEN Bei jedem Druck auf die Taste -, wird die Lautstärke um einen Schritt verringert. Wiederholen Sie den Vorgang, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Versuchen Sie nicht, das Headset mit der Konsole zu verbinden, wenn das Headset am USB-Kabel angeschlossen ist. In diesem Fall kann es sich nicht mit dem PS3™-System verbinden. LAUTSTÄRKE VERRINGERN LAUTSTÄRKE ERHÖHEN BEDIENUNG | 39 fehlerbehebung wartung und pflege Gibt es Probleme mit Ihrem EX-01 Bluetooth™ Headset? Die folgenden Schritte zur Fehlerbehebung zeigen Ihnen den einfachsten Weg zur Lösung eines Problems. Gehen Sie zunächst diese Schritte durch, bevor Sie sich an den Kundenservice wenden. Falls die Batterie leckt und Sie mit ihr in Kontakt kommen, gehen Sie wie folgt vor: Kontakt mit den Augen: Nicht reiben, nur mit klarem Wasser ausspülen. Suche Sie sofort medizinische Hilfe auf. Kontakt mit Haut/Kleidung: Betroffene Stellen mit Wasser reinigen. Suchen Sie sofort Ihren Arzt auf, falls Schwellungen oder Schmerzen auftreten. lagerung umwelt Das PS3™-System kann das Headset nicht finden. • Wenn das Headset mit einem anderen Bluetooth®-Gerät verbunden ist, hat das PS3™System Probleme, das Headset zu finden. Entweder Sie trennen das Headset von dem anderen Gerät oder Sie schalten das andere Gerät bzw. dessen Bluetooth®-Funktion aus. Am Besten lagern Sie das Headset an einem trockenen und staubfreien Ort. Nicht in der Nähe von hohen Temperaturen lagern. • Zum Einschalten des Headsets muss die Batterie mindestens 40 Minuten geladen worden sein. Es wird dringend empfohlen, vor dem Betrieb die Batterie vollständig zu laden. Seien Sie umweltbewusst. Lithium-IonenBatterien sind wiederverwertbar. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, indem Sie Ihre Batterie der Wiederverwertung zuführen. DIE BATTERIE AUSTAUSCHEN Es wird keine Ladefunktion angezeigt. Versuchen Sie niemals, die Lithium-Ionen-Batterie auszutauschen. Öffnen Sie niemals das Headset, es sei denn, Sie möchten es entsorgen und die Batterie zur Wiederverwertung bringen. Beim Öffnen des Headsets erlischt Ihre Garantie. Zerlegen Sie das Headset an einem Ort, der für Kinder nicht zugänglich ist, damit diese die Kleinteile nicht verschlucken. Folgen Sie sorgfältig den Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden. Das Headset lässt sich nicht einschalten, nachdem es 15 Minuten geladen wurde. • Die Ladeanzeige kann sich mehrere Minuten verzögern, wenn das Headset längere Zeit nicht benutzt worden (länger als einen Monat) oder die Batterie vollständig entladen ist. Das Headset gibt keinen Ton von sich. • Vergewissern Sie sich, dass die beiden Geräte miteinander verbunden sind. • Vergewissern Sie sich, dass die beiden miteinander verbundenen Geräte nicht mehr als 9 m voneinander entfernt sind. • Vergewissern Sie sich, dass das Headset eingeschaltet und geladen ist. • Überprüfen Sie die Einstellungen im Spiel. E-mail: [email protected] www.gioteck.com 40 | FEHLERBEHEBUNG Isolieren Sie die Metallkontakte der Batterie mit Klebeband, bevor Sie die Batterie entsorgen. Fassen Sie keine beschädigten oder leckenden Lithium-Ionen-Batterien an. Setzen Sie die Batterie niemals extremer Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht oder Hitzequellen wie etwa Heizlüfter. LITHIUM-IONEN-BATTERIEN WIEDERVERWERTEN. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen. Lithium-Ionen-Batterien sind wiederverwertbar. Bringen Sie Ihre Batterie zu einer Sammel- oder Verwertungsstelle in Ihrer Nähe. WARTUNG UND PFLEGE | 41 grazie caratteristiche e dettagli Grazie per aver acquistato le cuffie Bluetooth™ EX-01 di Gioteck. Ci auguriamo che questo prodotto superi le tue aspettative per un accessorio di qualità. Leggere attentamente questo libretto prima di utilizzare il prodotto e consultare il manuale della console PS3 per maggiori dettagli sul funzionamento della stessa. Grazie e buon divertimento! Le cuffie Bluetooth™ EX-01 wireless sono state appositamente progettate per i giocatori e i giochi, non per i telefoni cellulari! Pertanto sarà finalmente possibile massimizzare il tempo di gioco senza fastidiosi e scomodi auricolari, pur continuando ad ascoltare l'avversario che striscia dietro di te grazie al sistema di surround audio! precauzioni • Utilizzare soltanto nelle modalità previste. • Si tratta di un prodotto di precisione, da maneggiare con cura. • Per evitare il rischio di scossa elettrica, non aprire il prodotto. • Non conservare in aree estremamente calde o fredde. • Non bagnare o insudiciare il prodotto, poiché potrebbe subire danni. CONTENUTI 43 | Caratteristiche e dettagli del prodotto 44 | Configurazione 46 | Gancio elastico invertibile 48 | Ricarica 49 | Funzionamento 50 | Risoluzione dei problemi • Non pulire con benzene, acquaragia, acetone, alcool o altri solventi simili. avvertenze Questo simbolo indica importanti istruzioni di installazione, funzionamento o manutenzione. Attenersi sempre a queste istruzioni. Questo simbolo è volto ad avvisare l'utente della presenza di sostanze potenzialmente nocive o pericolose all'interno del prodotto. Questo simbolo può, inoltre, indicare una procedura che renderà nulla la garanzia del prodotto. 01 | Microfono 04 03 | Gancio elastico 04 | Feedback LED 05 | Abbassamento del volume 06 | Accensione e spegnimento / Muto 07 | Aumento del volume Il riciclaggio è importante e aiuterà a proteggere l'ambiente, nonché a ridurre i rifiuti nelle discariche. Questo simbolo sul prodotto o nel manuale indica che il dispositivo elettrico ed elettronico NON deve essere smaltito nei comuni rifiuti domestici alla fine del proprio ciclo di vita, bensì deve essere smaltito separatamente. Portarlo presso un punto di raccolta dei rifiuti elettrici. 01 02 | Altoparlante 05 02 06 07 03 51 | Cura e manutenzione 42 | CONTENUTI E PRECAUZIONI CARATTERISTICHE E DETTAGLI DEL PRODOTTO | 43 abbinamento delle cuffie All'interno del menu delle Impostazioni, premere il tasto X su Impostazioni accessorio. Premere il tasto X sull'icona: Registra dispositivo Bluetooth®. Premere il tasto X su Sì. Inserire 0000 (quattro zeri) come Dopodiché sarà visualizzata una nuova codice di autorizzazione, quindi premere schermata indicante: il tasto X su OK. Registrazione completata. Visualizzare il menu Impostazioni e premere il tasto X su Impostazioni accessorio. Premere il tasto X su Avvia scansione. Al completamento della scansione, la console PS3 riconoscerà tutti i dispositivi Bluetooth nelle vicinanze. Individuare EX-01 nell'elenco di dispositivi disponibili e premere il tasto X per la richiesta di un codice di autorizzazione. Premere il tasto X sull'icona: Impostazioni audio dispositivo. Fare scorrere e premere il tasto X dopo aver evidenziato Connetti [Bluetooth®]. Le cuffie sono finalmente pronte all'uso… buon divertimento :) 9 SECONDS Nella schermata successiva, preparare l'abbinamento delle cuffie con la console PS3 tenendo premuto il pulsante di accensione e spegnimento fino a quando il LED lampeggia di blu e verde. Quando i LED lampeggiano alternativamente di blu e verde vuol dire che le cuffie sono pronte per l'abbinamento. 44 | CONFIGURAZIONE Scegliere PS3 EX-01 come dispositivo di input e output dall'elenco. Premere X per confermare le scelte. CONFIGURAZIONE | 45 inversione del gancio elastico Il dispositivo EX-01 possiede due ganci elastici, uno per l'orecchio sinistro, contrassegnato da [L] e uno per l'orecchio destro, contrassegnato da [R]. Dopo aver selezionato il gancio elastico adeguato, seguire le istruzioni in basso: GANCI POSTERIORI FORI DEL GANCIO ELASTICO PERNI DEL GANCIO ELASTICO GANCIO ANTERIORE Con la punta delle dita, aprire l'involucro lucido a fascia facendo leva dal retro delle cuffie, verso l'alto e in avanti. 46 | GANCIO ELASTICO INVERTIBILE Dopo aver rimosso il corpo, sganciare dal gancio anteriore. GANCIO ANTERIORE Separare dal corpo. Fare attenzione ai 4 perni del gancio elastico. Rimuovere con cautela il gancio elastico esistente e conservare in modo sicuro. Allineare i fori del gancio elastico ai perni, quindi collocarvi delicatamente sopra il gancio elastico di ricambio, fino a quando assumerà la posizione corretta. Assicurare il gancio della fascia anteriore nella cavità anteriore, dopodiché spingere lentamente in posizione i ganci posteriori. GANCIO ELASTICO INVERTIBILE | 47 ricarica delle cuffie funzionamento delle cuffie Le cuffie contengono una batteria ricaricabile a polimeri agli ioni di litio. Prima di utilizzare le cuffie per la prima volta, si raccomanda di ricaricare completamente la batteria. Per accendere le cuffie, premere e tenere premuto il pulsante di accensione e spegnimento per 3 secondi, fino a quando il LED lampeggia di blu. NOTA: se il LED lampeggia esclusivamente di verde, sarà necessario ricaricare la batteria. Connettere il cavo USB alla console PS3™ [1] e la mini usb [2] alla presa di ricarica [3]. Il LED si illuminerà di verde durante il processo di ricarica e si spegnerà al completamento della stessa. NOTA: le indicazioni di ricarica avranno qualche minuto di ritardo se le cuffie non sono state utilizzate per lungo tempo. Per spegnere le cuffie, premere e tenere premuto il pulsante di accensione e spegnimento per 3 secondi, fino a quando il LED lampeggia di verde. tempo di ricarica tempo di gioco regolazione del volume muto Solitamente, la batteria si ricarica completamente entro 3 ore. Non appena la batteria è completamente carica, il LED si spegnerà o assumerà un colore verde tenue. Disconnettere il cavo USB dalla console PS3™ e dalle cuffie. La batteria completamente carica garantisce fino a 4 ore di utilizzo continuo. Si consiglia sempre di ricaricare a seguito di un utilizzo di gioco continuato, affinché le cuffie siano completamente cariche per la sessione successiva. Tocca il pulsante + per alzare il volume mediante incrementi, fino a quando le cuffie raggiungeranno il livello di volume desiderato. Premere brevemente il pulsante di accensione e spegnimento (meno di 1 secondo) e ripetere il processo per ripristinare il volume. Non tentare di abbinare le cuffie e la console quando queste ultime sono collegate al cavo USB, poiché in tal caso non potranno esservi abbinate. 01 02 03 48 | RICARICA Tocca il pulsante - per abbassare il volume mediante decrementi, fino a quando le cuffie raggiungeranno il livello di volume desiderato. ABBASSAMENTO DEL VOLUME AUMENTO DEL VOLUME FUNZIONAMENTO | 49 risoluzione dei problemi cura e manutenzione Ci sono problemi con le cuffie Bluetooth™ EX-01? Queste fasi di risoluzione dei problemi illustrano la modalità più semplice di risoluzione delle problematiche. Accertarsi di eseguire la risoluzione dei problemi prima di ricorrere all'assistenza per il prodotto. In caso di fuoriuscite dalla batteria e di contatto con queste ultime, intraprendere le azioni seguenti: La console PS3 non riesce a trovare le cuffie • Se le cuffie sono state abbinate a un altro dispositivo Bluetooth, la console PS3 avrà dei problemi di rilevamento delle cuffie. Rimuovere le cuffie dal dispositivo abbinato oppure disattivare il Bluetooth sull'altro dispositivo. È impossibile attivare le cuffie dopo averle ricaricate per 15 minuti. • Per attivare le cuffie è necessario ricaricare la batteria per almeno 40 minuti. Si raccomanda di ricaricare completamente la batteria prima dell'uso. Non è visualizzata alcuna informazione di ricarica. • L'indicazione di ricarica potrebbe subire un ritardo di qualche minuto qualora le cuffie non siano state utilizzate per lungo tempo (più di un mese), oppure se la batteria è totalmente scarica. Le cuffie non emettono alcun suono. • Assicurarsi che i due dispositivi siano stati abbinati. • Assicurarsi che i due dispositivi abbinati siano distanti non più di 9,15 metri (30 piedi) l'uno dall'altro. • Assicurarsi che le cuffie siano accese e cariche • Verificare le impostazioni di gioco. E-mail: [email protected] www.gioteck.com 50 | RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Contatto con gli occhi: Non strofinare gli occhi e lavare abbondantemente con acqua pulita. Rivolgersi immediatamente a un medico. Contatto con cute/vestiti: Pulire l'area interessata con acqua. In caso di gonfiore o dolore rivolgersi immediatamente al proprio medico. conservazione ambiente Si consiglia di conservare le cuffie in un luogo asciutto e non impolverato. Non conservare a temperature estreme. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Non tentare di sostituire la batteria a ioni di litio. Rispetta il nostro ambiente, le batterie a ioni di litio sono riciclabili. Aiuta a preservare l'ambiente riciclando la batteria. Non aprire le cuffie a meno che desideri smaltirle e riciclare la batteria. Aprendo le cuffie la garanzia risulterà nulla. Tenere lontano dalla portata dei bambini per evitare il rischio di ingerimento di piccole parti. Attenersi attentamente alle istruzioni per evitare lesioni. Assicurarsi sempre di coprire qualsiasi contatto metallico sulla batteria con del nastro adesivo per lo smaltimento della stessa. Non toccare le batterie a ioni di litio danneggiate o con fuoriuscite. Tenere lontano la batteria da calore eccessivo o fuoco. Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari o a fonti di calore quali un calorifero. RICICLAGGIO DELLE BATTERIE A IONI DI LITIO. Rispetta il nostro ambiente, le batterie a ioni di litio sono riciclabili. Assicurati di portare la batteria presso un vicino centro di raccolta e riciclaggio. CURA E MANUTENZIONE | 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Gioteck EX-01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Gioteck EX-01 son unos auriculares inalámbricos con Bluetooth diseñados exclusivamente para PS3 y para jugar, no para teléfonos móviles, para que puedas disfrutar al máximo de tu tiempo de juego sin un auricular incómodo y molesto, ¡y aún así oír a tu oponente acercándose sigilosamente por detrás con tu sistema de sonido envolvente! Puedes usarlos hasta 4 horas seguidas con una sola carga, y el micrófono integrado te permite comunicarte con otros jugadores. También son muy fáciles de usar: sólo tienes que emparejarlos con tu PS3 y empezar a jugar.