Ambiano GT-HPMB-05 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ALMOHADILLA ELÉTRICA
PARA CERVICALES Y ESPALDA
GT-HPMB-05
MANUAL DEL USUARIO ORIGINAL
24096768
PO51031835
SERVICIO DE ATENCIÓN
AL CLIENTE
9676
gt-support-e@
teknihall.com
00800 / 456 22 000
(gratuito)
Ruckenheizkissen ES.book Seite 1 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
2
Contenido
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Componentes y mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Desembalaje y comprobación del alcance de suministro . . . . . . . .10
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Limpieza, cuidado y almacenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Resolución de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Contenido del paquete
Almofada de aquecimento
Mando y cable de alimentación
Manual del usuario con tarjeta de garantía
Retire la lámina de protección de la pantalla del mando.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 2 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
3
¡INSTRUCCIONES
IMPORTANTES!
GUARDAR PARA SU
USO EN EL FUTURO
Seguridad
Lea y archive las
instrucciones
Lea atentamente las
siguientes instruccio-
nes y archívelas para
futuras consultas. Si entrega
el producto a otra persona,
no olvide incluir el presente
manual del usuario.
Instrucciones importantes
Este producto puede ser
utilizado por niños a partir
de 8 años y por personas
con capacidades físicas,
sensoriales o mentales
reducidas o con falta de
experiencia y conocimien-
tos si han recibido supervi-
sión o instrucciones sobre
el uso del producto de
forma segura y compren-
den los peligros que con-
lleva.
La limpieza y el manteni-
miento del usuario no
deben ser realizados por
niños sin vigilancia.
Este producto puede ser
utilizada por niños mayores
de 3 años y menores de
8 bajo supervisión si el
panel de control está siem-
pre ajustado a la tempera-
tura más baja.
Los niños menores de tres
años no deben utilizar la
almohadilla calefactora, ya
que no son capaces de
reaccionar ante un posible
sobrecalentamiento.
Vigile a los niños para ase-
gurarse de que no jueguen
con el producto.
La almohadilla térmica no
debe ser utilizada por per-
sonas con insensibilidad al
calor ni por personas con
discapacidad que no pue-
dan reaccionar ante un
sobrecalentamiento.
No exponga el mando a la
humedad ni lo sumerja en
agua u otros líquidos.
¡Peligro de electrocución!
Ruckenheizkissen ES.book Seite 3 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
4
Uso previsto
El calentador de espalda
eléctrico ha sido diseñado
para el uso descrito en el
presente manual y dentro
del ámbito particular. No
debe utilizarse como base.
No es apta para su uso
médicol en hospitales, con-
sultas médicas, etc., ya que
no es un equipo médico y
no es apto para fines tera-
péuticos.
Los bebes, niños pequeños,
personas discapacitadas o
con sensibilidad al calor no
deben utilizar el calentador
de espalda para calentarse.
El calentador de espalda
solo debe utilizarse en inte-
riores secos.
Peligro para los niños
Mantenga la bolsa de
embalaje y las láminas de
protección fuera del
alcance de bebés y niños
pequeños. ¡Peligro de
asfixia!
Peligro por electricidad
Conecte el calentador a
una toma que cumpla las
especificaciones técnicas y
cuya tensión concuerde
con las características indi-
cadas en el apartado "Datos
técnicos".
Utilice exclusivamente el
mando incluido para ope-
rar la almohadilla
calentadora.
Procure que la toma de ali-
mentación quede bien
accesible para que en caso
de necesidad pueda desco-
nectar el enchufe rápida-
mente.
No utilice el calentador:
Si el calentador, el cable
de alimentación, el
mando o el enchufe
Ruckenheizkissen ES.book Seite 4 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
5
presentan cualquier tipo
de daños,
–Si el calentador esta
mojado.
Desenrolle el cable de ali-
mentación completamente
antes de conectarlo. Pro-
cure que el cable de ali-
mentación no roce bordes
afilados u objetos calientes,
ya que podría sufrir daños.
Si el cable de alimentación
de la almohadilla térmica
resulta dañado debe ser
sustituido por el fabricante
o por su servicio técnico o
una persona de cualifica-
ción equivalentes para evi-
tar riesgos.
Desconecte el enchufe de
la toma:
Si no va a utilizar la
función de calor,
Después de cada uso,
–Antes de limpiar o guar-
dar la almohadilla,
Durante el funciona-
miento, si se produce
cualquier fallo,
En caso de tormenta.
Para ello debe desconec-
tar siempre el enchufe
tirando de él y no del
cable de alimentación.
No realice modificaciones
en el producto ni en el
cable de alimentación.
Avise al servicio técnico
para realizar reparaciones,
ya que los aparatos daña-
dos incorrectamente repa-
rados pueden poner en
peligro al usuario. Observe
las condiciones de garantía
adjuntas.
Para conectar el almohadi-
lla de espalda utilice exclu-
sivamente el mando
incluido tipo GT-HPMB-05.
Para conectar la almohadi-
lla debe utilizar exclusiva-
mente el cable original
incluido.
Peligro de daños para la
salud
El uso prolongado a poten-
cia máxima puede causar
irritaciones en la piel.
Durante un uso prolon-
gado (tras 90 minutos, se
apagará la almohadilla tér-
mica automáticamente)
seleccione un nivel de cale-
facción bajo (1). Esto evi-
tará el sobrecalentamiento
si te duermes.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 5 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
6
Peligro de accidentes
Evite el uso de alargadores.
Especialmente cuando se
está de pie, existe el riesgo
de tropezar debido a cables
anudados, retorcidos o mal
colocados.
Si el cable de alimentación
y la unidad de control se
han colocado de forma
incorrecta, existe el riesgo
de que se enreden, se
estrangulen o se disparen.
Disponga el cable de ali-
mentación y la unidad de
control de forma que no
supongan ningún peligro
de los mencionados ante-
riormente.
Atención: peligro de daños
materiales
Lave la almohadilla única-
mente conforme a las indi-
caciones que figuran en la
etiqueta.
No encienda la almohadilla
si se encuentra doblada o
replegada.
No utilice la almohadilla té-
rmica de espalda como ba-
se calentadora sentándose
sobre ella o colocando sob-
re ella una sábana bajera.
La almohadilla no debe
fijarse, retorcerse mucho ni
encenderse si aún está
húmeda.
Durante el funcionamiento
no debe colocar objetos
voluminosos o pesados,
tales como maletas, man-
tas de lana o colchas o bol-
sos sobre ella.
El producto está sometido
al desgaste normal a lo
largo del tiempo. Por este
motivo, compruebe si la
almohadilla, el mando o el
cable de alimentación pre-
sentan signos de desgaste
o daños. Si detecta alguno
de ellos o se ha utilizado la
almohadilla indebida-
mente deberá ser revisada
por el servicio técnico antes
de volver a ponerse en mar-
cha.
No inserte agujas u objetos
puntiagudos en la almoha-
dilla.
Guarde la almohadilla
siempre en un lugar seco y
protéjala frente a cualquier
otra fuente de calor.
Deje enfriar la almohadilla
completamente antes de
plegarla y guardarla.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 6 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
7
La almohadilla no debe limpiarse químicamente, retorcerse,
plegarse ni plancharse. Tenga presentes las instrucciones de
limpieza y conservación de la página 11.
La almohadilla no debe utilizarse estando húmeda.
Cuando no esté en uso, mantenga la almohadilla térmica en
un lugar seco y observe el capítulo "Limpieza, cuidado y
almacenamiento".
Significado de los símbolos en el producto
Lavar en modo delicado a 30 °C como máximo
(Funda + almohadilla térmica)
No lavar (mando)
No teñir
No secar en secadora
No planchar
No limpiar químicamente
No insertar agujas
No utilizar plegado
Si nota que el calor de la almohadilla le resulta incómodo o
doloroso, interrumpa el uso de la almohadilla de inmediato.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 7 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
8
Prohibido su uso por niños muy pequeños
(de 0 a 3 años)
Leer las instrucciones
La norma 100 OEKO-TEX® es un sistema de evalua-
ción y homologación para materias primas, produc-
tos intermedios y productos acabados de todos los
niveles de procesamiento.
El artículo corresponde a la clase de protección II.
No se requiere un conductor de protección a tierra
para un funcionamiento seguro.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 8 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
9
Componentes y mandos
Mando
Toma de
alimentación
manta calentadora
Enchufe
Cuello con botones
de corchete
Cable de alimentación
con enchufe
Enchufe de alimentación
Cinturón elástico
Cinturón elástico
12
Toma de
alimentación
Ruckenheizkissen ES.book Seite 9 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
10
Desembalaje y comprobación del alcance
de suministro
1. Extraiga todos los componentes del embalaje.
2. Compruebe si la superficie de la almohadilla presenta daños. Si esto es así, no
siga utilizándola. Diríjase al centro de servicio técnico. Los datos de contacto
figuran en la tarjeta de garantía.
3. Compruebe si todos los componentes están presentes y sin daños.
4. Retire los materiales de embalaje.
Uso
Encendido/apagado y ajuste de temperatura
1. Inserte el enchufe de alimentación en la toma de alimentación de la almohadi-
lla. El conector solo puede enchufarse correctamente en una posición.
2. Colóquese la almohadilla detrás de la espalda.
3. Cierre el cuello mediante los botones de corchete.
4. Enganche los cinturones elásticos entre sí, de forma que la almohadilla quede
correctamente ajustada a su espalda. Para ello, regule la longitud del cinturón
inferior.
5. Conecte el enchufe de alimentación a una toma correctamente instalada
conforme a la normativa vigente y cuyas características concuerden con las
especificaciones del apartado "Datos técnicos".
6. Pulse el botón para encender la almohadilla calentadora.
7. Pulse varias veces el botón hasta que se muestre el nivel de calor deseado
en el display:
Display
Botón para ajustar la duración
Botón para ajustar el nivel de calor
Botón ON/OFF
Mando
Ruckenheizkissen ES.book Seite 10 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
11
1-3 nivel de calor bajo
4-6 nivel de calor medio
7-9 nivel de calor alto
Si después del nivel de
calor ajustado se ilumina
en el display un punto,
esto significa que la almo-
hadilla se está calentando.
Una vez alcanzada la
temperatura ajustada, el
punto desaparecerá. Este
proceso puede repetirse
varias veces durante el
uso.
No tape el mando durante
el uso. Tiéndala junto a
usted.
8. Para finalizar la función calor, pulse
de nuevo el botón . La indicación
del display desaparece.
Para calentar la almohadi-
lla rápidamente debe
seleccionar primero el
nivel de calor 9.
Si desea utilizar la almoha-
dilla durante un periodo
de tiempo prolongado le
recomendamos utilizar los
niveles de calor 1.
Durante el uso puede
seleccionar el nivel de
calor alto o bajo
pulsando el botón.
La almohadilla calentado-
ra de espalda de apaga
también si se pulsa por
error el botón durante
30 segundos aprox. Así se
evita el sobrecalentamien-
to, por ejemplo, en caso de
haber accionado el mando
a distancia por error.
Tras un funcionamiento
continuo de unos 90 minu-
tos, la almohadilla térmica
también se apaga automá-
ticamente.
Ajuste del tiempo
Puede ajustar el tiempo para que, al
finalizar dicho tiempo, la almohadilla
se apague automáticamente.
1. Ajuste el nivel de calefacción
deseado.
2. Pulsando el botón repetida-
mente ajustará el tiempo deseado:
Nivel 1 = 10 minutos
Nivel 2 = 20 minutos
Nivel 3 = 30 minutos
....
Nivel 9 = 90 minutos
Limpieza, cuidado y
almacenaje
Peligro
Desconecte el enchufe de
la toma de alimentación
antes de limpiar la almoha-
dilla.
El mando no debe sumer-
girse en agua.
Lave la almohadilla sepa-
radamente conforme a las
indicaciones de la etique-
ta.
1. Desconecte el enchufe de la toma
de alimentación.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 11 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
12
2. Desconecte el cable de alimenta-
ción del mando de la toma de
alimentación de la almohadilla.
3. Lave la almohadilla únicamente
conforme a las indicaciones que
figuran en la etiqueta.
4. Lave a almofada de aquecimento
para as cotas conforme o seu grau
de sujidade:
Limpie las manchas pequeñas
con un paño ligeramente hume-
decido.
Lavar a 30 ºC en modo delicado si
la almohadilla presenta una
suciedad de normal a intensa.
Observe los símbolos de cuidado
indicados en el producto.
La almohadilla térmica de
espalda sufre un intenso
desgaste durante el lavado
a máquina. La almohadilla
térmica de espalda no
debería lavarse más de
5 veces en toda su vida
útil.
Lave la almohadilla térmi-
ca de espalda en un
programa delicado y
centrifúguela a un nivel de
revoluciones lo más bajo
posible.
No lave la almohadilla
térmica de espalda junto
con otros textiles que
posean botones metálicos,
remaches o cremalleras. La
almohadilla térmica de
espalda podría resultar
dañada.
5. Después de lavar la almohadilla,
tiéndala al aire libre hasta que
seque completamente. Antes de
secarla, coloque la almohadilla en
su forma original.
6. Solo podrá volver a utilizar la almo-
hadilla si tanto la almohadilla calen-
tadora de espalda como la toma de
conexión han secado completa-
mente.
No utilice la función calor para
secar la almohadilla.
No escurra la almohadilla ni utili-
ce pinzas de la ropa o similares.
Tenga presente lo siguiente:
Deje enfriar la almohadilla comple-
tamente antes de plegarla y guar-
darla.
Guarde la almohadilla fría en un
lugar limpio y seco, donde no
quede expuesta a ninguna fuente
de calor, p.ej. a la calefacción.
No guardar objetos pesados sobre
la almohadilla térmica ni retorcerla.
Si lo hace, podría dañar los hilos
calefactores de la almohada.
No enrolle el cable alrededor del
objeto. Existe riesgo de descarga
eléctrica debido a posibles daños
en el cable.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 12 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
13
Resolución de fallos
Datos técnicos
Modelo: GT-HPMB-05
Alimentación eléctrica: 220-240 V~, 50 Hz
Consumo de potencia: 100 W
Clase de protección: II
Ajustable, automático
apagado: después de 10-90 minutos
Material de la funda: 100 % poliéster
Número de revisión: 2023_01
Fallo Posibles causas y solución
El aparato no funciona. - ¿El enchufe está conectado a la toma eléc-
trica?
- El conector del mando no está correcta-
mente conectado a la toma de conexión
de la almohadilla. Desconecte el conector
y reestablezca la conexión.
La almohadilla térmica / pantalla
se apaga.
- No hay error. Puede ajustar el tiempo para
que, al finalizar dicho tiempo, la almohadi-
lla se apague automáticamente.
No se ejecuta ninguna función (el
display muestra la letra "F".
Ha conectado las uniones de acoplamiento
en el orden incorrecto.
1. Desconecte el enchufe de la toma de
alimentación.
2. Conecte el mando y la almohadilla utili-
zando el conector.
3. Conecte el enchufe a la toma de alimen-
tación instalada.
Se ha producido un fallo técnico.
- Apague la función de calefacción y desco-
necte el enchufe. Extienda la almohadilla
para que enfríe más rápido. Después de
enfriar puede volver a utilizar la almohadi-
lla normalmente. Si no fuera posible,
debe apagar la almohadilla por motivos
de seguridad eléctrica y no deberá volver
a utilizarla.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 13 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
14
Debido al perfeccionamiento y mejora continuos a los que sometemos nuestros
productos, es posible que se produzcan cambios en el diseño y la tecnología.
El manual de instrucciones está disponible para su descarga en la página web
www.gt-support.de.
Eliminación
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje conforme a la normativa vigente. Deposite el
cartón en el depósito de reciclaje de papel, y las láminas de emba-
laje en el contenedor de materiales reciclables.
Eliminación del producto
Los equipos usados no deben tirarse junto con la basura doméstica.
El símbolo del cubo de basura tachado signifi ca que los aparatos eléctri-
cos y electrónicos no deben eliminarse junto con la basura doméstica.
Los consumidores están obligados por ley a eliminar los aparatos eléctri-
cos y electrónicos al final de su vida útil de forma separada de los resi-
duos urbanos no clasifi cados.
Esto garantiza que el reciclaje se realice de forma respetuosa con el medio
ambiente, así como el ahorro de recursos.
Las pilas o baterías que no estén incorporadas en el equipo eléctrico o electrónico
y que puedan ser retiradas sin ser destruidas deben ser separadas del equipo
antes de ser depositadas en un punto de recogida y enviadas a un punto de elimi-
nación designado. Lo mismo ocurre con las bombillas que se pueden retirar del
aparato sin que se destruyan.
Los propietarios de aparatos electrodomésticos pueden entregarlos en los pun-
tos de recogida de las empresas públicas de gestión de residuos o en los puntos
de recogida establecidos por los fabricantes o distribuidores.
La entrega de los aparatos viejos es gratuita.
En general, los distribuidores están obligados a garantizar la recogida gratuita de
los RAEE, proporcionando instalaciones de recogida adecuadas a una distancia
razonable.
Los consumidores tienen la posibilidad de devolver gratuitamente un aparato
usado a un distribuidor, quien está obligado a aceptarlo si el comprador adquiere
un aparato nuevo equivalente con esencialmente la misma función. Esta posibili-
dad también existe en el caso de las entregas a un domicilio particular.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 14 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
15
Declaración de conformidad
Garantizamos la conformidad del producto con la normativa legal vigente. Puede
consultar la declaración de garantía completa en Internet, en la página
www.gt-support.de.
Los productos marcados con este símbolo cumplen con toda la legis-
lación comunitaria aplicable del Espacio Económico Europeo.
Los productos marcados con este símbolo cumplen con toda la legis-
lación comunitaria aplicable del Espacio Económico Europeo.
Ruckenheizkissen ES.book Seite 15 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
Comercializado por (¡No es la dirección del servicio técnico!):
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5
20457 Hamburgo
Alemania
SERVICIO DE ATENCIÓN
AL CLIENTE
gt-support-e@
teknihall.com
00800 / 456 22 000
(gratuito)
Ruckenheizkissen ES.book Seite 16 Mittwoch, 21. Juni 2023 9:46 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Ambiano GT-HPMB-05 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario