Transcripción de documentos
NL
ES
IT
HEART RATE MONITOR
PC 10.11
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
CONTENIDO
30
1
Prólogo 32
2
Contenido de la caja 32
3
Indicaciones de seguridad 33
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.5.1
4.5.2
4.5.3
Resumen 33
Activar el monitor de ritmo cardíaco
33
Colocar el transmisor torácico
34
Antes del entrenamiento
35
Pulsación corta y larga de tecla
36
Resumen de modos y funciones
37
Modo de espera
38
Modo de entrenamiento
38
Modo de ajuste
39
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8
5.5.9
5.5.10
5.5.11
5.5.12
5.5.13
5.5.14
5.5.15
Modo de ajuste 40
Abrir modo de ajuste
40
Distribución de la pantalla
40
Asignación de teclas en el modo de ajuste
40
Breve introducción a los ajustes del aparato
41
Realizar ajustes en el aparato
41
Ajustar idioma
41
Ajustar fecha
42
Ajustar hora
43
Ajustar sexo
44
Ajustar fecha de nacimiento
44
Ajustar peso
44
Ajustar FC máx.
44
Ajustar zona de entrenamiento
45
Entrenar con zonas de entrenamiento
46
Ajustar las zonas de entrenamiento individuales
46
Ajustar tiempo de marcha total
48
Ajustar calorías totales
49
Ajustar contraste
49
Ajustar tonos de teclas
49
Ajustar o desactivar alarma de zona
49
www.sigmasport.com
CONTENIDO
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
Modo de entrenamiento 50
Abrir modo de entrenamiento
50
Distribución de la pantalla
50
Asignación de teclas en modo de entrenamiento
51
Funciones durante el entrenamiento
51
Iniciar el entrenamiento
52
Interrumpir el entrenamiento
53
Finalizar el entrenamiento
43
Valores del entrenamiento luego de entrenar
54
Reinicializar los valores de entrenamiento
54
7
FAQ (Preguntas frecuentes y servicio) 55
9
Datos técnicos 57
10
Garantía 57
ES
8
Mantenimiento y limpieza 56
8.1
Cambiar las baterías
56
8.2 Eliminación
56
31
1 PRÓLOGO
Muchas gracias por haberse decidido a adquirir un monitor de ritmo
cardíaco de la marca SIGMA SPORT® . Su nuevo monitor de ritmo
cardíaco le acompañará durante muchos años cuando practique
deporte y en su tiempo libre. Usted puede utilizar su monitor de ritmo
cardíaco para muchas actividades, entre ellas para:
··
··
··
··
entrenamiento de marcha
caminata y caminata nórdica
paseos
natación (sólo medición de frecuencia cardíaca)
El monitor de ritmo cardíaco PC 10.11 es un exigente instrumento de
medición y mide su ritmo cardíaco de manera exacta.
Para conocer las múltiples funciones de su nuevo monitor de ritmo
cardíaco y poder usarlas, lea cuidadosamente estas instrucciones de
uso.
SIGMA SPORT® le desea mucha diversión en el entrenamiento con su
monitor de ritmo cardíaco.
2 CONTENIDO DEL PAQUETE
Monitor de ritmo cardíaco PC 10.11
incluye batería
Correa elástica
Transmisor torácico
32
www.sigmasport.com
3 INDICACIONES DE SEGURIDAD
Para evitar riesgos en la salud consulte a su médico antes de iniciar
el entrenamiento. Esto es válido especialmente si usted presenta
enfermedades de base cardiovasculares o si no ha practicado
deporte por un periodo extenso de tiempo.
Por favor no utilice el monitor de ritmo cardíaco para bucear,
sólo es apropiado para nadar.
No debe presionarse ninguna tecla debajo del agua.
ES
··
··
··
4 RESUMEN
4.1 ACTIVAR EL MONITOR DE RITMO CARDÍACO
Antes de poder entrenar con su nuevo PC 10.11
debe activarlo.
Para esto presione la tecla de inicio/parada
START/STOP y manténgala presionada durante
5 segundos. Su PC 10.11 cambia automáticamente
al modo de ajuste. Con las teclas TOGGLE (-) y
TOGGLE (+) se hojea a través de los ajustes básicos.
Con la tecla START/STOP se confirma el ingreso.
Realice los ajustes básicos tales como idioma, fecha,
hora, etc. Presione largamente la tecla TOGGLE (+)
para abandonar el modo de ajuste.
Mayor información en el capítulo 5 “Modo de ajuste”.
33
4 RESUMEN
4.2 COLOCAR EL TRANSMISOR TORÁCICO
Una el transmisor con la correa elástica.
Mediante el mecanismo de bloqueo se puede adaptar
individualmente la longitud de la correa.
Tenga en cuenta que debe ajustar la longitud de
la correa de modo que ésta no quede demasiado
apretada.
En los hombres colocar el transmisor por debajo del
músculo pectoral.
El logotipo de SIGMA debe quedar visible hacia
adelante.
En las mujeres colocar el transmisor por debajo del
pecho.
El logotipo de SIGMA debe quedar visible hacia
adelante.
Despegue ligeramente la correa de la piel.
Humedezca las zonas nervadas (electrodos)
en la parte dorsal con saliva o agua.
34
www.sigmasport.com
4 RESUMEN
4.3 ANTES DEL ENTRENAMIENTO
Antes de comenzar con el entrenamiento, usted debe preparar el
monitor de ritmo cardíaco como se indica a continuación:
ES
1. Colocar el transmisor torácico y el PC 10.11.
2. Active el PC 10.11 presionando cualquier tecla.
3.
El monitor de ritmo cardíaco cambia
automáticamente al modo de entrenamiento.
Espere hasta que su frecuencia cardíaca indique
que puede comenzar con el entrenamiento.
35
4 RESUMEN
4.3 ANTES DEL ENTRENAMIENTO
5.
Si desea finalizar el entrenamiento presione la
tecla START/STOP. El cronómetro se detiene.
Para reiniciar los valores a cero presione
largamente la tecla START/STOP. Para
abandonar el modo de entrenamiento mantenga
presionada largamente la tecla TOGGLE (-).
4.4 PULSACIÓN CORTA Y LARGA DE TECLA
Usted opera su monitor de ritmo cardíaco con dos presiones de tecla
diferentes:
·· Presión de tecla corta Para activar funciones o para hojear.
·· Presión de tecla larga Cambia a otro modo, reinicia los valores
de entrenamiento.
Ejemplo: Ha finalizado el entrenamiento y desea activar el modo de
espera.
Presionar largamente la tecla TOGGLE (-).
Continuar presionando la tecla TOGGLE (-). La
pantalla parpadea dos veces e indica que se ha
finalizado el modo de entrenamiento.
36
www.sigmasport.com
4 RESUMEN
4.4 PULSACIÓN CORTA Y LARGA DE TECLA
Se muestra el modo de espera. Soltar la tecla
TOGGLE (-).
4.5 RESUMEN DE LOS MODOS Y FUNCIONES
ES
Aquí encontrará un resumen de los diferentes modos (modo de
entrenamiento, modo de ajuste y modo de espera). Con una presión
larga de tecla se cambia entre los modos.
Modo de ajuste
Modo de entrenamiento
Modo de espera
37
4 RESUMEN
4.5.1 MODO DE ESPERA
En el modo de espera se muestran solamente la hora y la fecha. Del
modo de espera se cambia al modo de entrenamiento presionando
largamente cualquier tecla.
4.5.2 MODO DE ENTRENAMIENTO
En este modo se entrena.
START/STOP
·· Cronómetro
TOGGLE
TOGGLE
·· Cambio de la función mostrada
·· Cambio de la función
mostrada
*Indicación: Para mejorar la vista de
resumen durante el entrenamiento,
sólo se ven los valores totales si el
cronómetro no está en funcionamiento.
38
www.sigmasport.com
4 RESUMEN
4.5.3 MODO DE AJUSTE
En este modo puede adaptar los ajustes del aparato.
Con la tecla TOGGLE (+) hojea hacia adelante,
desde idioma hacia alarma de zona.
Con la tecla TOGGLE (-) hojea hacia atrás,
desde alarma de zona hacia idioma.
ES
··
··
Alarma de zona
Idioma
(Enc., Apag.)
(ES, FR, IT, GB, DE)
Tonos de las
teclas
Fecha
(ingreso, formato)
(Enc., Apag.)
Contraste
Hora
(5 niveles)
(ingreso, 12h, 24h)
Total Kcal
Sexo
(ingreso)
(masculino, femenino)
Tiempo total de
marcha
Fecha de nacimiento
(ingreso)
(ingreso)
Zona de entrenamiento
(zona de quemado de grasas, zona Fit,
individual)
Peso
(ingreso)
Frecuencia cardíaca máxima
(calculado del sexo, edad y peso.
Es posible realizar corrección)
39
5 MODO DE AJUSTE
5.1 ABRIR MODO DE AJUSTE
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra
el modo de entrenamiento (véase capítulo 4.5
“Resumen de los modos y funciones”).
Presionar largamente la tecla TOGGLE (+).
La pantalla parpadea dos veces, luego se abre el
modo de ajuste.
5.2 CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA
1. renglón SET indica que el modo de ajuste
está abierto.
3. renglón/ Submenú o
4. renglón ajuste a modificar.
5.3 ASIGNACIÓN DE TECLAS EN EL MODO DE AJUSTE
START/STOP
Pulsación corta:
Seleccionar
y confirmar
Pulsación larga:
Sin función
40
TOGGLE
TOGGLE
Pulsación corta:
Reducir valores
Pulsación larga:
Reducir valores
rápidamente
Pulsación corta:
Aumentar valores
Pulsación larga:
Aumentar valores
rápidamente / Cerrar
modo de ajuste
www.sigmasport.com
5 MODO DE AJUSTE
5.4 BREVE INTRODUCCIÓN A LOS AJUSTES DEL APARATO
Usted configura siempre de la misma manera los ajustes del aparato,
tales como idioma, fecha de nacimiento, peso, FC máx., contraste, tonos
de teclas y alarma de zonas: Elija el ajuste del aparato, modifique el valor
y guarde los ajustes del aparato modificados.
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste
(capítulo 5.1).
ES
1 Presionar tan seguido la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE (+) hasta
llegar al ajuste del aparato deseado.
2 Presionar la tecla START/STOP, el valor de ajuste del aparato
parpadea.
3 Presionar tan seguido la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE (+) hasta
que se muestra el valor deseado.
4 Presionar la tecla START/STOP, el valor de ajuste del aparato se
ha modificado. Ahora se puede hojear hacia otro ajuste del aparato.
5.5 REALIZAR AJUSTES EN EL APARATO
5.5.1 AJUSTAR IDIOMA
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
41
5 MODO DE AJUSTE
5.5.2 AJUSTAR FECHA
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste.
Presionar tan seguido la tecla TOGGLE (+) hasta que
aparece “Fecha” en la pantalla.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “Año”,
debajo parpadea el año preajustado.
Ahora ajuste con la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE (+) el
número del año.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “Mes”.
Ahora ajuste con la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE (+)
el mes.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “Día”.
Ahora ajuste con la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE (+)
el día.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra un
formato de fecha. Con la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE
(+) puede elegir otro formato de fecha.
Presionar la tecla START/STOP. Se cambia el ajuste
de la fecha.
42
www.sigmasport.com
5 MODO DE AJUSTE
5.5.3 AJUSTAR HORA
Ejemplo: El tiempo de invierno se cambia al tiempo de verano.
Usted desea ajustar la hora.
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste.
ES
Presionar tan seguido la tecla TOGGLE (+) hasta que
aparece “Hora” en la pantalla.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “24H”
y parpadea. Con la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE (+)
puede elegir entre el formato de visualización de
12 horas o 24 horas.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra la hora.
El ingreso de hora parpadea.
Presionar la tecla TOGGLE (+). Se suma una hora.
Con la tecla TOGGLE (-) se restaría una hora en la
visualización.
Presionar la tecla START/STOP, el ingreso de los
minutos parpadea.
Presionar la tecla START/STOP. Se almacena la
nueva hora.
43
5 MODO DE AJUSTE
5.5.4 AJUSTAR SEXO
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
Este ajuste del aparato influye en el cálculo de la frecuencia cardíaca
máxima y de las calorías. Por esta razón ajuste el valor de manera
correcta.
5.5.5 AJUSTAR FECHA DE NACIMIENTO
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
Este ajuste del aparato influye en el cálculo de la frecuencia cardíaca
máxima y de las calorías. Por esta razón ajuste el valor de manera
correcta.
5.5.6 AJUSTAR PESO
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
Este ajuste del aparato influye en el cálculo de la frecuencia cardíaca
máxima y de las calorías. Por esta razón ajuste el valor de manera
correcta.
5.5.7 AJUSTAR FCMÁX
La frecuencia cardíaca máxima (FC máx.) la obtiene el monitor de ritmo
cardíaco del sexo, peso, y fecha de nacimiento.
Atención: Observe que con este valor también se modifican las zonas
de entrenamiento. Modifique sólo el valor de FC máx. si se ha obtenido
un valor en una prueba segura, por ejemplo por diagnóstico de potencia,
prueba de FC máx.
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
44
www.sigmasport.com
5 MODO DE AJUSTE
5.5.8 AJUSTAR ZONA DE ENTRENAMIENTO
Usted puede elegir entre tres zonas de entrenamiento. De esta manera
se fijan los límites superiores e inferiores para la alarma de zonas.
Ejemplo: Usted desea hacer una marcha para quemar grasa. Para esto
ajuste la zona “Quemado de grasa”.
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste.
ES
Presionar la tecla TOGGLE (-) hasta tanto aparezca
“Zona pulso” en la pantalla.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra la zona
de entrenamiento ajustada.
Con la tecla TOGGLE (+) se hojea hasta “Quem.
grasa”.
Presionar la tecla START/STOP. La zona de
entrenamiento se ajusta para los demás
entrenamientos.
Consejo: Con una larga presión de la tecla TOGGLE (+), se regresa
nuevamente al modo de entrenamiento.
45
5 MODO DE AJUSTE
5.5.9 ENTRENAR CON ZONAS DE ENTRENAMIENTO
Su monitor de ritmo cardíaco tiene tres zonas de entrenamiento. Las
zonas de entrenamiento previamente ajustadas “Quemado de grasa” y
“Zona Fit” se calculan de la frecuencia cardíaca máxima. Cada zona de
entrenamiento tiene un valor de frecuencia cardíaca superior e inferior.
··
··
··
Quemado de grasa
Aquí se entrena el metabolismo aeróbico. Con larga duración
y menor intensidad se quema más grasa que carbohidratos o bien,
se transforma en energía. El entrenamiento en esta zona le ayuda
para descender de peso.
Zona Fit
En la Zona Fit se entrena de manera más intensiva. El
entrenamiento en esta zona sirve para reforzar la resistencia
de base.
Zona de entrenamiento individual
Esta zona usted la ajusta según sus deseos.
Para elegir la “zona de entrenamiento” podrá ver la descripción en el
capítulo 5.5.8 “Ajustar zona de entrenamiento”.
5.5.10 AJUSTAR LAS ZONAS DE ENTRENAMIENTO INDIVIDUALES
Ejemplo: Durante una marcha de cambio de tiempo desea entrenar en
una zona de entrenamiento individual. El área del frecuencia cardíaca
debe estar entre 120 y 160.
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste.
Hojear con la tecla TOGGLE (+) hasta que aparezca
“Zona entr.” en la pantalla.
46
www.sigmasport.com
5 MODO DE AJUSTE
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra la zona
de entrenamiento ajustada.
Con la tecla TOGGLE (+) hojear hasta “Individual”.
ES
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “límite
inferior”. El valor ingresado parpadea.
Presionar la tecla TOGGLE (-) tantas veces hasta que
se alcance el valor de 120.
Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “límite
superior”. El valor ingresado parpadea.
Presionar la tecla TOGGLE (+) tantas veces hasta
que se alcance el valor de 160.
Presionar la tecla START/STOP. El límite superior
e inferior están ajustados.
47
5 MODO DE AJUSTE
5.5.11 AJUSTAR TIEMPO DE MARCHA TOTAL
Ejemplo: Usted ha adquirido un monitor de ritmo cardíaco y desea
tomar un tiempo de marcha total de 5 horas y 36 minutos de su diario
de entrenamiento.
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste.
Hojear con la tecla TOGGLE (+) hasta que aparezca
“Tiempo total” en la pantalla.
Presionar la tecla START/STOP. Debajo del tiempo
total verá ceros. Las primeras tres cifras parpadean
para las horas.
Presionar la tecla TOGGLE (+) cinco veces, hasta que
se muestra 5.
Presionar la tecla START/STOP. Las últimas ambas
cifras parpadean para los minutos.
Presionar la tecla TOGGLE (+) tantas veces hasta
que se alcance el valor de 36.
Consejo: Mantener presionada la tecla TOGGLE (+)
para aumentar rápidamente el valor.
48
www.sigmasport.com
5 MODO DE AJUSTE
5.5.11 AJUSTAR TIEMPO DE MARCHA TOTAL
Presionar la tecla START/STOP. El ajuste se guarda.
5.5.12 AJUSTAR CALORÍAS TOTALES
ES
Tal como se describe en el capítulo 5.5.11 “Ajustar tiempo total”.
5.5.13 AJUSTAR CONTRASTE
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
Indicación: El contraste se modifica directamente.
5.5.14 AJUSTAR TONOS DE TECLAS
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
5.5.15 AJUSTAR O DESACTIVAR ALARMA DE ZONA
Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los
ajustes del aparato”.
49
6 MODO DE ENTRENAMIENTO
6.1 ABRIR MODO DE ENTRENAMIENTO
Así se cambia al modo de entrenamiento:
··
··
Desde el modo de espera
Presionar cualquier tecla largamente.
Desde el modo de ajuste
Presionar la tecla TOGGLE (+) largamente.
6.2 CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA
·· Indicador actual de frecuencia
cardíaca y zonas (al utilizar una
zona de entrenamiento)
·· Aquí se muestra el tiempo de
entrenamiento
··
··
Mostrar las funciones de TOGGLE (-)
o TOGGLE (+) - por ej. la frecuencia
cardíaca media, tiempo en zona
o calorías
Flecha al lado del indicador de la frecuencia cardíaca
En el ejemplo la frecuencia cardíaca se encuentra debajo de la
zona de entrenamiento seleccionada y debe ser aumentada. Si la
frecuencia cardíaca es demasiado alta, la flecha indica hacia abajo.
·· Símbolo de cronómetro
El entrenamiento se ha iniciado, el cronómetro está en
funcionamiento.
50
www.sigmasport.com
6 MODO DE ENTRENAMIENTO
·· Cronómetro detenido
El símbolo del cronómetro está apagado. La
función está oscura y el cronómetro detenido.
6.3 ASIGNACIÓN DE TECLAS EN MODO DE ENTRENAMIENTO
START/STOP
TOGGLE
TOGGLE
Pulsación corta:
Hojear las funciones
hacia atrás
Pulsación larga:
Cerrar modo de
entrenamiento
Pulsación corta:
Hojear las funciones
hacia adelante
Pulsación larga:
Abrir modo de ajuste
ES
Pulsación corta:
Inicio y parada del
cronómetro
Pulsación larga:
Reinicializar los datos
de entrenamiento
6.4 FUNCIONES DURANTE EL ENTRENAMIENTO
El monitor de ritmo cardíaco obtiene una gran cantidad de valores que
no puede mostrar simultáneamente. Por esta razón puede mostrar
otras funciones con una presión de tecla.
51
6 MODO DE ENTRENAMIENTO
6.4 FUNCIONES DURANTE EL ENTRENAMIENTO
Con las teclas TOGGLE (-) o TOGGLE (+) elige qué
funciones desea ver en el área de visualización
inferior.
Indicación: Las calorías, la frecuencia cardíaca media y el tiempo en
zona sólo se calculan si el cronómetro está en funcionamiento.
6.5. INICIAR EL ENTRENAMIENTO
Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de
entrenamiento.
Presionar la tecla START/STOP. Se inicia el tiempo
de marcha. En la pantalla verá abajo un símbolo del
cronómetro y el título del valor de medición está de
color claro.
52
www.sigmasport.com
6 MODO DE ENTRENAMIENTO
6.6 INTERRUMPIR EL ENTRENAMIENTO
Usted puede interrumpir el entrenamiento en todo momento
y a continuación retomar nuevamente.
ES
Presionar la tecla START/STOP. El símbolo del
cronómetro desaparece. El cronómetro está
detenido.
Presionar nuevamente la tecla START/STOP.
Se muestra nuevamente el símbolo del cronómetro.
El cronómetro continua funcionando.
6.7 FINALIZAR EL ENTRENAMIENTO
Usted ha finalizado su marcha de entrenamiento
y desea finalizar el entrenamiento también en el
monitor de ritmo cardíaco.
Presionar la tecla START/STOP tan pronto como
desee finalizar su entrenamiento. Con esto evita
que se falsifiquen la frecuencia cardíaca media
o el tiempo de entrenamiento.
Presionar largamente la tecla TOGGLE (-). Usted
cambia al modo de espera. Ahora usted ve la hora
y la fecha y ahorra energía. Los valores de entrenamiento actuales permanecen guardados.
Indicación: Si ha detenido el entrenamiento su
monitor de ritmo cardíaco cambia luego de cinco
minutos al modo de espera.
53
6 MODO DE ENTRENAMIENTO
6.8 VALORES DEL ENTRENAMIENTO LUEGO DE ENTRENAR
Requisito: Usted se encuentra en el modo de entrenamiento.
Luego del entrenamiento se pueden ver tranquilamente los
valores de medición en el modo de entrenamiento. Con las teclas
START/STOP, TOGGLE (-) y TOGGLE (+) se hojea entre cada uno
de los valores. Además de los valores actuales de entrenamiento el
monitor de ritmo cardíaco muestra valores adicionados tales como:
·· Tiempo total
·· Calorías totales
Indicación: Los valores totales sólo están disponibles si el cronómetro
está detenido.
6.9 REINICIALIZAR LOS VALORES DE ENTRENAMIENTO
Antes de que comience un nuevo entrenamiento se deben reiniciar a
cero los valores de entrenamiento. Sino el monitor de ritmo cardíaco
continúa contando los valores. Los valores totales adicionados para
tiempo y calorías permanecen almacenados.
Requisito: Usted se encuentra en el modo de entrenamiento.
Presionar largamente la tecla START/STOP. La
pantalla parpadea dos veces y todos los valores
se reinicializan. A continuación verá nuevamente el
modo de entrenamiento.
54
www.sigmasport.com
7 FAQ (PREGUNTAS FRECUENTES Y SERVICIO)
¿Qué sucede si me quito el transmisor torácico durante el
entrenamiento?
El reloj no recibe más señal, en la pantalla aparece la indicación “O”,
luego de un breve momento el PC 10.11 pasa al modo de espera.
¿El monitor de ritmo cardíaco SIGMA se desconecta por completo?
ES
No. En estado de espera sólo indica la hora y la fecha, de modo que
también podrá utilizar el monitor de ritmo cardíaco como un reloj
normal. En este estado el PC 10.11 consume muy poca energía.
¿Cuál es el motivo por el cual el indicador de la pantalla reacciona
lentamente o se colorea de negro?
Podría ser que se hubiera sobrepasado o no se ha alcanzado la
temperatura de funcionamiento. Su monitor de ritmo cardíaco está
programado para funcionar a una temperatura de entre 0°C y 55°C.
¿Qué se debe hacer cuando la imagen de la pantalla es débil?
Si la imagen de la pantalla es débil, puede que la batería esté baja.
Se deberían cambiar las baterías lo antes posible. Tipo de batería
CR 2032 (N.º Art. 00342).
¿Los monitores de ritmo cardíaco SIGMA son herméticos y se
pueden utilizar para nadar?
Sí, el PC 10.11 es hermético hasta 3 ATM (se corresponde con una
presión de prueba de 3 bares). El PC 10.11 es apto para nadar. Por
favor observe: no accionar las teclas debajo del agua ya que sino podría
ingresar agua en la carcasa. Se debe evitar el uso en agua de mar ya
que sino podrían aparecer daños en el funcionamiento.
55
8 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
8.1 CAMBIAR LAS BATERÍAS
En el monitor de ritmo cardíaco y en el transmisor torácico se utilizan
las baterías CR 2032 (Nº Art. 00342). El monitor de ritmo cardíaco
SIGMA es un instrumento de medición de alta precisión técnica. Para
garantizar el funcionamiento y la resistencia al agua, el cambio de
baterías debería realizarlo un distribuidor oficial autorizado.
Un cambio inadecuado de la batería podría causar daños al monitor de
ritmo cardíaco, lo que provoca una pérdida del derecho a garantía.
Todos los datos personales deben ajustarse nuevamente luego de un
cambio de batería.
Importante: Elimine la batería vieja de manera correcta
(véase capítulo 8.2).
8.2 ELIMINACIÓN
LI
LI =
Lithium Ionen
¡Las baterías no se deben desechar en la basura
doméstica (Ley de baterías)! Por favor entregue las
baterías en un lugar de recogida mencionado para su
posterior eliminación.
Los aparatos electrónicos no se deben eliminar en la
basura doméstica. Por favor entregue el aparato a un
lugar de recogida apropiado.
56
www.sigmasport.com
9 DATOS TÉCNICOS
9 DATOS TÉCNICOS
PC 10.11
·· Tipo de batería: CR2032
·· Vida útil de la batería: promedio 1 año
·· Precisión de marcha del reloj: mayor a ± 1 segundo/día
a una temperatura ambiente de 20 °C.
·· Área de frecuencia cardíaca: 40-240
ES
Transmisor torácico
·· Tipo de batería: CR2032
·· Vida útil de la batería: promedio 2 años
10 GARANTÍA
Garantía legal
Respondemos por defectos frente a nuestra parte contratante,
conforme a las prescripciones legales vigentes. Las baterías quedan
exceptuadas de la garantía. En caso de ejecución de los derechos de
garantía, diríjase al establecimiento comercial en el que adquirió el
monitor de ritmo cardíaco con el comprobante de compra,
convenientemente sellado, y todos los accesorios:
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.- Julius -Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Alemania
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
Correo electrónico:
[email protected]
En el caso de que se autoricen los reclamos de la garantía legal, recibirá
un aparato de recambio. Sólo existe reclamo sobre el modelo actual
existente en el momento de realizar el mismo. El fabricante se reserva
el derecho de realizar modificaciones técnicas.
57
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
86
www.sigmasport.com
87
HEART RATE MONITOR
PC 10.11
SIGMA-ELEKTRO GmbH
SIGMA SPORT USA
Dr. - Julius - Leber - Straße 15
D - 67433 Neustadt /Weinstraße
Tel.
+ 49 (0) 63 21- 9120 - 0
Fax. + 49 (0) 63 21- 9120 - 34
E - mail:
[email protected]
North America
3487 Swenson Avenue
St. Charles, IL 60174, U.S.A.
Tel. +1 630 - 761 - 1106
Fax. +1 630 - 761 - 1107
Service-Tel. 888-744-6277
SIGMA SPORT ASIA
Asia, Australia, South America, Africa
4F, No.192, Zhonggong 2 nd Rd.,
Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan
Tel.
+886-4- 2358 3070
Fax. +886-4- 2358 7830
www.sigmasport.com