Beem MILK-PERFECT Induktions-Milchaufschäumer Manual de usuario

Categoría
Espumadores de leche
Tipo
Manual de usuario
ES 34
35 Volumen de suministro
35 Descripción del aparato
36 Información sobre estas instrucciones de uso
36 Uso previsto
37 Indicaciones de seguridad
39 Antes del primer uso
39 Dispositivos de seguridad
40 Colocación y conexión del aparato
40 Preparación y manejo
40 Selección de programa
41 Marcas en la jarra de leche
41 Preparación
42 Limpieza y cuidado
42 Almacenamiento
43 Solución de problemas
44 Garantía y limitaciones de responsabilidad
44 Datos técnicos
44 Eliminación
35 ES
Volumen de suministro
Estación base
Jarra de leche
Tapa
Espiral espumadora
Removedor
Instrucciones de uso
Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningún componente haya sufrido
daños durante el transporte. Si detecta dos, no utilice el aparato e informe al servicio de
atención al cliente.
Retire todo el embalaje y las posibles láminas y protecciones para el transporte. No retire
nunca la placa de características ni las posibles sales de advertencia.
Descripción del aparato
(Para las igenes, véase la página desplegable)
1 Tapa
2 Asa
3 Estación base
4 Tecla de encendido / apagado
5 Anillo LED
6 Jarra de leche
7 Boquilla de salida
8 Espiral espumadora
9 Removedor
Los números de la leyenda se muestran de la siguiente forma: (1)
Las referencias a las imágenes se muestran de la siguiente forma: (imagen A)
¡Enhorabuena por su elección!
Estimado/a cliente/a:
Nos alegramos de que se haya decidido por este espumador de leche.
Si tiene alguna pregunta sobre el aparato o sobre piezas de repuesto o accesorios, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente a través de nuestro sitio web: www.beem.de
ES 36
Información sobre estas instrucciones de uso
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas para poder
consultarlas más tarde. En caso de entregar a alguien el aparato, deberá entregar también estas
instrucciones de uso. Se considera un componente del aparato. Ni el fabricante ni el importador
asumirán ninguna responsabilidad si no se respetan las indicaciones de estas instrucciones de uso.
Explicación de los símbolos
Señal de peligro: estos símbolos
indican riesgo de lesiones. Leer
con detenimiento las indicaciones
de seguridad correspondientes
y respetarlas para evitar daños
personales.
Información adicional
Adecuado para uso alimentario.
¡Cuidado con la super cies calientes!
¡Leer las instrucciones de uso antes
de utilizar el espumador!
Clase de protección II
Explicación de los términos de advertencia
Los términos de advertencia indican los peligros en caso de incumplimiento de las instrucciones
correspondientes.
PELIGRO – Riesgo elevado; las consecuencias son lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA – Riesgo medio; las consecuencias pueden ser lesiones graves o incluso la
muerte.
ATENCIÓNRiesgo bajo; puede producir lesiones leves o moderadas.
AVISORiesgo de dos materiales.
Uso previsto
Este aparato solo está diseñado para calentar leche y / o hacer espuma de leche, así como
para preparar cacao o chocolate caliente. Sin embargo, no se puede enfriar con él leche
caliente.
El aparato solo está diseñado para leche (con chocolate). Es adecuado también para otros
tipos de leche, por ejemplo leche de avena o de almendras. No utilizar ningún otro líquido.
Está pensado únicamente para el uso dostico privado, no para usos comerciales o en en-
tornos similares a los dosticos, como hoteles, hospedajes con desayuno, o cinas, cocinas
para empleados, etc.
Utilizar el aparato únicamente como se describe en el manual de instrucciones. De no ser
a, se considerará un uso indebido.
37 ES
Indicaciones de seguridad
Advertencia: Respetar todas las indicaciones de seguridad,
instrucciones, imágenes y datos técnicos que acompañan a
este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad
y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios
y lesiones.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8años, así
como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
mermadas o falta de experiencia y / o conocimientos, siempre y
cuando sean supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro
del aparato y hayan comprendido los posibles peligros resultantes.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del
usuario, a no ser que sean mayores de 8años y sean supervisados.
Mantener el aparato y el cable de conexión lejos del alcance de
niños menores de 8años y animales.
ATENCIÓN: super cies calientes.
El aparato y sus accesorios están muy calientes durante el
uso e inmediatamente después. Mientras el aparato esté en
marcha o inmediatamente después de apagarlo, solo deben
tocarse los asideros y los elementos de mando.
Dejar enfriar
el aparato por completo antes de limpiarlo.
No sobrepasar nunca el nivel de llenado máximo (marcas MAX). Si
la jarra de leche está demasiado llena, durante el uso podría salpicar
o rebosar leche muy caliente.
El aparato no está pensado para ser utilizado con un temporizador
externo ni con un sistema de control remoto aparte.
No sumergir nunca el aparato ni el cable de conexión en agua u
otros líquidos y asegurarse de que no caigan nunca en agua ni se
mojen.
Hay que desconectar siempre el aparato de la red eléctrica si no va
a estar vigilado.
ES 38
Utilizar la jarra de leche solamente con la estación base suministrada.
No utilizar la estación base con otros aparatos.
No efectuar modi caciones en el aparato. No sustituir nunca el
cable de conexión por cuenta propia. Si el aparato o su cable de
conexión están dañados, deberán ser reparados o sustituidos por
el fabricante, el servicio de atención al cliente o los distribuidores
especializados con el n de evitar peligros.
Es imprescindible seguir las indicaciones del capítulo «Limpieza y
cuidado».
PELIGRO – Descarga eléctrica
Utilizar el aparato únicamente en espacios cerrados.
El aparato no debe utilizarse en entornos con una elevada humedad.
Si la estacn base cayera al agua, cortar de inmediato la alimentación eléctrica. No intentar
sacarlo del agua mientras esté conectado a la corriente eléctrica.
No tocar nunca el aparato ni su cable de conexn con las manos húmedas si este está
conectado a la corriente.
Procurar no orientar el vapor que salga directamente hacia aparatos o dispositivos que
contengan componentes ectricos.
ADVERTENCIA – Peligro de lesiones
¡Peligro de as xia! Mantenga a nos y animales lejos del material de embalaje.
¡Peligro de estrangulación! Asegurarse de que el cable de conexn esté siempre fuera
del alcance de los niños pequeños y animales.
Peligro de escaldadura por el calor, el vapor caliente o el agua de condensación.
Evitar el contacto con el vapor ascendente. No abrir la tapa del aparato durante el
proceso de calentamiento y formación de espuma.
No llenar nunca la jarra de leche con el aparato conectado.
Antes de volver a usarlo, dejar que se enfríe.
No mover el aparato durante el proceso de calentamiento y formación de espuma.
Por motivos de seguridad, es preciso comprobar que no haya dos en el aparato ni en
el cable de conexión antes de cada puesta en marcha. Utilizar el aparato solo si está en
condiciones de funcionamiento.
Asegurarse de que no sea posible tropezarse con el cable de conexión. El cable de cone-
xión no debe quedar colgando de la super cie de apoyo para evitar que alguien lo arrastre
y tire el aparato.
39 ES
ADVERTENCIA – Peligro de incendio
No utilizar el aparato en habitaciones en las que haya polvo fácilmente in amable o vapores
tóxicos y explosivos.
No conectar el aparato a la misma regleta que otros dispositivos (de elevada potencia) para
evitar una sobrecarga y un posible cortocircuito (incendio).
No poner en marcha el aparato cerca de materiales in amables. No colocar materiales
in amables (p.ej. carn, papel, madera, plástico, etc.) sobre el aparato ni dentro de él.
No cubrir el aparato mientras esté en marcha.
AVISO Riesgo de daños materiales
Utilizar solo alargadores adecuados cuyos datos técnicos coincidan con los del aparato.
Desconectar el aparato y desenchufar el cable de conexn de la toma de corriente si se
produce algún problema durante el funcionamiento o en caso de tormenta.
No tirar nunca de la estación base ni transportarla usando el cable de conexn. Para des-
enchufarla de la toma de corriente, tirar siempre del enchufe y no del cable.
No enrollar nunca el cable de conexn alrededor de la estación base.
Proteger el aparato de otras fuentes de calor, llamas abiertas, temperaturas negativas,
humedad permanente, agua y golpes.
Emplear solo los accesorios originales del fabricante para no perjudicar el funcionamiento
del aparato y evitar posibles daños.
Antes del primer uso
Antes del primer uso, limpie el aparato y los accesorios para eliminar posibles residuos de la
producción. Siga las indicaciones del catulo «Limpieza y cuidado».
Dispositivos de seguridad
El aparato dispone de un interruptor de seguridad (imagen A). Solo se puede encender si la
jarra de leche (6) se encuentra en la estación base (3). Si durante el uso se retira de la estación
base, esta se apaga automáticamente. El anillo LED (5) parpadea en todos los colores (rojo,
blanco, azul) y emite un pitido. Para volver a utilizar el aparato, vuelva a colocar la jarra de leche
en la estación base. El anillo LED se apaga y las sales auditivas se silencian. Ajuste de nuevo el
programa deseado para poner en marcha el aparato.
El aparato cuenta ades con una protección contra sobrecalentamiento. Si se pone en fun-
cionamiento estando vacío, el aparato se apaga después de aprox. 40 segundos. Suenan cinco
señales auditivas y el anillo LED (5) se apaga. El ventilador sigue funcionando unos segundos
para enfriar el aparato. Llene la jarra de leche una vez que se haya enfriado y vuelva a ajustar el
programa deseado.
ES 40
Colocación y conexión del aparato
¡TENER EN CUENTA!
Conectar el aparato solo a una toma de corriente instalada sen lo prescrito. La toma
de corriente debe quedar accesible desps de conectar el aparato para poder desen-
chufarlo rápidamente en caso necesario. La tensn de alimentación debe coincidir con
los datos técnicos del aparato.
Disponer el cable de conexn de forma que no pueda quedar aplastado ni retorcido
ni entrar en contacto con super cies calientes (incluidas las super cies calientes del
propio aparato).
Colocar el el aparato siempre dejando un espacio a los lados (n. 20 cm) y hacia arriba
(mín. 30 cm) sobre una base plana, rme, resistente al calor y protegida contra salpica-
duras de agua.
No colocar el aparato debajo de armarios de cocina o similares, pues podrían resultar
dañados por el vapor ascendente.
1. Coloque el aparato sobre la encimera u otra super cie de trabajo limpia y seca, teniendo
en cuenta las instrucciones de seguridad y las instrucciones al principio de este catulo.
2. Desenrolle completamente el cable de conexn e introduzca el enchufe en una toma de
corriente.
El anillo LED (5) parpadea en todos los colores (rojo, blanco, azul) y se vuelve a
apagar. Ades suena una sal.
Preparación y manejo
Selección de programa
Con la tecla de encendido / apagado (4) es posible cambiar entre los distintos programas.
El aparato cuenta con tres programas. El anillo LED (5) muestra con el color el programa
seleccionado.
Programa Luz de control Accesorio Uso
1
Rojo
Removedor Calentar leche
Espiral espumadora Preparar espuma de leche caliente
2
Blanco Removedor
Preparar cacao caliente /
chocolate caliente
3
Azul
Removedor Preparar cacao frío
Espiral espumadora Preparar espuma de leche fría
41 ES
La intensidad con la que debe calentarse la leche depende de la temperatura de la leche
utilizada. Para conseguir el mejor resultado, para formar espuma recomendamos utilizar
leche fría del frigorí co.
Para pasar de un programa a otro, pulse la tecla de encendido / apagado varias veces.
Marcas en la jarra de leche
En la jarra de leche (6) hay dos marcas distintas (IMAGEN B):
MAX
Cantidad de llenado máxima para calentar sin que se forme espuma
(aprox. 500 ml)
MAX
Cantidad de llenado máxima para formar espuma (aprox. 260 ml)
Preparación
¡TENER EN CUENTA!
¡No llenar la jarra de leche cuando se encuentre en la estación base! Para llenar la jarra
de leche, retirarla de la estacn base.
¡No utilizar nunca la jarra de leche sin leche!
¡No utilizar nunca la jarra de leche sin tapa! Al hacer espuma o calentar la leche podría
salpicarse leche caliente.
En la primera puesta en marcha se pueden producir ligeras emisiones de humo y olores
debido a los aditivos necesarios para la fabricacn (p.ej.grasa). Esto es normal y no
signi ca que el aparato esté defectuoso.
1. Retire la tapa (1) de la jarra de leche (6).
2. En función del programa, coloque la espiral espumadora (8) o el removedor (9) sobre el
perno magnético ubicado en la base de la jarra de leche (imagen C) (véase catulo «Pre-
paración y manejo» – «Selección de programa»).
3. Llene la jarra de leche con la correspondiente cantidad de leche en función del programa.
Tenga en cuenta las cantidades de llenado máximas (véase catulo «Preparación y manej
– «Marcas en la jarra de leche»).
4. Coloque la tapa sobre la jarra de leche y presnela hacia abajo hasta que haga tope.
5. Coloque la jarra de leche llena en la estación base (3).
ES 42
6. Con la tecla de encendido / apagado (4) ajuste el programa deseado. El anillo LED(5) mues-
tra el programa seleccionado parpadeando en el color correspondiente (ase capítulo
«Preparación y manejo» – «Selección de programa»).
El programa se pone en marcha a continuacn autoticamente. El anillo LED está conti-
nuamente iluminado durante el programa en el color del programa ajustado
.
Al nal del programa, suenan cinco señales y el anillo LED se apaga. El aparato se apaga
automáticamente.
El programa puede interrumpirse en cualquier momento pulsando la tecla de encendido /
apagado.
7. Después de usar el aparato, extraiga el enchufe de la toma de corriente. El anillo LED se
ilumina en todos los colores (rojo, blanco, azul) y se vuelve a apagar.
Limpieza y cuidado
¡TENER EN CUENTA!
Para la limpieza, no utilizar productos tóxicos, corrosivos o abrasivos ni estropajos,
ya que podrían dañar la super cie.
Compruebe con frecuencia que no haya daños en el cable de conexn.
1. En caso necesario, vacíe la jarra de leche (6).
2. Pase un paño húmedo por la estación base (3). Utilice algo de detergente lavavajillas para
eliminar la suciedad más persistente.
3. Limpie la jarra de leche y la tapa (1) con agua caliente y detergente lavavajillas o en el lava-
vajillas. Tener en cuenta: A largo plazo, la limpieza en el lavavajillas podría dañar las piezas
metálicas. Por tanto, recomendamos lavar el aparato a mano.
¡IMPORTANTE! ¡No lavar la espiral espumadora (8) ni el removedor (9) en el lavavajillas!
Lavarlas únicamente a mano. Para una limpieza más profunda de la espiral espumadora, es
posible extraer el anillo.
4. Seque bien todas las piezas antes de volver a montar el aparato y / o guardarlo.
Almacenamiento
Desconecte el aparato de la corriente si no se va a utilizar durante un tiempo. En caso necesario,
vuelva a limpiar el aparato (véase capítulo «Limpieza y cuidado») y déjelo secar por completo.
La espiral espumadora (8) y el removedor (9) pueden guardarse cómodamente en las ranuras
de la parte inferior de la estación base (3)
(imagen D).
Guarde el aparato y todos sus accesorios en un lugar limpio, seco, protegido contra las heladas
y la luz directa del sol y fuera del alcance de los niños y los animales.
43 ES
Solución de problemas
Si el aparato no funcionara correctamente, compruebe si puede solucionar el problema por
cuenta propia. Si no es posible solucionarlo siguiendo los pasos indicados, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente.
No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico.
Problema Posible causa Solución
El aparato no se
enciende.
El enchufe no entra bien en la
toma de corriente.
Introduzca bien el enchufe en la
toma.
La toma de corriente está
defectuosa.
Pruebe con otra toma de
corriente.
No hay corriente disponible.
Compruebe el fusible de la
conexión.
El fusible ha saltado en
la caja de fusibles.
Hay demasiados aparatos
conectados al mismo circuito
eléctrico.
Reduzca el número de aparatos
del circuito eléctrico.
El programa se
interrumpe. / El anillo
LED (5) parpadea en
todos los colores y el
aparato emite un pitido.
La jarra de leche (6) se ha
retirado de la estación base (3)
durante el funcionamiento.
Vuelva a colocar la jarra de
leche en la estación base. El
anillo LED se apaga y las señales
auditivas se silencian. Vuelva a
poner en marcha el programa
seleccionado.
Rebosa leche de la jarra
de leche.
Hay demasiada agua en la jarra
de leche.
¡No llene la jarra de leche en
exceso!
Durante el uso se
produce un olor
desagradable.
Es la primera vez que se utiliza el
aparato.
Al utilizar aparatos nuevos por
primera vez, suelen generarse
olores. El olor desaparece
después de haberlo utilizado
varias veces.
ES 44
Garantía y limitaciones de responsabilidad
La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indebido, daños o intentos de reparación,
ni los efectos del desgaste normal.
No asumimos ninguna responsabilidad por dos directos o derivados en los siguientes casos:
Inobservancia del manual de instrucciones
Usos no previstos
Manipulación incorrecta o indebida
Reparaciones realizadas de forma indebida
Modi caciones no autorizadas
Uso de componentes o piezas de repuesto ajenos
Uso de piezas complementarias o accesorios inadecuados
Conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder
embalarlo debidamente en caso de devolución. Los dos ocasionados durante el trans-
porte provocan la extinción de la garantía.
Datos técnicos
mero de arculo: 09670
Número de modelo: SB-012
Suministro de tensión: 220 240 V ~ 50 Hz
Potencia: x. 500 W
Clase de protección: II
ID de las instrucciones de uso: Z 09670 M BE V1 0820 dk
Eliminación
Deseche el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente y depo-
telo en el puesto de reciclaje correspondiente.
Este aparato cumple la directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este aparato como basura doméstica
normal, sino llevándolo al punto de recogida aprobado por las autoridades.
Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

ES 34 35 Volumen de suministro 35 Descripción del aparato 36 Información sobre estas instrucciones de uso 36 Uso previsto 37 Indicaciones de seguridad 39 Antes del primer uso 39 Dispositivos de seguridad 40 Colocación y conexión del aparato 40 Preparación y manejo 40 41 Selección de programa Marcas en la jarra de leche 41 Preparación 42 Limpieza y cuidado 42 Almacenamiento 43 Solución de problemas 44 Garantía y limitaciones de responsabilidad 44 Datos técnicos 44 Eliminación 35 ES Volumen de suministro • • • • • • Estación base Jarra de leche Tapa Espiral espumadora Removedor Instrucciones de uso Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningún componente haya sufrido daños durante el transporte. Si detecta daños, no utilice el aparato e informe al servicio de atención al cliente. Retire todo el embalaje y las posibles láminas y protecciones para el transporte. No retire nunca la placa de características ni las posibles señales de advertencia. Descripción del aparato (Para las imágenes, véase la página desplegable) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tapa Asa Estación base Tecla de encendido / apagado Anillo LED Jarra de leche Boquilla de salida Espiral espumadora Removedor Los números de la leyenda se muestran de la siguiente forma: (1) Las referencias a las imágenes se muestran de la siguiente forma: (imagen A) ¡Enhorabuena por su elección! Estimado/a cliente/a: Nos alegramos de que se haya decidido por este espumador de leche. Si tiene alguna pregunta sobre el aparato o sobre piezas de repuesto o accesorios, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente a través de nuestro sitio web: www.beem.de ES 36 Información sobre estas instrucciones de uso Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas para poder consultarlas más tarde. En caso de entregar a alguien el aparato, deberá entregar también estas instrucciones de uso. Se considera un componente del aparato. Ni el fabricante ni el importador asumirán ninguna responsabilidad si no se respetan las indicaciones de estas instrucciones de uso. Explicación de los símbolos Señal de peligro: estos símbolos indican riesgo de lesiones. Leer con detenimiento las indicaciones de seguridad correspondientes y respetarlas para evitar daños personales. ¡Cuidado con la superficies calientes! Información adicional Adecuado para uso alimentario. ¡Leer las instrucciones de uso antes de utilizar el espumador! Clase de protección II Explicación de los términos de advertencia Los términos de advertencia indican los peligros en caso de incumplimiento de las instrucciones correspondientes. PELIGRO – Riesgo elevado; las consecuencias son lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA – Riesgo medio; las consecuencias pueden ser lesiones graves o incluso la muerte. ATENCIÓN – Riesgo bajo; puede producir lesiones leves o moderadas. AVISO – Riesgo de daños materiales. Uso previsto • • • • Este aparato solo está diseñado para calentar leche y / o hacer espuma de leche, así como para preparar cacao o chocolate caliente. Sin embargo, no se puede enfriar con él leche caliente. El aparato solo está diseñado para leche (con chocolate). Es adecuado también para otros tipos de leche, por ejemplo leche de avena o de almendras. No utilizar ningún otro líquido. Está pensado únicamente para el uso doméstico privado, no para usos comerciales o en entornos similares a los domésticos, como hoteles, hospedajes con desayuno, oficinas, cocinas para empleados, etc. Utilizar el aparato únicamente como se describe en el manual de instrucciones. De no ser así, se considerará un uso indebido. 37 ES Indicaciones de seguridad • • • • Advertencia: Respetar todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, imágenes y datos técnicos que acompañan a este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y lesiones. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas o falta de experiencia y / o conocimientos, siempre y cuando sean supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro del aparato y hayan comprendido los posibles peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario, a no ser que sean mayores de 8 años y sean supervisados. Mantener el aparato y el cable de conexión lejos del alcance de niños menores de 8 años y animales. ATENCIÓN: superficies calientes. • • • • El aparato y sus accesorios están muy calientes durante el uso e inmediatamente después. Mientras el aparato esté en marcha o inmediatamente después de apagarlo, solo deben tocarse los asideros y los elementos de mando. Dejar enfriar el aparato por completo antes de limpiarlo. No sobrepasar nunca el nivel de llenado máximo (marcas MAX). Si la jarra de leche está demasiado llena, durante el uso podría salpicar o rebosar leche muy caliente. El aparato no está pensado para ser utilizado con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto aparte. No sumergir nunca el aparato ni el cable de conexión en agua u otros líquidos y asegurarse de que no caigan nunca en agua ni se mojen. Hay que desconectar siempre el aparato de la red eléctrica si no va a estar vigilado. ES • • • 38 Utilizar la jarra de leche solamente con la estación base suministrada. No utilizar la estación base con otros aparatos. No efectuar modificaciones en el aparato. No sustituir nunca el cable de conexión por cuenta propia. Si el aparato o su cable de conexión están dañados, deberán ser reparados o sustituidos por el fabricante, el servicio de atención al cliente o los distribuidores especializados con el fin de evitar peligros. Es imprescindible seguir las indicaciones del capítulo «Limpieza y cuidado». PELIGRO – Descarga eléctrica • Utilizar el aparato únicamente en espacios cerrados. • El aparato no debe utilizarse en entornos con una elevada humedad. • Si la estación base cayera al agua, cortar de inmediato la alimentación eléctrica. No intentar sacarlo del agua mientras esté conectado a la corriente eléctrica. • No tocar nunca el aparato ni su cable de conexión con las manos húmedas si este está conectado a la corriente. • Procurar no orientar el vapor que salga directamente hacia aparatos o dispositivos que contengan componentes eléctricos. ADVERTENCIA – Peligro de lesiones • ¡Peligro de asfixia! Mantenga a niños y animales lejos del material de embalaje. • ¡Peligro de estrangulación! Asegurarse de que el cable de conexión esté siempre fuera del alcance de los niños pequeños y animales. Peligro de escaldadura por el calor, el vapor caliente o el agua de condensación. • Evitar el contacto con el vapor ascendente. No abrir la tapa del aparato durante el proceso de calentamiento y formación de espuma. • No llenar nunca la jarra de leche con el aparato conectado. • Antes de volver a usarlo, dejar que se enfríe. • No mover el aparato durante el proceso de calentamiento y formación de espuma. • Por motivos de seguridad, es preciso comprobar que no haya daños en el aparato ni en el cable de conexión antes de cada puesta en marcha. Utilizar el aparato solo si está en condiciones de funcionamiento. • Asegurarse de que no sea posible tropezarse con el cable de conexión. El cable de conexión no debe quedar colgando de la superficie de apoyo para evitar que alguien lo arrastre y tire el aparato. 39 ES ADVERTENCIA – Peligro de incendio • No utilizar el aparato en habitaciones en las que haya polvo fácilmente inflamable o vapores tóxicos y explosivos. • No conectar el aparato a la misma regleta que otros dispositivos (de elevada potencia) para evitar una sobrecarga y un posible cortocircuito (incendio). • No poner en marcha el aparato cerca de materiales inflamables. No colocar materiales inflamables (p. ej. cartón, papel, madera, plástico, etc.) sobre el aparato ni dentro de él. • No cubrir el aparato mientras esté en marcha. AVISO – Riesgo de daños materiales • Utilizar solo alargadores adecuados cuyos datos técnicos coincidan con los del aparato. • Desconectar el aparato y desenchufar el cable de conexión de la toma de corriente si se produce algún problema durante el funcionamiento o en caso de tormenta. • No tirar nunca de la estación base ni transportarla usando el cable de conexión. Para desenchufarla de la toma de corriente, tirar siempre del enchufe y no del cable. • No enrollar nunca el cable de conexión alrededor de la estación base. • Proteger el aparato de otras fuentes de calor, llamas abiertas, temperaturas negativas, humedad permanente, agua y golpes. • Emplear solo los accesorios originales del fabricante para no perjudicar el funcionamiento del aparato y evitar posibles daños. Antes del primer uso Antes del primer uso, limpie el aparato y los accesorios para eliminar posibles residuos de la producción. Siga las indicaciones del capítulo «Limpieza y cuidado». Dispositivos de seguridad El aparato dispone de un interruptor de seguridad (imagen A). Solo se puede encender si la jarra de leche (6) se encuentra en la estación base (3). Si durante el uso se retira de la estación base, esta se apaga automáticamente. El anillo LED (5) parpadea en todos los colores (rojo, blanco, azul) y emite un pitido. Para volver a utilizar el aparato, vuelva a colocar la jarra de leche en la estación base. El anillo LED se apaga y las señales auditivas se silencian. Ajuste de nuevo el programa deseado para poner en marcha el aparato. El aparato cuenta además con una protección contra sobrecalentamiento. Si se pone en funcionamiento estando vacío, el aparato se apaga después de aprox. 40 segundos. Suenan cinco señales auditivas y el anillo LED (5) se apaga. El ventilador sigue funcionando unos segundos para enfriar el aparato. Llene la jarra de leche una vez que se haya enfriado y vuelva a ajustar el programa deseado. ES 40 Colocación y conexión del aparato ¡TENER EN CUENTA! • Conectar el aparato solo a una toma de corriente instalada según lo prescrito. La toma de corriente debe quedar accesible después de conectar el aparato para poder desenchufarlo rápidamente en caso necesario. La tensión de alimentación debe coincidir con los datos técnicos del aparato. • Disponer el cable de conexión de forma que no pueda quedar aplastado ni retorcido ni entrar en contacto con superficies calientes (incluidas las superficies calientes del propio aparato). • Colocar el el aparato siempre dejando un espacio a los lados (mín. 20 cm) y hacia arriba (mín. 30 cm) sobre una base plana, firme, resistente al calor y protegida contra salpicaduras de agua. • No colocar el aparato debajo de armarios de cocina o similares, pues podrían resultar dañados por el vapor ascendente. 1. Coloque el aparato sobre la encimera u otra superficie de trabajo limpia y seca, teniendo en cuenta las instrucciones de seguridad y las instrucciones al principio de este capítulo. 2. Desenrolle completamente el cable de conexión e introduzca el enchufe en una toma de corriente. El anillo LED (5) parpadea en todos los colores (rojo, blanco, azul) y se vuelve a apagar. Además suena una señal. Preparación y manejo Selección de programa Con la tecla de encendido / apagado (4) es posible cambiar entre los distintos programas. El aparato cuenta con tres programas. El anillo LED (5) muestra con el color el programa seleccionado. Programa Luz de control 1 Rojo 2 Blanco 3 Azul Accesorio Uso Removedor Calentar leche Espiral espumadora Preparar espuma de leche caliente Removedor Preparar cacao caliente / chocolate caliente Removedor Preparar cacao frío Espiral espumadora Preparar espuma de leche fría 41 ES La intensidad con la que debe calentarse la leche depende de la temperatura de la leche utilizada. Para conseguir el mejor resultado, para formar espuma recomendamos utilizar leche fría del frigorífico. Para pasar de un programa a otro, pulse la tecla de encendido / apagado varias veces. Marcas en la jarra de leche En la jarra de leche (6) hay dos marcas distintas (IMAGEN B): MAX Cantidad de llenado máxima para calentar sin que se forme espuma (aprox. 500 ml) MAX Cantidad de llenado máxima para formar espuma (aprox. 260 ml) Preparación ¡TENER EN CUENTA! • ¡No llenar la jarra de leche cuando se encuentre en la estación base! Para llenar la jarra de leche, retirarla de la estación base. • ¡No utilizar nunca la jarra de leche sin leche! • ¡No utilizar nunca la jarra de leche sin tapa! Al hacer espuma o calentar la leche podría salpicarse leche caliente. En la primera puesta en marcha se pueden producir ligeras emisiones de humo y olores debido a los aditivos necesarios para la fabricación (p. ej. grasa). Esto es normal y no significa que el aparato esté defectuoso. 1. Retire la tapa (1) de la jarra de leche (6). 2. En función del programa, coloque la espiral espumadora (8) o el removedor (9) sobre el perno magnético ubicado en la base de la jarra de leche (imagen C) (véase capítulo «Preparación y manejo» – «Selección de programa»). 3. Llene la jarra de leche con la correspondiente cantidad de leche en función del programa. Tenga en cuenta las cantidades de llenado máximas (véase capítulo «Preparación y manejo» – «Marcas en la jarra de leche»). 4. Coloque la tapa sobre la jarra de leche y presiónela hacia abajo hasta que haga tope. 5. Coloque la jarra de leche llena en la estación base (3). ES 42 6. Con la tecla de encendido / apagado (4) ajuste el programa deseado. El anillo LED (5) muestra el programa seleccionado parpadeando en el color correspondiente (véase capítulo «Preparación y manejo» – «Selección de programa»). El programa se pone en marcha a continuación automáticamente. El anillo LED está continuamente iluminado durante el programa en el color del programa ajustado. Al final del programa, suenan cinco señales y el anillo LED se apaga. El aparato se apaga automáticamente. El programa puede interrumpirse en cualquier momento pulsando la tecla de encendido / apagado. 7. Después de usar el aparato, extraiga el enchufe de la toma de corriente. El anillo LED se ilumina en todos los colores (rojo, blanco, azul) y se vuelve a apagar. Limpieza y cuidado ¡TENER EN CUENTA! • Para la limpieza, no utilizar productos tóxicos, corrosivos o abrasivos ni estropajos, ya que podrían dañar la superficie. • Compruebe con frecuencia que no haya daños en el cable de conexión. 1. En caso necesario, vacíe la jarra de leche (6). 2. Pase un paño húmedo por la estación base (3). Utilice algo de detergente lavavajillas para eliminar la suciedad más persistente. 3. Limpie la jarra de leche y la tapa (1) con agua caliente y detergente lavavajillas o en el lavavajillas. Tener en cuenta: A largo plazo, la limpieza en el lavavajillas podría dañar las piezas metálicas. Por tanto, recomendamos lavar el aparato a mano. ¡IMPORTANTE! ¡No lavar la espiral espumadora (8) ni el removedor (9) en el lavavajillas! Lavarlas únicamente a mano. Para una limpieza más profunda de la espiral espumadora, es posible extraer el anillo. 4. Seque bien todas las piezas antes de volver a montar el aparato y / o guardarlo. Almacenamiento Desconecte el aparato de la corriente si no se va a utilizar durante un tiempo. En caso necesario, vuelva a limpiar el aparato (véase capítulo «Limpieza y cuidado») y déjelo secar por completo. La espiral espumadora (8) y el removedor (9) pueden guardarse cómodamente en las ranuras de la parte inferior de la estación base (3) (imagen D). Guarde el aparato y todos sus accesorios en un lugar limpio, seco, protegido contra las heladas y la luz directa del sol y fuera del alcance de los niños y los animales. 43 ES Solución de problemas Si el aparato no funcionara correctamente, compruebe si puede solucionar el problema por cuenta propia. Si no es posible solucionarlo siguiendo los pasos indicados, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico. Problema Posible causa Solución El enchufe no entra bien en la toma de corriente. Introduzca bien el enchufe en la toma. La toma de corriente está defectuosa. Pruebe con otra toma de corriente. No hay corriente disponible. Compruebe el fusible de la conexión. Hay demasiados aparatos conectados al mismo circuito eléctrico. Reduzca el número de aparatos del circuito eléctrico. El programa se interrumpe. / El anillo LED (5) parpadea en todos los colores y el aparato emite un pitido. La jarra de leche (6) se ha retirado de la estación base (3) durante el funcionamiento. Vuelva a colocar la jarra de leche en la estación base. El anillo LED se apaga y las señales auditivas se silencian. Vuelva a poner en marcha el programa seleccionado. Rebosa leche de la jarra de leche. Hay demasiada agua en la jarra de leche. ¡No llene la jarra de leche en exceso! Es la primera vez que se utiliza el aparato. Al utilizar aparatos nuevos por primera vez, suelen generarse olores. El olor desaparece después de haberlo utilizado varias veces. El aparato no se enciende. El fusible ha saltado en la caja de fusibles. Durante el uso se produce un olor desagradable. ES 44 Garantía y limitaciones de responsabilidad La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indebido, daños o intentos de reparación, ni los efectos del desgaste normal. No asumimos ninguna responsabilidad por daños directos o derivados en los siguientes casos: • Inobservancia del manual de instrucciones • Usos no previstos • Manipulación incorrecta o indebida • Reparaciones realizadas de forma indebida • Modificaciones no autorizadas • Uso de componentes o piezas de repuesto ajenos • Uso de piezas complementarias o accesorios inadecuados Conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder embalarlo debidamente en caso de devolución. Los daños ocasionados durante el transporte provocan la extinción de la garantía. Datos técnicos Número de artículo: Número de modelo: Suministro de tensión: Potencia: Clase de protección: 09670 SB-012 220 – 240 V ~ 50 Hz máx. 500 W II ID de las instrucciones de uso: Z 09670 M BE V1 0820 dk Eliminación Deseche el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente y deposítelo en el puesto de reciclaje correspondiente. Este aparato cumple la directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este aparato como basura doméstica normal, sino llevándolo al punto de recogida aprobado por las autoridades. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Beem MILK-PERFECT Induktions-Milchaufschäumer Manual de usuario

Categoría
Espumadores de leche
Tipo
Manual de usuario