TEAC LS-M100 El manual del propietario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
El manual del propietario
14
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
o NO QUITE LAS CARCASAS EXTERNAS NI DEJE AL
AIRE LA ELECTRÓNICA. ¡EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA MANIPULAR!
o SI EXPERIMENTA PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO,
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL ESTABLECIMIENTO
DONDE ADQUIRIÓ LA UNIDAD PARA SOLICITAR
SERVICIO TÉCNICO. NO UTILICE EL APARATO HASTA
QUE HAYA SIDO REPARADO.
o EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS
QUE NO SEAN LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL
PUEDE CAUSAR EXPOSICIÓN A RADIACIONES
PELIGROSAS.
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Cumpla con lo indicado en los avisos.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo solo con un trapo seco.
7) No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación.
Instale este aparato de acuerdo con las instruccio-
nes del fabricante.
8) No instale este aparato cerca de fuentes de calor
como radiadores, calentadores, hornos u otros apa-
ratos (incluyendo amplificadores) que produzcan
calor.
9) No elimine el sistema de seguridad que supone
el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más
ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos
bornes iguales y una tercera lámina para la conexión
a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen para
su seguridad. Si el enchufe que venga con la unidad
no encaja en su salida de corriente, haga que un
electricista cambie su salida anticuada.
10) Evite que el cable de corriente quede de forma que
pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado,
especialmente en los enchufes, receptáculos o en el
punto en el que salen del aparato.
11) Use solo accesorios / complementos especificados
por el fabricante.
12) Utilice este aparato solo con
un soporte, trípode o bastidor
especificado por el fabricante o
que se venda con el propio apa-
rato. Cuando utilice un bastidor
con ruedas, tenga cuidado al
mover la combinación de aparato/bastidor para evi-
tar que vuelque y puedan producirse daños.
13) Desconecte este aparato de la corriente durante
las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar
durante un periodo de tiempo largo.
14) Dirija cualquier posible reparación solo al servicio
técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado si se
ha dañado de alguna forma, como por ejemplo si el
cable de corriente o el enchufe están rotos, si ha sido
derramado algún líquido sobre la unidad o algún
objeto ha sido introducido en ella, si ha quedado
expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona nor-
malmente o si ha caído al suelo en algún momento.
o Este aparato libera corriente nominal no válida para
el funcionamiento a través de la toma de corriente,
aún cuando el interruptor de encendido y activa-
ción (POWER o STANDBY/ON) no esté en la posición
de encendido (ON).
o El enchufe que se conecta a la red es el dispositivo
de desconexión, por lo que deberá permanecer
siempre en prefecto estado de uso.
o Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con
este producto, ya que una excesiva presión sonora
(volumen) procedente de los mismos puede causar
perdidas de audición.
PRECAUCIÓN
o No exponga este aparato a salpicaduras ni
goteras.
o No coloque objetos que contengan líquidos,
como por ejemplo jarrones, sobre el aparato.
o No instale este aparato en lugares cerrados tales
como estanterías o similares.
o Este aparato debe situarse lo suficientemente
cerca de una toma de electricidad como para
poder alcanzar fácilmente el cable de corriente
en cualquier momento.
o Si el producto utiliza pilas (esto incluye las pilas
instaladas y los “packs” de pilas), se evitará su
exposición directa al sol, al fuego o a cualquier
otra fuente de calor excesivo.
o PRECAUCIÓN con los productos que emplean
baterías de litio reemplazables: existe peligro de
explosión si la batería se reemplaza por otra de
tipo incorrecto. Reemplácela sólo por otra igual
o de tipo equivalente.
PRECAUCIÓN
Cualquier cambio o modificación efectuada en este
equipo que no haya sido expresamente aprobada
por la parte responsable del cumplimiento de los
requisitos exigidos podría invalidar el derecho del
usuario a utilizar el equipo.
15
Modelo para Europa
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente comunicación, TEAC
Corporation declara que este producto
cumple con los requisitos de las direc-
tivas de la Unión Europea y con los
restantes reglamentos de la Comisión.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación)
Para consumidores europeos
Deshacerse de aparatos eléctricos, elec-
trónicos, pilas/baterías y acumuladores
(a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos, y
pilas/baterías y acumuladores gastados, deben
ser eliminados separados del resto de basura
común y únicamente en los “puntos limpios o
bajo los procedimientos especificados por el
gobierno o autoridades municipales locales.
(b) Con la eliminación correcta de los equipos
eléctricos y electrónicos, y de pilas/baterías
y acumuladores gastados, estará ayudando a
conservar recursos muy valiosos y a evitar los
posibles efectos negativos en la salud humana y
en el medio ambiente.
(c) La eliminación incorrecta de los equipos eléctricos
y electrónicos, y pilas/baterías y acumuladores,
puede producir efectos muy dañinos en el medio
ambiente y en la salud humana a causa de las sus-
tancias peligrosas que pueden encontrarse en
estos equipos.
(d) El símbolo de Eliminación de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (WEEE en
inglés), identificado por cubos de
basura con ruedas tachados, indican
que los equipos eléctricos y electróni-
cos, y las pilas/baterías y acumuladores,
deben ser eliminados de forma totalmente inde-
pendiente con respecto a la basura doméstica.
Si una pila/batería o un acumulador
contienen más cantidad de los valores
especificados de plomo (Pb), mercurio
(Hg), y/o cadmio (Cd) según está defi-
nido en la Directiva relativa a las pilas
(2006/66/EC), entonces los símbolos
químicos correspondientes a estos elementos
estarán indicados debajo del símbolo WEEE.
(e) Existen sistemas para la eliminación y recogida
a disposición del usuario final. Si necesita más
información sobre cómo deshacerse de apara-
tos eléctricos y electrónicos antiguos, así como
de pilas/baterías y acumuladores, póngase en
contacto con su ayuntamiento, con la corres-
pondiente empresa del servicio de recogida de
residuos o con el establecimiento donde adqui-
rió ese aparato.
Pb, Hg, Cd
Los nombres de empresas y productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o registradas
de sus respectivos propietarios.
16
Introducción
Gracias por elegir TEAC.
Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad,
dedique unos minutos a leer completamente este
manual para asegurarse de que entiende cómo usarla y
garantizarse así años de disfrute. Una vez que haya leído
el manual, consérvelo en un lugar seguro para cualquier
posible referencia a él en el futuro.
Características
Woofer de 3 pulgadas (76.2 mm)
Tweeter de 0.5 pulgada (12.7 mm)
Etapa de potencia interna de 14W+14W
Tomas de entrada RCA
Toma de entrada stereo mini
Control de volumen interno
Elementos incluidos
Dentro del embalaje encontrará lo siguiente.
Tenga cuidado al abrir el embalaje para no dañar
ninguno de los elementos. Conserve el embalaje y las
protecciones por si alguna vez necesita transportar el
aparato.
Póngase en contacto con nosotros si echa en falta
alguno de los elementos siguientes o si observa que
alguno ha resultado dañado durante el transporte.
Unidades principales
Unidad activa ..............................................................× 1
Unidad pasiva .............................................................× 1
Adaptador de corriente (PS-P1524E) ................... × 1
Cable de altavoz ................................................................× 1
Manual de instrucciones
(este documento, incluyendo la garantía) ........ × 1
ATENCIÓN
Utilice siempre el adaptador de corriente incluido
(PS-P1524E) al usar este aparato. No utilice nunca
este adaptador con ningún otro dispositivo. El
hacerlo podría dar lugar a averías, un incendio o
una descarga eléctrica.
Índice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............14
Introducción .......................................................................................... 16
Características ...................................................................................... 16
Elementos incluidos .........................................................................16
Acerca de este manual ....................................................................17
Precauciones sobre la ubicación y uso .................................17
Cuidado con la condensación ....................................................17
Limpieza de la unidad ......................................................................17
Web global de TEAC..........................................................................17
Registro del producto ......................................................................17
Nombre y función de las partes ................................................18
Panel frontal .................................................................................18
Panel trasero.................................................................................18
Preparativos ............................................................................................18
Precauciones previas a la conexión ..............................18
Conexiones ...................................................................................18
Instalación......................................................................................19
Especificaciones técnicas ..............................................................19
General ............................................................................................19
Esquema de dimensiones ...................................................19
17
Precauciones sobre la ubicación
y uso
El rango de temperaturas seguro para el uso de
este aparato es entre 5–35 °C.
Para evitar que se degrade la calidad del sonido o
que se produzcan averías, no instale la unidad en
estas ubicaciones.
Lugares con fuertes vibraciones o inestables
Cerca de ventanas u otros lugares en los que
queden expuestos a la luz solar directa
Cerca de radiadores o en lugares excesivamente
calurosos
Lugares demasiado fríos
Lugares mal ventilados o muy húmedos
Para permitir una correcta disipación del calor, no
coloque nada encima de esta unidad.
No coloque este aparato encima de una etapa de
potencia u otro aparato que genere mucho calor.
Si coloca esta unidad cerca de una etapa de potencia
u otros dispositivo con un gran transformador, se
puede producir un zumbido. En ese caso, separe
ambas unidades lo más posible.
Esta unidad puede producir irregularidades en el
color o ruidos cuando la use cerca de un monitor de
TV o una radio. En ese caso, aleje ambas unidades lo
máximo posible.
Esta unidad puede producir ruidos en las inmediaciones
de un móvil u otros dispositivos inalámbricos. En ese
caso, separe ambas unidades lo máximo posible.
Cuidado con la condensación
Si traslada la unidad de un lugar frío a uno cálido o si la
usa después de un cambio fuerte de temperatura, puede
producirse condensación de agua; el vapor de agua
puede condensarse en el mecanismo interno, haciendo
que no funcione correctamente. Para evitar esto o si se
produce la condensación, deje la unidad durante una
o dos horas a la nueva temperatura ambiente antes de
usarla de nuevo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No
use gasolina, alcohol u otros productos similares ya que
podría dañar su superficie.
Web global de TEAC
Las actualizaciones correspondientes a esta unidad se
pueden descargar desde la web global de TEAC:
http://teac-global.com/
1. Entre en la web global de TEAC.
2. En la sección de descargas (downloads) de TEAC,
haga clic en el idioma que desee para abrir la página
web de descargas correspondiente a ese idioma.
NOTA
Si no aparece el idioma que desea, haga clic en
“Other Languages” (otros idiomas).
3. Haga clic en el nombre del producto en la sección
“Products” (productos).
4. Seleccione y descargue las actualizaciones que
necesite.
18
Nombre y función de las partes
Panel frontal
El mismo panel para ambas unidades
1 Tweeter
2 Woofer
Panel trasero
Unidad activa
Unidad pasiva
3 Tobera de graves reflex
4 Entrada mini stereo
5 Tomas de entrada RCA
6 Terminal de altavoz (OUTPUT TO RIGHT)
Conecte aquí la unidad pasiva.
7 Mando de volumen de salida
8 Interruptor/indicador Standby/On
9 Conector DC IN 15V
0 Terminal de altavoz (INPUT FROM LEFT)
Conecte aquí la unidad activa.
Preparativos
Precauciones previas a la conexión
A la hora de desembalar estos recintos, no los
sujete por los tweeters o woofers sino por el propio
recinto.
Conecte los cables de señal y de corriente de forma
que no queden atrapados o aplastados.
Antes de encender el amplificador interno, reduzca
al mínimo el volumen de la señal de entrada. El
encender el amplificador mientras recibe una señal
muy potente puede llegar a dañar los altavoces.
No utilice estas unidades al volumen máximo de
forma continua. El hacerlo puede producirle daños
auditivos o incluso sordera crónica.
Use cables de alimentación, salidas de corriente,
regletas, cables de señal audio y conectores que no
tengan ningún tipo de defecto.
Antes de conectar el cable de corriente, coloque el
interruptor de encendido en OFF.
Nunca conecte señales a esta unidad que no sean
audio (señales de datos, por ejemplo).
Antes de conectar una señal audio a esta unidad,
confirme que el nivel de dicha señal de entrada
esté al mínimo y que el interruptor de encendido
de la etapa de potencia interna esté en OFF.
Use siempre la polaridad correcta para las señales.
Conexiones
1. Coloque el interruptor de encendido en OFF.
2. Conecte el adaptador de corriente incluido (PS-P1524E)
al altavoz y el otro extremo a una salida de corriente
alterna.
3. Use un cable de conexión convencional para conectar
las entradas de la unidad activa a la unidad de salida.
4. Use el cable de altavoz incluido para conectar el
terminal de salida de la unidad activa al terminal de
entrada de la unidad pasiva.
19
Instalación
Una instalación correcta de los altavoces es extremada-
mente importante. El volumen de las frecuencias graves
parecerá variar de acuerdo a la posición en la que instale
los altavoces. Pruebe con distintas ubicaciones hasta
localizar la mejor de cara a maximizar las capacidades de
sus altavoces.
Coloque la unidad activa a la izquierda y la unidad
pasiva a la derecha.
Coloque ambas unidades de manera que formen
un triángulo equilátero con respecto a la posición
de escucha.
IZDA: unidad activa DRCH: unidad pasiva
Instale cada uno de los altavoces de forma que la
parte superior de cada woofer quede a la altura del
oído.
No instale los altavoces cerca de espejos, cristales u
otras superficies que reflejen el sonido. No coloque
ningún objeto entre los altavoces y la posición de
escucha.
Especificaciones técnicas
General
8
Salida efectiva máxima (distorsión: 10%)
14W + 14W
8
Componentes del altavoz
Woofer de 3 pulgadas (76.2 mm)
Tweeter de 0.5 pulgada (12.7 mm)
8
Recinto
Graves reflex
8
Respuesta de frecuencia
80 Hz–22 kHz
8
Frecuencia de separación o crossover
8 kHz
8
Tomas de entrada externas
RCA, tomo mini stereo
8
Impedancia de entrada
50 kΩ
8
Alimentación
Adaptador de corriente (PS-P1524E)
Voltaje de entrada: CA 100–240 V (50–60 Hz)
Voltaje de salida: DC 15 V
Amperaje de salida: 2.4 A
8
Consumo
6.2 W
8
Dimensiones
110 × 170 × 138 mm (anchura × altura × profundidad,
excluyendo salientes)
8
Peso
Unidad activa: 1.1 kg
Unidad pasiva: 1.0 kg
Esquema de dimensiones
Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí
pueden variar con respecto a las del aparato real.
El peso y las dimensiones son aproximados.
De cara a mejoras en el producto, tanto las especifica-
ciones técnicas como el aspecto exterior están sujetos
a cambios sin previo aviso.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN oo NO QUITE LAS CARCASAS EXTERNAS NI DEJE AL AIRE LA ELECTRÓNICA. ¡EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA MANIPULAR! oo SI EXPERIMENTA PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL ESTABLECIMIENTO DONDE ADQUIRIÓ LA UNIDAD PARA SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO. NO UTILICE EL APARATO HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO. oo EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS QUE NO SEAN LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDE CAUSAR EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Cumpla con lo indicado en los avisos. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo solo con un trapo seco. No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8) No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9) No elimine el sistema de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que venga con la unidad no encaja en su salida de corriente, haga que un electricista cambie su salida anticuada. 10) Evite que el cable de corriente quede de forma que pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos o en el punto en el que salen del aparato. 11) Use solo accesorios / complementos especificados por el fabricante. 12) Utilice este aparato solo con un soporte, trípode o bastidor especificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga cuidado al mover la combinación de aparato/bastidor para evitar que vuelque y puedan producirse daños. 14 13) Desconecte este aparato de la corriente durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo. 14) Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado si se ha dañado de alguna forma, como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe están rotos, si ha sido derramado algún líquido sobre la unidad o algún objeto ha sido introducido en ella, si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo en algún momento. oo Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a través de la toma de corriente, aún cuando el interruptor de encendido y activación (POWER o STANDBY/ON) no esté en la posición de encendido (ON). oo El enchufe que se conecta a la red es el dispositivo de desconexión, por lo que deberá permanecer siempre en prefecto estado de uso. oo Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto, ya que una excesiva presión sonora (volumen) procedente de los mismos puede causar perdidas de audición. PRECAUCIÓN oo No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. oo No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones, sobre el aparato. oo No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares. oo Este aparato debe situarse lo suficientemente cerca de una toma de electricidad como para poder alcanzar fácilmente el cable de corriente en cualquier momento. oo Si el producto utiliza pilas (esto incluye las pilas instaladas y los “packs” de pilas), se evitará su exposición directa al sol, al fuego o a cualquier otra fuente de calor excesivo. oo PRECAUCIÓN con los productos que emplean baterías de litio reemplazables: existe peligro de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. Reemplácela sólo por otra igual o de tipo equivalente. PRECAUCIÓN Cualquier cambio o modificación efectuada en este equipo que no haya sido expresamente aprobada por la parte responsable del cumplimiento de los requisitos exigidos podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) Modelo para Europa DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente comunicación, TEAC Corporation declara que este producto cumple con los requisitos de las directivas de la Unión Europea y con los restantes reglamentos de la Comisión. Para consumidores europeos Deshacerse de aparatos eléctricos, electrónicos, pilas/baterías y acumuladores (a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos, y pilas/baterías y acumuladores gastados, deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los “puntos limpios” o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales. (b) Con la eliminación correcta de los equipos eléctricos y electrónicos, y de pilas/baterías y acumuladores gastados, estará ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente. (c) La eliminación incorrecta de los equipos eléctricos y electrónicos, y pilas/baterías y acumuladores, puede producir efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la salud humana a causa de las sustancias peligrosas que pueden encontrarse en estos equipos. (d) El símbolo de Eliminación de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE en inglés), identificado por cubos de basura con ruedas tachados, indican que los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas/baterías y acumuladores, deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura doméstica. Si una pila/batería o un acumulador contienen más cantidad de los valores especificados de plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd) según está definido en la Directiva relativa a las pilas Pb, Hg, Cd (2006/66/EC), entonces los símbolos químicos correspondientes a estos elementos estarán indicados debajo del símbolo WEEE. (e) Existen sistemas para la eliminación y recogida a disposición del usuario final. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos antiguos, así como de pilas/baterías y acumuladores, póngase en contacto con su ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el establecimiento donde adquirió ese aparato. Los nombres de empresas y productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios. 15 Índice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.............14 Introducción........................................................................................... 16 Características....................................................................................... 16 Elementos incluidos.......................................................................... 16 Acerca de este manual.....................................................................17 Precauciones sobre la ubicación y uso..................................17 Cuidado con la condensación.....................................................17 Limpieza de la unidad.......................................................................17 Web global de TEAC..........................................................................17 Registro del producto.......................................................................17 Nombre y función de las partes.................................................18 Panel frontal..................................................................................18 Panel trasero.................................................................................18 Preparativos.............................................................................................18 Precauciones previas a la conexión...............................18 Conexiones....................................................................................18 Instalación......................................................................................19 Especificaciones técnicas...............................................................19 General.............................................................................................19 Esquema de dimensiones....................................................19 Introducción Gracias por elegir TEAC. Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad, dedique unos minutos a leer completamente este manual para asegurarse de que entiende cómo usarla y garantizarse así años de disfrute. Una vez que haya leído el manual, consérvelo en un lugar seguro para cualquier posible referencia a él en el futuro. Características • • • • • • Woofer de 3 pulgadas (76.2 mm) Tweeter de 0.5 pulgada (12.7 mm) Etapa de potencia interna de 14W+14W Tomas de entrada RCA Toma de entrada stereo mini Control de volumen interno Elementos incluidos Dentro del embalaje encontrará lo siguiente. Tenga cuidado al abrir el embalaje para no dañar ninguno de los elementos. Conserve el embalaje y las protecciones por si alguna vez necesita transportar el aparato. Póngase en contacto con nosotros si echa en falta alguno de los elementos siguientes o si observa que alguno ha resultado dañado durante el transporte. • Unidades principales Unidad activa............................................................... × 1 Unidad pasiva.............................................................. × 1 • Adaptador de corriente (PS-P1524E).................... × 1 • Cable de altavoz................................................................. × 1 • Manual de instrucciones (este documento, incluyendo la garantía)......... × 1 ATENCIÓN Utilice siempre el adaptador de corriente incluido (PS-P1524E) al usar este aparato. No utilice nunca este adaptador con ningún otro dispositivo. El hacerlo podría dar lugar a averías, un incendio o una descarga eléctrica. 16 Precauciones sobre la ubicación y uso • • • • • • • El rango de temperaturas seguro para el uso de este aparato es entre 5–35 °C. Para evitar que se degrade la calidad del sonido o que se produzcan averías, no instale la unidad en estas ubicaciones. Lugares con fuertes vibraciones o inestables Cerca de ventanas u otros lugares en los que queden expuestos a la luz solar directa Cerca de radiadores o en lugares excesivamente calurosos Lugares demasiado fríos Lugares mal ventilados o muy húmedos Para permitir una correcta disipación del calor, no coloque nada encima de esta unidad. No coloque este aparato encima de una etapa de potencia u otro aparato que genere mucho calor. Si coloca esta unidad cerca de una etapa de potencia u otros dispositivo con un gran transformador, se puede producir un zumbido. En ese caso, separe ambas unidades lo más posible. Esta unidad puede producir irregularidades en el color o ruidos cuando la use cerca de un monitor de TV o una radio. En ese caso, aleje ambas unidades lo máximo posible. Esta unidad puede producir ruidos en las inmediaciones de un móvil u otros dispositivos inalámbricos. En ese caso, separe ambas unidades lo máximo posible. Web global de TEAC Las actualizaciones correspondientes a esta unidad se pueden descargar desde la web global de TEAC: http://teac-global.com/ 1. Entre en la web global de TEAC. 2. En la sección de descargas (downloads) de TEAC, haga clic en el idioma que desee para abrir la página web de descargas correspondiente a ese idioma. NOTA Si no aparece el idioma que desea, haga clic en “Other Languages” (otros idiomas). 3. 4. Haga clic en el nombre del producto en la sección “Products” (productos). Seleccione y descargue las actualizaciones que necesite. Cuidado con la condensación Si traslada la unidad de un lugar frío a uno cálido o si la usa después de un cambio fuerte de temperatura, puede producirse condensación de agua; el vapor de agua puede condensarse en el mecanismo interno, haciendo que no funcione correctamente. Para evitar esto o si se produce la condensación, deje la unidad durante una o dos horas a la nueva temperatura ambiente antes de usarla de nuevo. Limpieza de la unidad Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podría dañar su superficie. 17 Nombre y función de las partes Panel frontal 3 4 5 6 Tobera de graves reflex Entrada mini stereo Tomas de entrada RCA Terminal de altavoz (OUTPUT TO RIGHT) Conecte aquí la unidad pasiva. 7 8 9 0 Mando de volumen de salida Interruptor/indicador Standby/On Conector DC IN 15V Terminal de altavoz (INPUT FROM LEFT) Conecte aquí la unidad activa. Preparativos Precauciones previas a la conexión • El mismo panel para ambas unidades 1 Tweeter 2 Woofer • • Panel trasero • • • • • Unidad activa • A la hora de desembalar estos recintos, no los sujete por los tweeters o woofers sino por el propio recinto. Conecte los cables de señal y de corriente de forma que no queden atrapados o aplastados. Antes de encender el amplificador interno, reduzca al mínimo el volumen de la señal de entrada. El encender el amplificador mientras recibe una señal muy potente puede llegar a dañar los altavoces. No utilice estas unidades al volumen máximo de forma continua. El hacerlo puede producirle daños auditivos o incluso sordera crónica. Use cables de alimentación, salidas de corriente, regletas, cables de señal audio y conectores que no tengan ningún tipo de defecto. Antes de conectar el cable de corriente, coloque el interruptor de encendido en OFF. Nunca conecte señales a esta unidad que no sean audio (señales de datos, por ejemplo). Antes de conectar una señal audio a esta unidad, confirme que el nivel de dicha señal de entrada esté al mínimo y que el interruptor de encendido de la etapa de potencia interna esté en OFF. Use siempre la polaridad correcta para las señales. Conexiones 1. 2. 3. 4. Unidad pasiva 18 Coloque el interruptor de encendido en OFF. Conecte el adaptador de corriente incluido (PS-P1524E) al altavoz y el otro extremo a una salida de corriente alterna. Use un cable de conexión convencional para conectar las entradas de la unidad activa a la unidad de salida. Use el cable de altavoz incluido para conectar el terminal de salida de la unidad activa al terminal de entrada de la unidad pasiva. 88 Recinto Instalación Una instalación correcta de los altavoces es extremada­ mente importante. El volumen de las frecuencias graves parecerá variar de acuerdo a la posición en la que instale los altavoces. Pruebe con distintas ubicaciones hasta localizar la mejor de cara a maximizar las capacidades de sus altavoces. • Coloque la unidad activa a la izquierda y la unidad pasiva a la derecha. • Coloque ambas unidades de manera que formen un triángulo equilátero con respecto a la posición de escucha. IZDA: unidad activa DRCH: unidad pasiva Graves reflex 88 Respuesta de frecuencia 80 Hz–22 kHz 88 Frecuencia de separación o crossover 8 kHz 88 Tomas de entrada externas RCA, tomo mini stereo 88 Impedancia de entrada 50 kΩ 88 Alimentación Adaptador de corriente (PS-P1524E) Voltaje de entrada: CA 100–240 V (50–60 Hz) Voltaje de salida: DC 15 V Amperaje de salida: 2.4 A 88 Consumo 6.2 W 88 Dimensiones 110 × 170 × 138 mm (anchura × altura × profundidad, excluyendo salientes) • Instale cada uno de los altavoces de forma que la parte superior de cada woofer quede a la altura del oído. 88 Peso Unidad activa: 1.1 kg Unidad pasiva: 1.0 kg Esquema de dimensiones 110mm 170mm • No instale los altavoces cerca de espejos, cristales u otras superficies que reflejen el sonido. No coloque ningún objeto entre los altavoces y la posición de escucha. Especificaciones técnicas • General • • 88 Salida efectiva máxima (distorsión: 10%) 14W + 14W 138mm Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. El peso y las dimensiones son aproximados. De cara a mejoras en el producto, tanto las especifica­ ciones técnicas como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. 88 Componentes del altavoz Woofer de 3 pulgadas (76.2 mm) Tweeter de 0.5 pulgada (12.7 mm) 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

TEAC LS-M100 El manual del propietario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
El manual del propietario