Samsung AG042TN1DKH/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Fan Coil Unit
Manual de usuario
AG***TN1DKH*
Gracias por adquirir esta Fan Coil Unit de Samsung.
Antes de utilizar su unidad, lea este manual de usuario con detenimiento y consérvelo como referencia
para el futuro.
2
Español
Contenido
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su
vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto
y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE y baterías, visite: www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Información de seguridad 3
Información de seguridad 3
De un vistazo 11
Descripción general de la Fan Coil Unit 11
Características de funcionamiento 12
Temperatura y humedad de funcionamiento 12
Limpieza y mantenimiento 13
Limpieza y mantenimiento 13
Limpieza de la Fan Coil Unit 13
Limpieza del filtro de aire 14
Mantenimiento periódico 17
Solución de problemas 18
Especificaciones técnicas 21
3
Español
Información de seguridad
Información de seguridad
Antes de utilizar su nueva Fan Coil Unit, lea este manual completamente para asegurarse
ʒʪϑɇɵʪθʀͷ͔ͱ͔ɇ͝ʪ̟ɇθʀͱ͝ʪѣʀ̈ʪ͝ʀ̈ɇцϑʪ˝Їθ̈ʒɇʒ̷ɇϑ͔Їʀ˵ɇϑʀɇθɇʀϩʪθ̋ϑϩ̈ʀɇϑц˙Ї͝ʀ̈ͱ͝ʪϑ
de su nuevo aparato.
Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos,
las características de su Fan Coil Unit pueden diferir ligeramente de las descritas en este
manual. Si tiene alguna pregunta, llame a su centro de servicio más cercano o busque
ayuda e información en línea en www.samsung.com.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones personales graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones personales menores o
daños materiales.
Siga las instrucciones.
NO lo intente.
Asegúrese de que el aparato esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Corte la alimentación eléctrica.
NO lo desmonte.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
ƸϑʪЇ͝ɇ̷̋͝ʪɇʪ̷ʭʀϩθ̈ʀɇαЇʪϑʪɇ̟Їϑϩʪɇ̷ɇϑʪϑΧʪʀ̈ѣʀɇʀ̈ͱ͝ʪϑʒʪ̷ΧθͱʒЇʀϩͱͱ̷ɇϑ
supere, y utilícela exclusivamente para este aparato. Además, no utilice una línea de
prolongación.
La prolongación de la línea eléctrica podría ocasionar descargas eléctricas o fuego.
No utilice un transformador eléctrico. Esto podría ocasionar descargas eléctricas o
fuego.
Si la tensión, la frecuencia o la corriente nominal son diferentes, podría producirse
fuego.
4
Información de seguridad
Español
Información de seguridad
La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico o una empresa de
ϑʪθӬʀ̈ͱϑʀЇɇ̷̈ѣʀɇʒͱϑࢋ
De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, fuego, explosiones,
problemas con el producto o lesiones, además de que la garantía del producto
instalado puede quedar anulada.
Instale un interruptor de aislamiento junto a la Fan Coil Unit (pero no en los paneles
de la Fan Coil Unit), así como un disyuntor dedicado a la Fan Coil Unit.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
Ęͱ̈͝ϑϩɇ̷ʪʪϑϩʪΧθͱʒЇʀϩͱʀʪθʀɇʒʪЇ͝ʀɇ̷ʪ˙ɇʀϩͱθ̈͝ʒʪ͔ɇϩʪθ̈ɇ̷̈͝Ѥɇ͔ɇɵ̷ʪࢋĘͱ̈͝ϑϩɇ̷ʪ
este producto en lugares húmedos, grasientos o con polvo, ni en sitios expuestos a
la luz solar directa y al agua (lluvia). No instale este aparato en un lugar donde pueda
haber fugas de gas.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o fuego.
Este dispositivo debe estar bien conectado a tierra. No conecte el dispositivo a tierra
mediante una tubería de gas, una tubería plástica de agua o una línea telefónica.
De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas, fuego, explosiones u otros
problemas con el producto.
No conecte nunca el cable de alimentación a un enchufe que no tenga una toma a
tierra adecuada y asegúrese de que se ajuste a las normativas locales y nacionales.
PRECAUCIÓN
Instale el aparato sobre un suelo nivelado y duro que pueda soportar su peso.
De lo contrario, se pueden producir vibraciones anormales, ruido o problemas con
el producto.
Al instalar el producto, asegúrese de instalar adecuadamente el tubo de drenaje de
manera que el agua se drene correctamente.
De lo contrario, se pueden producir inundaciones y daños materiales.
5
Español
Información de seguridad
Si va a usar el producto tras un largo periodo de tiempo sin usarlo, asegúrese de que
abre la válvula de ventilación para liberar el aire.
Pueden producirse ruidos de agua corriente en el interior, o empeorar el
rendimiento de la refrigeración o calefacción.
Use un cubo o un tubo para recoger el agua. Si solo se usa el modo Cool, en
la estación invernal, asegúrese de quitar el agua estancada, para evitar que el
ΧθͱʒЇʀϩͱϑʪʀͱ͝˝ʪ̷ʪͱθʪӬʪ͝ϩʪࢋƟθɇϑʪ̷ʒθʪ͝ɇ̟ʪࡡɵ̷ͱαЇʪʪѣθ͔ʪ͔ʪ͝ϩʪ̷ɇЭɉ̷ЭЇ̷ɇࢋ
Para encender el producto, encienda primero la Fan Coil Unit y a continuación el
dispositivo de fuente de calor, por ejemplo el enfriador o calentador.
Para apagar el producto, apague antes el dispositivo de fuente de calor, por ejemplo
el enfriador o calentador y, a continuación, apague la Fan Coil Unit.
Si el dispositivo de fuente de calor, por ejemplo el enfriador o calentador, no va a
usarse durante más de cuatro horas en el modo Cool, interrumpa la circulación del
agua.
Si es imposible interrumpir la circulación del agua, disminuya la velocidad del
ventilador.
Si corre el agua fría cuando el ventilador de la Fan Coil Unit está apagado, puede
producirse condensación en los componentes de la Fan Coil Unit, por ejemplo en la
unidad principal, en el motor o en la rejilla, lo que acortará la vida útil del producto.
No use el producto en ubicaciones cálidas y húmedas cuya humedad relativa supere
ʪ̷ߩߡईज़ࢋ
Existe riesgo de incendio y de daños materiales en caso de que se produzcan fugas
de agua en el producto.
Cuando use el producto en invierno utilice siempre la bomba de agua para mantener
el agua en circulación.
Si el producto no va a usarse durante largos periodos de tiempo, drene el sistema
por completo.
El producto puede congelarse y reventar, provocando daños materiales.
6
Información de seguridad
Español
Información de seguridad
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
En caso daños en el disyuntor, póngase en contacto con el centro de servicio más
cercano.
No tire del cable de alimentación ni lo doble en exceso. No lo retuerza ni lo anude.
No enganche el cable de alimentación a ningún objeto metálico, no ubique objetos
pesados encima del cable, no inserte el cable de alimentación entre objetos, ni lo
meta dentro del espacio situado en la parte posterior del dispositivo.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o fuego.
PRECAUCIÓN
Cuando no vaya a utilizar la Fan Coil Unit durante un largo periodo de tiempo o si hay
una tormenta eléctrica, desconecte la alimentación mediante el disyuntor.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
Interrumpa la alimentación de la válvula antes de interrumpir la alimentación del
producto.
Si la fuente de alimentación está conectada, se consumirá energía.
Instale una válvula eléctrica bidireccional en la entrada de la Fan Coil Unit. Si no
instala una válvula, la circulación de agua caliente y fría continuará. Es posible que
se desborde el agua a causa de la condensación. Siga suministrando alimentación
para permitir el drenaje, o bien compruebe que no se suministra agua fría.
7
Español
Información de seguridad
USO
ADVERTENCIA
Si el aparato se inunda, póngase en contacto con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
Si el producto genera un ruido extraño, huele a quemado o produce humo,
desenchúfelo de inmediato y póngase en contacto con el centro de servicio más
cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
En caso de que haya una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile el área
inmediatamente sin tocar el cable de alimentación. No toque el dispositivo ni el
cable de alimentación.
No utilice un ventilador para ventilar el área.
Si se genera una chispa, podrían producirse una explosión o fuego.
Para volver a instalar la Fan Coil Unit, póngase en contacto con su centro de servicio
más cercano.
De lo contrario, pueden producirse problemas con el producto, fugas de agua,
descargas eléctricas o fuego.
No se proporciona ningún servicio de entrega del producto. Si reinstala el producto
en otro lugar, se cobrará una tarifa de instalación y gastos de realización de obras
adicionales.
En especial, si desea instalar el producto en un lugar inusual, como un área
industrial o cerca de la costa donde estará expuesto a la sal del aire, póngase en
contacto con su centro de servicio más cercano.
No toque el disyuntor con las manos húmedas.
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
No apague la Fan Coil Unit mediante el disyuntor mientras esté en funcionamiento.
Apagar la Fan Coil Unit y luego volverla a encender mediante el disyuntor podría
ocasionar una chispa y provocar una descarga eléctrica o fuego.
8
Información de seguridad
Español
Información de seguridad
Después de desembalar la Fan Coil Unit, mantenga todos los materiales de embalaje
fuera del alcance de los niños, ya que estos materiales pueden ser peligrosos para
ellos.
Si un niño se pone una bolsa sobre la cabeza, podría llegar a ahogarse.
No toque el panel frontal con las manos o los dedos durante el funcionamiento de
calefacción.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o quemaduras.
No inserte los dedos ni sustancias extrañas en la salida de aire cuando la Fan Coil
Unit esté en funcionamiento o el panel frontal se esté cerrando.
Tenga mucho cuidado de que los niños no se lesionen por meter los dedos en el
aparato.
No inserte los dedos ni sustancias extrañas en la entrada o salida de aire de la Fan
Coil Unit.
Tenga mucho cuidado de que los niños no se lesionen por meter los dedos en el
aparato.
No golpee la Fan Coil Unit ni tire de ella con fuerza excesiva.
Esto puede provocar fuego, lesiones o problemas con el producto.
No use esta Fan Coil Unit durante largos periodos de tiempo en lugares mal
ventilados ni cerca de personas con salud delicada.
Ya que esto puede ser peligroso debido a la falta de oxígeno, abra una ventana al
menos una vez por hora.
Si cualquier sustancia extraña, como puede ser el agua, penetra en el dispositivo,
corte el suministro eléctrico y póngase en contacto con el centro de servicio más
cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
Ęͱ̈͝ϩʪ͝ϩʪθʪΧɇθɇθࡡʒʪϑ͔ͱ͝ϩɇθ̈͝͔ͱʒ̈ѣʀɇθʪ̷ɇΧɇθɇϩͱΧͱθϑЇʀЇʪ͝ϩɇࢋ
No use ningún fusible (alambre de acero, cobre etc.) distinto del fusible estándar.
De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas, fuego, problemas con el
producto o lesiones.
9
Español
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
No coloque objetos o dispositivos debajo de la Fan Coil Unit.
El goteo de agua desde la Fan Coil Unit puede ocasionar fuego o daños materiales.
La corriente máxima se mide conforme a la norma CEI sobre seguridad, mientras
αЇʪ̷ɇʀͱθθ̈ʪ͝ϩʪϑʪ͔̈ʒʪʀͱ͝˙ͱθ͔ʪɇ̷ɇ͝ͱθ͔ɇÃƊĮʒʪʪѣʀ̈ʪ͝ʀ̈ɇʪ͝ʪθ˝ʭϩ̈ʀɇࢋ
No se ponga de pie encima del aparato ni coloque objetos (como ropa, velas
encendidas, cigarros encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos,
etc.) sobre él.
Esto puede producir descargas eléctricas, fuego, problemas con el producto o
lesiones.
No maneje el aparato con las manos húmedas.
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
Ęͱθͱʀ̋ʪ͔ɇϩʪθ̈ɇ̷Эͱ̷ɉϩ̷̈ʀͱ͔ͱ̈͝ϑʪʀϩ̈ʀ̈ʒɇʪ͝̷ɇϑЇΧʪθѣʀ̈ʪʒʪ̷ɇΧɇθɇϩͱ
Además de ser perjudicial para las personas, esto puede provocar descargas
eléctricas, fuego o problemas con el producto.
No beba el agua que sale de la Fan Coil Unit.
Esta agua puede ser peligrosa para el consumo humano.
No someta el mando a distancia a impactos fuertes y no lo desmonte.
No toque las tuberías conectadas al producto.
Esto podría ocasionar quemaduras o lesiones.
No use la Fan Coil Unit para preservar equipo de precisión, alimentos, animales,
plantas o cosméticos, ni para cualquier otro propósito inusual.
Esto podría ocasionar daños materiales.
kӬϩʪʪуΧͱ͝ʪθʒ̈θʪʀϩɇ͔ʪ͝ϩʪɇ̷ɇϑΧʪθϑͱ͝ɇϑࡡɇ͔̈͝ɇ̷ʪϑͱΧ̷ɇ͝ϩɇϑɇ̷ѤЇ̟ͱʒʪɇ̈θʪʒʪ̷ɇ
Fan Coil Unit durante largos periodos.
Esto podría provocar daños a las personas, los animales o las plantas.
10
Información de seguridad
Español
Información de seguridad
Este aparato no ha sido diseñado para su uso por parte de personas (incluidos niños)
que tengan reducidas sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta
de experiencia y conocimiento, a menos que estén bajo supervisión o hayan sido
instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los
niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Para el uso en Europa: Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o
más y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de
experiencia y conocimiento, si están bajo supervisión o han sido instruidos en el
uso del aparato de forma segura y entienden los peligros implicados. Los niños no
deben jugar con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo las tareas de limpieza y
mantenimiento sin supervisión.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre él. No use benceno,
disolvente, alcohol ni acetona para limpiar el producto.
Esto podría ocasionar decoloración, deformación, daños, descargas eléctricas o
fuego.
Antes de limpiar el dispositivo o realizar tareas de mantenimiento, corte el
suministro eléctrico y espere hasta que se detenga el ventilador.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
PRECAUCIÓN
No limpie el interior de la Fan Coil Unit por su cuenta.
Para una limpieza interior del aparato, póngase en contacto con su centro de
servicio más cercano.
̷̷͔̈Χ̈ɇθʪ̷ѣ̷ϩθͱ̈͝ϩʪθ͝ͱࡡʀͱ͝ϑЇ̷ϩʪ̷ɇϑʒʪϑʀθ̈Χʀ̈ͱ͝ʪϑʒʪ̷ɇϑʪʀʀ̈ͷ͝࢑ø͔̈Χ̈ʪіɇц
͔ɇ͝ϩʪ͔̈̈͝ʪ͝ϩͱ࢑ࢋ
De lo contrario, podrían producirse lesiones, descargas eléctricas o fuego.
11
Español
De un vistazo
Tanto la apariencia general del producto como sus etiquetas pueden diferir de las mostradas en las
ilustraciones, dependiendo del modelo y el tipo de panel.
Descripción general de la Fan Coil Unit
02
01
04
05
03
01 Pantalla
Indicación Función
Indicador de funcionamiento
Modelo de calefacción y
refrigeración: Funcionamiento
(azul) / Descongelación (amarillo)
Modelo de solo refrigeración:
Indicador de funcionamiento
Indicador del temporizador
Indicador del ventilador
Ã͝ʒ̈ʀɇʒͱθʒʪ̷͔̈Χ̈ʪіɇʒʪѣ̷ϩθͱ
02 Sensor del mando a distancia
03 UʪѤʪʀϩͱθʒʪ̷ѤЇ̟ͱʒʪɇ̈θʪ
04 Panel Wind-Free
(Puede utilizar la función Wind-Free
Cooling cuando el modo Cool o Fan estén
en funcionamiento).
(Consulte el manual del mando a distancia
para conocer el funcionamiento del
producto.)
05 Entrada de aire
12
Español
De un vistazo
Si se usa el producto en una ubicación cuya temperatura y humedad superen el rango de funcionamiento
estándar, el sistema de protección se activará y es posible que el producto no funcione. Use el producto en
condiciones de temperatura y humedad dentro del rango de funcionamiento estándar.
Características de funcionamiento
Temperatura y humedad de funcionamiento
Modo Temperatura interior Humedad interior
Cool 18 °C a 32 °C ߩߡईज़ͱ͔ʪ͝ͱϑ
Heat ߤߡईইAͱ͔ʪ͝ͱϑ -
NOTA
Se puede formar condensación en el producto si se usa el modo Cool en condiciones de elevada humedad
durante un largo periodo.
Ɗ̈̷ɇɇ͝Aͱ̷̈Ƹ̈͝ϩϑʪЇϩ̷̈̈іɇʪ͝ʀͱ͝ʒ̈ʀ̈ͱ͝ʪϑϩɇ̷ʪϑʀͱ͔ͱЇ͝ɇϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇʒʪ̷ɇ˝ЇɇϑЇΧʪθ̈ͱθɇߧߦईঐࡡʪ̷͔ͱʒͱ
de control de protección (cierre) se activará para proteger el producto.
13
Español
Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
PRECAUCIÓN
Antes de la limpieza, asegúrese de apagar la Fan Coil Unit y el interruptor de alimentación auxiliar
(interruptor magnetotérmico o diferencial).
Limpieza de la Fan Coil Unit
ø͔̈Χ̈ʪ̷ɇϑЇΧʪθѣʀ̈ʪʒʪ̷ɇЇ̈͝ʒɇʒ̈͝ϩʪθ̈ͱθʀͱ͝Ї͝
paño húmedo tibio.
Retire el polvo acumulado en las estrechas
separaciones del producto con un cepillo suave.
PRECAUCIÓN
No utilice detergentes alcalinos, ácido sulfúrico,
ácido clorhídrico ni disolutivos orgánicos (tales
como disolvente, queroseno o acetona) para
̷͔̈Χ̈ɇθ̷ɇϑϑЇΧʪθѣʀ̈ʪϑࢋ
Ęͱɇʒ˵̈ʪθɇΧʪ˝ɇϩ̈͝ɇϑʪ͝̷ɇϑϑЇΧʪθѣʀ̈ʪϑцɇαЇʪ
pueden dañarlas.
Para limpiar el intercambiador de calor de la
unidad interior, es necesario desmontar la
unidad interior. Por tanto, debe ponerse en
contacto con el centro de servicio local para
obtener ayuda.
14
Limpieza y mantenimiento
Español
Limpieza y mantenimiento
ø͔̈Χ̈ʪіɇʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪ
PRECAUCIÓN
Antes de la limpieza, asegúrese de apagar la Fan Coil Unit y el interruptor de alimentación auxiliar
(interruptor magnetotérmico o diferencial).
Asegúrese de sujetar la rejilla frontal con una mano para evitar que se caiga al abrirla.
1 Uʪϑ͔ͱ͝ϩɇ̟ʪцϑЇϑϩ̈ϩЇʀ̈ͷ͝ʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪ
PUSH
Presione la marca PUSH del panel frontal y, a
continuación, abra la rejilla.
ťθʪϑ̈ͱ͝ʪ̷ɇϑ͔ɇθʀɇϑťƸƊ²࣍ॵ࣎ʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪࢋ
˝ɇθθʪʪ̷ɇϑɇʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪцϑɉαЇʪ̷ͱʒʪ̷ɇ
unidad interior con la mano.
ƊɇαЇʪʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪʒʪ̷ɇЇ̈͝ʒɇʒ̈͝ϩʪθ̈ͱθ
15
Español
Limpieza y mantenimiento
2 ø͔̈Χ̈ʪіɇʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪ
ø͔̈Χ̈ʪʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪʀͱ͝Ї͝ɇϑΧ̈θɇʒͱθͱЇ͝ʀʪΧ̷̷̈ͱ
suave. Si hay demasiado polvo, póngalo bajo el
grifo.
PRECAUCIÓN
Ęͱ˙θͱϩʪʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪʀͱ͝Ї͝ʀʪΧ̷̷̈ͱ̈͝ͱϩθͱϑ
utensilios de limpieza. Esto podría dañar el
ѣ̷ϩθͱ
NOTA
Ɗ̈ʪ̷ѣ̷ϩθͱʪϑϩɉ͔ЇцϑЇʀ̈ͱΧЇʪʒʪʀɇЇϑɇθ͔ɇ̷ͱϑ
olores o ruidos inusuales. Si es el caso, sumerja
ʪ̷ѣ̷ϩθͱʪ͝ɇ˝Їɇϩʪ͔Χ̷ɇʒɇʀͱ͝ʒʪϩʪθ˝ʪ͝ϩʪ
neutro durante unos 30 minutos y luego
enjuáguelo a fondo.
Χͱцʪʪ̷ѣ̷ϩθͱʀͱ͝ϩθɇЇ͝ɇΧɇθʪʒΧɇθɇʒʪ̟ɇθ̷ͱ̷ͱ
más al aire posible y facilitar así su secado, a la
sombra y sin luz solar directa, durante al menos
12 horas.
Ɗ̈ʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪϑʪϑʪʀɇʪ͝Ї͝ɉθʪɇ˵Љ͔ʪʒɇࡡ
puede producir olores desagradables. Límpielo
de nuevo y séquelo en un área bien ventilada.
El periodo de limpieza puede variar en función
del uso y de las condiciones medioambientales,
así que si utiliza la Fan Coil Unit en un área con
͔Їʀ˵ͱΧͱ̷Эͱ̷͔̈Χ̈ʪʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪϩͱʒɇϑ̷ɇϑ
semanas.
16
Limpieza y mantenimiento
Español
Limpieza y mantenimiento
3 đͱ͝ϩɇ̟ʪʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪ
PRECAUCIÓN
Ɗ̈Їϩ̷̈̈іɇ̷ɇɇ͝Aͱ̷̈Ƹ̈͝ϩϑ̈͝ʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪࡡʪϑϩɇ
puede dañarse a causa del polvo.
4 ŵʪϑϩɇɵ̷ʪʀ͔̈̈ʪ͝ϩͱʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪ
Ɵθɇϑ̷͔̈Χ̈ɇθц͔ͱ͝ϩɇθʒʪ͝ЇʪЭͱʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪ
asegúrese de restablecer el recordatorio de
̷͔̈Χ̈ʪіɇʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʀͱ͔ͱϑ̈˝Їʪࡠ
Fan Coil Unit con mando a distancia con cable:
Pulse el botón Filter Reset.
Fan Coil Unit con mando a distancia
inalámbrico: Pulse el botón Settings२
< o >२࣍Filter Reset࣎ťɇθΧɇʒʪͱ२ΧЇ̷ϑʪʪ̷ɵͱϩͷ͝
SET.
NOTA
Asegúrese de restablecer el recordatorio
ʒʪ̷͔̈Χ̈ʪіɇʒʪ̷ѣ̷ϩθͱʀɇʒɇЭʪіαЇʪ̷ͱ̷͔̈Χ̈ʪ
aunque el indicador de restablecimiento de
ѣ̷ϩθͱ࣍
) no parpadee.
17
Español
Limpieza y mantenimiento
Mantenimiento periódico
Tarea de mantenimiento Intervalo
Requiere técnicos
ʀЇɇ̷̈ѣʀɇʒͱϑ
ø͔̈Χ̈ɇθʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪ Una vez al mes como mínimo
Limpiar la bandeja de drenaje de
condensación.
Una vez al año
Limpiar el intercambiador de calor. Una vez al año
Limpiar la tubería de drenaje de
condensación.
Una vez cada 4 meses
Cambiar las pilas del mando a distancia. Una vez al año como mínimo
18
Limpieza y mantenimiento
Español
Limpieza y mantenimiento
Solución de problemas
Consulte la tabla siguiente si la Fan Coil Unit no funciona con normalidad. Esto puede ahorrarle tiempo y gastos
innecesarios.
Problema Solución
La Fan Coil Unit no
funciona en absoluto.
Compruebe si el enchufe está bien conectado.
Compruebe si el interruptor de alimentación auxiliar (interruptor
magnetotérmico o diferencial) está activado. Si el interruptor de
alimentación auxiliar (interruptor magnetotérmico o diferencial) está
desactivado, la Fan Coil Unit no funcionará aunque se pulse el botón
(Encendido).
Si la Fan Coil Unit se ha desactivado mediante la función Temporizador de
apagado, para volver a encenderla pulse el botón
(Encendido).
La temperatura no cambia.
Compruebe si está activado el modo Fan. En el modo Fan, la Fan Coil Unit
controla la temperatura establecida automáticamente y no es posible
cambiarla.
El aire no está
ϑЇѣʀ̈ʪ͝ϩʪ͔ʪ͝ϩʪ˙θ̋ͱͱ
caliente.
En el modo Cool, no sale aire frío si la temperatura establecida es superior a
la temperatura actual.
Pulse el botón Temperatura repetidamente hasta que la
ϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇʪϑϩɇɵ̷ʪʀ̈ʒɇ͔͔࣍̋̈͝ͱࡠߢߩईইA࣎ϑʪɇ̈͝˙ʪθ̈ͱθɇ̷ɇ
temperatura actual.
En el modo Heat, no sale aire caliente si la temperatura establecida es
inferior a la temperatura actual.
(solo para modelos con calefacción y refrigeración)
Pulse el botón Temperatura repetidamente hasta que la
ϩʪ͔ΧʪθɇϩЇθɇʪϑϩɇɵ̷ʪʀ̈ʒɇ͔࣍ɉӱ͔ͱࡠߤߡईইA࣎ϑʪɇϑЇΧʪθ̈ͱθɇ̷ɇ
temperatura actual.
Aͱ͔ΧθЇʪɵʪϑ̈ʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪʪϑϩɉɵ̷ͱαЇʪɇʒͱΧͱθϑЇʀ̈ʪʒɇʒࢋƸ͝ѣ̷ϩθͱʀͱ͝
Χͱ̷ЭͱΧЇʪʒʪθʪʒЇʀ̈θ̷ɇʪѣʀ̈ʪ͝ʀ̈ɇʒʪθʪ˙θ̈˝ʪθɇʀ̈ͷ͝цʀɇ̷ʪ˙ɇʀʀ̈ͷ͝ࢋø͔̈Χ̈ʪʪ̷
ѣ̷ϩθͱʒʪɇ̈θʪʀͱ͝˙θʪʀЇʪ͝ʀ̈ɇࢋ
Si la Fan Coil Unit está instalada en un lugar expuesto a la luz directa del sol,
cierre las cortinas de las ventanas.
Äʪθθʪ̷ɇϑЭʪ͝ϩɇ͝ɇϑц̷ɇϑΧЇʪθϩɇϑΧɇθɇ͔ɇӱ͔̈іɇθ̷ɇʪѣʀ̈ʪ͝ʀ̈ɇʒʪθʪ˙θ̈˝ʪθɇʀ̈ͷ͝
y calefacción.
Es posible que el rendimiento se vea afectado si la Fan Coil Unit está llena de
aire. Si es así, libere el aire.
19
Español
Limpieza y mantenimiento
Problema Solución
El aire no está
ϑЇѣʀ̈ʪ͝ϩʪ͔ʪ͝ϩʪ˙θ̋ͱͱ
caliente.
Compruebe la línea de suministro de agua fría/caliente para asegurarse de
que la válvula de sistema de conducción de agua esté abierta. Si la válvula
está bloqueada, el agua fría y caliente no circularán correctamente, y no
funcionarán la refrigeración ni la calefacción. Abra la válvula principal.
Es posible que la refrigeración y la calefacción no funcionen si el caudal de
ɇ˝Їɇʀ̈θʀЇ̷ɇ͝ϩʪʪϑ̈͝ϑЇѣʀ̈ʪ͝ϩʪࢋťͷ͝˝ɇϑʪʪ͝ʀͱ͝ϩɇʀϩͱʀͱ͝ʪ̷̈͝ϑϩɇ̷ɇʒͱθ
Es posible que se esté produciendo pérdida de calor en el sistema de
conducción de agua. Aísle todos los conductos para evitar pérdida de calor.
Es posible que la refrigeración y la calefacción no funcionen si hay pérdidas
en las juntas de los conductos debido a conductos con válvulas o juntas
dañadas o sueltas. Póngase en contacto con el instalador.
La velocidad del ventilador
no cambia.
Si el modo Auto está activado, la velocidad del ventilador se establece
automáticamente y no es posible cambiarla.
øͱϑʒʪѤʪʀϩͱθʪϑʒʪ̷ѤЇ̟ͱ
de aire no se mueven.
k͝ʪ̷͔ͱʒͱ²ʪɇϩࡡ̷ͱϑʒʪѤʪʀϩͱθʪϑʒʪ̷ѤЇ̟ͱʒʪɇ̈θʪʪϑϩɉ͝ѣ̟ɇʒͱϑ˵ɇʀ̈ɇɇθθ̈ɵɇʪ͝
ʪ̷͔ͱʒͱʒʪЭʪθɇ͝ͱɇΧɇ˝ɇʒͱࡡΧʪθͱ̷ͱϑʒʪѤʪʀϩͱθʪϑʪϑϩɉ͝ѣ̟ɇʒͱϑ˵ɇʀ̈ɇɇɵɇ̟ͱϑ̈
no hay aire fresco.
El mando a distancia
inalámbrico no funciona.
Compruebe si las pilas se han agotado. Sustituya las pilas por otras nuevas.
Asegúrese de que no haya nada que bloquee el sensor del mando a
distancia.
Compruebe si hay fuentes de iluminación potentes cerca de la Fan Coil Unit.
øɇ̷Їі˙ЇʪθϩʪΧθͱʀʪʒʪ͝ϩʪʒʪɵͱ͔ɵ̷̷̈ɇϑѤЇͱθʪϑʀʪ͝ϩʪϑͱϩЇɵͱϑʒʪ͝ʪͷ͝ΧЇʪʒʪ
interferir con el mando a distancia.
El mando a distancia
alámbrico no funciona.
Si el indicador en la esquina inferior derecha del mando a distancia está
encendido, pare la Fan Coil Unit, apague el interruptor del SAI y póngase en
contacto con un centro de servicio.
La Fan Coil Unit no
se enciende/apaga
inmediatamente con el
mando a distancia con
cable.
Aͱ͔ΧθЇʪɵʪϑ̈ʪ̷͔ɇ͝ʒͱɇʒ̈ϑϩɇ͝ʀ̈ɇɇ̷ɉ͔ɵθ̈ʀͱʪϑϩɉʀͱ͝ѣ˝ЇθɇʒͱΧɇθɇʪ̷
control de grupo. En tal caso, las unidades Fan Coil Unit conectadas al
mando a distancia con cable se encienden/apagan de forma secuencial. Esta
operación puede tardar hasta 32 segundos.
La función de
temporizador de
encendido/apagado no
funciona.
La función activar o desactivar temporizador se guarda si no se pulsa el
botón [SET] ([SET/CANCEL]ʪ͝͔ͱʒʪ̷ͱϑɇ͝ϩʪθ̈ͱθʪϑ࣎ϩθɇϑʪϑΧʪʀ̈ѣʀɇθ̷ɇ˵ͱθɇࢋ
kϑΧʪʀ̈ѣαЇʪ̷ɇ˵ͱθɇцΧЇ̷ϑʪʪ̷ɵͱϩͷ͝[SET] ([SET/CANCEL]).
20
Limpieza y mantenimiento
Español
Limpieza y mantenimiento
Problema Solución
Entran olores
desagradables en la
habitación.
Si el producto se usa en una ubicación con humo o con olores, ventile el
lugar.
Puede percibir olores desagradables si la temperatura y la
humedad internas son elevadas. Utilice el producto en el modo
Clean o Fan de 1 a 2 horas.
ø͔̈Χ̈ʪʪ̷ѣ̷ϩθͱʒʪΧͱ̷Эͱϑ̈ʪϑϩɉϑЇʀ̈ͱࢋ
La pantalla de la Fan Coil
Unit parpadea de forma
continua.
Pulse el botón
(Encendido) para encender la Fan Coil Unit.
Desactive y vuelva a activar el interruptor de alimentación auxiliar y, después,
encienda la Fan Coil Unit.
Si la pantalla de la Fan Coil Unit sigue parpadeando, póngase en contacto
con un centro de servicio.
Se forma condensación en
el producto.
Si se usa el modo Cool con las puertas abiertas, el aire húmedo entra en
contacto con la salida de aire y puede formarse condensación en el panel y el
calentador. Cierre las puertas.
La Fan Coil Unit hace
ruidos raros.
El tubo de drenaje del interior del producto puede hacer ruidos durante su
funcionamiento, justo después de pulsar el botón
(Encendido). Este ruido
es normal.
El producto puede hacer ruidos mientras detecta la posición de los
ʒʪѤʪʀϩͱθʪϑʒʪɇ̈θʪ̟ЇϑϩͱʒʪϑΧЇʭϑʒʪΧЇ̷ϑɇθʪ̷ɵͱϩͷ͝
(Encendido). Este
ruido es normal.
Puede que oiga el sonido de agua corriente, si el producto está lleno de aire.
Si es así, libere el aire.
El producto puede hacer ruidos si se produce un golpe de ariete. Póngase en
contacto con el instalador.
21
Español
Limpieza y mantenimiento
kϑΧʪʀ̈ѣʀɇʀ̈ͱ͝ʪϑϩʭʀ̈͝ʀɇϑ
Modelo Peso neto
Dimensiones netas
(an. x prof. x alt.)
AG026TN1DKH 10,1 kg 970mm x 410mm x 135mm
AG032TN1DKH 10,1 kg 970mm x 410mm x 135mm
AG042TN1DKH 14,0 kg 1200mm x 450mm x 138mm
ť̸Ɗ LLAME AL O VISÍTENOS EN
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 иииࢋϑɇ͔ϑЇ͝˝ࢋʀͱ͔ࢥѣࢥϑЇΧΧͱθϩ
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support
North Macedonia 023 207 777 www.samsung.com/mk/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA ߡߩߡߧߪߨߣߧߨ࣍ɵθʪіΧ̷ɇʄ͝ɇϕϩʪӬ̷̧ɇ࣎ www.samsung.com/si/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
Kosovo 0800 10 10 1 www.samsung.com/support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support
BULGARIA
ࡐߤߡߡߡҬԨԽԜԽԜԨԧ԰ԽԢՁԜԧՂԷ԰ՁԜԮԢԾԠԾՁ
ߡߩߡߡߢߢߢߤߢ҈ԨԮՀԻԜՄԨԽԮԜԠՂ԰ՉԷ԰ԾՀԨՁԜՄԾՁ԰
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
ϩʪ͝Ϯ̈ʪࡠUɇʀɊʪ˙ʪʀϩЇɇϮ̈ɇΧʪ̷Ї̷ʒ̈͝θʪϮʪɇЇɇÜ˝̈࣍ŵAƊࢥŵUƊ࣎ࡡ
ЭɊθЇ˝Ɋ͔ϑɊ͝ʪʀͱ͝ϩɇʀϩɇϮ̈˙ͱθ͔ɑ͝ʒ͝Ї͔ɊθЇ̷Ɵʪ̷Эʪθʒʪ˙ɊθɊ
Ї̷ϩ͔̈ʪ̷ʪʒͱЇɊʀ̈˙θʪࡡɇϑϩ˙ʪ̷ࡠߡߩߡߡߩߨߣߧߨߩࢋ
www.samsung.com/ro/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
ࡐ࣍ͱΧ͐ɇϩɇиʪʒ͐Ї˝ϩɇθц˙цͱΧʪθɇϩͱθɇ࣎
http://www.samsung.com/pl/support/
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
Samsung, PO Box 12987, Blackrock, Co. Dublin. Ireland
or Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG. UK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Samsung AG042TN1DKH/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para