Ambiano GT-HDI-13 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO ORIGINAL
24072649
PO51031735
SERVICIO DE ATENCIÓN
AL CLIENTE
7264
gt-support-e@
teknihall.com
00800 / 456 22 000
(gratuito)
Secador de pelo de iones
GT-HDI-13
Ionen Haartrockner ES.book Seite 1 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
2
Contenido
Alcance de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Componentes y mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Comprobación del suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Así funciona el efecto iónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Protección de sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Almacenaje del secador de pelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Resolución de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
El cable de alimentación del secador de pelo
presenta una pegatina con símbolos.
Esta pegatina no debe retirarse.
Alcance de suministro
Secador de pelo
Boquilla de peinado y difusor
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
Ionen Haartrockner ES.book Seite 2 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
3
Seguridad
Lea y archive las
instrucciones
Lea atentamente las siguien-
tes instrucciones y archívelas
para futuras consultas. Si
entrega el producto a otra
persona, no olvide incluir el
presente manual del usuario.
Indicaciones importantes
Este aparato puede ser utilizado por
niños a partir de 8 años y por perso-
nas con capacidades físicas, senso-
riales o mentales reducidas o con
falta de experiencia y/o conoci-
mientos si han recibido supervisión
o instrucciones sobre el uso del apa-
rato de forma segura y comprenden
los peligros que conlleva. Los niños
no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento deben
ser realizados siempre por adultos,
nunca por niños, a menos que estos
se encuentren acompañados.
Mantenga el aparato y el cable de
alimentación fuera del alcance de
los niños menores de ocho años.
Si utiliza el secador de pelo en el
cuarto de baño, después del uso
debe desconectar siempre el
enchufe de alimentación, ya que la
cercanía del agua implica un peli-
gro, aunque el secador esté apaga-
do.
Como protección adicional se reco-
mienda la instalación de un disposi-
tivo de protección contra fallos de
corriente (FI/RCD) con una corriente
de medición de 30 mA como míni-
mo en el circuito del cuarto de
baño. Para más información consul-
te a su instalador electricista.
ADVERTENCIA:
Este aparato no debe
utilizarse cerca de ba-
ñeras, duchas u otros
recipientes que con-
tengan agua.
Si el cable de alimentación de este
aparato resulta dañado deberá ser
sustituido por el fabricante o uno
de sus distribuidores o proveedores
de servicio técnico, o bien, por un
técnico autorizado para evitar acci-
dentes.
Uso previsto
Este secador sirve para secar y pei-
nar pelo humano natural. El pelo
artificial no debe tratarse con el
secador de pelo.
El secador ha sido concebido para el
uso particular. No es apto para el
uso comercial, p.ej. en salones de
peluquería o estudios de belleza.
Peligro para niños y otras
personas
Mantenga el material de embalaje
fuera del alcance de los niños. Ante
la ingestión existe peligro de asfixia.
Evite que cualquier persona se colo-
que la bolsa de embalaje en la cabe-
za.
Peligro de electrocución
El secador no debe sumergirse en
agua u otros líquidos, ni debe entrar
en contacto con los mismos. ¡Peli-
gro de electrocución! Por tanto, no
debe utilizar el aparato cerca de
lugares en los que pueda mojarse o
al aire libre.
Ionen Haartrockner ES.book Seite 3 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
4
No utilice el secador de aire caliente
con las manos húmedas o mojadas.
Conecte el aparato a una toma que
cumpla las especificaciones técni-
cas y cuya tensión concuerde con
las características indicadas en el
apartado "Datos técnicos".
Procure que la toma de alimenta-
ción quede accesible para que, en
caso de necesidad, sea posible des-
conectar el enchufe rápidamente.
No utilice el aparato:
si el aparato, el cable de alimen-
tación o el enchufe presentan
daños,
si el aparato se ha caído al suelo.
Evite que el cable de alimentación
roce bordes afilados u objetos
calientes, ya que podría sufrir
daños.
Desconecte el enchufe de la toma:
si no tiene previsto seguir utili-
zando el secador,
después de cada uso,
antes de limpiar o guardar el
aparato,
durante el funcionamiento, si se
produce cualquier fallo,
en caso de tormenta.
Para ello debe desconectar siempre
el enchufe tirando de él y no del ca-
ble de alimentación.
No realice cambios en el producto.
Asegúrese de que las reparaciones
sean realizadas por un técnico auto-
rizado. Tenga también presente las
condiciones de garantía adjuntas.
Peligro de incendio/
combustión y/o explosión
Apague el secador de pelo siempre
que tenga intención de posarlo.
Solo debe colocar el secador sobre
superficies firmes y resistentes al
calor.
Incluso después del uso, el secador
permanece caliente durante mucho
tiempo. Espere hasta que el secador
enfríe completamente antes de
guardarlo.
No rocíe laca con el aparato encen-
dido. ¡Peligro de incendio y explo-
sión!
No deje el secador de aire caliente
en funcionamiento sin vigilancia.
No deje el secador sin vigilancia,
incluso mientras se esté enfriando.
Otros peligros de lesión
Nunca introduzca los dedos ni obje-
tos en las aberturas de la rejilla.
Procure que el cable de alimenta-
ción no impida el paso para evitar
tropezar con él.
Atención: daños materiales
Nunca tape la ranura de aspiración
de aire (filtro de pelo) durante el
funcionamiento del aparato y lim-
pie la rejilla con frecuencia. De lo
contrario, podría suceder que la
protección frente al sobrecalenta-
miento integrada apague el seca-
dor. Para obtener más información
al respecto consulte el capítulo
"Protección contra el calentamien-
to".
No utilice el secador para secar
pelucas o pelo hecho de material
sintético.
Ionen Haartrockner ES.book Seite 4 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
5
No dirija la corriente de aire caliente
contra animales ni objetos.
Declaración de
conformidad
Garantizamos la conformidad del pro-
ducto con la normativa legal vigente.
Puede consultar la declaración de
garantía completa en Internet, en la
página www.gt-support.de.
Los productos marcados
con este símbolo cum-
plen con toda la legisla-
ción comunitaria aplica-
ble del Espacio
Económico Europeo.
Eliminación
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje
conforme a la norma-
tiva vigente. Deposite
el cartón en el depósito de reciclaje de
papel, y las láminas de embalaje en el
contenedor de materiales reciclables.
Eliminación del producto
Los equipos usados no deben
tirarse junto con la basura
doméstica.
El símbolo del cubo de basura
tachado signifi ca que los
aparatos eléctricos y electrónicos no
deben eliminarse junto con la basura
doméstica. Los consumidores están
obligados por ley a eliminar los apara-
tos eléctricos y electrónicos al final de
su vida útil de forma separada de los
residuos urbanos no clasifi cados.
Esto garantiza que el reciclaje se rea-
lice de forma respetuosa con el medio
ambiente, así como el ahorro de recur-
sos.
Las pilas o baterías que no estén incor-
poradas en el equipo eléctrico o elec-
trónico y que puedan ser retiradas sin
ser destruidas deben ser separadas del
equipo antes de ser depositadas en un
punto de recogida y enviadas a un
punto de eliminación designado. Lo
mismo ocurre con las bombillas que se
pueden retirar del aparato sin que se
destruyan.
Los propietarios de aparatos electro-
domésticos pueden entregarlos en los
puntos de recogida de las empresas
públicas de gestión de residuos o en
los puntos de recogida establecidos
por los fabricantes o distribuidores.
La entrega de los aparatos viejos es
gratuita.
En general, los distribuidores están
obligados a garantizar la recogida gra-
tuita de los RAEE, proporcionando ins-
talaciones de recogida adecuadas a
una distancia razonable.
Los consumidores tienen la posibili-
dad de devolver gratuitamente un
aparato usado a un distribuidor, quien
está obligado a aceptarlo si el compra-
dor adquiere un aparato nuevo equi-
valente con esencialmente la misma
función. Esta posibilidad también
existe en el caso de las entregas a un
domicilio particular.
Al Azul Al Amarillo
Ionen Haartrockner ES.book Seite 5 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
6
Componentes y mandos
Comprobación del suministro
1. Saque el secador de pelo del embalaje y retire con cuidado todo el material de
embalaje.
2. Compruebe si el secador de pelo y otras piezas han sufrido daños durante el
transporte.
3. Asegúrese de que todos los componentes están presentes, véase “Alcance de
suministro”.
4. Examine el aparato y sus accesorios para comprobar si presentan daños. Si es
así, no siga usando el aparato. Diríjase a la dirección de servicio indicada del
fabricante adjuntando la tarjeta de garantía.
1Rejilla de entrada de aire
2Ojal para colgar el secador
3Interruptor de niveles de ventilador
4Interruptor de niveles de calor
5Botón de niveles de frío ("cool-shot")
6Boquilla de peinado
1
5
4
3
6
2
Ionen Haartrockner ES.book Seite 6 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
7
Así funciona el efecto iónico
Las moléculas contenidas en el aire aspirado reciben una carga negativa (es decir,
se ionizan) en el secador de pelo y son distribuidas con el "aire caliente" por el
cabello. Los iones negativos actúan sobre el cabello reduciendo las gotas de agua
en pequeñas unidades y haciendo que se evaporen más rápidamente.
Ventaja:
Menor tiempo de secado,
El cabello no se seca en exceso al reducirse el intervalo de secado y
El cabello se daña menos, gracias a que recibe un menor efecto térmico.
Un segundo e importante efecto es que el cabello es capaz de absorber mejor las
diminutas gotitas de agua, en comparación con las gotas de agua normales. Esta
absorción se traduce en un alisado de la estructura laminar del cabello.
Al alisar de este modo la estructura superficial del cabello, se consiguen los
siguientes beneficios:
El cabello se torna más liso, suave y sedoso.
El cabello queda más brillante.
El cabello es más fácil de cepillar y peinar.
El cabello tiende a enredarse, romperse y anudarse menos.
El cabello queda mejor protegido frente a la radiación UV.
La absorción de humedad ofrece, además, los siguientes beneficios:
Rejuvenecimiento de la estructura capilar
Reducción de la carga estática.
El pelo "seco" presenta una superficie rugosa y laminar.
Los iones negativos que se encuentran en el
ambiente chocan contra las gotas de agua del cabe-
llo. La carga negativa de estos iones causa que los
enlaces de hidrógeno contenidos en las gotas de
agua se rompan y que el agua se descomponga en
unidades más pequeñas.
Solo una fina capa de humedad
puede penetrar en el cabello y
alisar y cerrar su superficie.
Ionen Haartrockner ES.book Seite 7 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
8
Instrucciones de uso
Con la boquilla de peinado adjunta puede utilizar el caudal de aire de forma
controlada. La boquilla de peinado puede girar en cualquier posición.
Puede utilizar el secador de pelo también sin la boquilla de peinado.
Colocar la boquilla de peinado y encender el secador de
pelo
Al utilizar el aparato por primera vez es posible que emita que este emi-
ta un ligero olor. No debe preocuparse por esto. Proporcione una sufi-
ciente ventilación, p.ej. abriendo la ventana.
5. Despliegue el secador de pelo.
6. Conecte el enchufe a la toma de alimentación instalada conforme a la norma-
tiva vigente. Asegúrese de que el secador está apagado.
7. Mediante el interruptor de niveles de aire y el interruptor de niveles de calor,
realice el ajuste más conveniente.
Los dos interruptores disponen de tres niveles, de forma que se obtienen las si-
guientes configuraciones:
Interruptor de
niveles de ventilador
Interruptor de
niveles de calor Función
0+ =APAGADO
+ =Nivel de aire frío,
caudal de aire bajo
+ =Nivel de aire frío,
caudal de aire alto
+ =Nivel de aire alto +
bajo nivel de calor
+=
Nivel de aire alto +
bajo nivel de calor
+=
Nivel de aire bajo +
nivel de calor alto
+=
Nivel de aire alto +
nivel de calor alto
Ionen Haartrockner ES.book Seite 8 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
9
Compruebe los siguientes aspectos:
Para secar el pelo con mayor rapi-
dez se recomienda utilizar el apara-
to primero durante algunos minu-
tos ajustado en el nivel de calor alto.
Para ello, ajuste el interruptor de
niveles de calor en la posición .
A continuación, baje hasta el nivel
más bajo para obtener el peinado
deseado.
Para fijar los rizos u ondas mediante
la función de aire frío, pulse el
botón de niveles de frío "Cool-
Shot". El aire que sale está templa-
do, es decir, no está completamen-
te frío.
El botón "cool-shot" o botón de
nivel de frío puede pulsarse tam-
bién con el nivel de ventilación de
calor alto.
Mantenga pulsado el botón de
nivel de frío durante el uso.
Antes de peinar el cabello espere
hasta que enfríen para que el peina-
do conserve la forma.
Después del uso
Advertencia
Inmediatamente después
del uso, la boquilla de pei-
nado puede estar muy ca-
liente. Espere hasta que la
boquilla de peinado se en-
fríe completamente antes
de retirarla.
1. Ajustar el selector de niveles de
ventilador en la posición 0.
2. Desconecte el enchufe de la toma
toma de alimentación.
3. Espere hasta que el secador se
enfríe suficientemente.
4. Extraiga la boquilla de peinado.
Protección de
sobrecalenta-
miento
En caso de estar obstaculizada la
entrada de aire, el secador de pelo se
apaga mediante la protección de
sobrecalentamiento integrada.
En ese caso, siga los pasos que se indi-
can a continuación:
1. Ajustar el selector de niveles de
ventilador en la posición 0.
2. Desconecte el enchufe de la toma
de alimentación.
3. Espere hasta que el secador se
enfríe suficientemente.
4. Limpie la rejilla de entrada de aire,
véase el capítulo "Limpieza".
A continuación puede volver a poner
en marcha el secador.
Ionen Haartrockner ES.book Seite 9 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
10
Almacenaje del
secador de pelo
Espere hasta que el secador se haya
enfriado completamente antes de
guardarlo.
El secador dispone de un ojal que
permite colgarlo.
Además, usted puede plegar el asa
para guardarlo o transportarlo de
forma compacta.
No enrolle el cable de alimentación
alrededor del aparato o del asa.
Esto podría dañar el cable de
alimentación.
Limpieza
Peligro
El secador no debe sumer-
girse en agua u otros líqui-
dos, ni debe entrar en con-
tacto con los mismos.
¡Peligro de electrocución!
Desconecte el enchufe de
la toma de alimentación y
espere hasta que el venti-
lador enfríe antes de lim-
piarlo.
Nunca utilice el secador de
pelo sin la rejilla de entra-
da de aire.
Indicación
Para limpiar no debe utili-
zar limpiadores con sus-
tancias químicas agresivas,
trapos duros, lana metálica
o similares.
1. Retire la rejilla de entrada de aire del
secador de pelo.
2. Si fuera preciso, desconecte la
boquilla.
3. Limpie la carcasa y la boquilla de
peinado utilizando un trapo suave y
ligeramente humedecido. Evite que
caiga agua en el interior del secador
de pelo.
Ionen Haartrockner ES.book Seite 10 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
11
Resolución de fallos
Datos técnicos
Modelo: GT-HDI-13
Alimentación: 220-240 V~, 50-60 Hz, 1800-2200 W
Tipo de protección: II
Cable de alimentación largo: 180 cm aprox.
Número de revisión: 2023_01
Este aparato cumple la normativa comunitaria, así como las directivas
2014/35/CE, 2014/30/CE y 2011/65/CE.
Debido al perfeccionamiento y mejora continuos a los que sometemos nuestros
productos, es posible que se produzcan cambios en el diseño y la tecnología.
El manual de instrucciones está disponible para su descarga en la página web
www.gt-support.de.
Fallo Posibles causas y solución
El aparato no funciona. - ¿El enchufe está insertado en la toma de
alimentación?
El aparato no funciona, el secador
se apaga.
- ¿La protección frente al sobrecalenta-
miento está activada?
Consulte el capítulo "Protección de sobre-
calentamiento".
Ionen Haartrockner ES.book Seite 11 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
SERVICIO DE ATENCIÓN
AL CLIENTE
gt-support-e@
teknihall.com
00800 / 456 22 000
(gratuito)
Comercializado por (¡No hay dirección de servicio técnico!):
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5
20457 Hamburg
Alemania
Ionen Haartrockner ES.book Seite 12 Mittwoch, 7. Juni 2023 1:11 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Ambiano GT-HDI-13 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario