Zebra ZT400 El manual del propietario

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
El manual del propietario
Impresora industrial
Serie ZT400
Guía del usuario
P1066582-044
© 2018 ZIH Corp. y sus afiliadas. Todos los derechos reservados. ZEBRA y la cabeza de la cebra estilizada
son marcas comerciales de ZIH Corp., registradas en distintas jurisdicciones de todo el mundo. Todas las otras
marcas comerciales son de sus respectivos propietarios.
La información de este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
Para obtener más información sobre las declaraciones legales y de propiedad, vaya a:
DERECHOS DE AUTOR: www.zebra.com/copyright
GARANTÍA: www.zebra.com/warranty
CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL: www.zebra.com/eula
SOFTWARE: www.zebra.com/linkoslegal
Términos de uso
Declaración de propiedad
Este manual contiene información sobre las patentes de Zebra Technologies
Corporation y sus compañías subsidiarias (“Zebra Technologies”). Está destinada exclusivamente a las personas que
utilizan y realizan las tareas de mantenimiento del equipo descrito en este documento. Dicha información sobre
patentes no se puede utilizar, reproducir ni revelar a ninguna otra parte con ningún otro objetivo sin el permiso
expreso, por escrito, de Zebra Technologies.
Mejoras de los productos Una de las políticas de Zebra Technologies es la mejora continua de sus productos.
Todas las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso.
Declinación de responsabilidad Zebra Technologies se esfuerza para asegurar que sus especificaciones
y manuales de ingeniería publicados sean correctos; sin embargo, pueden contener errores. Zebra Technologies
se reserva el derecho de corregir dichos errores y declina la responsabilidad resultante de los mismos.
Limitación de la responsabilidad En ninguna circunstancia, Zebra Technologies o cualquier otra parte
involucrada en la creación, producción o entrega de este producto (incluidos el hardware y el software) serán
responsables en absoluto de cualquier daño (incluyendo, pero sin limitarse a daños resultantes de la pérdida de
beneficios comerciales, de la interrupción de negocios o de la pérdida de información comercial) que surja del uso
o de los resultados del uso de dicho producto o de la incapacidad para utilizarlo, aun cuando se haya informado
a Zebra Technologies de la posibilidad de tales daños. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación
de daños casuales o resultantes; por lo tanto, es posible que la limitación arriba mencionada no se aplique a su caso.
Número de pieza: P1066582-044 Rev. A
3
Declaración de conformidad
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Declaración de
conformidad
Hemos determinado que las impresoras Zebra identificadas como
ZT410 y ZT420
fabricadas por:
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069, EE. UU.
han demostrado que cumplen con las normas técnicas aplicables de la FCC
(Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU.)
para uso comercial, industrial, de oficinas y hogareño,
si no se realiza ningún cambio no autorizado en el equipo,
y si el equipo se mantiene y se opera correctamente.
Declaración de conformidad
Información de cumplimiento de normas
4
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Información de cumplimiento de normas
Declaración de cumplimiento de las disposiciones de la FCC
Este dispositivo cumple con las estipulaciones establecidas en la Parte 15 de la normativa de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales;
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
puede causar una operación no deseada.
Declaración de exposición a la radiación de la FCC
(para impresoras con codificadores de RFID)
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un
ambiente no controlado. Este equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de
20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Este transmisor no se debe ubicar ni operar conjuntamente con cualquier otra antena u otro
transmisor.
Declaración de cumplimiento según la Declaración de conformidad
canadiense
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Nota • Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites
establecidos para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas
de la FCC de EE. UU. Dichos límites están diseñados para proporcionar una razonable
protección contra toda interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia
en una determinada instalación. Si este equipo produce interferencia perjudicial en la
recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el
equipo, le sugerimos al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de
las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el
cual se conectó el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
6/22/18 P1066582-044
Contenido
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información de cumplimiento de normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1 • Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Opciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interfaces de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cables de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Componentes de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Navegación por las pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descripción general de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cuándo se utiliza cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lado revestido de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 • Configuración
y funcionamiento
de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manejar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Desembalar e inspeccionar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guardar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enviar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Seleccionar una ubicación para la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Seleccionar un modo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contenido
6
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 6/22/18
Cargar el papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pasos finales para el modo Corte manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pasos finales para el modo Autodespegue
(con o sin tensado del papel protector) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pasos finales para el modo Rebobinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pasos finales para el modo Cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cargar la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora . . . . . 62
Instalar Zebra Setup Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Conectar una computadora al puerto USB de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Conectar una computadora al puerto serie o paralelo
de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Realizar una conexión con su red a través del puerto Ethernet
de su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Conectar la impresora a su red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3 • Configuración y ajuste de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ajustar la configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuración de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Configuración de RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Configuración de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Configuración de los sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Configuración de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Configuración de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Calibrar los sensores de cinta y de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ajustar la presión del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
4 • Mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Programa y procedimientos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Limpieza del exterior de la impresora, el compartimiento del papel
y los sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo portapapeles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Limpiar el conjunto despegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Limpiar y lubricar el módulo del cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Extraer la cinta usada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Reemplazar los componentes de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Encargar piezas de reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Reciclado de componentes de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
7
Contenido
6/22/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
5 • Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Significado de las luces indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Problemas de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Problemas de RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Problemas de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Problemas misceláneos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Diagnóstico de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Autoprueba de conexión de la alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Autoprueba CANCEL (CANCELAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Autoprueba PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) + PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Autoprueba CANCEL (CANCELAR) + PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Prueba de diagnóstico de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Perfil de sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
6 • Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch . . . . . . . . . . . . . . 211
Elementos necesarios para realizar los ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Archivos para realizar los ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
USB Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ejercicio 1: Copiar archivos a una unidad flash USB y crear un reflejo de USB . . . 215
Ejercicio 2: Imprimir un formato de etiqueta desde una unidad
flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Ejercicio 3: Copiar archivos a/desde una unidad flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Ejercicio 4: Ingresar datos de un archivo almacenado con un teclado USB e imprimir una
etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Ejercicio 5: Ingresar datos de un archivo almacenado con un dispositivo inteligente e
imprimir una etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
7 • Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Especificaciones para el cable de alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Especificaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Especificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Especificaciones de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Contenido
8
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 6/22/18
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
22/6/18 P1066582-044
1
Introducción
Esta sección proporciona una descripción general de alto nivel de la impresora
y sus componentes.
Contenido
Opciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interfaces de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Componentes de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Navegación por las pantallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descripción general de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cuándo se utiliza cinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lado revestido de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Introducción
Opciones de la impresora
10
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Opciones de la impresora
Las opciones de impresora disponibles se muestran en la Figura 1. Para obtener más
información acerca de los modos de impresión que pueden usarse con las opciones
de la impresora, consulte Seleccionar un modo de impresión en la página 28.
Figura 1 • Opciones de la impresora
1
Corte manual (estándar)
2
Opción Autodespegue con tensado del papel protector
3
Opción Rebobinar
4
Opción Cortador
12
34
11
Introducción
Interfaces de comunicación
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Interfaces de comunicación
En la Figura 2 se muestran los conectores de las interfaces de comunicación. Su impresora
también puede disponer de una opción de servidor de impresión inalámbrico ZebraNet. Usted
podrá enviar formatos de etiquetas a la impresora por cualquier interfaz de comunicación que
esté disponible en el aparato.
Para obtener información detallada sobre los tipos de conexiones disponibles, consulte
Especificaciones de la interfaz de comunicación en la página 227.
Para saber cuándo y cómo debería conectar su computadora a una o varias de estas
interfaces de comunicación, consulte Instalar el controlador de la impresora y conectar la
impresora a la computadora en la página 62.
Figura 2 • Ubicación de las interfaces de comunicación
Servidor de impresión interno cableado
Ethernet
Puerto serie
Puerto USB
Puerto paralelo (opcional)
Introducción
Interfaces de comunicación
12
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Cables de datos
Debe suministrar todos los cables de datos necesarios para su aplicación. Se recomienda el uso
de abrazaderas de anclaje para cables.
Los cables Ethernet no requieren blindaje, pero todos los demás cables de datos deben estar
totalmente blindados y equipados con cubiertas para conectores de metal o metalizadas.
Los cables de datos sin blindar pueden aumentar las emisiones radiadas por encima de los
límites regulados.
Para minimizar la captación de ruido eléctrico en el cable:
Mantenga los cables de datos lo más cortos posible.
No arme haces apretados de cables de datos con cables de alimentación eléctrica.
No sujete los cables de datos a conductos de conductores eléctricos.
13
Introducción
Componentes de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Componentes de la impresora
La Figura 3 muestra los componentes que se encuentran en el interior del compartimiento de
papel de la impresora estándar. Su impresora puede tener un aspecto ligeramente diferente en
función del modelo y las opciones instaladas en la impresora. Los componentes etiquetados se
mencionan en procedimientos a lo largo de este manual.
Figura 3 • Componentes de la impresora
Nota • Los componentes dentro de su impresora están codificados por color.
Los puntos de contacto que necesitará manejar son de color dorado dentro de las
impresoras y están resaltados en dorado en las ilustraciones de este manual.
Los componentes asociados con el sistema de cinta están hechos de plástico negro,
mientras que los componentes asociados con el papel están hechos de plástico gris. Esos
y otros componentes aparecerán resaltados en celeste en las ilustraciones de este manual,
donde sea necesario.
1
Puerta del compartimiento de papel
6
Palanca de apertura del cabezal de impresión
2
Palancas acodadas de ajuste de la presión
del cabezal de impresión
7
Rodillo de tensado de la cinta*
3
Panel de control
8
Rodillo de suministro de cinta*
4
Puerto USB host (puede ser sencillo o doble)
9
Soporte de suministro de papel
5
Conjunto del cabezal de impresión
10
Guía de suministro de papel
* Este componente aparece solo para las impresoras que tienen instalada la opción de transferencia térmica.
1
3
4
2
10
9
8
7
6
5
Introducción
Panel de control
14
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Panel de control
El panel de control indica el estado actual de la impresora y le permite al usuario controlar la
operación básica de la impresora.
6
13
12
9
8
11
10
1 2 3 4 5
14 15 16
Figura 4 • Panel de control
7
1
Luz de STATUS
(ESTADO)
Estas luces indicadoras
muestran el estado actual
de la impresora. Para
obtener más
información, consultar
Tabla 15 en la
página 176.
2
Luz de PAUSE
(PAUSA)
3
Luz de DATA
(DATOS)
4
Luz de SUPPLIES
(SUMINISTROS)
5
Luz de
NETWORK
(RED)
6
La pantalla muestra el estado actual de la impresora
y le permite al usuario navegar por el sistema de
menús. Una pantalla a color opcional está disponible
para la compra. Comuníquese con su revendedor de
Zebra autorizado para obtener más información.
7
BOTÓN DE
SELECCIÓN
DERECHO
Estos botones ejecutan
los comandos que se
muestran directamente
encima de ellos en
la pantalla.
8
BOTÓN DE
SELECCIÓN
IZQUIERDO
9
La FLECHA ARRIBA cambia los valores de los
parámetros. Los usos más comunes son aumentar un
valor o desplazarse por las opciones.
10
El botón OK (ACEPTAR) selecciona o confirma
lo que se muestra en la pantalla.
11
La FLECHA A LA IZQUIERDA, que está activa
únicamente en el sistema de menús, navega hacia
la izquierda.
12
La FLECHA A LA DERECHA, que está activa
únicamente en el sistema de menús, navega hacia
la derecha.
13
La FLECHA HACIA ABAJO cambia los valores
de los parámetros. Los usos más comunes son
disminuir un valor o desplazarse por las opciones.
14
El botón PAUSE (PAUSA) se presiona para iniciar
o detener el funcionamiento de la impresora.
15
El botón FEED (ALIMENTACIÓN) obliga a la
impresora a que alimente una etiqueta en blanco
cada vez que se lo presiona.
15
Configuración y ajustes de la impresora
Panel de control
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Navegación por las pantallas
La Tabla 1 muestra lo siguiente:
las opciones disponibles para navegar a través de las pantallas del panel de control;
cómo seleccionar o modificar lo que aparece en pantalla.
Tabla 1 • Navegación
Visualización pausa
En Visualización pausa, (Figura 5 en la página 17), presione el BOTÓN
DE SELECCIÓN IZQUIERDO
para ir al menú Inicio de la impresora
(Figura 6 en la página 17).
Menú Inicio
Para ir de un icono a otro del me
Inicio, presione cualquier
botón
de FLECHA.
Cuando se selecciona un icono,
se invierten sus colores
para resaltarlo.
Para seleccionar el icono del menú
resaltado e ingresar al menú,
presione
OK.
Presione el
BOTÓN DE
SELECCIÓN IZQUIERDO
para
salir del menú Inicio y regresar
a Visualización pausa. La
impresora regresa
automáticamente a la
Visualización pausa después de
permanecer inactiva en el menú
Inicio por 15 segundos.
MENÚ INICIO
XXXXXXX
XXXXXXX
CONFIGURACN
Icono del menú
CONFIGURACN
Icono del menú
CONFIGURACN resaltado
Configuración y ajustes de la impresora
Panel de control
16
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Menús de usuario
Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN IZQUIERDO
para regresar al menú Inicio. La impresora regresa
automáticamente al menú Inicio después de
permanecer inactiva en el menú del usuario por
15 segundos.
y indican que se puede cambiar un valor. Todos
los cambios que usted realice se guardarán
automáticamente.
Presione la
FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
HACIA ABAJO
para desplazarse por los
valores aceptados.
Para desplazarse por las opciones en un menú de
usuario, presione la
FLECHA A LA IZQUIERDA o la
FLECHA A LA DERECHA.
Una palabra en la esquina inferior derecha de la
pantalla indica una acción disponible.
Presione
OK o presione el BOTÓN DE SELECCIÓN
DERECHO
para realizar la acción que se muestra.
Atajos de menú
Para ir al siguiente menú de usuario, presione OK
(Aceptar) o presione el BOTÓN DE SELECCIÓN
DERECHO
para seleccionar GO (Ir).
Para seguir navegando en el mismo menú de usuario,
presione la
FLECHA A LA IZQUIERDA o la FLECHA
A LA DERECHA
.
Tabla 1 • Navegación (Continuación)
XXXXXXX
XXXXXXX
XXX
IR
INFORMACIÓN DE
IMPRESIÓN
CONFIGURACN
INICIAR
MENÚ
HERRAMIENTA
IDIOMA
ENGLISH
CONTRASTE
10
INICIAR
IR
MENÚ
HERRAMIENTA
17
Configuración y ajustes de la impresora
Panel de control
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario
El panel de control de la impresora incluye una pantalla donde se puede ver el estado de la
impresora o cambiar sus parámetros de operación. En esta sección, usted aprenderá a navegar
a través del sistema de menús de la impresora y a cambiar los valores de las opciones de menú.
Visualización pausa Después de que la impresora haya finalizado la secuencia de
desconexión y conexión, pasa a la pantalla Visual. pausa (Figura 5). La impresora cicla por la
dirección IP y la información configuradas por el usuario.
Figura 5 • Visualización pausa
Menú Inicio Utilice el menú Inicio (Figura 6) para acceder a los parámetros de operación de
la impresora mediante los ocho menús de usuario (Figura 15 en la página 101).
Figura 6 • Menú Inicio: estándar (imagen de la izquierda) y a color opcional
(imagen de la derecha)
1
Estado actual de la impresora
2
Información que se configuró a través de VISUAL. PAUSA
en la página 111
Atajo del menú Inicio
Salir y regresar a Visual. pausa (Figura 5).
IMPRESORA LISTA
V75.19.6Z
1
2
MENÚ INICIO
CONFIGURACN
Configuración y funcionamiento de la impresora
Tipos de papel
18
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Tipos de papel
Su impresora puede utilizar distintos tipos de papel:
Papel estándar: la mayoría de los papeles estándar utilizan un material de fondo adhesivo
al cual se adhieren etiquetas individuales o una longitud continua de etiquetas a un papel
protector. El papel estándar puede presentarse en rollos o en pilas de papel plegado
continuo (Tabla 2).
Suministro de rótulos: los rótulos generalmente se hacen de papel pesado. El suministro de
rótulos no lleva ni adhesivo ni papel protector y, por lo general, está perforado entre
rótulos. El suministro de rótulos puede presentarse en rollos o en pilas de papel plegado
continuo (Tabla 2).
Papel “inteligente” para identificación por radiofrecuencia
(RFID): el papel para RFID se puede utilizar en una impresora
equipada con un lector/codificador para RFID. Las etiquetas RFID
están elaboradas con los mismos materiales y adhesivos que las
etiquetas que no son para RFID. Cada etiqueta tiene un
transpondedor para RFID (también llamado “incrustación”), compuesto de un chip y una
antena que van incrustados entre la etiqueta y el papel protector. La forma del
transpondedor varía según el fabricante y es visible a través de la etiqueta. Todas las
etiquetas “inteligentes” tienen una memoria que se puede leer, y muchas tienen una
memoria que se puede codificar.
Importante • Zebra recomienda firmemente el uso de suministros de marca Zebra para una
impresión continua de alta calidad. Se ha diseñado específicamente una amplia gama de
surtido de papel, polipropileno, poliéster y vinilo para mejorar las capacidades de impresión
de la impresora y evitar un desgaste prematuro del cabezal de impresión. Para comprar
suministros, vaya a http://www.zebra.com/supplies.
Importante • La colocación del transpondedor dentro de la etiqueta depende del tipo de
transpondedor y del modelo de impresora. Asegúrese de estar utilizando el papel
“inteligente” correcto para su impresora. Para obtener más información, consulte RFID
Programming Guide 3 (Guía de programación de RFID 3). Se encuentra disponible una
copia de este manual en http://www.zebra.com/manuals o en el CD del usuario que vino
con su impresora. Para obtener más detalles sobre la colocación del transpondedor, visite
http://www.zebra.com/transponders.
19
Configuración y funcionamiento de la impresora
Tipos de papel
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Tabla 2 • Papel de rollo y papel plegado continuo
Tipo de papel Cómo se ve Descripción
Papel de rollo no
continuo
El papel de rollo está bobinado en un tubo que puede tener de
25 mm a 76 mm (1 pulg. a 3 pulg.) de diámetro. Las etiquetas
o rótulos individuales están separados por uno o más de los
siguientes métodos:
El papel de banda separa las etiquetas por espacios
intermedios, orificios o muescas.
El papel con marcas negras utiliza marcas negras
preimpresas en el dorso del papel para indicar la
separación entre etiquetas.
El papel perforado tiene perforaciones que permiten que
las etiquetas o los rótulos se separen unos de otros con
facilidad. El papel también puede tener marcas negras
u otras separaciones entre etiquetas o rótulos.
Papel plegado no
continuo
El papel plegado continuo está plegado en zigzag. El papel
plegado continuo puede tener las mismas separaciones entre
etiquetas que el papel de rollo no continuo. Las separaciones
estarán a la altura de los pliegues o cerca de ellos.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Tipos de papel
20
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Papel de rollo
continuo
El papel de rollo está bobinado en un tubo que puede tener de
25 mm a 76 mm (1 pulg. a 3 pulg.) de diámetro.
El papel de rollo continuo no tiene espacios intermedios,
orificios, muescas ni marcas negras que indiquen la separación
entre etiquetas. Esto permite que la imagen se imprima en
cualquier lugar de la etiqueta. Algunas veces se utiliza un
cortador para separar las etiquetas individuales.
Tabla 2 • Papel de rollo y papel plegado continuo (Continuación)
Tipo de papel Cómo se ve Descripción
21
Configuración y funcionamiento de la impresora
Descripción general de la cinta
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Descripción general de la cinta
La cinta es una película delgada con uno de sus lados revestidos de cera, resina o resina de
cera, que se transfiere al papel durante el proceso de transferencia térmica. La necesidad de
utilizar cinta o no y el ancho que esta deba tener dependerá del papel empleado.
Cuando se utiliza cinta, su ancho deber ser igual a o mayor que el del papel en uso. Si la cinta
es más angosta que el papel, ciertas áreas del cabezal de impresión quedarán sin protección
y sujetas a desgaste prematuro.
Cuándo se utiliza cinta
El papel que se utiliza en la transferencia térmica requiere cinta para imprimir, mientras que el
papel que se utiliza en la impresión térmica directa no la requiere. Para determinar si se debe
utilizar cinta con un papel en particular, realice una prueba de marcar el papel.
Para realizar una prueba de marcar el papel, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Marque la superficie de impresión del papel rápidamente con la uña.
2. ¿Aparece una marca negra en el papel?
Lado revestido de la cinta
La cinta se puede bobinar con el lado externo o interno revestido (Figura 7). Si no logra
determinar qué lado de un rollo de cinta en particular está revestido, realice una prueba
adhesiva o una prueba de marcar el papel para determinarlo.
Figura 7 • Cinta revestida en el lado de afuera o en el lado de adentro
Si... El papel es para...
No aparece una marca negra en
el papel
Transferencia térmica. Se requiere una cinta.
Aparece una marca negra en el
papel
Impresión térmica directa. No se requiere cinta.
Afuera Adentro
Configuración y funcionamiento de la impresora
Descripción general de la cinta
22
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Prueba adhesiva
Si tiene etiquetas disponibles, realice la prueba adhesiva para determinar qué lado de la cinta
está revestido. Este método se aplica con éxito a una cinta ya instalada.
Para realizar una prueba adhesiva, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Despegue una etiqueta de su papel protector.
2. Presione una esquina del lado adhesivo de la etiqueta hacia la superficie exterior del rollo
de cinta.
3. Despegue la etiqueta de la cinta.
4. Observe los resultados. ¿Se adhirió algún resto o alguna partícula de tinta de la cinta
a la etiqueta?
Prueba de marcar la cinta
Realice la prueba de marcar la cinta cuando no haya etiquetas disponibles.
Para realizar una prueba de marcar la cinta, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Desenrolle una pequeña parte de la cinta.
2. Coloque la parte de cinta desenrollada sobre un pedazo de papel con la superficie externa
de la cinta en contacto con el papel.
3. Marque la superficie interna de la cinta desenrollada con la uña.
4. Levante la cinta del papel.
Si... Entonces...
Se adhirió tinta de la
cinta a la etiqueta
La cinta está revestida del lado externo y se puede
utilizar en la impresora ZT410 estándar y en la
impresora ZT420.
No se adhirió tinta de
la cinta a la etiqueta
La cinta está revestida del lado interior y no se puede
utilizar con una impresora ZT410 estándar ni con una
impresora ZT420. Se encuentra disponible un rodillo
de suministro de cinta opcional para la impresora
ZT410, con el fin de permitir el uso de este tipo de cinta.
Comuníquese con su revendedor de Zebra autorizado para
obtener información sobre pedidos.
Para verificar este resultado, repita la prueba sobre la otra
superficie del rollo de cinta.
23
Configuración y funcionamiento de la impresora
Descripción general de la cinta
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
5. Observe los resultados. ¿La cinta dejó una marca en el papel?
Si... Entonces...
La cinta dejó una
marca en el papel
La cinta está revestida del lado externo y se puede
utilizar en la impresora ZT410 estándar y en la
impresora ZT420.
La cinta no dejó una
marca en el papel
La cinta está revestida del lado interior y no se puede
utilizar con una impresora ZT410 estándar ni con una
impresora ZT420. Se encuentra disponible un rodillo
de suministro de cinta opcional para la impresora
ZT410, con el fin de permitir el uso de este tipo de cinta.
Comuníquese con su revendedor de Zebra autorizado para
obtener información sobre pedidos.
Para verificar este resultado, repita la prueba sobre la otra
superficie del rollo de cinta.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Descripción general de la cinta
24
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
22/6/18 P1066582-044
2
Configuración
y funcionamiento
de la impresora
Esta sección ayuda al técnico con la configuración inicial y el funcionamiento de la impresora.
Contenido
Manejar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Desembalar e inspeccionar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guardar la Impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enviar la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Seleccionar una ubicación para la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Seleccionar un modo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cargar el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pasos finales para el modo Corte manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pasos finales para el modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector) . . 40
Pasos finales para el modo Rebobinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pasos finales para el modo Cortador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cargar la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora . . . . . 62
Instalar Zebra Setup Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Conectar una computadora al puerto USB de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Conectar una computadora al puerto serie o paralelo de la impresora . . . . . . . . . . . . 75
Realizar una conexión con su red a través del puerto Ethernet de su impresora . . . . 83
Conectar la impresora a su red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Configuración y funcionamiento de la impresora
Manejar la Impresora
26
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Manejar la Impresora
Esta sección describe cómo manejar su impresora.
Desembalar e inspeccionar la Impresora
Al recibir la impresora, proceda a desembalarla e inspeccionarla inmediatamente para detectar
cualquier daño de envío.
Guarde todos los materiales de embalaje.
Revise si hay daños en las superficies exteriores.
Levante la puerta del compartimiento del papel e inspecciónelo para detectar si hay daños
en los componentes.
Si detecta daños de envío al realizar la inspección:
Notifique de inmediato a la empresa de envío y presente un informe de los daños.
Conserve todo el material de embalaje para la inspección de la empresa de envío.
Notifique al revendedor autorizado de Zebra.
Guardar la Impresora
Si no va a poner la impresora en funcionamiento inmediatamente, vuelva a embalarla con los
materiales de embalaje originales. Puede guardar la impresora en las siguientes condiciones:
Temperatura: -40 °C a 60 ºC (-40 °F a 140 °F)
Humedad relativa: 5% a 85% sin condensación
Enviar la Impresora
Si debe enviar la impresora:
Apague (O) la impresora y desconecte todos los cables.
Extraiga cualquier papel, cinta u objeto sueltos del interior de la impresora.
Cierre el cabezal de impresión.
Embale cuidadosamente la impresora en el contenedor original o en un contenedor
alternativo adecuado para evitar daños durante el traslado. Es posible comprar un
contenedor de envío a Zebra si el embalaje original se hubiera perdido o destruido.
Importante • Zebra Technologies no se responsabiliza de ningún daño producido durante
el envío del equipo y no reparará este daño mediante la garantía.
27
Configuración y funcionamiento de la impresora
Seleccionar una ubicación para la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Seleccionar una ubicación para la Impresora
Para instalar la impresora, seleccione un lugar que cumpla con las siguientes condiciones:
Superficie: la superficie donde se ubicará la impresora debe ser sólida, nivelada y de un
tamaño y una resistencia suficientes para sostener la impresora.
Espacio: el área donde se ubicará la impresora debe tener espacio suficiente para facilitar
la ventilación y el acceso a los componentes y los conectores de la impresora. Para
permitir una ventilación y una refrigeración adecuadas, deje espacio libre alrededor
de la impresora.
Alimentación eléctrica: la impresora debe estar a poca distancia de un toma
de alimentación eléctrica adecuada que sea de fácil acceso.
Interfaces de comunicación de datos: la impresora debe estar dentro del rango de su
radio WLAN (si corresponde) o dentro de un rango aceptable para que otros conectores
alcancen su fuente de datos (usualmente una computadora). Para obtener más información
sobre las longitudes máximas de cable y la configuración, consulte la sección
Especificaciones generales en la página 226.
Condiciones de funcionamiento: su impresora está diseñada para funcionar en una
amplia gama de condiciones eléctricas y ambientales, como las de depósitos o fábricas.
La Tabla 3 muestra los requisitos de temperatura y humedad relativa para la operación
de la impresora.
Precaución • No coloque ningún material de relleno o amortiguación detrás o debajo
de la impresora porque limita la circulación de aire y podría hacer que la impresora
se recalentara.
Tabla 3 • Temperatura y humedad de funcionamiento
Modo Temperatura Humedad relativa
Transferencia
térmica
5 °C a 40 °C (40 °F a 104°F) 20 % a 85 % sin condensación
Térmica directa 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °C)
Configuración y funcionamiento de la impresora
Seleccionar un modo de impresión
28
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Seleccionar un modo de impresión
Utilice un modo de impresión que coincida con el papel que se está utilizando y con las
opciones de la impresora disponibles (Tabla 4). La trayectoria del papel es la misma para el
papel de rollo y el papel plegado continuo. Para configurar la impresora a fin de que utilice un
modo de impresión disponible, consulte Modo de impresión en la página 106.
Tabla 4 • Modos de impresión y opciones de la impresora
Modo de
impresión
Cuándo se utiliza/Opciones de la
impresora requeridas
Acciones de la Impresora
CORTE
MANUAL
(configuración
predeterminada)
Se utiliza en la mayoría de las aplicaciones.
Este modo se puede utilizar con cualquier
opción de la impresora y con la mayoría de
los tipos de papel.
La impresora imprime formatos de
etiquetas a medida que los recibe.
El operador de la impresora puede arrancar
las etiquetas impresas en cualquier
momento después de la impresión.
Papel de rollo en el modo Corte manual
Papel plegado continuo en el modo Corte manual
(se muestra cargado a través de la ranura de acceso posterior)
Líneas continuas rojas = papel, líneas de puntos azules = solo material de fondo
29
Configuración y funcionamiento de la impresora
Seleccionar un modo de impresión
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
CORTADOR Utilice solo si la impresora tiene la opción
del cortador cuando quiera que las etiquetas
se corten.
La impresora imprime una etiqueta
y después la corta.
Modo Cortador
AUTODESPEGUE Se utiliza si la impresora cuenta con la
opción Autodespegue, Tensado del papel
protector o Rebobinar.
La impresora despega la etiqueta del papel
protector durante la impresión y luego hace
una pausa hasta que se extrae la etiqueta.
El papel protector sale del frente
de la impresora.
Modo Autodespegue
Tabla 4 • Modos de impresión y opciones de la impresora
Modo de
impresión
Cuándo se utiliza/Opciones de la
impresora requeridas
Acciones de la Impresora
Líneas continuas rojas = papel, líneas de puntos azules = solo material de fondo
Configuración y funcionamiento de la impresora
Seleccionar un modo de impresión
30
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
AUTODESPEGUE
(con tensado del
papel protector)
Se utiliza si la impresora cuenta con la
opción Tensado del papel protector
o Rebobinar.
La impresora despega la etiqueta del papel
protector durante la impresión y luego hace
una pausa hasta que se extrae la etiqueta.
El papel protector se enrolla en el rodillo de
tensado del papel protector o en el rodillo
de rebobinado.
Opción Tensado del papel protector
Opción Rebobinar
Tabla 4 • Modos de impresión y opciones de la impresora
Modo de
impresión
Cuándo se utiliza/Opciones de la
impresora requeridas
Acciones de la Impresora
Líneas continuas rojas = papel, líneas de puntos azules = solo material de fondo
31
Configuración y funcionamiento de la impresora
Seleccionar un modo de impresión
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
REBOBINAR Solo se utiliza si la impresora cuenta con la
opción Rebobinar.
La impresora rebobina las etiquetas
y el papel protector en el rodillo de
rebobinado sin despegar las etiquetas
del papel protector.
Modo Rebobinar
Tabla 4 • Modos de impresión y opciones de la impresora
Modo de
impresión
Cuándo se utiliza/Opciones de la
impresora requeridas
Acciones de la Impresora
Líneas continuas rojas = papel, líneas de puntos azules = solo material de fondo
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel
32
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Cargar el papel
Siga las instrucciones que se proporcionan en esta sección para cargar el papel de rollo
o plegado continuo en cualquier modo de impresión.
Para cargar el papel, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Levante la puerta del compartimiento del papel.
Precaución • Cuando realice cualquier tarea cerca de un cabezal de impresión abierto,
quítese anillos, relojes, collares, placas de identificación u otros objetos metálicos que
puedan tocar el cabezal de impresión. No es necesario que desconecte la alimentación
eléctrica de la impresora cuando trabaje cerca de un cabezal de impresión abierto, pero
Zebra se lo recomienda como precaución. Si desconecta la alimentación eléctrica, perderá
toda la configuración temporaria como formatos de etiquetas, y debe volver a cargarlos
antes de reanudar la impresión.
Nota • En algunos de los dibujos que figuran a continuación, se muestra la impresora sin el
sistema de cinta para que se vean mejor los componentes que intervienen en la operación
de carga del papel.
33
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
2. Inserte el papel en la impresora. Siga las instrucciones para papel de rollo o papel plegado
continuo, según corresponda.
Papel de rollo
Papel plegado continuo
2-a. Extraiga y deseche cualquier etiqueta
o rótulo que esté sucio o que esté
retenido por adhesivos o cinta.
Extraiga la guía de suministro de
papel tanto como sea posible.
2-b. Extraiga la guía de suministro de
papel tanto como sea posible.
Inserte el papel por la ranura de
acceso inferior o posterior.
Alimentación posterior
Alimentación inferior
2-c. Coloque el rollo de papel en el
soporte de suministro de papel.
Empuje el rollo hacia la parte
posterior tanto como sea posible.
Pase el papel por encima del soporte
de suministro de papel.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel
34
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
2-d. Deslice la guía de suministro del
papel hacia adentro, hasta que toque
el borde del rollo.
Deslice la guía de suministro del
papel hacia adentro, hasta que toque
el borde del papel.
2-e. Continúe con el paso 3. Continúe con el paso 3 y los pasos
restantes como se muestra para el
papel de rollo.
Papel de rollo
(Continuación)
Papel plegado continuo
(Continuación)
35
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
3.
4.
Deslice la guía del papel hacia afuera.
Precaución • El cabezal de impresión puede estar caliente y podría causar
quemaduras graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
Abra el conjunto del cabezal de impresión girando la palanca de apertura del cabezal
de impresión.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel
36
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
5. Desde el soporte del papel (1), coloque el papel por debajo del conjunto del tensor (2),
a través del sensor de papel (
3) y por debajo del conjunto del cabezal de impresión (4).
Deslice el papel hacia atrás hasta que toque la pared posterior interna del sensor de papel.
37
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
6. ¿En qué modo de impresión funcionará su impresora? (Para obtener más información
sobre los modos de impresión, consulte la sección Seleccionar un modo de impresión en
la página 28).
Si está utilizando... Entonces...
Modo Corte manual Continúe con la sección Pasos
finales para el modo Corte manual
en la página 38.
Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel
protector)
Continúe con la sección Pasos
finales para el modo Autodespegue
(con o sin tensado del papel
protector) en la página 40.
Modo Rebobinar Continúe con la sección Pasos
finales para el modo Rebobinar en
la página 49.
Modo Cortador Continúe con la sección Pasos
finales para el modo Cortador en
la página 55.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel— Modo Corte manual
38
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Pasos finales para el modo Corte manual
1. Deslice la guía del papel hacia adentro hasta que toque el borde del papel.
2. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo hasta que el cabezal
de impresión quede fijo en posición.
3. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte
Cuándo se utiliza cinta en la página 21.
Si está utilizando... Entonces...
Papel para impresión térmica directa (no se
requiere cinta)
Continúe con el paso 4.
39
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel— Modo Corte manual
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
4. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
5. Configure la impresora en el modo Corte manual (para obtener más información, consulte
la sección Modo de impresión en la página 106).
6. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según la
configuración.
7. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte la sección Calibrar los
sensores de cinta y de papel en la página 146.
8. Si lo desea, realice la Autoprueba CANCEL (CANCELAR) en la página 200 para verificar
que su impresora pueda imprimir.
La carga del papel en el modo Corte manual está completa.
Papel de transferencia térmica (se requiere cinta)
a. Si no lo ha hecho todavía, cargue
la cinta en la impresora.
Consulte la sección Cargar la
cinta en la página 58.
b. Continúe con el paso 4.
Si está utilizando... Entonces...
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
40
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Pasos finales para el modo Autodespegue
(con o sin tensado del papel protector)
1. Empuje la palanca de liberación del mecanismo de despegado para abrir el conjunto
despegador.
41
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
2. Extienda el papel unos 500 mm (18 pulg.) fuera de la impresora.
3. Extraiga las etiquetas expuestas de modo que solo quede el papel protector.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
42
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
4. Coloque el papel protector detrás del conjunto despegador. Asegúrese de que el extremo
del papel protector quede fuera de la impresora.
43
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
5. Complete este paso solo si desea utilizar el modo Autodespegue con tensado del papel
protector. Su impresora debe tener instalada la opción Tensado del papel protector
o Rebobinar. Siga las instrucciones correspondientes a la opción de su impresora.
Si no utiliza la opción Tensado del papel protector, continúe con el paso 6.
5-a. Inserte el papel protector en la ranura debajo del conjunto despegador.
Opción Rebobinar Opción Tensado del papel
protector
5-b. Cargue el papel protector por debajo
del rodillo de alineación
del papel (
1).
Deslice el papel protector en la
ranura en el rodillo de tensado del
papel protector (1).
1
1
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
44
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Opción Rebobinar
(continuación)
Opción Tensado del papel
protector (continuación)
5-c. Afloje el tornillo de mariposa situado
en la guía de rebobinado del papel.
Empuje el papel protector hacia atrás
hasta que toque la placa posterior del
conjunto del rodillo de tensado.
5-d. Deslice la guía de rebobinado del
papel hacia afuera y luego pliéguela.
Envuelva el papel protector alrededor
del rodillo de tensado y gire el rodillo
en el sentido antihorario para apretar
el papel protector.
Para la opción Tensado del papel
protector, la carga del papel protector
está completa. Continúe con el
paso 6.
45
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Opción Rebobinar
(continuación)
5-e. Deslice un tubo vacío en el rodillo
de rebobinado.
5-f. Envuelva el papel protector alrededor
del tubo como se muestra en la figura
y gire el rodillo de rebobinado para
apretar el papel. Asegúrese de que
el borde del papel esté a nivel
con la placa posterior del rodillo
de rebobinado.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
46
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Opción Rebobinar
(continuación)
5-g. Pliegue la guía de rebobinado del
papel y luego deslícela hacia adentro
hasta que toque el papel protector.
5-h. Apriete el tornillo de mariposa
situado en la guía de rebobinado
del papel.
5-i. La carga del papel protector está
completa. Continúe con el paso 6.
47
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
6.
7.
Deslice la guía del papel hacia adentro hasta que toque el borde del papel.
8. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo hasta que el cabezal
de impresión quede fijo en posición.
Precaución • Utilice la palanca de liberación del despegador y la mano derecha para
cerrar el conjunto despegador. No utilice su mano izquierda para ayudar en el cierre
del conjunto despegador. El borde superior del conjunto/rodillo despegador podría
apretar sus dedos.
Cierre el conjunto despegador utilizando la palanca de liberación del mecanismo
de despegado.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Autodespegue (con o sin tensado del papel protector)
48
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
9. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte
Cuándo se utiliza cinta en la página 21.
10. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
11. Coloque la impresora en el modo Autodespegue (para obtener más información consulte
la sección Modo de impresión en la página 106).
12. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según la
configuración.
13. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte la sección Calibrar los
sensores de cinta y de papel en la página 146.
14. Si lo desea, realice la Autoprueba CANCEL (CANCELAR) en la página 200 para verificar
que su impresora pueda imprimir.
La carga de papel en modo Autodespegue está completa.
Si está utilizando... Entonces...
Papel para impresión térmica directa
(no se requiere cinta)
Continúe con el paso 10.
Papel de transferencia térmica (se requiere cinta) a. Si no lo ha hecho todavía, cargue
la cinta en la impresora.
Consulte la sección Cargar la
cinta en la página 58.
b. Continúe con el paso 10.
49
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Rebobinar
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Pasos finales para el modo Rebobinar
1. Extienda el papel unos 500 mm (18 pulg.) fuera de la impresora.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Rebobinar
50
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
2. Cargue el papel por encima del conjunto despegador.
3. Inserte el papel en la ranura debajo del conjunto despegador.
4. Cargue el papel por debajo del rodillo de alineación del papel.
51
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Rebobinar
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
5. Afloje el tornillo de mariposa situado en la guía de rebobinado del papel.
6. Deslice la guía de rebobinado del papel hacia afuera y luego pliéguela.
7. Deslice un tubo vacío en el rodillo de rebobinado.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Rebobinar
52
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
8. Envuelva el papel alrededor del tubo como se muestra en la figura y gire el rodillo de
rebobinado para apretar el papel. Asegúrese de que el borde del papel esté a nivel con la
placa posterior del rodillo de rebobinado.
9. Pliegue la guía de rebobinado del papel y luego deslícela hacia adentro hasta que toque
el papel.
10. Apriete el tornillo de mariposa situado en la guía de rebobinado del papel.
53
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Rebobinar
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
11. Deslice la guía del papel hacia adentro hasta que toque el borde del papel.
12. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo hasta que el cabezal
de impresión quede fijo en posición.
13. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte
Cuándo se utiliza cinta en la página 21.
Si está utilizando... Entonces...
Papel para impresión térmica directa
(no se requiere cinta)
Continúe con el paso 14.
Papel de transferencia térmica (se requiere cinta)
a. Si no lo ha hecho todavía, cargue
la cinta en la impresora.
Consulte la sección Cargar la
cinta en la página 58.
b. Continúe con el paso 14.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel—Modo Rebobinar
54
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
14. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
15. Configure la impresora en el modo Rebobinar (para obtener más información, consulte la
sección Modo de impresión en la página 106).
16. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según
la configuración.
17. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte la sección Calibrar los
sensores de cinta y de papel en la página 146.
18. Si lo desea, realice la Autoprueba CANCEL (CANCELAR) en la página 200 para verificar
que su impresora pueda imprimir.
La carga de papel en el modo Cortador está completa.
55
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel— Modo Cortador
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Pasos finales para el modo Cortador
1.
Precaución • La cuchilla de corte está muy afilada. No la toque ni la frote con
los dedos.
Haga pasar el papel a través del cortador.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel— Modo Cortador
56
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
2. Deslice la guía del papel hacia adentro hasta que toque el borde del papel.
3. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo hasta que el cabezal
de impresión quede fijo en posición.
4. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte
Cuándo se utiliza cinta en la página 21.
Si está utilizando... Entonces...
Papel para impresión térmica directa
(no se requiere cinta)
Continúe con el paso 5.
Papel de transferencia térmica (se requiere cinta) a. Si no lo ha hecho todavía, cargue
la cinta en la impresora.
Consulte la sección Cargar la
cinta en la página 58.
b. Continúe con el paso 5.
57
Configuración y funcionamiento de la impresora
Cargar el papel— Modo Cortador
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
5. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
6. Coloque la impresora en modo Cortador (para obtener más información consulte la
sección Modo de impresión en la página 106).
7. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según la
configuración.
8. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte la sección Calibrar los
sensores de cinta y de papel en la página 146.
9. Si lo desea, realice la Autoprueba CANCEL (CANCELAR) en la página 200 para verificar
que su impresora pueda imprimir.
La carga de papel en el modo Cortador está completa.
Configuración de la impresora
Cargar la cinta
58
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Cargar la cinta
La cinta se utiliza con las etiquetas de transferencia térmica. Si planea utilizar etiquetas de
impresión térmica directa, no cargue cinta en la impresora. Para determinar si se debe utilizar
cinta con un papel en particular, consulte la sección Cuándo se utiliza cinta en la página 21.
Para cargar la cinta, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Levante la puerta del compartimiento del papel.
Nota • Esta sección se aplica solo a las impresoras que tienen instalada la opción de
transferencia térmica.
Precaución • Cuando realice cualquier tarea cerca de un cabezal de impresión abierto,
quítese anillos, relojes, collares, placas de identificación u otros objetos metálicos que
puedan tocar el cabezal de impresión. No es necesario que desconecte la alimentación
eléctrica de la impresora cuando trabaje cerca de un cabezal de impresión abierto, pero
Zebra se lo recomienda como precaución. Si desconecta la alimentación eléctrica, perderá
toda la configuración temporaria como formatos de etiquetas, y debe volver a cargarlos
antes de reanudar la impresión.
Importante • Para proteger el cabezal de impresión del desgaste, utilice cinta más ancha que
el papel. La cinta debe estar revestida en el lado exterior.
59
Configuración de la impresora
Cargar la cinta
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
2.
3.
Coloque el rollo de cinta en el rodillo de suministro de cinta de modo que el extremo
suelto se desenrolle como se muestra. Empuje el rollo hacia la parte posterior tanto como
sea posible.
Precaución • El cabezal de impresión puede estar caliente y podría causar
quemaduras graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
Abra el conjunto del cabezal de impresión girando la palanca de apertura del cabezal
de impresión.
Configuración de la impresora
Cargar la cinta
60
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
4. Coloque la cinta por debajo del conjunto del cabezal de impresión y en su lado izquierdo,
como se muestra.
5. Empuje el seguimiento de cinta tanto como sea posible debajo del conjunto del cabezal de
impresión y enrolle la cinta alrededor del rodillo de tensado de la cinta. Gire el rodillo
varias vueltas en la dirección que se muestra para ajustar y alinear la cinta.
61
Configuración de la impresora
Cargar la cinta
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
6. ¿El papel ya está cargado en la impresora?
Si... Entonces...
No Continúe con el paso 2 en la página 33 para cargar el papel en
la impresora.
a. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo
hasta que el cabezal de impresión quede fijo en posición.
b. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
c. Si fuera necesario, presione PAUSE (PAUSA) para activar
la impresión.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
62
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Instalar el controlador de la impresora y conectar la
impresora a la computadora
En esta sección, se indicará cómo utilizar el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de
configuración de Zebra) a fin de preparar una computadora que utiliza Microsoft Windows
®
para la instalación del controlador de la impresora, antes de conectar la impresora a cualquiera
de las interfaces de comunicación de datos de la computadora. Obtenga en esta sección las
instrucciones necesarias para instalar este programa, si aún no lo hizo. Posiblemente desee
conectar la impresora a su computadora utilizando alguna de las conexiones disponibles.
Instalar Zebra Setup Utilities
Siga las indicaciones de esta sección si no tiene el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades
de configuración de Zebra) instalado en su computadora o desea actualizar una versión
existente del programa. No será necesario que desinstale las versiones anteriores ni los
controladores de la impresora Zebra.
Para instalar el programa Zebra Setup Utilities, realice estos pasos:
Descargar el instalador de Zebra Setup Utilities
1. Vaya a http://www.zebra.com/setup.
Aparecerá la página de Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra).
2. En la ficha DOWNLOADS (Descargas), haga clic en Download (Descargar) debajo de la
opción ZEBRA SETUP UTILITIES.
Se le solicitará que lea y acepte el Contrato de licencia para el usuario final (CLUF).
Importante • Debe instalar el programa Zebra Setup Utilities antes de conectar la impresora
a su computadora. Su computadora no instalará los controladores correctos si usted conecta
la impresora sin el programa Zebra Setup Utilities.
63
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
3. Si acepta los términos del CLUF, haga clic en
ACCEPT AND BEGIN DOWNLOAD NOW (Aceptar y comenzar a descargar ahora).
Según el explorador que utilice, aparecerán opciones para ejecutar o guardar el
archivo ejecutable.
Ejecutar el instalador de Zebra Setup Utilities
4. Guarde el programa en su computadora. (Este paso será opcional si su explorador le dio la
opción de ejecutar el programa en lugar de guardarlo).
5. Abra el archivo ejecutable. Si su computadora le solicita permiso para ejecutar el archivo,
haga clic en el botón correspondiente para permitir la ejecución.
Lo que la computadora muestre a continuación dependerá de que el programa Zebra Setup
Utilities esté instalado o no. Siga las instrucciones en función de las indicaciones que
vayan apareciendo en su computadora.
Si su
computadora...
Entonces...
No tenía instalado el
programa Zebra
Setup Utilities
a. El asistente InstallAware para la instalación del programa Zebra Setup
Utilities mostrará lo siguiente.
b. Vaya a la sección Nueva instalación de Zebra Setup Utilities en la página 64.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
64
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Nueva instalación de Zebra Setup Utilities
6. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le solicitará que lea y acepte el Contrato de licencia para el usuario final
(CLUF) nuevamente.
7. Si decide aceptar los términos del CLUF, haga clic en la casilla de verificación que dice
I accept the terms of the license agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).
tenía instalado el
programa Zebra
Setup Utilities
a. El asistente InstallAware para la instalación del programa Zebra Setup
Utilities mostrará lo siguiente.
b. Vaya a la sección Actualizar instalaciones existentes de Zebra Setup Utilities
en la página 66.
Si su
computadora...
Entonces...
65
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
8. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le solicitará que seleccione la ubicación donde se instalarán los archivos.
9. Cambie la carpeta de destino, según corresponda, y haga clic en Next.
Se le indicará que seleccione una ubicación para los atajos del programa.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
66
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
10. Si lo desea, cambie la ubicación y haga clic en Next.
Se le pedirá que realice los pasos indicados por el asistente InstallAware.
11. Vaya directamente a Continuar con instalaciones nuevas o actualizadas en la página 67.
Actualizar instalaciones existentes de Zebra Setup Utilities
12. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le indicará que elija las funciones que desea instalar.
67
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
13. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le pedirá que realice los pasos indicados por el asistente InstallAware.
Continuar con instalaciones nuevas o actualizadas
14. Haga clic en Next (Siguiente).
Comenzará el proceso de instalación.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
68
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Durante la instalación, aparecerá información sobre los controladores.
15. Lea la información y luego verifique la casilla que dice
I have read the information above (He leído la información anterior).
16. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le mostrarán opciones para que usted elija lo que desea hacer cuando el asistente
termine el proceso de instalación.
17. Marque la casilla de verificación que dice “Run Zebra Setup Utilities now”
(Ejecutar ahora el programa de Utilidades de configuración de Zebra).
69
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
18. Haga clic en Finish (Finalizar).
Lo que la computadora muestre a continuación dependerá de que haya o no controladores
instalados de la impresora Zebra. Siga las instrucciones en función de las indicaciones que
vayan apareciendo en su computadora.
Si su
computadora...
Entonces...
No tiene instalado
ningún controlador
de la impresora
Zebra
Aparecerá System Prepare Wizard (Asistente para la preparación del sistema).
Para realizar
una conexión
con...
Entonces...
Puerto USB Continúe con el Conectar una computadora al puerto USB
de la impresora en la página 71.
Puerto serie o
paralelo opcional
Continúe con el Conectar una computadora al puerto serie
o paralelo de la impresora en la página 75.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora
70
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
tiene instalado
algún controlador de
la impresora Zebra
Aparecerá la pantalla de Zebra Setup Utilities.
Para realizar
una conexión
con el...
Entonces...
Puerto USB Continúe con el Conectar la impresora a un puerto USB de
su computadora en la página 72.
Puerto serie o
paralelo opcional
Continúe con el Agregar una impresora desde la pantalla
Zebra Setup Utilities en la página 78.
Si su
computadora...
Entonces...
71
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— USB
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Conectar una computadora al puerto USB de la impresora
Solo debe realizar los pasos de esta sección después de haber instalado el programa Zebra
Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra). De ser necesario, realice los pasos de la
sección Instalar Zebra Setup Utilities en la página 62 antes de continuar.
Para conectar la impresora a su computadora mediante el puerto USB,
lleve a cabo los siguientes pasos:
Ejecutar System Prepare Wizard
Si se encuentra en la pantalla Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra),
no será necesario que complete esta sección. Continúe con el Conectar la impresora a un
puerto USB de su computadora en la página 72.
La primera vez que instale el programa Zebra Setup Utilities y los controladores de la
impresora, se le solicitará que siga las indicaciones de System Prepare Wizard (Asistente para
la preparación del sistema).
Figura 8 • System Prepare Wizard
Importante • Debe instalar el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración
de Zebra) antes de conectar la impresora a su computadora. Su computadora no instalará los
controladores correctos si usted conecta la impresora sin el programa Zebra Setup Utilities.
Precaución • Asegúrese de que la alimentación eléctrica de la impresora esté
desconectada (
O) antes de conectar los cables de comunicación de datos. La conexión de
un cable de comunicación de datos mientras la alimentación eléctrica está conectada (
I)
puede dañar la impresora.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— USB
72
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
1. Haga clic en Next (Siguiente).
System Prepare Wizard le indicará que conecte la impresora al puerto USB
de su computadora.
2. Haga clic en Finish (Finalizar).
Aparecerá la pantalla de Zebra Setup Utilities.
Conectar la impresora a un puerto USB de su computadora
Realice los pasos de esta sección solo cuando System Prepare Wizard (Asistente para
preparación del sistema) le indique que lo haga o después de abrir el programa Zebra Setup
Utilities (Utilidades de configuración de Zebra). De ser necesario, realice los pasos
de la sección Instalar Zebra Setup Utilities en la página 62 antes de continuar.
Figura 9 • Pantalla Zebra Setup Utilities
73
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— USB
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
3. Conecte el cable USB al puerto USB de su impresora.
4. Conecte el otro extremo del cable USB a su computadora.
5. Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación eléctrica de c.a. en el conector
de alimentación de c.a. que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
6. Enchufe el extremo macho del cable de alimentación eléctrica de c.a. en una toma
de alimentación eléctrica adecuada.
115 V c.a.
230 V c.a.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— USB
74
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
7. Encienda (I) la impresora.
A medida que se inicia la impresora, la computadora ejecutará todo el proceso
de instalación de controladores y reconocerá la impresora.
La instalación para la conexión USB habrá finalizado.
75
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Conectar una computadora al puerto serie o paralelo
de la impresora
Solo debe realizar los pasos de esta sección después de haber instalado el programa Zebra
Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra). De ser necesario, realice los pasos de la
sección Instalar Zebra Setup Utilities en la página 62 antes de continuar.
Para conectar la impresora a su computadora mediante el puerto USB,
lleve a cabo los siguientes pasos:
Si se encuentra en la pantalla Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra),
no será necesario que complete esta sección. Continúe con el Agregar una impresora desde la
pantalla Zebra Setup Utilities en la página 78.
Ejecutar System Prepare Wizard
La primera vez que instale el programa Zebra Setup Utilities y los controladores de la
impresora, se le solicitará que siga las indicaciones de System Prepare Wizard (Asistente para
la preparación del sistema).
Figura 10 • System Prepare Wizard
Importante • Debe instalar el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración
de Zebra) antes de conectar la impresora a su computadora. Su computadora no instalará los
controladores correctos si usted conecta la impresora sin el programa Zebra Setup Utilities.
Precaución • Asegúrese de que la alimentación eléctrica de la impresora esté
desconectada (
O) antes de conectar los cables de comunicación de datos. La conexión de
un cable de comunicación de datos mientras la alimentación eléctrica está conectada (
I)
puede dañar la impresora.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
76
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
1. Seleccione “Other computer ports (Parallel Port, Serial Port, TCP-IP Port, ...)” (Otros
puertos de la computadora [pto. paralelo, pto. serie, pto. TCP-IP, etc.]) y luego haga clic
en Next (Siguiente).
El asistente de la nueva impresora le indicará que comience con el procedimiento
de instalación.
2. Haga clic en Finish (Finalizar).
Aparecerá el asistente del controlador de la impresora.
77
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
3. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le indicará que seleccione una opción de instalación.
4. Continúe con el paso 6 en la página 79.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
78
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Agregar una impresora desde la pantalla Zebra Setup Utilities
Figura 11 • Pantalla Zebra Setup Utilities
5. En la pantalla Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra), haga clic en
Install New Printer (Instalar nueva impresora).
Se le indicará que seleccione una opción de instalación.
79
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
6. Haga clic en Install Printer (Instalar impresora).
Se le indicará que seleccione un tipo de impresora.
7. Seleccione el modelo y la resolución de la impresora.
El modelo y la resolución figuran en una etiqueta adhesiva con el número de pieza de la
impresora, que generalmente está ubicada debajo del soporte de papel. La información
tendrá el siguiente formato:
Part Number: XXXXXxY – xxxxxxxx
donde
XXXXX = modelo de la impresora
Y = resolución de la impresora (2 = 203 dpi, 3 = 300 dpi, 6 = 600 dpi)
Por ejemplo, en el número de pieza ZT420x3 – xxxxxxxx:
ZT420 indica que el modelo de la impresora es ZT420.
3 indica que la resolución del cabezal de impresión es de 300 dpi.
8. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le pedirá que especifique el nombre de la impresora, el puerto al que esta se conectará
y el idioma del programa.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
80
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
9. Cambie el nombre de la impresora (si lo desea) y seleccione el puerto y el idioma
correspondientes.
10. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le indicará que inicie otros asistentes de configuración.
11. Marque las opciones deseadas y luego haga clic en Finish (Finalizar).
Se habrá instalado el controlador de la impresora. Si recibe un aviso de que otros
programas podrían verse afectados, haga clic en Next.
81
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Conectar la impresora a un puerto serie o paralelo de su computadora
12. Conecte el cable elegido al puerto correspondiente en su impresora.
13. Conecte el otro extremo del cable al puerto correspondiente en su computadora.
14. Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación eléctrica de c.a. en el conector
de alimentación de c.a. que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
15. Enchufe el extremo macho del cable de alimentación eléctrica de c.a. en una toma
de alimentación eléctrica adecuada.
115 V c.a.
230 V c.a.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Serie o paralelo
82
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
16. Encienda (I) la impresora.
La impresora se iniciará.
Configurar la impresora (si es necesario)
17. De ser necesario, modifique la configuración del puerto de la impresora para que coincida
con el de su computadora. Para obtener más información, consultar Configuración de
puertos en la página 142.
La instalación para la conexión del puerto serie o paralelo habrá finalizado.
83
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Ethernet
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Realizar una conexión con su red a través del puerto Ethernet
de su impresora
Si desea utilizar una conexión con un servidor de impresión cableado (Ethernet), es posible
que deba conectar la impresora a su computadora mediante alguna de las otras conexiones
disponibles. Mientras la impresora esté utilizando una de esas conexiones, usted podrá
configurarla para que se comunique con su Red de área local (LAN) a través del servidor
de impresión cableado de la impresora.
Para obtener más información acerca de los servidores de impresión de Zebra,
consulte ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide (Guía del
usuario de servidores de impresión ZebraNet cableados e inalámbricos).
Para descargar la versión más reciente de esta guía, vaya
a http://www.zebra.com/zt400-info.
Para conectar la impresora a su computadora mediante un servidor
de impresión cableado, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Instale el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra),
siguiendo las instrucciones de la sección Instalar Zebra Setup Utilities en la página 62.
2. Conecte la impresora a un cable Ethernet que esté conectado a su red.
La impresora intentará comunicarse con su red. Si lo logra, completará los valores de la
puerta de enlace y subred de su LAN, y obtendrá una dirección IP. La pantalla de la
impresora alternará entre la versión de firmware de la impresora y su dirección IP.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Ethernet
84
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
3. Consulte la pantalla para verificar si se asignó una dirección IP a la impresora.
Consulte la sección Dirección IP en la página 123 para conocer otras maneras
de visualizar la dirección IP.
Configurar la impresora con la información de su LAN (si es necesario)
Si la impresora se conectó a su red automáticamente, no será necesario seguir las instrucciones
de esta sección. Continúe con el Agregar una impresora desde la pantalla Zebra Setup
Utilities en la página 85.
4. Conecte la impresora a su computadora mediante un puerto USB, serie o paralelo
opcional, siguiendo las instrucciones de la sección Conectar una computadora al
puerto USB de la impresora en la página 71 o Conectar una computadora al puerto
serie o paralelo de la impresora en la página 75.
5. Configure los siguientes valores para la impresora. Podrá modificarlos a través de Zebra
Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) —haciendo clic en Configure
Printer Connectivity (Configurar conectividad de la impresora) dentro de la pantalla Zebra
Setup Utilities— o a través de las indicaciones proporcionadas en los siguientes enlaces.
Comuníquese con el administrador de la red para obtener los valores correctos.
Protocolo IP en la página 126 (cambie el valor de TODO a PERMANENTE)
Puerta de enlace en la página 125 (haga coincidir el valor de puerta de enlace con el
de su LAN)
Máscara de subred en la página 124 (haga coincidir el valor de subred con el de
su LAN)
Dirección IP en la página 123 (asigne una dirección IP única a la impresora)
6. Después de configurar los ajustes del servidor de impresión, restablezca la red para aplicar
los cambios. Consulte la sección Restablecer red en la página 129.
Si la dirección IP de la impresora es... Entonces...
0.0.0.0
o
000.000.000.000
Continúe con el Configurar la impresora
con la información de su LAN (si es
necesario) en la página 84.
cualquier otro valor Continúe con el Agregar una impresora
desde la pantalla Zebra Setup Utilities en
la página 85.
85
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Ethernet
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Agregar una impresora desde la pantalla Zebra Setup Utilities
7. De ser necesario, abra el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración
de Zebra).
Aparecerá la pantalla de Zebra Setup Utilities.
Figura 12 • Pantalla Zebra Setup Utilities
8. Haga clic en Install New Printer (Instalar nueva impresora).
Aparecerá el asistente del controlador de la impresora.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Ethernet
86
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
9. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le indicará que seleccione una opción de instalación.
10. Haga clic en Install Printer (Instalar impresora).
Se le indicará que seleccione un tipo de impresora.
11. Seleccione el modelo y la resolución de la impresora.
El modelo y la resolución figuran en una etiqueta adhesiva con el número de pieza de la
impresora, que generalmente está ubicada debajo del soporte de papel. La información
tendrá el siguiente formato:
Part Number: XXXXXxY – xxxxxxxx
donde
XXXXX = modelo de la impresora
Y = resolución de la impresora (2 = 203 dpi, 3 = 300 dpi, 6 = 600 dpi)
Por ejemplo, en el número de pieza ZT420x3 – xxxxxxxx:
ZT420 indica que el modelo de la impresora es ZT420.
3 indica que la resolución del cabezal de impresión es de 300 dpi.
87
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Ethernet
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
12. Haga clic en Next (Siguiente).
Recibirá una notificación cuando la impresora ya esté instalada.
13. Haga clic en Add New Printer (Agregar nueva impresora).
Se le pedirá que especifique el nombre de la impresora, el puerto al que esta se conectará
y el idioma para la pantalla de la impresora.
14. Haga clic en Add Port (Agregar puerto).
El asistente le pedirá que ingrese un nombre para el puerto y la dirección IP
de su impresora.
n
Nota • Si tiene otras aplicaciones abiertas, posiblemente reciba un aviso de que otro
proceso está bloqueando el controlador. En ese caso, puede hacer clic en Next (Siguiente)
para continuar o en Exit (Salir) para guardar el trabajo antes de continuar
con la instalación.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Ethernet
88
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
15. Asígnele al puerto un nombre que usted pueda reconocer cuando aparezca en la lista
de puertos disponibles.
16. Introduzca la dirección IP de la impresora. Podría ser una IP asignada en forma automática
o una que usted haya especificado manualmente en la sección anterior.
17. Haga clic en OK (Aceptar).
Se creará un controlador de la impresora con el nombre que usted le asignó al puerto.
El nuevo puerto de la impresora aparecerá en la lista de puertos disponibles.
18. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le indicará que inicie otros asistentes de configuración.
89
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Ethernet
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
19. Marque las opciones deseadas y luego haga clic en Finish (Finalizar).
Se habrá instalado el controlador de la impresora. Si recibe un aviso de que otros
programas podrían verse afectados, haga clic en la opción correspondiente para continuar.
La instalación para las conexiones cableadas (Ethernet) habrá finalizado.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Conexión inalámbrica
90
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Conectar la impresora a su red inalámbrica
Si desea utilizar uno de los servidores de impresión inalámbricos opcionales de la impresora,
primero debe conectar la impresora a su computadora mediante alguna de las otras conexiones
disponibles. Mientras la impresora esté utilizando una de esas conexiones, usted la configurará
para que se comunique con su Red de área local inalámbrica (WLAN) a través del servidor de
impresión inalámbrico.
Para obtener más información acerca de los servidores de impresión de Zebra,
consulte ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide (Guía del
usuario de servidores de impresión ZebraNet cableados e inalámbricos).
Para descargar la versión más reciente de esta guía, vaya
a http://www.zebra.com/zt400-info.
Para conectar la impresora a su computadora mediante un servidor
de impresión inalámbrico opcional, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Instale el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra),
siguiendo las instrucciones de la sección Instalar Zebra Setup Utilities en la página 62.
2. Conecte la impresora a su computadora mediante un puerto USB, serie o paralelo
opcional, siguiendo las instrucciones de la sección Conectar una computadora al
puerto USB de la impresora en la página 71 o Conectar una computadora al puerto
serie o paralelo de la impresora en la página 75.
3. Configure los siguientes ajustes de la impresora para la conexión con el servidor de
impresión inalámbrico. Podrá modificarlos a través de Zebra Setup Utilities (Utilidades de
configuración de Zebra) —haciendo clic en Configure Printer Connectivity (Configurar
conectividad de la impresora) dentro de la pantalla Zebra Setup Utilities— o a través de
las indicaciones proporcionadas en los siguientes enlaces. Comuníquese con el
administrador de la red para obtener los valores correctos.
ESSID en la página 127 (cambie los valores para que coincidan con el ESSID de su
red inalámbrica)
Protocolo IP en la página 126 (cambie el valor de TODO a PERMANENTE)
Puerta de enlace en la página 125 (haga coincidir el valor de puerta de enlace con el
de su WLAN)
Máscara de subred en la página 124 (haga coincidir el valor de subred con el de
su WLAN)
Dirección IP en la página 123 (asigne una dirección IP única a la impresora)
4. Después de que se hayan configurado los ajustes del servidor de impresión inalámbrico,
restablezca la red para aplicar los cambios. Consulte la sección Restablecer red en
la página 129.
91
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Conexión inalámbrica
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Agregar una impresora desde la pantalla Zebra Setup Utilities
5. De ser necesario, abra el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración
de Zebra).
Aparecerá la pantalla de Zebra Setup Utilities.
Figura 13 • Pantalla Zebra Setup Utilities
6. Haga clic en Install New Printer (Instalar nueva impresora).
Aparecerá el asistente del controlador de la impresora.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Conexión inalámbrica
92
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
7. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le indicará que seleccione una opción de instalación.
8. Haga clic en Install Printer (Instalar impresora).
Se le indicará que seleccione un tipo de impresora.
9. Seleccione el modelo y la resolución de la impresora.
El modelo y la resolución figuran en una etiqueta adhesiva con el número de pieza de la
impresora, que generalmente está ubicada debajo del soporte de papel. La información
tendrá el siguiente formato:
Part Number: XXXXXxY – xxxxxxxx
donde
XXXXX = modelo de la impresora
Y = resolución de la impresora (2 = 203 dpi, 3 = 300 dpi, 6 = 600 dpi)
Por ejemplo, en el número de pieza ZT420x3 – xxxxxxxx:
ZT420 indica que el modelo de la impresora es ZT420.
3 indica que la resolución del cabezal de impresión es de 300 dpi.
93
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Conexión inalámbrica
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
10. Haga clic en Next (Siguiente).
Recibirá una notificación cuando la impresora ya esté instalada.
11. Haga clic en Add New Printer (Agregar nueva impresora).
Se le pedirá que especifique el nombre de la impresora, el puerto al que esta se conectará
y el idioma para la pantalla de la impresora.
12. Haga clic en Add Port (Agregar puerto).
El asistente le pedirá que ingrese un nombre para el puerto y la dirección IP
de su impresora.
n
Nota • Si tiene otras aplicaciones abiertas, posiblemente reciba un aviso de que otro
proceso está bloqueando el controlador. En ese caso, puede hacer clic en Next (Siguiente)
para continuar o en Exit (Salir) para guardar el trabajo antes de continuar
con la instalación.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Conexión inalámbrica
94
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
13. Asígnele al puerto un nombre que usted pueda reconocer cuando aparezca en la lista
de puertos disponibles.
14. Introduzca la dirección IP de la impresora. Podría ser una IP asignada en forma automática
o una que usted haya especificado manualmente en la sección anterior.
15. Haga clic en OK (Aceptar).
Se creará un controlador de la impresora con el nombre que usted le asignó al puerto.
El nuevo puerto de la impresora aparecerá en la lista de puertos disponibles.
16. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le indicará que inicie otros asistentes de configuración.
95
Configuración y funcionamiento de la impresora
Instalar el controlador de la impresora y conectar la impresora a la computadora— Conexión inalámbrica
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
17. Marque las opciones deseadas y luego haga clic en Finish (Finalizar).
Se habrá instalado el controlador de la impresora. Si recibe un aviso de que otros
programas podrían verse afectados, haga clic en la opción correspondiente para continuar.
La instalación para la comunicación inalámbrica habrá finalizado.
Configuración y funcionamiento de la impresora
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes
96
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes
Una vez que haya cargado el papel y la cinta (si utiliza el modo de transferencia térmica), instalado
el controlador de la impresora y conectado la impresora a su computadora, siga las instrucciones de
esta sección para imprimir una etiqueta de prueba. Imprimir esta etiqueta le permitirá determinar si
sus conexiones funcionan y si necesita realizar algún cambio en la configuración de la impresora.
Para imprimir una etiqueta de prueba y ajustar la impresora (si es necesario),
lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Abra Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) para regresar a la
pantalla Zebra Setup Utilities.
2. Haga clic en uno de los controladores disponibles para su impresora.
3. Haga clic en Open Printer Tools (Abrir herramientas de la impresora).
La ventana Tools (Herramientas) mostrará los comandos disponibles para la impresora.
97
Configuración y funcionamiento de la impresora
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
4. Haga clic en Send (Enviar) para imprimir una etiqueta de configuración de la impresora.
Si su conexión funciona bien y la impresora está correctamente cargada con papel y cinta
(si corresponde), se imprimirá una etiqueta de configuración de la impresora
Figura 14 • Etiqueta de muestra de la configuración de la impresora
Configuración y funcionamiento de la impresora
Imprimir una etiqueta de prueba y realizar ajustes
98
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
5. ¿Se imprimió la etiqueta de configuración de la impresora? ¿La calidad de impresión
es aceptable?
Si... Entonces...
Se imprimió la etiqueta y la
calidad de impresión es
aceptable.
La impresora ya estará lista para imprimir. Continúe
con el programa de diseño de etiquetas que prefiera.
Podría utilizar ZebraDesigner™, que se puede
descargar en http://www.zebra.com.
La etiqueta no se imprimió.
a. Cierre la ventana Tools (Herramientas) y asegúrese
de haber seleccionado el controlador correcto para
la impresora antes de hacer clic en Open Printer
Tools (Abrir herramientas de la impresora). Intente
imprimir la etiqueta otra vez.
b. Si la etiqueta tampoco se imprime esta vez,
verifique las conexiones entre la impresora
y la computadora, o entre la impresora y la red.
c. Si es necesario, modifique la configuración
de la impresora para que coincida con la
de su computadora.
La etiqueta se imprime,
pero la calidad de impresión
es mala o existe algún otro
inconveniente.
Consulte Problemas de impresión en la página 179 para
obtener instrucciones que le permitirán solucionar esta
clase de problemas.
22/6/18 P1066582-044
3
Configuración y ajuste de
la impresora
Esta sección lo ayudará con la configuración y los ajustes de la impresora.
Contenido
Ajustar la configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuración de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Configuración de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Configuración de RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Configuración de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Configuración de los sensores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Configuración de puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Configuración de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Calibrar los sensores de cinta y de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ajustar la presión del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Extraer la cinta usada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
100
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Ajustar la configuración de la impresora
Esta sección presenta las opciones de configuración de la impresora que usted puede cambiar
e identifica las herramientas que se pueden utilizar para cambiarlas. Entre estas herramientas
se incluyen:
Los comandos ZPL y Set/Get/Do (SGD) (consulte Zebra
®
Programming Guide [Guía de
programación de Zebra
®
] para obtener más información).
•Los menús de usuario de la impresora (para obtener más información, consulte la sección
Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario en la página 17).
•Las páginas web de la impresora si la impresora posee una conexión activa cableada o se
conecta a un servidor de impresión inalámbrico (para obtener más información, consulte
ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide [Guía del usuario de servidores de
impresión ZebraNet cableados o inalámbricos]).
Las copias de los manuales mencionados se encuentran disponibles en
http://www.zebra.com/manuals.
101
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Menús de usuario A continuación se incluyen los menús de usuario y los elementos que
aparecen en cada uno. Haga clic en los elementos del menú para ir a sus descripciones.
Figura 15 • Menús de usuario
RED
SERV IMPRES ACTIVO
RED PRIMARIA
DIRECCIÓN IP CABL
MÁSCRA SUBRED CABL
PUERTA ENLACE CABL
PROTOCOLO IP CABL
DIRECCIÓN MAC CABL
PUERTO IP
PUERTO IP ALTERNATIVO
DIRECCIÓN IP WLAN
MÁSCR SUBRED WLAN
PUERTA ENLACE WLAN
PROTOCOLO IP WLAN
DIRECCIÓN MAC WLAN
ESSID
CANAL
SEÑAL
INFO IMPRES
REAJUSTAR TARJET
(RESTABLECER RED)
CARGAR ORIG.
MENÚ RFID*
RFID
CÓD PAÍS RFID
ESTADO DE RFID
CALIBRACN RFID
LEER DTOS RFID
PRUEBA RFID
POSCN PRG RFID
ANTENA DE RFID
POT LECT RFID
POT ESCRT RFID
CNTEO RFID VÁL
CNTEO RFID ANUL
MENÚ IDIOMAS*
HERRAMIENTAS
INFO IMPRES
CONTRASTE DE LCD
VISUAL. PAUSA
ACC AL ENCENDER
AC CIERRE CAB
LUZ CABZAL ABIERTO
LUZ CUBRTA ABIERTA
CARGAR ORIG.
CAL PAPEL/CINTA
MODO DIAGNÓSTICO
¿ZBI ACTIVADO?
EJECUTAR PROG ZBI
DETENER PROG ZBI
IMPRMR ARCH DE USB
COPR ARCH USB A E:
ALMAC ARCH E: EN USB
ESTACIÓN IMPRESIÓN
MENÚ REDES*
CONFIGURACN
CONTRASTE
VELOC IMPRESIÓN
TIPO DE PAPEL
MÉTODO IMPRES.
CORTE MANUAL
ANCHO IMPRS
MODO IMPRESIÓN
POSICIÓN IZQ.
MODAL. REIMPR.
LONG MÁX ETIQ
IDIOMA
MENÚ HERRAMIENTA*
PUERTOS
VELOC TRANS BAUD
BITS DE DATOS
PARIDAD
ENLACE CENTRAL
WML
MENÚ DE BLUETOOTH*
BLUETOOTH
DIRECCN BLUETOOTH
MODO
DETECCIÓN
CONECTADA
VERSN ESPECIF BT
MODO SEGUR MÍN
MENÚ CONFIG.*
SENSORES
TIPO DE SENSOR
CAL PAPEL/CINTA
INFO IMPRES
SENSOR ETIQ.
TOMAR ETIQTA
MENÚ PUERTOS*
IDIOMA
IDIOMA
SUBSTITUCIÓN ZPL
CARACT COMNDO
CARACTER CTRL
DELIMITADOR
MODO ZPL
MENÚ SENSORES*
* Indica un atajo al próximo menú de usuario.
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
102
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Configuración de impresión
Tabla 5 • Configuración de impresión
CONTRASTE
Contraste de
impresión
Establezca el contraste en el valor más bajo con el que se pueda obtener una buena
calidad de impresión. Si configura el contraste demasiado alto, es posible que la imagen
de la etiqueta no se imprima claramente, que los códigos de barra no se escaneen
correctamente, que la cinta se queme o que el cabezal de impresión se desgaste
prematuramente.
Si lo desea, utilice la Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) en la página 202 para
determinar la mejor configuración de contraste.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
0,0 a 30,0
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^MD, ~SD
Comando SGD utilizado:
print.tone
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
general > Contraste
VELOC IMPRESIÓ N
Velocidad de
impresión
Seleccione la velocidad de impresión de una etiqueta (en pulgadas por segundo).
Las velocidades de impresión más bajas generalmente producen una mejor calidad
de impresión.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
2, 3, 4, 5, 6
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^PR
Comando SGD utilizado:
media.speed
103
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
TIPO DE PAPEL
Tipo de papel Seleccione el tipo de papel que va a utilizar.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
CONTINUO
ESPAC/MUESCA
MARCA
Si usted selecciona el valor
CONTINUO, deberá incluir la
longitud de la etiqueta en el formato de etiqueta (
^LL si
está utilizando ZPL). Si selecciona
ESPAC/MUESCA
o
MARCA para distintos papeles no continuos, la
impresora cargará papel para calcular la longitud
de la etiqueta.
Consulte la sección Tipos de papel en la página 18 para
obtener más información.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^MN
Comando SGD utilizado:
ezpl.media_type
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
del papel > Tipo de papel
MÉTODO IMPRES.
Método de
impresión
Especifique si la impresora necesita utilizar cinta para imprimir.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio > CONFIGURACN
Valores aceptados:
TRANS. TÉRMICA: utiliza cinta y papel de
transferencia térmica
TÉRMICA DIRECT: utiliza papel para impresión
térmica, sin cinta
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^MT
Comando SGD utilizado:
ezpl.print_method
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
del papel > Método de impresión
Tabla 5 • Configuración de impresión (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
104
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
CORTE MANUAL
Posición de corte
manual
Si es necesario, ajusta la posición del papel en la barra que se utiliza para cortar
manualmente luego de la impresión.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
-120 a 120
Los números mayores hacen que el papel se mueva
hacia afuera (la línea de corte se acerca hacia el borde
delantero de la siguiente etiqueta).
Los números menores hacen que el papel se mueva
hacia adentro (la línea de corte se acerca hacia el
borde de la etiqueta que se acaba de imprimir).
Comando(s) ZPL relacionado(s):
~TA
Comando SGD utilizado:
ezpl.tear_off
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
general > Corte manual
Tabla 5 • Configuración de impresión (Continuación)
1
2
1
Dirección del papel
2
Ubicación de la línea de corte
configurada de fábrica en la
105
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
ANCHO IMPRS
Ancho de
impresión
Especifique el ancho, en puntos, de las etiquetas que se utilizarán. El valor
predeterminado es el ancho máximo para la impresora según el valor de DPI (puntos
por pulgada) del cabezal de impresión.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
Nota • Si el valor especificado para el ancho es
demasiado bajo, es posible que algunas partes del
formato de la etiqueta no se impriman en el
papel. Si el ancho es excesivo, desperdiciará
memoria de formato y es posible que se imprima
fuera de la etiqueta y sobre el rodillo
portapapeles. Esto puede afectar a la posición
horizontal del formato de etiqueta si la imagen se
invirtió utilizando el comando
^POI de ZPL II.
ZT410 203 dpi =
0002 a 832
ZT410 300 dpi = 0002 a 1248
ZT410 600 dpi = 0002 a 2496
ZT420 203 dpi = 0002 a 1344
ZT420 300 dpi = 0002 a 1984
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^PW
Comando SGD utilizado:
ezpl.print_width
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
del papel > Ancho de impresión
Tabla 5 • Configuración de impresión (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
106
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
MODO IMPRESIÓN
Modo de
impresión
Seleccione un modo de impresión compatible con las opciones de su impresora.
Para obtener información sobre cómo funcionan los modos de impresión con diferentes
opciones de la impresora, consulte la sección Seleccionar un modo de impresión en
la página 28.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
CORTE MANUAL
CORTADOR
AUTODESPEGUE (utilice este valor para imprimir en
modo Autodespegue o Tensado del papel protector)
REBOBINAR
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^MM
Comando SGD utilizado:
media.printmode
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
general > Modo de impresión
POSICIÓN IZQ.
Posición
izquierda de la
etiqueta
Si es necesario, desplaza la posición de impresión horizontal de la etiqueta. Los
números positivos mueven el borde izquierdo de la imagen hacia el centro de la etiqueta
en la cantidad de puntos seleccionada; los números negativos mueven el borde
izquierdo de la imagen hacia el borde izquierdo de la etiqueta.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
-9999 a 9999
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^LS
Comando SGD utilizado:
zpl.left_position
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
avanzada > Posición izquierda
Tabla 5 • Configuración de impresión (Continuación)
107
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
MODAL. REIMPR.
Modalidad de
reimpresión
Cuando la modalidad de reimpresión está activada, puede reimprimir la última etiqueta
impresa presionando la
FLECHA HACIA ABAJO mientras se está en la pantalla
Visualización pausa de la impresora.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
ACTIVADO
DESACTIVADO
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^JZ
Comando SGD utilizado:
ezpl.reprint_mode
Tabla 5 • Configuración de impresión (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
108
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
LONG MÁX ETIQ
Longitud máxima
de la etiqueta
Configurar la longitud máxima de la etiqueta.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Valores aceptados:
0 hasta la longitud máxima que admite la impresora.
Importante • Especifique un valor que exceda en
25,4 mm (1,0 pulg.), como mínimo, la longitud real
de la etiqueta más el espacio intermedio entre
etiquetas. Si configura un valor inferior a la
longitud de la etiqueta, la impresora supondrá que
se ha cargado papel continuo y no podrá calibrarse.
Por ejemplo, si la longitud de la etiqueta es de
6,0 pulg. (152 mm), incluido el espacio
intermedio entre etiquetas, establezca el
parámetro en al menos 7,0 pulg. (178 mm).
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^ML
Comando SGD utilizado:
ezpl.label_length_max
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
del papel > Longitud máxima
Tabla 5 • Configuración de impresión (Continuación)
2
1
Longitud de la etiqueta (incluido el espacio
intermedio entre etiquetas)
2
Espacio intermedio entre etiquetas
3
Configure la longitud máxima de la etiqueta
en este valor aproximadamente
1
3
109
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Herramientas
Tabla 6 • Herramientas
INFO IMPRES
Información de
impresión
Imprima la información especificada en una o más etiquetas.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Menú Inicio >
RED
Menú Inicio >
SENSORES
(Continúa en la página siguiente)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
110
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Información de
impresión
(continuación)
Valores aceptados:
CONFIGURACN: imprime la etiqueta de configuración
de la impresora.
RED: imprime la configuración de cualquier servidor
de impresión que esté instalado.
FORMATOS: imprime los formatos que están
disponibles y almacenados en la tarjeta de memoria
RAM, de memoria flash o de memoria opcional de la
impresora.
IMÁGENES: imprime las imágenes que están
disponibles y almacenadas en la tarjeta de memoria
RAM, de memoria flash o de memoria opcional de la
impresora.
FUENTES: imprime las fuentes disponibles en la
impresora, incluidas las fuentes estándar y cualquier
otra fuente opcional de la impresora. Las fuentes
pueden estar almacenadas en memoria RAM o flash.
CÓDS BARRA: imprime los códigos de barras que están
disponibles en la impresora. Los códigos de barras se
pueden almacenar en memoria RAM o flash.
TODO: imprime las seis etiquetas anteriores.
PERFIL SENSOR: muestra la configuración de los
sensores, comparada con las lecturas reales del
sensor. Para interpretar los resultados, consulte la
sección Perfil de sensor en la página 208.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
CONFIGURACN: ~WC
RED: ~WL
PERFIL SENSOR: ~JG
Otros: ^WD
Tecla(s) del panel de control:
CONFIGURACN y RED: utilice uno de los
procedimientos que se describen a continuación.
Mantenga presionado CANCEL (CANCELAR)
durante la desconexión y conexión de la
impresora.
Mantenga presionados FEED + CANCEL
(ALIMENTACIÓN + CANCELAR) durante
2 segundos cuando la impresora esté en estado
Ready (Lista).
PERFIL SENSOR: mantenga presionado
PRINT +
CANCEL
(IMPRIMIR + CANCELAR) durante la
desconexión y conexión de la impresora.
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora >
Imprimir listas en la etiqueta
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
111
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
CONTRASTE DE LCD
Contraste de LCD Cambie el contraste de la pantalla de la impresora. (No se muestra en la opción de
pantalla a color).
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Valores aceptados:
3 a 15
Comando SGD utilizado:
display.contrast
VISUAL. PAUSA
Visualización
pausa
Selecciona la información que se muestra en la pantalla de la impresora cuando la
impresora está inactiva.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Valores aceptados:
VERSIÓN FW
DIRECCIÓN IP
MM/DD/AA 24 HR
MM/DD/AA 12 HR
DD/MM/AA 24 HR
DD/MM/AA 12 HR
Comando SGD utilizado:
device.idle_display_format
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
112
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
ACC AL ENCENDER
Acción al
encender
Configura la acción que realizará la impresora durante la secuencia de desconexión
y conexión.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Valores aceptados:
CALIBRAR: ajusta los niveles y umbrales de los
sensores, determina la longitud de las etiquetas,
y hace avanzar el papel hasta la banda siguiente.
AVANZAR: hace avanzar las etiquetas hasta el primer
punto de registro.
LONGITUD: determina la longitud de la etiqueta a
partir de los valores actuales de los sensores, y hace
avanzar el papel hasta la banda siguiente.
SIN ACCIÓN: le indica a la impresora no mover el
papel. Usted debe asegurarse manualmente de que la
banda esté en la posición correcta o presionar Feed
(Alimentación) para posicionar la banda siguiente.
CALIBRA. RÁPIDA: configura los umbrales del
papel y de banda sin ajustar la ganancia de los
sensores, determina la longitud de la etiqueta, y hace
avanzar el papel hasta la banda siguiente.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^MF
Comando SGD utilizado:
ezpl.power_up_action
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Calibración
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
113
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
AC CIERRE CAB
Acción de cierre
de cabezal
Configura la acción que realizará la impresora cuando usted cierre el cabezal
de impresión.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Valores aceptados:
CALIBRAR: ajusta los niveles y umbrales de los
sensores, determina la longitud de las etiquetas,
y hace avanzar el papel hasta la banda siguiente.
AVANZAR: hace avanzar las etiquetas hasta el primer
punto de registro.
LONGITUD: determina la longitud de la etiqueta
a partir de los valores actuales de los sensores, y hace
avanzar el papel hasta la banda siguiente.
SIN ACCIÓN: le indica a la impresora no mover el
papel. Usted debe asegurarse manualmente de que la
banda esté en la posición correcta o presionar Feed
(Alimentación) para posicionar la banda siguiente.
CALIBRA. RÁPIDA: configura los umbrales del
papel y de banda sin ajustar la ganancia de los
sensores, determina la longitud de la etiqueta, y hace
avanzar el papel hasta la banda siguiente.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^MF
Comando SGD utilizado:
ezpl.head_close_action
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Calibración
LUZ CABZAL ABIERTO
Luz de cabezal
abierto
Configure el brillo de la luz que se enciende cuando se abre el cabezal de impresión.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Valores aceptados:
ALTO
MEDIA
BAJA
DESACTIVADO
Comando SGD utilizado:
device.light.head_open_brightness
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
114
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
LUZ CUBRTA ABIERTA
Luz de cubierta
abierta
Configure el brillo de la luz que se enciende cuando se abre la puerta del
compartimiento del papel.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Valores aceptados:
ALTO
MEDIA
BAJA
DESACTIVADO
Comando SGD utilizado:
device.light.cover_open_brightness
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
115
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
CARGAR ORIG.
Cargar originales
Restablezca la configuración de la impresora, del servidor de impresión y de la red a los valores
predeterminados de fábrica. Tenga cuidado cuando cargue los valores predeterminados, porque
necesitará volver a cargar todos los ajustes que cambió manualmente.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Menú Inicio >
RED
Valores aceptados:
FÁBRICA: restablece todas las configuraciones de la
impresora —que no sean los parámetros de
configuración de red— a los valores predeterminados
de fábrica. Tenga cuidado cuando cargue los valores
predeterminados, porque necesitará volver a cargar
todos los ajustes que cambió manualmente.
RED: reinicializa el servidor de impresión cableado
o inalámbrico de la impresora. Si utiliza un servidor de
impresión inalámbrico, la impresora también volverá a
asociarse con su red inalámbrica.
ÚLTIMO GUARDADO: carga las configuraciones a partir
de la última configuración guardada de forma permanente.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
FÁBRICA: ^JUF
RED: ^JUN
ÚLTIMO GUARDADO: ^JUR
Tecla(s) del panel de control: FÁBRICA: mantenga presionado FEED + PAUSE
(Avanzar + Pausa) durante la desconexión y
conexión de la impresora para restablecer los
parámetros de la impresora a los valores
predeterminados de fábrica.
RED: mantenga presionado CANCEL + PAUSE (Cancelar +
Pausa) durante la desconexión y conexión de la
impresora para restablecer los parámetros de la red a
los valores predeterminados de fábrica.
ÚLTIMO GUARDADO: N/D
Página web de la impresora: FÁBRICA: Ver y modificar ajustes de la impresora >
Restablecer la configuración predeterminada
RED: Configuración de servidor de impresión >
Restablecer el servidor de impresión
ÚLTIMO GUARDADO: Ver y modificar ajustes de la
impresora > Restablecer la configuración guardada
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
116
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
CAL PAPEL/CINTA
Calibración del
sensor de papel y
de cinta
Calibra la impresora para ajustar la sensibilidad de los sensores de papel y de cinta.
Para obtener las instrucciones completas sobre cómo realizar un procedimiento de
calibración, consulte la sección Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Menú Inicio >
SENSORES
Comando(s) ZPL relacionado(s):
~JC
Comando SGD utilizado:
ezpl.manual_calibration
Tecla(s) del panel de control:
Mantenga presionado PAUSE + CANCEL (Pausa +
Cancelar) durante 2 segundos.
Página web de la impresora:
No se puede iniciar el procedimiento de calibración
desde las páginas web. Consulte la siguiente página web
para obtener información sobre la configuración que se
establece durante la calibración del sensor.
Ver y modificar ajustes de la impresora > Calibración
Importante • No cambie esta configuración a
menos que la Asistencia técnica de Zebra o un
técnico de servicio autorizado se lo indiquen.
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
117
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
MODO DIAGNÓSTICO
Modo Diagnóstico
de
comunicaciones
Utilice esta herramienta de diagnóstico para hacer que la impresora muestre los valores
hexadecimales para todos los datos que recibió la impresora.
Para obtener más información, consultar Prueba de diagnóstico de comunicaciones en
la página 207.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Valores aceptados:
DESACTIV.
ACTIV.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
~JD para activar, ~JE para desactivar
Comando SGD utilizado:
device.diagnostic_print
Tecla(s) del panel de control:
Mantenga presionados PAUSE + FEED (PAUSA +
ALIMENTACIÓN) durante 2 segundos cuando la
impresora esté en estado Ready (Lista).
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
118
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
¿ZBI ACTIVADO?
Activar ZBI El Intérprete Basic de Zebra (ZBI 2.0™) es una opción de programación que puede
comprar para su impresora. Si desea adquirir esta opción, comuníquese con su
revendedor de Zebra para obtener más información.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
HERRAMIENTAS
Comando SGD utilizado:
zbi.key (identifica si la opción ZBI 2.0 está activada
o desactivada en la impresora)
EJECUTAR PROG ZBI
Ejecutar un
programa ZBI
Si ZBI está instalado, podría optar por ejecutar un programa ZBI que haya sido
descargado en su impresora.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú solo
aparecerá si ZBI está activado
en su impresora y no se está
ejecutando ningún programa
ZBI.
Menú Inicio > HERRAMIENTAS
Si existen programas ZBI en su impresora, aparecerán en
la lista. Si no existe ningún programa, se mostrará
NINGUNO.
Si desea ejecutar un programa ZBI que ha descargado en
su impresora:
1. Utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
HACIA ABAJO
para elegir un archivo desde este
menú.
2. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para seleccionar
EJECUTAR. Si no existe ningún
programa, la opción
EJECUTAR no ejecutará
ninguna acción.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^JI, ~JI
Comando SGD utilizado:
zbi.control.run
Página web de la impresora: Lista de directorios
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
119
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
DETENER PROG ZBI
Detener
programa ZBI
Si su impresora está ejecutando un programa ZBI, usted puede parar ese programa.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú solo
aparecerá si ZBI está activado
en su impresora y no se está
ejecutando ningún programa
ZBI.
Menú Inicio > HERRAMIENTAS
Si se están ejecutando programas ZBI, la impresora los
mostrará en la lista.
Si desea parar un programa:
1. Utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
HACIA ABAJO
para seleccionar el archivo desde
este menú.
2. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para hacer clic en
PARAR.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
~JQ
Comando SGD utilizado:
zbi.control.terminate
Página web de la impresora: Lista de directorios
IMPRMR ARCH DE USB
Imprimir desde
una unidad flash
USB
Seleccione archivos para imprimir desde una unidad flash USB
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú solo
aparecerá si se coloca una
unidad flash USB en el puerto
USB host de la impresora.
Menú Inicio > HERRAMIENTAS
1. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB host.
La impresora enumerará los archivos disponibles.
Usted podrá utilizar la opción SELECCIONAR
TODO para imprimir todos los archivos disponibles
en la unidad flash USB.
2. Utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
HACIA ABAJO
para elegir un archivo desde este
menú.
3. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para seleccionar
IMPRMIR.
Comando SGD utilizado:
usb.host.read_list
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
120
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
COPR ARCH USB A E:
Copiar archivos
desde una unidad
flash USB
Seleccione archivos para copiar a la impresora desde una unidad flash USB.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú solo
aparecerá si se coloca una
unidad flash USB en el puerto
USB host de la impresora.
Menú Inicio > HERRAMIENTAS
1. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB host.
La impresora enumerará los archivos disponibles.
Usted podrá utilizar la opción SELECCIONAR
TODO para copiar todos los archivos disponibles
desde la unidad flash USB.
2. Utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
HACIA ABAJO
para elegir un archivo desde este
menú.
3. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para seleccionar
ALMACENAR.
Comando SGD utilizado:
usb.host.read_list
ALMAC ARCH E: EN USB
Almacenar
archivos en una
unidad flash USB
Seleccione archivos de la impresora para almacenarlos en una unidad flash USB.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú solo
aparecerá si se coloca una
unidad flash USB en el puerto
USB host de la impresora.
Menú Inicio > HERRAMIENTAS
1. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB host.
La impresora enumerará los archivos disponibles.
Podrá utilizar la opción SELECCIONAR TODO
para almacenar en la unidad flash USB todos los
archivos disponibles en la impresora.
2. Utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
HACIA ABAJO
para elegir un archivo desde este
menú.
3. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para seleccionar
ALMACENAR.
Comando SGD utilizado:
usb.host.write_list
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
121
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
ESTACIÓN IMPRESIÓN
Llenar un
formulario
e imprimir un
formato de
etiqueta desde la
pantalla
Utilice esta opción de menú para completar campos de variables en un formato de etiqueta
e imprimir la etiqueta mediante el uso de un dispositivo de entrada humana (HID, por su
sigla en inglés), como un escáner de código de barras o teclado USB. Para que la opción esté
disponible, debe haber un formato de etiqueta apropiado en la unidad E: de la impresora.
Cuando la impresora encuentre un HID conectado al puerto USB host, utilizará este
menú de usuario para solicitarle que seleccione un formulario en la unidad E: de la
impresora. Una vez que se le haya solicitado que complete cada campo de variables
^FN
en el formulario, usted podrá especificar la cantidad de etiquetas que desee imprimir.
Para obtener más información sobre el uso del comando
^FN o los comandos SGD
relacionados, remítase a Zebra Programming Guide (Guía de programación de Zebra).
Puede descargar una copia del manual desde el sitio web de Zebra:
http://www.zebra.com/manuals/.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú solo
aparecerá si se coloca una
unidad flash USB en el puerto
USB host de la impresora.
Menú Inicio > HERRAMIENTAS
1. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB host.
La impresora enumerará los archivos disponibles.
2. Utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o la FLECHA
HACIA ABAJO
para elegir un archivo desde este menú.
3. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para seleccionar
SELECCIONAR.
La impresora accederá al archivo y le solicitará
información para completar los campos
^FN
del archivo.
4. Utilice el teclado o escáner de código de barras para
introducir la información solicitada. Si utiliza el
teclado, presione
<ENTER> (Intro) después de
introducir la información correspondiente en el campo.
Una vez que se hayan completado los campos
^FN,
la impresora solicitará que se especifique la cantidad
de etiquetas a imprimir.
5. Indique la cantidad deseada de etiquetas.
Se imprimirá la cantidad especificada de etiquetas,
con los datos ingresados en los campos
correspondientes.
Comando SGD utilizado:
usb.host.keyboard_input (debe estar ON [Activo])
usb.host.template_list
usb.host.fn_field_list
usb.host.fn_field_data
usb.host.fn_last_field
usb.host.template_print_amount
Tabla 6 • Herramientas (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
122
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Configuración de red
Tabla 7 • Configuración de red
SERV IMPRES ACTIVO
Servidor de
impresión activo
No puede haber más de un servidor de impresión (cableado o inalámbrico) instalado al
mismo tiempo. Por lo tanto, el servidor de impresión instalado es el servidor de
impresión activo.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú no se
podrá modificar desde el
panel de control.
Menú Inicio > RED
RED PRIMARIA
Servidor de
impresión
primario
No puede haber más de un servidor de impresión (cableado o inalámbrico) instalado al
mismo tiempo. Por lo tanto, el servidor de impresión instalado será el servidor de
impresión primario.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú no se
podrá modificar desde el
panel de control.
Menú Inicio > RED
PUERTO IP
Puerto TCP/IP
primario
Muestra el número de puerto TCP Ethernet mediante el cual se pueden enviar etiquetas
y comandos para su procesamiento.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú no se
podrá modificar desde el
panel de control.
Menú Inicio > RED
123
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
PUERTO IP ALTER NATIVO
Puerto TCP/IP
alternativo
Muestra el número de puerto TCP Ethernet alternativo mediante el cual se pueden
enviar etiquetas y comandos para su procesamiento.
Opción del menú de usuario: *
* Esta opción de menú no se
podrá modificar desde el
panel de control.
Menú Inicio > RED
DIRECCIÓN IP CABL
DIRECCIÓN IP WLAN
Dirección IP
Vea y cambie la dirección IP de la impresora, si es necesario.
Para guardar los cambios de esta configuración, establezca el Protocolo IP en la
página 126 en
PERMANENTE y luego reinicie servidor de impresión (consulte la
sección Restablecer red en la página 129).
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Valores aceptados:
000 a 255 para cada campo
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^ND
Comando SGD utilizado: Cableado:
internal_wired.ip.addr
Inalámbrico: ip.addr, wlan.ip.addr
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Ajustes de TCP/IP
Tabla 7 • Configuración de red (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
124
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
MÁSCRA SUBRED CABL
MÁSCR SU BRED WLAN
Máscara de
subred
Vea la máscara de subred y cámbiela si es necesario.
Para guardar los cambios de esta configuración, establezca el Protocolo IP en la
página 126 en
PERMANENTE y luego reinicie servidor de impresión (consulte la
sección Restablecer red en la página 129).
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Valores aceptados:
000 a 255 para cada campo
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^ND
Comando SGD utilizado: Cableado:
internal_wired.ip.netmask
Inalámbrico: wlan.ip.netmask
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Ajustes de TCP/IP
Tabla 7 • Configuración de red (Continuación)
125
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
PUERTA ENLACE CABL
PUERTA E NLACE WLAN
Puerta de enlace
Vea la puerta de enlace predeterminada y cámbiela si es necesario.
Para guardar los cambios de esta configuración, establezca el Protocolo IP en la
página 126 en
PERMANENTE y luego reinicie servidor de impresión (consulte la
sección Restablecer red en la página 129).
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Valores aceptados:
000 a 255 para cada campo
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^ND
Comando SGD utilizado: Cableado:
internal_wired.ip.gateway
Inalámbrico: wlan.ip.gateway
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Ajustes de TCP/IP
Tabla 7 • Configuración de red (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
126
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
PROTOCOLO IP CABL
PROTOCOLO IP WLAN
Protocolo IP
Este parámetro indica si a la dirección IP la selecciona el usuario (de forma permanente)
o el servidor (de forma dinámica). Si se elige una opción dinámica, el parámetro
determina los métodos mediante los cuales el servidor de impresión cableado
o inalámbrico recibe la dirección IP desde el servidor.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Valores aceptados:
TODO
SOLO GLEANING
RARP
BOOTP
DHCP
DHCP & BOOTP
PERMANENTE
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^ND
Comando SGD utilizado: Cableado:
internal_wired.ip.protocol
Inalámbrico:
wlan.ip.protocol
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Ajustes de TCP/IP
Tabla 7 • Configuración de red (Continuación)
127
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
DIRECCIÓN MAC CABL
DIRECCIÓN MAC WLAN
Dirección MAC
Vea la dirección de Control de acceso al medio (MAC) del servidor de impresión que
está instalado en la impresora (cableado o inalámbrico).
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Comando SGD utilizado: Cableado:
internal_wired.mac_addr
Inalámbrico:
wlan.mac_addr
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Configuración
inalámbrica
ESSID
ESSID El identificador del conjunto de servicios extendido (Extended Service Set
Identification, ESSID), el cual no se puede modificar desde el panel de control,
debe coincidir con el ESSID utilizado por su red inalámbrica.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Valores aceptados:
Cadena de 32 caracteres alfanuméricos (valor
predeterminado:
125)
Comando SGD utilizado:
wlan.essid
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Configuración
inalámbrica
Tabla 7 • Configuración de red (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
128
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
CANAL
Canal Permite ver el canal inalámbrico que se utiliza cuando la red inalámbrica está activa
y autenticada.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Comando SGD utilizado:
wlan.channel
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Configuración
inalámbrica
SEÑAL
Señal Permite ver la potencia de señal inalámbrica cuando la red inalámbrica está activa
y autenticada.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Comando SGD utilizado:
wlan.signal_strength
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de comunicaciones de red > Configuración
inalámbrica
Tabla 7 • Configuración de red (Continuación)
129
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
REAJUSTAR TARJ ET (RESTABLECER RED)
Restablecer red Esta opción restablece el servidor de impresión cableado o inalámbrico. Debe reiniciar
el servidor de impresión para permitir que los cambios de la configuración de la red
tengan efecto.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RED
Comando(s) ZPL relacionado(s):
~WR
Comando SGD utilizado:
device.reset
Página web de la impresora: Configuración de servidor de impresión >
Configuración del servidor de impresión de fábrica
Tabla 7 • Configuración de red (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
130
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Configuración de RFID
Tabla 8 • Configuración de RFID
CÓD PAÍS RFID
Código de país
RFID
Permite ver el código de país RFID.
Nota • Solo aparecerá una solicitud de código de país en algunas impresoras la
primera vez que se enciendan, según la región del mundo a la que hayan sido
enviadas. Seleccione el país que corresponda para obtener acceso a las
características de RFID de la impresora.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Comando SGD utilizado:
rfid.country_code
ESTADO DE RFID
Estado de RFID Muestra el estado del subsistema RFID de la impresora.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^HL o ~HL
Comando SGD utilizado:
rfid.error.response
CALIBRACN RFID
Calibración de
rótulos de RFID
Inicie la calibración de rótulos del papel para RFID. (No es igual a la calibración
del papel y la cinta).
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^HR
Comando SGD utilizado:
rfid.tag.calibrate
131
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
LEER DTOS RFID
Leer datos de
RFID
Permite leer y devolver los datos especificados del rótulo RFID que se encuentra sobre
la antena de RFID. La impresora no realiza ningún movimiento mientras se leen los
datos del rótulo. Se puede abrir o cerrar el cabezal de impresión.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Para leer y mostrar la información almacenada en un
rótulo RFID:
1. Posicione una etiqueta RFID con su transpondedor
encima de la antena de RFID.
2. Utilice la FLECHA ARRIBA o la FLECHA ABAJO
para seleccionar el tipo de información que desea
leer y mostrar.
3. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para seleccionar
LEER.
Los resultados de la prueba se muestran en
la pantalla.
Valores aceptados:
epc: lee los primeros 128 bits de datos de EPC.
info ident rót: lee los primeros 32 bits de TID (ID
de rótulo).
est contrseña: lee las contraseñas de acceso
y eliminación.
protocolo bits: lee los bits de protocolo de los
bancos de memoria EPC y convierte ese valor en
el tamaño de EPC.
tamañ banc mem: lee los tamaños de bancos de
memoria EPC, TID y user (usuario).
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^RF
Comando SGD utilizado:
rfid.tag.read.content y
rfid.tag.read.execute
Tabla 8 • Configuración de RFID (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
132
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
PRUEBA RFID
Prueba de RFID Durante la prueba de RFID, la impresora intenta leer datos y escribirlos a un
transpondedor. En esta prueba, la impresora no realiza ningún movimiento.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Para realizarle una prueba a una etiqueta RFID:
1. Posicione una etiqueta RFID con su transpondedor
encima del conjunto de antenas de RFID.
2. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO
para seleccionar
INICIAR.
Los resultados de la prueba se muestran en
la pantalla.
Valores aceptados:
rápido: realiza una prueba de lectura y escritura de
EPC (usando datos aleatorios).
lectura: realiza una prueba de lectura de EPC.
escritura: realiza una prueba de escritura de EPC
(usando datos aleatorios).
Comando SGD utilizado:
rfid.tag.test.content y
rfid.tag.test.execute
Tabla 8 • Configuración de RFID (Continuación)
133
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
POSCN PRG RFID
Posición de
programación
Si durante la calibración del rótulo RFID no se logra la posición de programación
(posición de lectura/escritura) deseada, se puede especificar un valor. Consulte la RFID
Programming Guide 3 (Guía de programación de RFID 3) para obtener más información.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Valores aceptados:
F0 a Fxxx (donde xxx es la longitud de la etiqueta
en milímetros o
999, el valor que sea menor).
La impresora hará que el papel avance la distancia
especificada y luego comenzará con la programación.
B0 a B30. La impresora cargará el papel hacia atrás la
distancia especificada y luego comenzará con la
programación. Para que el papel se cargue hacia
atrás, se debe extender papel protector vacío fuera
de la impresora, mientras se utiliza una posición de
programación hacia atrás.
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^RS
Comando SGD utilizado:
rfid.position.program
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de RFID > POSICIÓN DE PROGRAMACIÓN
Tabla 8 • Configuración de RFID (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
134
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
ANTENA DE RFID
Elemento de
antena de RFID
Si con la calibración del rótulo RFID no se logra el elemento de antena deseado,
se puede especificar un valor.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Valores aceptados:
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
C1, C2, C3, C4
D1, D2, D3, D4
E1, E2, E3, E4
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^RW
Comando SGD utilizado:
rfid.reader_1.antenna_port
Página web de la impresora:
Ver y modificar ajustes de la impresora >
Configuración de RFID > ANTENA DE RFID
POT LECT RFID
Potencia de
lectura de RFID
Si con la calibración del rótulo RFID no se logra la potencia de lectura deseada,
se puede especificar un valor.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Valores aceptados:
0 a 30
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^RW
Comando SGD utilizado:
rfid.reader_1.power.read
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de RFID> POTENCIA DE LECTURA DE RFID
Tabla 8 • Configuración de RFID (Continuación)
135
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
POT ESCRT RFID
Potencia de
escritura de
RFID
Si con la calibración del rótulo RFID no se logra la potencia de escritura deseada,
se puede especificar un valor.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Valores aceptados:
0 a 30
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^RW
Comando SGD utilizado:
rfid.reader_1.power.write
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
de RFID> POTENCIA DE ESCRITURA
DE RFID
CNTEO RFID VÁL
Conteo de RFID
válido
Restablece en cero el contador válido de etiquetas de RFID.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Comando(s) ZPL relacionado(s):
~RO
Comando SGD utilizado:
odometer.rfid.valid_resettable
CNTEO RFID ANUL
Conteo de RFID
anulado
Restablece en cero el contador de etiquetas vacío de RFID.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
RFID
Comando(s) ZPL relacionado(s):
~RO
Comando SGD utilizado:
odometer.rfid.void_resettable
Tabla 8 • Configuración de RFID (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
136
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Configuración de idioma
Tabla 9 • Configuración de idioma
IDIOMA
Idioma Si es necesario, cambie el idioma que muestra la impresora.
Este cambio afectará a las palabras que se muestren en:
el menú Inicio
los menús de usuario
los mensajes de error
la etiqueta de configuración de la impresora, la etiqueta de configuración de la red
y las otras etiquetas que usted puede seleccionar para imprimir a través de los menús
de usuario
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
CONFIGURACN
Menú Inicio >
IDIOMA
Nota • Las selecciones de este parámetro se
muestran en los idiomas reales para que usted
pueda encontrar uno que pueda leer más
fácilmente.
Valores aceptados:
ENGLISH, ESPAÑOL, FRANCAIS, DEUTSCH, ITALIANO,
NORKS, PORTUGUES, SVENSKA, DANSK, ESPAÑOL 2,
NEDERLANDS, SUOMI, CHECO, JAPONÉS, COREANO,
RUMANO, РУССКИЙ, POLSKI, CHINO SIMPLIFIC,
CHINO TRADIC
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^KL
Comando SGD utilizado: display.language
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración
general > Idioma
137
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
SUBSTITUCIÓN ZPL
Substitución de
ZPL
Active esta opción de menú para evitar que los siguientes comandos ZPL modifiquen la
configuración actual de la impresora:
^MM (modo de impresión)
^MT (método de Impresión térmica directa o Transferencia térmica)
^MN (tipo de papel no continuo o continuo)
Cuando esta opción del menú está desactivada, estos comandos sustituyen la
configuración de la impresora.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
IDIOMA
Valores aceptados:
DESACTIV.
ACTIV.
Comando SGD utilizado:
zpl.zpl_override
CARACT COMNDO
Carácter de
comando
El prefijo del comando de formato es un valor hexadecimal de dos dígitos utilizado
como marcador de ubicación de parámetro en instrucciones de formato ZPL/ZPL II.
La impresora busca este carácter hexadecimal de dos dígitos para indicar el inicio
de una instrucción de formato ZPL/ZPL II.
Configure el carácter de comando del formato para que coincida con lo que se utiliza
en sus formatos de etiqueta.
Importante • No puede utilizar el mismo valor hexadecimal para el prefijo
del comando de formato, el carácter de control y los caracteres delimitadores.
La impresora debe ver caracteres diferentes para funcionar correctamente.
Si configura el valor a través del panel de control, la impresora salteará los
valores que ya están en uso.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
IDIOMA
Valores aceptados: 00 a FF
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^CC o ~CC
Comando SGD utilizado: zpl.caret
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Control ZPL
Tabla 9 • Configuración de idioma (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
138
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
CARACTER CTRL
Carácter de
control
La impresora busca este carácter hexadecimal de dos dígitos para indicar el inicio de
una instrucción de control ZPL/ZPL II. Configure el carácter de prefijo de control para
que coincida con el que se utiliza en sus formatos de etiqueta.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
IDIOMA
Valores aceptados: 00 a FF
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^CT o ~CT
Comando SGD utilizado: zpl.control_character
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Control ZPL
DELIMITADOR
Carácter
delimitador
El carácter delimitador es un valor hexadecimal de dos dígitos utilizado como marcador
de ubicación de parámetro en instrucciones de formato ZPL/ZPL II.
Configure el carácter delimitador para que coincida con lo que utiliza en sus formatos
de etiqueta.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
IDIOMA
Valores aceptados: 00 a FF
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^CD o ~CD
Comando SGD utilizado: zpl.delimiter
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Control ZPL
Tabla 9 • Configuración de idioma (Continuación)
139
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
MODO ZPL
Modo ZPL Seleccione el modo que coincida con el que se utiliza en sus formatos de etiqueta.
Esta impresora acepta formatos de etiquetas escritos en ZPL o ZPL II, y así elimina la
necesidad de volver a escribir cualquier formato ZPL que ya exista. La impresora
permanece en el modo seleccionado hasta que se lo cambie de una de las formas que
se enumeran a continuación.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
IDIOMA
Valores aceptados:
ZPL II
ZPL
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^SZ
Comando SGD utilizado: zpl.zpl_mode
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Control ZPL
Tabla 9 • Configuración de idioma (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora— Configuración de los sensores
140
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Configuración de los sensores
Tabla 10 • Configuración de los sensores
TIPO DE SENSOR
Tipo de sensor Seleccione el sensor de papel adecuado para el papel que está utilizando. Generalmente,
el sensor reflectante solo se utiliza para papel con marca negra. El sensor transmisivo
suele utilizarse para otros tipos de papel.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
SENSORES
Valores aceptados:
TRANSMISIVO
REFLECTIVO
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^JS
Comando SGD utilizado:
device.sensor_select
Página web de la impresora: Ver y modificar los ajustes de la impresora >
Configuración del papel
SENSOR ETIQ.
Sensor de
etiqueta
Configure la sensibilidad del sensor de etiqueta.
Importante • Este valor se configura durante la calibración del sensor.
No cambie este ajuste a menos que la Asistencia técnica de Zebra o un técnico
de servicio autorizado se lo indiquen.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
SENSORES
Valores aceptados:
0 a 255
Comando SGD utilizado:
ezpl.label_sensor
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Calibración
141
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora— Configuración de los sensores
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
TOMAR ETIQTA
Sensor de Tomar
etiqueta
Configure la intensidad del LED de Tomar etiqueta.
Importante • Este valor se configura durante la calibración del sensor. No
cambie este ajuste a menos que la Asistencia técnica de Zebra o un técnico de
servicio autorizado se lo indiquen.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
SENSORES
Valores aceptados:
0 a 255
Comando SGD utilizado:
ezpl.take_label
Página web de la impresora: Ver y modificar ajustes de la impresora > Calibración
Tabla 10 • Configuración de los sensores (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora— Configuración de los sensores
142
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Configuración de puertos
Tabla 11 • Configuración de puertos
VELOC TRANS BAUD
Velocidad de
transmisión en
baudios
Seleccione un valor en baudios que coincida con el que está utilizando
la computadora host.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
PUERTOS
Valores aceptados:
115200
57600
38400
28800
19200
14400
9600
4800
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^SC
Comando SGD utilizado:
comm.baud
Página web de la impresora: Ver y modificar los ajustes de la impresora >
Configuración de comunicaciones serie
BITS DE DATOS
Bits de datos Seleccione un valor en bits de datos que coincida con el que está utilizando
la computadora host.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
PUERTOS
Valores aceptados:
7 u 8
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^SC
Comando SGD utilizado:
comm.data_bits
Página web de la impresora: Ver y modificar los ajustes de la impresora >
Configuración de comunicaciones serie
143
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora— Configuración de los sensores
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
PARIDAD
Paridad Seleccione un valor de paridad que coincida con la que está utilizando
la computadora host.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
PUERTOS
Valores aceptados:
NINGUNA
PAR
IMPAR
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^SC
Comando SGD utilizado:
comm.parity
Página web de la impresora: Ver y modificar los ajustes de la impresora >
Configuración de comunicaciones serie
ENLACE CENTRAL
Enlace central Seleccione un protocolo de enlace central que coincida con el que está utilizando
la computadora host.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
PUERTOS
Valores aceptados:
XON/XOFF
RTS/CTS
DSR/DTR
Comando(s) ZPL relacionado(s):
^SC
Comando SGD utilizado:
comm.handshake
Página web de la impresora: Ver y modificar los ajustes de la impresora >
Configuración de comunicaciones serie
WML
Versión de
Wireless Markup
Language (WML)
Permite ver la versión de WML. Este valor no se puede modificar.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
PUERTOS
Tabla 11 • Configuración de puertos (Continuación)
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora— Configuración de los sensores
144
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Configuración de Bluetooth
Tabla 12 • Configuración de Bluetooth
DIRECCN BLUETOOTH
Dirección
de Bluetooth
Muestra la dirección del dispositivo Bluetooth de la impresora.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
BLUETOOTH
Comando SGD utilizado:
bluetooth.address
MODO
Tipo de
dispositivo de
conexión
Muestra el tipo de dispositivo de la impresora que se asocia con la conexión Bluetooth:
esclavo (típico) o maestro.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
BLUETOOTH
DETECCIÓN
Detección de
Bluetooth
Seleccione esta opción si la impresora se puede “reconocer” para asociarla con
el dispositivo Bluetooth.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
BLUETOOTH
Valores aceptados:
ACTV: activa el modo de reconocimiento
de Bluetooth.
DESACTIV: desactiva el modo de reconocimiento
de Bluetooth.
Comando SGD utilizado:
bluetooth.discoverable
145
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la configuración de la impresora— Configuración de los sensores
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
CONECTADA
Estado de
conexión con el
dispositivo
asociado
Muestra el estado de conexión en Bluetooth con el dispositivo asociado: Yes (Sí) o No.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
BLUETOOTH
VERSN ESPECIF BT
Versión de
especificación en
Bluetooth
Muestra el nivel de especificación de funcionamiento en Bluetooth.
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
BLUETOOTH
Comando SGD utilizado:
bluetooth.radio_version
MODO SEGUR MÍN
Nivel de
seguridad
mínimo
Muestra el nivel de seguridad mínimo aplicado en Bluetooth para la impresora:
Opción del menú de usuario:
Menú Inicio >
BLUETOOTH
Tabla 12 • Configuración de Bluetooth
Configuración y ajustes de la impresora
Calibrar los sensores de cinta y de papel
146
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Calibrar los sensores de cinta y de papel
Utilice el procedimiento de esta sección para calibrar la impresora y ajustar, de ese modo,
la sensibilidad de los sensores de cinta y de papel.
Para obtener información sobre problemas que pueden resolverse mediante la calibración
de sensores, consulte la sección Problemas de impresión en la página 179.
Para obtener un resumen de las opciones para iniciar la calibración, consulte la sección
Calibración del sensor de papel y de cinta en la página 116.
Para realizar la calibración del sensor, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. La impresora debe estar en estado Ready (Lista) para iniciar la calibración de papel y cinta
con una de estas opciones:
Mantenga presionado
PAUSE + CANCEL (Pausa + Cancelar) durante 2 segundos.
Envíe el comando SGD ezpl.manual_calibration a la impresora. Consulte
Zebra Programming Guide (Guía de programación de Zebra) para obtener más
información sobre este comando.
Vaya a la siguiente opción del menú en la pantalla del panel de control. Esta opción
está ubicada en el menú HERRAMIENTA y el menú SENSORES. Consulte la
sección Visualización pausa, menú Inicio y menús de usuario en la página 17 para
obtener información sobre el uso del panel de control y el acceso a los menús.
a. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO para seleccionar INICIAR.
Importante • Siga el procedimiento de calibración exactamente como se presenta. Se deben
realizar todos los pasos aun cuando solo uno de los sensores requiera ajuste. Puede presionar
y mantener presionado
CANCEL (CANCELAR) en cualquier paso del procedimiento para
cancelar el proceso.
CAL PAPEL/CINTA
INICIAR
147
Configuración y ajustes de la impresora
Calibrar los sensores de cinta y de papel
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
La impresora realiza lo siguiente:
•La luz de STATUS (ESTADO) y la de SUPPLIES (SUMINISTROS) parpadean
una vez en amarillo.
•La luz de PAUSE (PAUSA) parpadea en amarillo.
El panel de control muestra:
2.
3.
Extienda el papel unos 203 mm (8 pulg.) fuera de la impresora.
CAL PAPEL/CINTA
CARGAR SOPORTE
RETIRAR CINTA
Precaución • El cabezal de impresión puede estar caliente y podría causar
quemaduras graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
Abra el conjunto del cabezal de impresión girando la palanca de apertura del cabezal
de impresión.
Configuración y ajustes de la impresora
Calibrar los sensores de cinta y de papel
148
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
4. Extraiga las etiquetas expuestas de modo que solo quede el papel protector.
5. Empuje el papel hacia adentro de la impresora de modo que solo el papel protector quede
entre los sensores de papel.
6. Quite la cinta (si se utiliza).
7. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo hasta que el cabezal
de impresión quede fijo en posición.
149
Configuración y ajustes de la impresora
Calibrar los sensores de cinta y de papel
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
8. Presione PAUSE (PAUSA) para iniciar el proceso de calibración de papel.
•La luz de PAUSE (PAUSA) se apaga.
•La luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) parpadea.
El panel de control muestra:
Cuando se completa el proceso:
La luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) deja de parpadear.
La luz de PAUSE (PAUSA) parpadea en amarillo.
El panel de control muestra:
9. Abra el conjunto del cabezal de impresión girando la palanca de apertura del cabezal
de impresión.
CAL PAPEL/CINTA
CALIBRANDO
ESPERE
CAL PAPEL/CINTA
RECARGAR TODO
CONTINUAR
Configuración y ajustes de la impresora
Calibrar los sensores de cinta y de papel
150
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
10. Empuje el papel hacia adelante hasta que una etiqueta quede posicionada debajo de los
sensores de papel.
11. Vuelva a cargar la cinta (si se utiliza).
12. Cierre el cabezal de impresión.
13. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
14. Presione PAUSE (PAUSA) para activar la impresión.
151
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la presión del cabezal de impresión
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Ajustar la presión del cabezal de impresión
Es posible que deba ajustar la presión del cabezal de impresión si la impresión es muy clara de
un lado, si utiliza papel grueso, o si el papel va a la deriva de un lado al otro durante la
impresión. Utilice la mínima presión necesaria del cabezal de impresión para producir una
buena calidad de impresión.
Consulte la sección Figura 16. Los cuadrantes de ajuste de presión del cabezal de impresión
poseen marcas de configuración que van del 1 al 4.
Figura 16 • Cuadrantes de ajuste de la presión del cabezal de impresión
Consulte la Tabla 13. Comience con los siguientes valores de presión, según el modelo de su
impresora y el ancho del papel, y luego realice los ajustes necesarios.
1
Cuadrante interior
2
Cuadrante exterior
21
Tabla 13 • Puntos iniciales de configuración de presión
Impresora Ancho del papel
Ajuste del cuadrante
interior
Ajuste del cuadrante
exterior
ZT410 25 mm (1 pulg.) 4 1
51 mm (2 pulg.) 3 1
76 mm (3 pulg.) 2,5 1,5
89 mm (3,5 pulg.) 2 2
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la presión del cabezal de impresión
152
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Si es necesario, regule los cuadrantes de ajuste de la presión del cabezal de impresión de la
siguiente manera:
ZT420 51 mm (2 pulg.) 4 1
76 mm (3 pulg.) 3,5 1
102 mm (4 pulg.) 3 2
127 mm (5 pulg.) 2,5 2,5
Tabla 13 • Puntos iniciales de configuración de presión
Impresora Ancho del papel
Ajuste del cuadrante
interior
Ajuste del cuadrante
exterior
Si el papel... Entonces...
Requiere mayor presión para
imprimir bien
Aumente los ajustes de ambos cuadrantes
una posición.
Imprime muy levemente en el
lado izquierdo de la etiqueta.
Aumente el ajuste del cuadrante interior
una posición.
153
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la presión del cabezal de impresión
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Imprime muy levemente en el
lado derecho de la etiqueta.
Aumente el ajuste del cuadrante exterior
una posición.
Se desplaza hacia la izquierda al
imprimir.
Aumente el ajuste del cuadrante exterior
una posición.
O
Disminuya el ajuste del cuadrante interior
una posición.
Si el papel... Entonces...
Configuración y ajustes de la impresora
Ajustar la presión del cabezal de impresión
154
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Se desplaza hacia la derecha
al imprimir
Aumente el ajuste del cuadrante interior
una posición.
O
Disminuya el ajuste del cuadrante exterior
una posición.
Si el papel... Entonces...
22/6/18 P1066582-044
Mantenimiento de rutina
En esta sección, se describen los procedimientos de mantenimiento y limpieza de rutina.
Contenido
Programa y procedimientos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Limpieza del exterior de la impresora, el compartimiento del papel y los sensores . 157
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo portapapeles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Limpiar el conjunto despegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Limpiar y lubricar el módulo del cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Reemplazar los componentes de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Encargar piezas de reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Reciclado de componentes de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
156
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Programa y procedimientos de limpieza
El mantenimiento preventivo de rutina es una parte crucial de la operación normal de la
impresora. Si cuida bien su impresora, puede minimizar los posibles problemas que podría
tener y puede ayudar a que se logren y mantengan sus estándares de calidad de impresión.
Con el paso del tiempo, el desplazamiento del papel o de la cinta por el cabezal de impresión
produce un desgaste del revestimiento cerámico protector, lo que expone y posiblemente daña
los elementos de impresión (puntos). Para evitar la abrasión:
Limpie el cabezal de impresión a menudo.
Minimice los valores de presión del cabezal de impresión y de temperatura de quemado
(contraste) al optimizar el equilibrio entre las dos.
Cuando utilice el modo Transferencia térmica, asegúrese de que la cinta sea tanto o más
ancha que el papel para evitar que los elementos del cabezal de impresión queden
expuestos al material más abrasivo de las etiquetas.
En las próximas páginas se brindan los procedimientos específicos de limpieza. La Tabla 14
muestra el programa de limpieza recomendado. Estos intervalos se proponen solamente como
recomendaciones. Probablemente deba realizar los procedimientos de limpieza con mayor
frecuencia, según la aplicación y el papel que utilice.
.
Importante • Zebra no es responsable de daños causados por el uso de líquidos de limpieza en
esta impresora.
Tabla 14 • Programa de limpieza recomendado
Área Método Intervalo
Cabezal de impresión Solvente* Modo de impresión térmica directa: cada vez
que se cambia el rollo de papel (o cada 152 m
[500 pies] de papel plegado continuo).
Modo de impresión de transferencia térmica:
después de cada rollo de papel.
Rodillo portapapeles Solvente*
Sensores de papel Soplado de
aire
Sensor de cinta Soplado de
aire
Trayectoria del papel Solvente*
Trayectoria de la cinta Solvente*
Rodillo de presión (parte de la opción
Autodespegue)
Solvente*
Módulo del
cortador
Para cortar papel continuo
sensible a la presión
Solvente* Después de cada rollo de papel (o más menudo,
según su aplicación y papel).
Para suministro de rótulos
o papel protector
Solvente* y
soplado de aire
Después de cada dos o tres rollos de papel.
Barra para cortar manualmente/despegar Solvente* Una vez por mes.
Sensor de tomar etiqueta Soplado de
aire
Una vez cada seis meses.
* Zebra recomienda el uso del Equipo de mantenimiento preventivo (n.° de pieza 47362 o n.° de pieza 105950-035 - multipack).
En lugar de este equipo, puede utilizar un hisopo limpio empapado en una solución de alcohol isopropílico al 99,7 %.
Con impresoras de 600 dpi, utilice la película de limpieza Save-a-Printhead. Este material especialmente revestido elimina la
contaminación acumulada sin dañar el cabezal de impresión. Llame a su revendedor o distribuidor autorizado para obtener
más información.
157
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Limpieza del exterior de la impresora, el compartimiento del papel
y los sensores
Con el paso del tiempo, se puede acumular polvo, suciedad y otros residuos en el exterior
y en el interior de su impresora, en particular si se encuentra en un ambiente de operación
no adecuado.
Exterior de la impresora
Puede limpiar las superficies del exterior de la impresora con un paño libre de pelusa
ligeramente humedecido con un detergente suave, si es necesario. No utilice agentes
de limpieza abrasivos o solventes.
Compartimiento del papel y sensores
Para limpiar los sensores, siga los siguientes pasos:
1. Cepille, utilice soplado de aire o aspire las pelusas de papel y el polvo acumulados en las
trayectorias del papel y de la cinta.
2. Cepille, utilice soplado de aire o aspire las pelusas de papel y el polvo de los sensores.
Importante • Zebra no es responsable de daños causados por el uso de líquidos de limpieza en
esta impresora.
1
Sensor de tomar etiqueta
2
Reflector del sensor de cinta
3
Sensor de papel
1
2 3
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
158
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo portapapeles
La calidad de impresión incongruente, como vacíos en el código de barras o en gráficos, puede
indicar que un cabezal de impresión está sucio. Para obtener información sobre el programa de
limpieza recomendado, consulte la Tabla 14 en la página 156.
Para limpiar el cabezal de impresión y el rodillo portapapeles, lleve a cabo los
siguientes pasos:
1. Levante la puerta del compartimiento del papel.
Precaución • Cuando realice cualquier tarea cerca de un cabezal de impresión abierto,
quítese anillos, relojes, collares, placas de identificación u otros objetos metálicos que
puedan tocar el cabezal de impresión. No es necesario que desconecte la alimentación
eléctrica de la impresora cuando trabaje cerca de un cabezal de impresión abierto, pero
Zebra se lo recomienda como precaución. Si desconecta la alimentación eléctrica, perderá
toda la configuración temporaria como formatos de etiquetas, y debe volver a cargarlos
antes de reanudar la impresión.
-
Nota • Para impresoras con conjunto despegador, manténgalo cerrado mientras limpie
el rodillo portapapeles para reducir el riesgo de doblar la barra para cortar
manualmente/despegar.
Precaución • El cabezal de impresión puede estar caliente y podría causar quemaduras
graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
Precaución • Antes de tocar el conjunto del cabezal de impresión, descargue cualquier
electricidad estática acumulada tocando el bastidor metálico de la impresora o utilizando
una muñequera y una alfombrilla antiestáticas.
159
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
2.
3.
Quite la cinta (si se utiliza) y el papel.
4. Limpie la tira marrón encima del cabezal de impresión de extremo a extremo con el
Equipo de mantenimiento preventivo de Zebra. En lugar de este equipo, también puede
utilizar un hisopo limpio empapado en una solución de alcohol isopropílico al 99,7 %.
Deje que el solvente se evapore.
Precaución • El cabezal de impresión puede estar caliente y podría causar
quemaduras graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
Abra el conjunto del cabezal de impresión girando la palanca de apertura del cabezal
de impresión.
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
160
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
5. Mientras rota manualmente el rodillo portapapeles, límpielo minuciosamente con el
hisopo. Deje que el solvente se evapore.
6. Vuelva a cargar la cinta (si se utiliza) y el papel. Para obtener instrucciones detalladas,
consulte la sección Cargar la cinta en la página 58 o Cargar el papel en la página 32.
7. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo hasta que el cabezal
de impresión quede fijo en posición.
161
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
8. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
La impresora está lista para funcionar.
9. Presione PAUSA para salir del modo pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según
la configuración.
Nota • Si la calidad de impresión no mejora después de llevar a cabo este procedimiento,
intente limpiar el cabezal de impresión con la película de limpieza Save-A-Printhead. Este
material especialmente revestido elimina la contaminación acumulada sin dañar el cabezal
de impresión. Llame a su revendedor autorizado de Zebra para obtener más información.
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
162
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Limpiar el conjunto despegador
El conjunto despegador que es parte de las opciones Autodespegue y Tensado del papel
protector, consta de varios rodillos accionados por resortes para asegurar la presión adecuada
de cada rodillo. Limpie el rodillo de presión y la barra para cortar manualmente/despegar si la
acumulación de material adhesivo comienza a afectar el rendimiento del despegue.
Si la acumulación de material adhesivo afecta el rendimiento del despegue,
realice los siguientes pasos:
1. Levante la puerta del compartimiento del papel.
Precaución • No utilice la mano izquierda para ayudar a cerrar el conjunto despegador.
El borde superior del conjunto/rodillo despegador podría apretarle los dedos.
163
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
2.
3.
Empuje la palanca de liberación del mecanismo de despegado para abrir
el conjunto despegador.
4. Extraiga el protector del papel para mostrar el rodillo de presión.
Precaución • El cabezal de impresión puede estar caliente y podría causar
quemaduras graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
Abra el conjunto del cabezal de impresión girando la palanca de apertura del cabezal
de impresión.
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
164
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
5. Para limpiar completamente el rodillo de presión, rótelo manualmente, con el hisopo del
equipo de mantenimiento preventivo (número de pieza 47362). En lugar de este equipo,
también puede utilizar un hisopo limpio empapado en una solución de alcohol isopropílico
al 99,7 %. Deje que el solvente se evapore.
6. Utilice el hisopo para quitar el exceso de material adhesivo de la barra que se utiliza para
cortar manualmente/despegar. Deje que el solvente se evapore.
7. Vuelva a cargar el papel a través del mecanismo de despegado. Para obtener instrucciones
detalladas, consulte la sección Pasos finales para el modo Autodespegue (con o sin
tensado del papel protector) en la página 40.
8.
Importante • Cuando limpie la barra que se utiliza para cortar manualmente/despegar
aplique la menor fuerza posible. El exceso de fuerza puede doblar la barra que se utiliza
para cortar manualmente/despegar y esto podría producir un efecto negativo en el
rendimiento del despegador.
Precaución • Utilice la palanca de liberación del despegador y la mano derecha para
cerrar el conjunto despegador. No utilice su mano izquierda para ayudar en el cierre
del conjunto despegador. El borde superior del conjunto/rodillo despegador podría
apretar sus dedos.
Cierre el conjunto despegador utilizando la palanca de liberación del mecanismo
de despegado.
165
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
9. Gire la palanca de apertura del cabezal de impresión hacia abajo hasta que el cabezal
de impresión quede fijo en posición.
10. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
La impresora está lista para funcionar.
11. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según
la configuración.
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
166
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Limpiar y lubricar el módulo del cortador
Si el cortador no está cortando las etiquetas completamente o se atasca con las etiquetas,
limpie las cuchillas del cortador. Luego de limpiar las cuchillas, aplique lubricación para
ayudar a extender la vida útil del módulo del cortador.
Para limpiar el módulo del cortador, siga los siguientes pasos:
1.
2.
Levante la puerta del compartimiento del papel.
3. Extraiga el papel que se cargó a través del módulo del cortador.
4. Afloje y extraiga el tornillo de mariposa y arandela de presión del protector del cortador.
Precaución • Apague (O) la impresora y desconéctela de la fuente de alimentación
eléctrica antes de realizar el siguiente procedimiento.
Apague (O) la impresora y desconecte el cable de alimentación eléctrica de c.a.
167
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
5.
6.
Si es necesario, haga girar el tornillo de mariposa del motor del cortador para mostrar
completamente la cuchilla en V del cortador (
1).
Precaución • La cuchilla de corte está muy afilada. No la toque ni la frote con
los dedos.
Extraiga el protector del cortador.
1
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
168
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
7. Con el hisopo del equipo de mantenimiento preventivo (número de pieza 47362), limpie la
superficie de corte superior y la cuchilla del cortador. En lugar de este equipo, también
puede utilizar un hisopo limpio empapado en una solución de alcohol isopropílico al
99,7 %. Deje que el solvente se evapore.
8. Una vez que el solvente se haya evaporado, embeba un hisopo limpio en aceite lubricante
con PTFE o silicona de alta viscosidad de uso general.
169
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
9. Aplique una capa uniforme en todas las superficies expuestas de ambas cuchillas del
cortador. Elimine el exceso de aceite para que no entre en contacto con el cabezal de
impresión ni con el rodillo portapapeles.
10.
Precaución • La cuchilla de corte está muy afilada. Para seguridad del operador,
reemplace el protector del cortador.
Reemplace el protector del cortador (1) y asegúrelo con el tornillo de mariposa y la
arandela de presión que quitó anteriormente (
2).
1
2
Mantenimiento de rutina
Programa y procedimientos de limpieza
170
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
11. Cierre la puerta del compartimiento del papel.
12. Enchufe la impresora a la fuente de alimentación eléctrica, y después encienda la (I)
impresora.
La cuchilla del cortador vuelve a su posición de funcionamiento.
13. Si el cortador continúa desempeñándose poco satisfactoriamente, comuníquese con un
técnico de servicio autorizado.
171
Configuración y ajustes de la impresora
Extraer la cinta usada
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Extraer la cinta usada
Deberá extraer la cinta usada del rodillo de tensado de la cinta cada vez que cambie el rollo de
cinta o con una frecuencia mayor. Si la cinta mide la mitad o menos del ancho del cabezal de
impresión, retire la cinta usada cada vez que cargue un nuevo rollo de papel. De este modo,
se asegurará de que la presión sobre el rodillo de tensado de la cinta no interfiera con las barras
de liberación de la cinta en el rodillo.
Para extraer la cinta usada, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. ¿Se ha acabado la cinta?
2. Mientras sostiene el rodillo de tensado de cinta, gire la perilla de liberación de la cinta
hacia la izquierda hasta que se detenga.
Las barras de liberación de la cinta pivotan hacia abajo, facilitando el agarre del rodillo
sobre la cinta usada.
Si... Entonces...
Se acabó Continúe con el paso siguiente.
No se acabó Corte o rompa la cinta antes de que alcance el rodillo
de tensado de la cinta.
Precaución • No corte la cinta encima del rodillo de
tensado de la cinta. Si lo hace, puede dañar el rodillo.
Configuración y ajustes de la impresora
Extraer la cinta usada
172
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
3. Una vez que las barras de liberación de la cinta haya pivotado hacia abajo, gire el rodillo
de tensado de la cinta una vuelta completa hacia la derecha, de ser posible, para aflojar la
cinta del rodillo.
4. Retire la cinta usada del rodillo de tensado de la cinta y deséchela.
173
Mantenimiento de rutina
Reemplazar los componentes de la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Reemplazar los componentes de la Impresora
Algunos componentes de la impresora, como el cabezal de impresión y el rodillo portapapeles,
pueden desgastarse con el tiempo y se pueden reemplazar fácilmente. La limpieza regular
puede prolongar la vida útil de estos componentes. Consulte la sección Tabla 14 en la
página 156 para ver los intervalos de limpieza recomendados.
Encargar piezas de reemplazo
Para lograr óptima calidad de la impresión y adecuado desempeño de la impresora en toda
nuestra línea de productos, Zebra recomienda enfáticamente el uso de suministros Zebra como
parte de la solución total. Específicamente, las impresoras de la serie ZT400 están diseñadas
para trabajar solo con cabezales de impresión Zebra genuinos, de modo que se maximice la
seguridad y la calidad de impresión.
Comuníquese con su revendedor de Zebra autorizado para obtener información de pedido
de piezas.
Reciclado de componentes de la Impresora
Lubricación
Esta impresora solo necesita lubricación en el módulo del cortador. Siga las instrucciones en
Limpiar y lubricar el módulo del cortador en la página 166. No lubrique ninguna otra parte de
la impresora.
La mayoría de los componentes de esta impresora son reciclables. La placa lógica principal
de la impresora puede incluir una batería que usted debe desechar adecuadamente.
No deseche ninguno de los componentes de la impresora con el resto de los residuos.
Deseche la batería de acuerdo con las regulaciones locales y recicle los otros componentes
de la impresora según las normas locales. Para obtener más información, visite
http://www.zebra.com/environment.
Precaución • Si se utilizan en esta impresora, algunos lubricantes disponibles en el
comercio pueden dañar el acabado y las piezas mecánicas.
Mantenimiento de rutina
Lubricación
174
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
22/6/18 P1066582-044
5
Solución de problemas
En esta sección se brinda información sobre los errores que probablemente deba solucionar.
Se incluyen varias pruebas de diagnóstico.
Para ver videos sobre los procedimientos comunes,
visite http://www.zebra.com/zt400-info.
Contenido
Significado de las luces indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Problemas de la cinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Problemas de RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Problemas de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Problemas misceláneos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Diagnóstico de la Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Autoprueba de conexión de la alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Autoprueba CANCEL (CANCELAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Autoprueba PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) + PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Autoprueba CANCEL (CANCELAR) + PAUSE (PAUSA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Prueba de diagnóstico de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Perfil de sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Solución de problemas
Significado de las luces indicadoras
176
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Significado de las luces indicadoras
Las luces indicadoras en el panel de control muestran el estado actual de la impresora
(Tabla 15).
Tabla 15 • Estado de la impresora según lo muestran las luces indicadoras
Luz de STATUS (ESTADO) en verde fijo (las otras luces en
amarillo fijo por 2 segundos durante la desconexión
y conexión de la impresora)
La impresora está lista.
Luz de PAUSE (PAUSA) en amarillo fijo
La impresora está en pausa.
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) en rojo fijo
Falta papel. La impresora necesita atención y no puede
continuar sin la intervención del usuario.
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) en rojo fijo
Falta cinta. La impresora necesita atención y no puede
continuar sin la intervención del usuario.
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo fijo
Luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) en amarillo intermitente
La impresora está en modo de Impresión térmica directa,
que no requiere cinta; sin embargo, la cinta está instalada
en la impresora.
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de PAUSE (PAUSA) en amarillo fijo
El cabezal de impresión está abierto. La impresora necesita
atención y no puede continuar sin la intervención
del usuario.
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo fijo
El cabezal de impresión está muy caliente.
Precaución • El cabezal de impresión puede estar
caliente y podría causar quemaduras graves. Deje
enfriar el cabezal de impresión.
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo intermitente
Esta luz indicadora intermitente señala una de las
siguientes causas:
El cabezal de impresión está demasiado frío.
La fuente de alimentación eléctrica está muy caliente.
La placa lógica principal (MLB) está muy caliente.
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DATOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
177
Solución de problemas
Significado de las luces indicadoras
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de PAUSE (PAUSA) en rojo fijo
Luz de DATA (DATOS) en rojo fijo
El cabezal de impresión se reemplazó por uno que no es un
cabezal de impresión genuino de Zebra. Instale un cabezal
de impresión genuino de Zebra para continuar.
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo intermitente
La impresora no puede leer la configuración de dpi del
cabezal de impresión.
Impresoras con la opción ZebraNet de Ethernet cableada
Luz de NETWORK (RED) apagada
No hay ningún vínculo de Ethernet disponible.
Luz de NETWORK (RED) en verde fijo
Se encontró un vínculo 100 Base.
Luz de NETWORK (RED) en amarillo fijo
Se encontró un vínculo 10 Base.
Luz de NETWORK (RED) en rojo fijo
Existe una condición de error de Ethernet. La impresora no
está conectada a su red.
Impresoras con la opción ZebraNet inalámbrica
Luz de NETWORK (RED) apagada
Se encontró una radio durante la desconexión y conexión
de la impresora. La impresora está intentando asociarse
a una red. La luz está en rojo intermitente mientras la
impresora se asocia con la red. Después la luz está en
amarillo intermitente mientras la impresora está
autenticando la red.
Luz de NETWORK (RED) en verde fijo
La radio está asociada a su red y está autenticada, y la señal
WLAN es fuerte.
Tabla 15 • Estado de la impresora según lo muestran las luces indicadoras (Continuación)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DATOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
Solución de problemas
Significado de las luces indicadoras
178
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Luz de NETWORK (RED) en verde intermitente
WLAN: la radio está asociada a su red y está autenticada,
pero la señal WLAN es débil.
Luz de NETWORK (RED) en rojo fijo
Existe una condición de error de WLAN o de Ethernet.
La impresora no está conectada a su red.
Tabla 15 • Estado de la impresora según lo muestran las luces indicadoras (Continuación)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
(PAUSA)(ESTADO) (DA TOS) (SUMINISTROS) (RED)
179
Solución de problemas
Problemas de impresión
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Problemas de impresión
La Tabla 16 identifica posibles problemas relacionados con la calidad de la impresión,
las posibles causas y las soluciones recomendadas.
Para ver videos sobre los procedimientos comunes,
visite http://www.zebra.com/zt400-info.
Tabla 16 • Problemas de impresión
Problema Causa posible Solución recomendada
Temas generales
relacionados con la
calidad de la
impresión
La impresora está configurada
en una velocidad de impresión
incorrecta.
Para obtener una calidad de impresión óptima,
configurar la velocidad de impresión en el valor
más bajo posible para su aplicación por medio
del panel de control, del controlador o del
software. Es posible que se desee realizar la
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) en
la página 202 para determinar la configuración
óptima para su impresora.
Consultar la sección Velocidad de impresión en
la página 102 para obtener información sobre
cómo cambiar la velocidad de impresión.
Está utilizando una
combinación incorrecta de
etiquetas y cinta para su
aplicación.
1. Cambiar a un tipo de papel o cinta diferente
para tratar de encontrar una combinación
compatible.
2. Si es necesario, consultar a su revendedor
o distribuidor de Zebra autorizado para
obtener información y asesoramiento.
La impresora está configurada
en un nivel de contraste
incorrecto.
Para obtener una calidad de impresión óptima,
ajustar el contraste en el valor más bajo posible
para su aplicación. Es posible que se desee
realizar la Autoprueba FEED
(ALIMENTACIÓN) en la página 202 para
determinar el ajuste de contraste ideal.
Consultar la sección Contraste de impresión en
la página 102 para saber cómo cambiar la
configuración de contraste.
El cabezal de impresión está
sucio.
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
portapapeles. Consulte la sección Limpiar el
cabezal de impresión y el rodillo portapapeles en
la página 158.
Presión incorrecta o irregular
del cabezal de impresión.
Ajustar la presión del cabezal de impresión al
mínimo necesario para obtener una buena
calidad de impresión. Consulte la sección
Ajustar la presión del cabezal de impresión en
la página 151.
Solución de problemas
Problemas de impresión
180
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
rdida de registro
de impresión en
etiquetas.
Desplazamiento
vertical excesivo en el
registro de la parte
superior del
formulario.
El rodillo portapapeles está
sucio.
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
portapapeles. Consulte la sección Limpiar el
cabezal de impresión y el rodillo portapapeles en
la página 158.
Las guías del papel están
posicionadas incorrectamente.
Asegurarse de que las guías del papel estén
ubicadas correctamente. Consulte la sección
Cargar el papel en la página 32.
El tipo de papel está
configurado incorrectamente.
Configurar la impresora para el tipo de papel
correcto (espacio intermedio/muesca, continuo
o marca). Consulte la sección Tipo de papel en
la página 103.
El papel está cargado de forma
incorrecta.
Cargar el papel correctamente. Consulte la
sección Cargar el papel en la página 32.
Largas pistas sin
impresión en varias
etiquetas
Elemento de impresión dañado. Llame a un técnico de servicio.
Cinta arrugada. Consultar en la sección Problemas de la cinta en
la página 184 las causas y las soluciones para
cinta arrugada.
Líneas grises, finas y
angulares en las
etiquetas en blanco
Cinta arrugada. Consultar en la sección Problemas de la cinta en
la página 184 las causas y las soluciones para
cinta arrugada.
Tabla 16 • Problemas de impresión (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
181
Solución de problemas
Problemas de impresión
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
La impresión es
demasiado clara o
demasiado oscura en
toda la etiqueta.
El papel o la cinta no están
diseñados para altas
velocidades.
Reemplazar los suministros por los que se
recomiendan para el funcionamiento a altas
velocidades. Para obtener más información,
visitar http://www.zebra.com/supplies.
La impresora está configurada
en un nivel de contraste
incorrecto.
Para obtener una calidad de impresión óptima,
ajustar el contraste en el valor más bajo posible
para su aplicación. Es posible que se desee
realizar la Autoprueba FEED
(ALIMENTACIÓN) en la página 202 para
determinar el ajuste de contraste ideal.
Consultar la sección Contraste de impresión en
la página 102 para saber cómo cambiar la
configuración de contraste.
Está utilizando una
combinación incorrecta de
papel y cinta para su aplicación.
1. Cambiar a un tipo de papel o cinta diferente
para tratar de encontrar una combinación
compatible.
2. Si es necesario, consultar a su revendedor
o distribuidor de Zebra autorizado para
obtener información y asesoramiento.
Está utilizando cinta con papel
para impresión térmica directa.
El papel para impresión térmica directa no
necesita cinta. Para determinar si está utilizando
papel para impresión térmica directa, realizar la
prueba de marcar la etiqueta que se detalla en
Cuándo se utiliza cinta en la página 21.
Presión incorrecta o irregular
del cabezal de impresión.
Ajustar la presión del cabezal de impresión al
mínimo necesario para obtener una buena
calidad de impresión. Consulte la sección
Ajustar la presión del cabezal de impresión en
la página 151.
La impresión es
demasiado clara o
demasiado oscura en
un lado de la etiqueta.
Presión incorrecta o irregular
del cabezal de impresión.
Regular la presión del cabezal de impresión
según corresponda para obtener una buena
calidad de impresión. Consulte la sección
Ajustar la presión del cabezal de impresión en
la página 151.
Marcas de tinta
corrida en las
etiquetas
El papel o la cinta no están
diseñados para altas
velocidades.
Reemplazar los suministros por los que se
recomiendan para el funcionamiento a altas
velocidades. Para obtener más información,
visitar http://www.zebra.com/supplies.
Registro
erróneo/pasa por alto
etiquetas
La impresora no está calibrada. Calibrar la impresora. Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
Formato de etiqueta incorrecto. Verificar el formato de su etiqueta y corregirlo si
es necesario.
Tabla 16 • Problemas de impresión (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
Solución de problemas
Problemas de impresión
182
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Registro erróneo
o falla de impresión
de una a tres
etiquetas
El rodillo portapapeles está
sucio.
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
portapapeles. Consulte la sección Limpiar el
cabezal de impresión y el rodillo portapapeles en
la página 158.
El papel no cumple con las
especificaciones.
Utilizar un papel que cumpla con las
especificaciones. Consulte la sección
Especificaciones del papel en la página 233.
Desplazamiento
vertical en la parte
superior del
formulario
La impresora no está calibrada. Calibrar la impresora. Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
El rodillo portapapeles está
sucio.
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
portapapeles. Consulte la sección Limpiar el
cabezal de impresión y el rodillo portapapeles en
la página 158.
Desplazamiento
vertical de la imagen
o la etiqueta
La impresora está utilizando
etiquetas no continuas, pero
está configurada en modo
continuo.
Configurar la impresora para el tipo correcto de
papel (espacio intermedio/muesca, continuo
o marca; consultar Tipo de papel en
la página 103) y calibrar la impresora si es
necesario (consultar Calibrar los sensores de
cinta y de papel en la página 146).
El sensor de papel está
calibrado incorrectamente.
Calibrar la impresora. Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
El rodillo portapapeles está
sucio.
Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
portapapeles. Consulte la sección Limpiar el
cabezal de impresión y el rodillo portapapeles en
la página 158.
Ajuste incorrecto de la presión
del cabezal de impresión
(palancas acodadas).
Ajustar la presión del cabezal de impresión para
garantizar una correcta funcionalidad. Consulte
la sección Ajustar la presión del cabezal de
impresión en la página 151.
El papel o la cinta están
cargados incorrectamente.
Asegurarse de que el papel y la cinta estén
cargados correctamente. Consultar Cargar la
cinta en la página 58 y Cargar el papel en
la página 32.
Papel no compatible. Utilizar un papel que cumpla con las
especificaciones de la impresora. Asegurarse de
que las muescas o los espacios intermedios entre
etiquetas sean de 2 mm a 4 mm y que estén
ubicados consistentemente (consultar
Especificaciones del papel en la página 233
).
Tabla 16 • Problemas de impresión (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
183
Solución de problemas
Problemas de impresión
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
El código de barras
impreso en una
etiqueta no se
escanea.
El código de barras no está
dentro de las especificaciones
porque la impresión es
demasiado clara o demasiado
oscura.
Realizar la Autoprueba FEED
(ALIMENTACIÓN) en la página 202. Ajustar el
contraste o la velocidad de impresión según sea
necesario.
El espacio en blanco alrededor
del código de barras no es
suficiente.
Dejar un mínimo de 3,2 mm (1/8 pulg.) entre el
código de barras y las demás áreas impresas en la
etiqueta, y entre el código de barras y el borde de
la etiqueta.
Se produjo un error
durante la
calibración
automática.
El papel o la cinta están
cargados incorrectamente.
Asegurarse de que el papel y la cinta estén
cargados correctamente. Consultar Cargar la
cinta en la página 58 y Cargar el papel en
la página 32.
Los sensores no pudieron
detectar el papel o la cinta.
Calibrar la impresora. Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
Los sensores están sucios
o posicionados
incorrectamente.
Asegurarse de que los sensores estén limpios
y posicionados correctamente.
El tipo de papel está
configurado incorrectamente.
Configurar la impresora para el tipo de papel
correcto (espacio intermedio/muesca, continuo
o marca). Consulte la sección Tipo de papel en
la página 103.
Tabla 16 • Problemas de impresión (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
Solución de problemas
Problemas de la cinta
184
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Problemas de la cinta
En la Tabla 17 se identifican problemas que pueden suceder con la cinta, las posibles causas
y las soluciones recomendadas.
Para ver videos sobre los procedimientos comunes,
visite http://www.zebra.com/zt400-info.
Tabla 17 • Problemas de la cinta
Problema Causa posible Solución recomendada
Cinta rota o fundida Ajuste de contraste demasiado
alto.
1. Reducir el ajuste de contraste. Consultar la
sección Contraste de impresión en
la página 102 para saber cómo cambiar la
configuración de contraste.
2. Limpiar completamente el cabezal de
impresión. Consulte la sección Limpiar el
cabezal de impresión y el rodillo
portapapeles en la página 158.
La cinta está revestida en el
lado incorrecto y no se puede
utilizar con esta impresora.
Reemplazar la cinta por una revestida en el lado
correcto. Para obtener más información,
consultar Lado revestido de la cinta en
la página 21.
Cinta arrugada La cinta se cargó de forma
incorrecta.
Cargar la cinta correctamente. Consulte la
sección Cargar la cinta en la página 58.
Temperatura de quemado
incorrecta.
Para obtener una calidad de impresión óptima,
ajustar el contraste en el valor más bajo posible
para su aplicación. Es posible que se desee
realizar la Autoprueba FEED
(ALIMENTACIÓN) en la página 202 para
determinar el ajuste de contraste ideal.
Consultar la sección Contraste de impresión en
la página 102 para saber cómo cambiar la
configuración de contraste.
Presión incorrecta o irregular
del cabezal de impresión.
Ajustar la presión del cabezal de impresión al
mínimo necesario para obtener una buena
calidad de impresión. Consulte la sección
Ajustar la presión del cabezal de impresión en
la página 151.
El papel no se carga
correctamente; pasa
“caminando” de un lado a otro.
Asegurarse de que el papel esté ceñido; para eso
ajustar la guía del papel, o llamar a un técnico de
servicio.
Es posible que el cabezal de
impresión o el rodillo
portapapeles no esté instalado
correctamente.
Llame a un técnico de servicio.
185
Solución de problemas
Problemas de la cinta
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
La impresora no
detecta cuando se
acaba la cinta.
Es posible que la impresora se
haya calibrado sin cinta o sin
haber cargado correctamente la
cinta.
1. Asegurarse de que la cinta esté cargada
correctamente para que el sensor de cinta
pueda detectarla. Debajo del cabezal de
impresión, la cinta debe seguir todo el
recorrido hacia atrás, cerca de la barrera de
la impresora. Consulte la sección Cargar la
cinta en la página 58.
2. Calibrar la impresora. Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
En el modo
transferencia
térmica, la impresora
no detectó la cinta
aun cuando está
cargada
correctamente.
La impresora indica
que falta cinta, aun
cuando la cinta está
cargada
correctamente.
La impresora no fue calibrada
para funcionar con la etiqueta y
la cinta que se están utilizando.
Calibrar la impresora. Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
Tabla 17 • Problemas de la cinta (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
Solución de problemas
Problemas de RFID
186
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Problemas de RFID
En la Tabla 18 se identifican problemas que pueden suceder con las impresoras preparadas
para RFID, las posibles causas y las soluciones recomendadas. Para obtener más información
acerca de RFID, consulte RFID Programming Guide 3 (Guía de programación de RFID 3).
Se encuentra disponible una copia de este manual en http://www.zebra.com/manuals o en el
CD del usuario que vino con su impresora.
187
Solución de problemas
Problemas de RFID
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Tabla 18 • Problemas de RFID
Problema Causa posible Solución recomendada
La impresora
habilitada para RFID
deja vacías todas las
etiquetas.
La impresora no está calibrada
para funcionar con el papel que
se está utilizando.
Calibrar manualmente la impresora (consultar la
sección Calibrar los sensores de cinta y de papel
en la página 146).
Está utilizando una etiqueta
RFID cuyo tipo de rótulo no es
compatible con la impresora.
La impresora serie ZT400 solo admite etiquetas
RFID Gen 2. Para obtener más información,
consultar RFID Programming Guide 3 (Guía de
programación de RFID 3) o comunicarse con un
revendedor de RFID autorizado por Zebra.
La impresora no se puede
comunicar con el lector de
RFID.
1. Apagar (O) la impresora.
2. Esperar 10 segundos.
3. Encender (I) la impresora.
4. Si el problema persiste, probablemente haya
un lector de RFID deficiente o una conexión
floja entre el lector de RFID y la impresora.
Comunicarse con Asistencia técnica o un
técnico de servicio en RFID autorizado de
Zebra para obtener asistencia.
Interferencia de radiofrecuencia
(RF) desde otra fuente de RF.
Realizar una o más de las siguientes acciones,
según sea necesario:
Alejar la impresora de lectores de RFID fijos
o de otras fuentes de RF.
Asegurarse de que la puerta del
compartimiento del papel esté cerrada
siempre durante la programación de RFID.
La configuración es incorrecta
en su software de diseño de
etiquetas.
La configuración del software sustituye la
configuración de la impresora. Asegurarse de
que la configuración del software y de la
impresora coincidan.
Está utilizando una posición de
programación incorrecta,
particularmente si los rótulos en
uso están dentro de las
especificaciones de la
impresora.
Realizar una o más de las siguientes acciones,
según sea necesario:
Verificar la posición de programación de
RFID o la configuración de la posición del
programa en el software de diseño de
etiquetas. Si la posición es incorrecta,
cambiar la configuración.
Restablecer la posición de programación de
RFID al valor predeterminado.
Para obtener más información, consultar RFID
Programming Guide 3 (Guía de programación
de RFID 3). Para obtener más detalles sobre la
colocación del transpondedor, visitar
http://www.zebra.com/transponders.
Está enviando comandos de
ZPL o SGD de RFID que son
incorrectos.
Verificar los formatos de etiquetas. Para obtener
más información, consultar RFID Programming
Guide 3 (Guía de programación de RFID 3).
Solución de problemas
Problemas de RFID
188
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Rendimientos bajos.
Se dejan vacíos
demasiados rótulos
RFID por rollo.
Las etiquetas RFID no están
dentro de las especificaciones
para la impresora, lo que
significa que el transpondedor
no está en un área que se puede
programar consistentemente.
Asegurarse de que las etiquetas cumplen con las
especificaciones de colocación del transpondedor
para su impresora. Consultar
http://www.zebra.com/transponders para obtener
información sobre la colocación del transpondedor.
Para obtener más información, consultar RFID
Programming Guide 3 (Guía de programación
de RFID 3) o comunicarse con un revendedor de
RFID autorizado por Zebra.
Niveles de potencia de lectura y
escritura incorrectos para el
tipo de rótulo RFID.
Cambiar los niveles de potencia de lectura y
escritura de RFID. Para obtener instrucciones,
consultar RFID Programming Guide 3 (Guía de
programación de RFID 3).
Interferencia de radiofrecuencia
(RF) desde otra fuente de RF.
Realizar una o más de las siguientes acciones,
según sea necesario:
Alejar la impresora de los lectores
de RFID fijos.
Asegurarse de que la puerta del
compartimiento del papel esté cerrada
siempre durante la programación de RFID.
La impresora está utilizando
versiones desactualizadas del
firmware de la impresora y del
firmware del lector.
Ir a http://www.zebra.com/support para obtener
firmware actualizado.
La impresora se
detiene en la
incrustación de
RFID.
La impresora calibró la
longitud de la etiqueta solo
hasta la incrustación de RFID
en lugar de hacerlo hasta el
espacio intermedio entre
etiquetas.
1. Seleccione FEED (ALIMENTACIÓN) para
los parámetros
MEDIA POWER UP
(ENCENDER IMPRESORA) y
HEAD
CLOSE (CIERRE DE CABEZAL) (consulte
Acción al encender en la página 112 o AC
CIERRE CAB en la página 113).
2. Calibrar manualmente la impresora
(consultar la sección Calibrar los sensores de
cinta y de papel en la página 146).
La luz de DATA
(DATOS) se pone
intermitente
indefinidamente
después de que
intenta descargar
firmware de la
impresora o del
lector.
La descarga no fue
satisfactoria. Para obtener
mejores resultados, apague y
encienda la impresora antes de
descargar cualquier firmware.
1. Apague (O) la impresora.
2. Esperar 10 segundos.
3. Encender (I) la impresora.
4. Tratar de descargar el firmware nuevamente.
5. Si el problema persiste, comunicarse con
Asistencia técnica.
Tabla 18 • Problemas de RFID (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
189
Solución de problemas
Problemas de RFID
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Los parámetros de
RFID no aparecen en
el modo
Configuración y la
información de RFID
no aparece en la
etiqueta de
configuración de la
impresora.
La impresora no deja
vacías las etiquetas
RFID que no están
programadas
correctamente.
La impresora se apagó (
O) y se
volvió a encender (
I) demasiado
rápido como para que el lector
de RFID se inicializara
correctamente.
Esperar por lo menos 10 segundos después de
apagar la impresora antes de volver a encenderla.
1. Apague (O) la impresora.
2. Esperar 10 segundos.
3. Encender (I) la impresora.
4. Verificar si hay parámetros RFID en el modo
Configuración o si hay información de RFID
en una nueva etiqueta de configuración.
Se cargó en la impresora una
versión incorrecta del firmware
de la impresora o del lector.
1. Verificar que la versión correcta del firmware
está cargada en su impresora. Para obtener
más información, consultar la RFID
Programming Guide 3 (Guía de
programación de RFID 3).
2. Descargar el firmware correcto de la
impresora o del lector si es necesario.
3. Si el problema persiste, comunicarse con
Asistencia técnica.
La impresora no se puede
comunicar con el subsistema de
RFID.
1. Apague (O) la impresora.
2. Esperar 10 segundos.
3. Encender (I) la impresora.
4. Si el problema persiste, probablemente haya
un lector de RFID deficiente o una conexión
floja entre el lector de RFID y la impresora.
Comunicarse con Asistencia técnica o un
técnico de servicio autorizado para obtener
asistencia.
Tabla 18 • Problemas de RFID (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
Solución de problemas
Mensajes de error
190
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Mensajes de error
Cuando se produce un error, el panel de control muestra mensajes de error. Consulte la
Tabla 19 para conocer los errores, las posibles causas y las soluciones recomendadas.
Páginas de Ayuda rápida La mayoría de los mensajes de error incluyen la opción de ver
la página de Ayuda rápida. En el extremo inferior derecho del mensaje aparece
QR.
Para acceder a una página de Ayuda rápida desde un mensaje de error,
haga lo siguiente:
1. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO para seleccionar QR.
La impresora mostrará una página de Ayuda rápida específica del mensaje de error.
La página incluirá un código QR, como este.
2. Escanee el código QR con un smartphone.
El teléfono accederá a un video específico del mensaje de error o a la página de soporte
técnico de Zebra correspondiente a la impresora.
Tabla 19 • Mensajes de error
Pantalla/
Luces indicadoras
Causa posible Solución recomendada
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de PAUSE (PAUSA) en amarillo fijo
El cabezal de impresión no
está completamente cerrado.
Cerrar completamente el
cabezal de impresión.
El sensor de cabezal de
impresión abierto no funciona
correctamente.
Llamar a un técnico
de servicio para reemplazar
el sensor.
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) en
rojo fijo
El papel no está cargado o está
cargado incorrectamente.
Cargar el papel correctamente.
Consulte la sección Cargar el
papel en la página 32.
El sensor de papel no está
correctamente alineado.
Revisar la ubicación del sensor
del papel.
La impresora está configurada
para funcionar con papel no
continuo, pero se ha cargado
papel continuo.
1. Instalar el tipo adecuado de
papel o restablecer la
impresora para el tipo de
papel actual.
2. Calibrar la impresora.
Consulte la sección
Calibración del sensor de
papel y de cinta en
la página 116.
HEAD OPEN (CABEZAL ABIERTO)
CLOSE HEAD (CERRAR CABEZAL)
MEDIA OUT (FALTA PAPEL)
LOAD MEDIA (CARGAR PAPEL)
191
Solución de problemas
Mensajes de error
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo
fijo
Luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) en
amarillo intermitente
La cinta está cargada, pero la
impresora está configurada
para el modo de Impresión
térmica directa.
No se requiere cinta con el
papel para impresión térmica
directa. Si se está utilizando
papel para impresión térmica
directa, extraer la cinta. Este
mensaje de error no afectará
a la impresión.
Si se está utilizando papel para
transferencia térmica, el cual
requiere cinta, configurar la
impresora para el modo
transferencia térmica. Consulte
la sección Método de
impresión en la página 103.
Tabla 19 • Mensajes de error (Continuación)
Pantalla/
Luces indicadoras
Causa posible Solución recomendada
WARNING (ADVERTENCIA)
RIBBON IN (CINTA INSTALADA)
Solución de problemas
Mensajes de error
192
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo
fijo
Luz de SUPPLIES (SUMINISTROS) en
amarillo intermitente
En el modo de transferencia
térmica directa:
la cinta no está cargada
la cinta no está cargada
correctamente
el sensor de cinta no
detecta la cinta
el papel está bloqueando el
sensor de cinta
1. Cargar la cinta
correctamente. Consulte la
sección Cargar la cinta en
la página 58.
2. Calibrar la impresora.
Consulte la sección
Calibración del sensor de
papel y de cinta en
la página 116.
En el modo de transferencia
térmica, la impresora no
detectó la cinta, aunque está
cargada correctamente.
1. Imprimir un perfil de sensor
(consultar la sección
Información de impresión
en la página 109). Es
probable que el umbral de
falta de cinta (
2) esté
demasiado alto, por encima
de la línea que indica dónde
se detectó la cinta (
1).
2. Calibrar la impresora
(consultar la sección
Calibración del sensor de
papel y de cinta en
la página 116) o cargar los
valores predeterminados de
la impresora (consultar la
sección Cargar originales
en la página 115).
Si está utilizando papel para
impresión térmica directa, la
impresora está esperando que
se cargue la cinta porque está
configurada incorrectamente
para el modo transferencia
térmica.
Configurar la impresora para
el modo de Impresión térmica
directa. Consulte la sección
Método de impresión en
la página 103.
Tabla 19 • Mensajes de error (Continuación)
Pantalla/
Luces indicadoras
Causa posible Solución recomendada
ALERT (ALERTA)
RIBBON OUT (FALTA CINTA)
1
2
193
Solución de problemas
Mensajes de error
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de PAUSE (PAUSA) en rojo fijo
Luz de DATA (DATOS) en rojo fijo
El cabezal de impresión se
reemplazó por uno que no es
un cabezal de impresión
genuino de Zebra.
Instale un cabezal
de impresión genuino
de Zebra.
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo
fijo
Precaución • El cabezal de impresión puede estar
lo suficientemente caliente como para causar
quemaduras graves. Deje enfriar el cabezal
de impresión.
El cabezal de impresión está
muy caliente.
Dejar que la impresora se
enfríe. La impresión se
reanudará automáticamente
cuando los elementos del
cabezal de impresión alcancen
una temperatura de
funcionamiento aceptable.
Si este error persiste, evaluar
la posibilidad de cambiar la
ubicación de la impresora
o utilizar una velocidad de
impresión más lenta.
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo
fijo
La impresora muestra uno de estos
mensajes o realiza un cicle con ellos.
Precaución • Estos mensajes de error pueden haber
sido causados por un cable de alimentación eléctrica
o de datos del cabezal de impresión conectados
incorrectamente. El cabezal de impresión puede estar
lo suficientemente caliente como para causar
quemaduras graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
El cable de datos del cabezal
de impresión no está
conectado correctamente.
Llamar a un técnico de
servicio para conectar
adecuadamente el cabezal
de impresión.
El cabezal de impresión tiene
un termistor defectuoso.
Llamar a un técnico de
servicio para reemplazar el
cabezal de impresión.
Tabla 19 • Mensajes de error (Continuación)
Pantalla/
Luces indicadoras
Causa posible Solución recomendada
PH NOT AUTHENTICATED
(CABEZAL DE IMPRESIÓN
NOAUTENTICADO)
PRINT HEAD OVERTEMP
(CABEZAL DE IMPRESIÓN MUY
CALIENTE)
PRINTING HALTED
(IMPRESIÓN DETENIDA)
HEAD COLD (CABEZAL FRÍO)
PRINTING HALTED
(IMPRESIÓN DETENIDA)
THERMISTOR (TERMISTOR)
REPLACE PRINTHEAD
(REEMPLAZAR CABEZAL DE
IMPRESIÓN)
Solución de problemas
Mensajes de error
194
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Luz de STATUS (ESTADO) en amarillo
intermitente
Precaución • Este mensaje de error puede haber sido
causado por un cable de alimentación eléctrica o de
datos del cabezal de impresión conectado
incorrectamente. El cabezal de impresión puede estar lo
suficientemente caliente como para causar quemaduras
graves. Deje enfriar el cabezal de impresión.
La temperatura del cabezal de
impresión se está aproximando
al límite inferior de
funcionamiento.
Continuar imprimiendo hasta
que el cabezal de impresión
alcance la temperatura de
funcionamiento correcta. Si el
error persiste, es posible que la
temperatura ambiente sea
demasiado fría para realizar
impresiones correctas. Llevar
la impresora a un ambiente
más cálido.
El cable de datos del cabezal
de impresión no está
conectado correctamente.
Llamar a un técnico de
servicio para conectar
adecuadamente el cabezal de
impresión.
El cabezal de impresión tiene
un termistor defectuoso.
Llamar a un técnico de
servicio para reemplazar el
cabezal de impresión.
Luz de STATUS (ESTADO) en rojo fijo
Luz de PAUSE (PAUSA) en amarillo fijo
Precaución • La cuchilla de corte está muy afilada.
No la toque ni la frote con los dedos.
La cuchilla del cortador está en
la trayectoria del papel.
Desconectar la alimentación
eléctrica de la impresora y
desenchufar la impresora.
Inspeccionar el módulo
cortador para ver si hay
residuos y limpiarlo según sea
necesario siguiendo las
instrucciones de limpieza en la
sección Limpiar y lubricar el
módulo del cortador en
la página 166.
El puerto USB host está
desactivado, y se conectó un
dispositivo USB en el puerto.
Para utilizar el dispositivo
USB, seleccione YES (Sí)
o envíe el siguiente comando
SGD a la impresora:
! U1 setvar
“usb.host.lock_out” “on
Tabla 19 • Mensajes de error (Continuación)
Pantalla/
Luces indicadoras
Causa posible Solución recomendada
HEAD COLD (CABEZAL FRÍO)
PRINTING HALTED
(IMPRESIÓN DETENIDA)
CUT ERROR (ERROR EN CORTE)
USE USB MEMORY DEVICE?
(¿USAR DISPOSITIVO DE
MEMORIA USB?)
YES (SÍ) NO
195
Solución de problemas
Mensajes de error
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
No existe memoria suficiente
para realizar la función
especificada en la segunda
línea del mensaje de error.
Liberar algo de memoria de la
impresora ajustando el formato
de la etiqueta o los parámetros
de la impresora. Una manera
de liberar memoria es ajustar
el ancho de impresión al ancho
real de la etiqueta en lugar de
dejar el ancho de impresión
predeterminado. Consulte la
sección Ancho de impresión en
la página 105.
Asegurarse de que los datos no
estén dirigidos a un dispositivo
que no esté instalado o que no
esté disponible.
Si el problema persiste, llamar
a un técnico de servicio.
Tabla 19 • Mensajes de error (Continuación)
Pantalla/
Luces indicadoras
Causa posible Solución recomendada
OUT OF MEMORY
(FALTA DE MEMORIA)
STORING GRAPHIC
(ALMACENANDO GRÁFICO)
OUT OF MEMORY
(FALTA DE MEMORIA)
STORING FORMAT
(ALMACENANDO FORMATO)
OUT OF MEMORY
(FALTA DE MEMORIA)
STORING BITMAP
(ALMACENANDO MAPA DE BITS)
OUT OF MEMORY
(FALTA DE MEMORIA)
STORING FONT
(ALMACENANDO FUENTE)
Solución de problemas
Problemas de comunicaciones
196
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Problemas de comunicaciones
La Tabla 20 identifica problemas de comunicaciones, las posibles causas
y las soluciones recomendadas.
Tabla 20 • Problemas de comunicaciones
Problema Causa posible Solución recomendada
Se envió a la impresora un
formato de etiqueta que
no fue reconocido. Luz de
DATA (DATOS) no está
intermitente.
Los parámetros de
comunicación son
incorrectos.
Revisar las configuraciones de comunicación
del software o del controlador de la impresora
(si corresponde) para su conexión. Si se desea
reinstalar el controlador de la impresora, seguir
las instrucciones de la sección Instalar el
controlador de la impresora y conectar la
impresora a la computadora en la página 62.
Si se está utilizando comunicación serie,
verificar la configuración del puerto serie.
Consulte la sección Configuración de puertos
en la página 142.
Si se está utilizando comunicación serie,
asegurarse de emplear un cable módem nulo
o un adaptador de módem nulo.
Verificar la configuración del protocolo
de enlace central de la impresora.
La configuración que se utiliza debe coincidir
con la que está utilizando la computadora host.
Consulte la sección Enlace central en
la página 143.
Se envió a la impresora un
formato de etiqueta que
no fue reconocido. La luz
de DATA (DATOS) está
intermitente pero no se
produce ninguna
impresión.
El prefijo y los caracteres
delimitadores configurados
en la impresora no
coinciden con los del
formato de la etiqueta.
Verificar el prefijo y los caracteres
delimitadores. Consultar Carácter de comando
en la página 137 y Carácter delimitador en
la página 138.
Se envían datos incorrectos
a la impresora.
Revisar los parámetros de comunicación de la
computadora. Asegurarse de que coincidan con
los parámetros de la impresora.
Si el problema persiste, revisar el formato
de la etiqueta.
Se envió un formato de
etiqueta a la impresora. Se
imprimen varias etiquetas,
a continuación, la
impresora saltea la imagen
de la etiqueta, la imprime
en el lugar equivocado,
omite su impresión o la
distorsiona.
Los parámetros de
comunicación serie son
incorrectos.
Asegurarse de que los parámetros de control
de flujo coincidan.
Revisar la longitud del cable de comunicación.
Consultar Especificaciones generales en
la página 226 para obtener los requisitos.
Revisar las configuraciones de comunicación
del software o del controlador de la impresora
(si corresponde).
197
Solución de problemas
Problemas misceláneos de la impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Problemas misceláneos de la impresora
En la Tabla 21 se identifican los problemas misceláneos de la impresora, las posibles causas
y las soluciones recomendadas.
Para ver videos sobre los procedimientos comunes,
visite http://www.zebra.com/zt400-info.
Tabla 21 • Problemas misceláneos de la Impresora
Problema Causa posible Solución recomendada
No comprendo el
idioma que aparece
en la pantalla del
panel de control.
El parámetro de idioma se
cambió por medio de un
comando de firmware o del
panel de control.
1. En la pantalla del panel de control,
desplazarse hasta el menú IDIOMAS.
2. Presionar OK para acceder a las
opciones de este menú.
3. Presionar la FLECHA HACIA ARRIBA
o
FLECHA HACIA ABAJO para desplazarse
por las selecciones. Las selecciones de este
parámetro se muestran en los idiomas reales
para que usted pueda encontrar uno que
pueda leer más fácilmente.
4. Seleccionar el idioma que desea en pantalla.
Faltan caracteres o
partes de caracteres
en la pantalla.
Es posible que haya que
cambiar la pantalla.
Llamar a un técnico de servicio.
Los cambios
efectuados en la
configuración de los
parámetros no
tuvieron efecto.
Algunos parámetros están
establecidos incorrectamente.
1. Verificar los parámetros y cambiarlos
o restablecerlos si es necesario.
2. Apague la impresora (O) y, a continuación,
enciéndala (
I) nuevamente.
Un comando de firmware
desactivó la capacidad para
cambiar el parámetro.
Consultar Programming Guide for ZPL, ZBI,
Set-Get-Do, Mirror, and WML (Guía de
programación de ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror
y WML) o llamar a un técnico de servicio.
Un comando de firmware
volvió a cambiar el parámetro
por la configuración anterior.
Si el problema persiste, es
posible que haya ocurrido un
problema en la placa lógica
principal.
Llamar a un técnico de servicio.
Las etiquetas no
continuas reciben el
tratamiento de
etiquetas continuas.
La impresora no se calibró para
funcionar con el papel que se
está utilizando.
Calibrar la impresora. Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en
la página 146.
La impresora está configurada
para funcionar con papel
continuo.
Configurar la impresora para el tipo de papel
correcto (espacio intermedio/muesca, continuo
o marca). Consulte la sección Tipo de papel en
la página 103.
Solución de problemas
Problemas misceláneos de la impresora
198
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Todas las luces
indicadoras están
encendidas, no
aparece nada en la
pantalla (si la
impresora tiene una
pantalla) y la
impresora se bloquea.
Falla electrónica interna o de
firmware.
Llamar a un técnico de servicio.
La impresora se
bloquea al ejecutar la
autoprueba de
conexión de la
alimentación
eléctrica.
Falla de la placa lógica
principal.
Llamar a un técnico de servicio.
La impresora no
reconoce un
dispositivo USB o no
lee los archivos de un
dispositivo USB que
está conectado al
puerto USB host.
La impresora solo admite
unidades USB de hasta 1 TB.
Utilizar una unidad USB que sea de 1 TB
o menos.
Es posible que la unidad USB
requiera alimentación eléctrica
externa propia.
Si la unidad USB requiere alimentación eléctrica
externa, asegurarse de que esté conectada a una
fuente que funcione.
Tabla 21 • Problemas misceláneos de la Impresora (Continuación)
Problema Causa posible Solución recomendada
199
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Diagnóstico de la Impresora
Las autopruebas y las otras pruebas de diagnóstico brindan información específica sobre la
condición de la impresora. Las autopruebas generan muestras de impresión y brindan
información específica que permite determinar las condiciones de operación de la impresora.
Cada autoprueba se activa al presionar una tecla específica del panel de control, o bien, una
combinación de teclas mientras se conecta (
I) la alimentación eléctrica de la impresora.
Mantenga la(s) tecla(s) presionada(s) hasta que se apague la primera luz indicadora. La
autoprueba seleccionada se ejecuta automáticamente al final de la autoprueba de conexión
de la alimentación eléctrica.
Autoprueba de conexión de la alimentación eléctrica
Cada vez que se enciende la impresora (l), se ejecuta una autoprueba de conexión de la
alimentación eléctrica (POST). Durante esta prueba, las luces del panel de control (los LED)
se encienden y se apagan para asegurar la operación correcta. Al final de esta autoprueba, solo
queda encendido el LED de STATUS (ESTADO). Una vez completada la autoprueba de
conexión de la alimentación eléctrica, el papel avanza hasta la posición correcta.
Para iniciar la autoprueba de conexión de la alimentación eléctrica, lleve a cabo
los siguientes pasos:
1. Encienda (I) la impresora.
Se ilumina el LED de POWER (ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA). Los otros LED del
panel de control y la pantalla LCD controlan el progreso e indican los resultados de las
pruebas individuales. Todos los mensajes que se visualizan durante la POST están en
inglés; no obstante, si la prueba falla, el mensaje resultante también aparece en varios
idiomas internacionales.
Importante • Cuando realice las autopruebas, utilice papel de ancho completo. Si el papel no
es lo suficientemente ancho, las etiquetas de prueba pueden imprimirse en el rodillo
portapapeles. Para evitar que esto suceda, verifique el ancho de impresión y asegúrese de que
el ancho sea el correcto para el papel que está utilizando.
Nota •
Cuando realice estas autopruebas, no envíe datos a la impresora desde el servidor.
Si el papel es más corto que la etiqueta que desea imprimir, la etiqueta de prueba
continuará imprimiéndose en la siguiente etiqueta.
Si cancela una autoprueba antes de que esta finalice, siempre reinicialice la impresora,
apáguela (
O) y enciéndala (l) nuevamente.
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
200
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Autoprueba CANCEL (CANCELAR)
La autoprueba CANCEL (CANCELAR) imprime una etiqueta de configuración de la
impresora y una etiqueta de configuración de la red. Para conocer otras formas de imprimir
estas etiquetas, consulte la sección Información de impresión en la página 109.
Para realizar la autoprueba CANCEL (CANCELAR), lleve a cabo
los siguientes pasos:
1. Apague (O) la impresora.
2. Presione y mantenga presionada CANCEL (CANCELAR) mientras enciende (I) la
impresora. Mantenga presionada
CANCEL hasta que se apague la primera luz del panel
de control.
La impresora imprime una etiqueta de configuración de la impresora (Figura 17) y una
etiqueta de configuración de la red (Figura 18).
Figura 17 • Etiqueta de muestra de la
configuración de la impresora
Figura 18 • Etiqueta de muestra de
la configuración de la red
201
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Autoprueba PAUSE (PAUSA)
Esta autoprueba se puede utilizar para facilitar las etiquetas de prueba requeridas cuando se
realizan ajustes en los conjuntos mecánicos de la impresora o para determinar si algún
elemento del cabezal de impresión no está funcionando. La Figura 19 presenta una muestra
de impresión.
Para realizar una autoprueba PAUSA, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Apague (O) la impresora.
2. Presione y mantenga presionada PAUSE (PAUSA) mientras enciende (I) la impresora.
Mantenga presionada
PAUSE hasta que se apague la primera luz del panel de control.
La autoprueba inicial permite imprimir 15 etiquetas a la velocidad más baja de la
impresora y, a continuación, coloca la impresora en pausa automáticamente. Cada vez
que se presiona
PAUSE (PAUSA), se imprimen 15 etiquetas adicionales. La Figura 19
presenta una muestra de las etiquetas.
Figura 19 • Etiqueta de prueba PAUSA
Si presiona
CANCEL (CANCELAR) mientras la impresora está en pausa, alterará el
curso de la autoprueba. Cada vez que presione
PAUSE (PAUSA), se imprimirán
15 etiquetas a 152 mm (6 pulg.) por segundo.
Si presiona
CANCEL (CANCELAR) mientras la impresora está en pausa, volverá
a alterar el curso de la autoprueba por segunda vez. Cada vez que presiona
PAUSE
(PAUSA)
, se imprimen 50 etiquetas a la velocidad más lenta de la impresora.
Si presiona CANCEL (CANCELAR) mientras la impresora está en pausa, volverá
a alterar el curso de la autoprueba por tercera vez. Cada vez que presiona
PAUSE
(PAUSA)
, se imprimen 50 etiquetas a 152 mm (6 pulg.) por segundo.
Si presiona CANCEL (CANCELAR) mientras la impresora está en pausa, volverá
a alterar el curso de la autoprueba por cuarta vez. Cada vez que presiona
PAUSE
(PAUSA)
, se imprimen 15 etiquetas a la velocidad máxima de la impresora.
3. Para salir de esta autoprueba en cualquier momento, presione y mantenga presionada
CANCEL (CANCELAR).
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
202
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN)
Los distintos tipos de papel pueden requerir distinta configuración de contraste. En esta
sección se incluye un método sencillo, pero eficaz, para determinar el contraste ideal que
requiere la impresión de los códigos de barras que se ajustan a las especificaciones.
Durante la autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN), las etiquetas se imprimen con diferentes
ajustes de contraste y en dos velocidades de impresión diferentes. En cada etiqueta se imprime
el contraste relativo y la velocidad de impresión. Los códigos de barras de estas etiquetas
pueden clasificarse según el ANSI para comprobar la calidad de impresión.
Durante esta prueba, se imprime un conjunto de etiquetas a 50 mm/s (2 ips [pulg. por
segundo]) y otro conjunto a 150 mm/s (6 ips). El valor de contraste comienza en tres
tonalidades más bajas que el valor de contraste actual de la impresora (contraste relativo de -3)
y se va oscureciendo hasta adquirir un contraste de tres tonalidades más altas que el valor de
contraste actual (contraste relativo de +3).
Para realizar una autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN), lleve a cabo los
siguientes pasos:
1. Imprima una etiqueta de configuración para ver la configuración actual de la impresora.
2. Apague (O) la impresora.
3. Presione y mantenga presionada FEED (ALIMENTACIÓN) mientras enciende (I) la
impresora. Mantenga presionada
FEED hasta que se apague la primera luz del panel
de control.
La impresora imprime una serie de etiquetas (Figura 20) a distintas velocidades y con
ajustes de contraste más altos y más bajos que el valor de contraste mostrado en la etiqueta
de configuración.
Figura 20 • Etiqueta de prueba FEED (ALIMENTACIÓN)
203
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
4. Consulte la Figura 21 y la Tabla 22. Inspeccione las etiquetas de prueba y determine cuál
refleja la mejor calidad de impresión para su aplicación. Si tiene un verificador de códigos
de barras, utilícelo para medir las barras y los espacios y para calcular el contraste de
impresión. Si no tiene un verificador de códigos de barra, elija a ojo o con el escáner del
sistema el ajuste de contraste óptimo analizando las etiquetas impresas en esta autoprueba.
Figura 21 • Comparación de contrastes de códigos de barras
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
204
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
5. Observe el valor de contraste relativo y la velocidad de impresión que se imprimen en la
mejor etiqueta de prueba.
Tabla 22 • Clasificación de calidad del código de barras
Calidad de impresión Descripción
Demasiado oscura Las etiquetas que son demasiado oscuras se detectan con
bastante facilidad. Pueden ser legibles pero no “dentro
de especificaciones”.
Las barras del código de barras normal aumentan
de tamaño.
Es posible que las separaciones entre los pequeños
caracteres alfanuméricos se rellenen con tinta.
Las barras y los espacios del código de barras rotado
se superponen.
Ligeramente oscura Las etiquetas ligeramente oscuras no se detectan con tanta
facilidad.
El código de barras normal estará “dentro
de especificaciones”.
Los pequeños caracteres alfanuméricos aparecerán en
negrita y podrían rellenarse levemente con tinta.
Los espacios del código de barras rotado son pequeños si se
los compara con los del código que se encuentra “dentro de
especificaciones”, posiblemente haciéndolo ilegible.
“Dentro de
especificaciones”
El código de barras “dentro de especificaciones” solo puede
ser confirmado mediante un verificador, pero debe exhibir
algunas características visibles.
El código de barras normal tendrá barras completas y
parejas y espacios nítidos y separados.
El código de barras rotado tendrá barras completas y
parejas y espacios nítidos y separados. Si bien es posible
que su aspecto no sea tan bueno como el de un código de
barras ligeramente oscuro, el código estará “dentro de
especificaciones”.
Tanto en el estilo normal como en el rotado, los pequeños
caracteres alfanuméricos se ven completos.
Ligeramente clara Las etiquetas ligeramente claras se prefieren, en algunos
casos, a las ligeramente oscuras para los códigos de barras
“dentro de especificaciones”.
Los códigos de barras normales y rotados estarán dentro
de las especificaciones, pero es posible que los pequeños
caracteres alfanuméricos no estén completos.
Demasiado clara Las etiquetas que son demasiado claras se detectan con
facilidad.
Tanto los códigos de barras normales como los rotados
tienen barras y espacios incompletos.
Los pequeños caracteres alfanuméricos son ilegibles.
205
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
6. Sume o reste el valor de contraste relativo al/del valor de contraste especificado en la
etiqueta de configuración. El valor numérico que obtenga será el mejor valor de contraste
para esa combinación específica de etiqueta/cinta y velocidad de impresión.
7. Si es necesario, cambie el valor de contraste por el que figura en la mejor etiqueta
de prueba.
8. Si fuera necesario, cambie la velocidad de impresión por la misma velocidad de la mejor
etiqueta de prueba.
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
206
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) + PAUSE (PAUSA)
Esta autoprueba restablece la configuración de la impresora a los valores predeterminados de
fábrica. Realice una calibración del sensor después de esta autoprueba. (Consulte la sección
Calibrar los sensores de cinta y de papel en la página 146).
Para realizar una autoprueba FEED y PAUSE, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Apague (O) la impresora.
2. Presione y mantenga presionadas FEED (ALIMENTACIÓN) + PAUSE (PAUSA) mientras
enciende (
I) la impresora.
3. Mantenga presionadas FEED + PAUSE hasta que se apague la primera luz del panel
de control.
La configuración de la impresora se restablece a los valores predeterminados de fábrica.
No se imprime ninguna etiqueta al final de esta prueba.
Autoprueba CANCEL (CANCELAR) + PAUSE (PAUSA)
Esta autoprueba restablece la configuración de la red a los valores predeterminados de fábrica.
Para realizar una autoprueba CANCEL y PAUSE, lleve a cabo los siguientes
pasos:
1. Apague (O) la impresora.
2. Presione y mantenga presionadas CANCEL (CANCELAR) + PAUSE (PAUSA) mientras
enciende (
I) la impresora.
3. Mantenga presionadas CANCEL + PAUSE hasta que se apague la primera luz del panel
de control.
La configuración de red de la impresora se restablece a los valores predeterminados de
fábrica. No se imprime ninguna etiqueta al final de esta prueba.
207
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Prueba de diagnóstico de comunicaciones
La prueba de diagnóstico de comunicaciones es una herramienta de solución de problemas
para verificar la interconexión entre la impresora y la computadora host. Cuando la impresora
está en el modo diagnóstico, imprime todos los datos recibidos de la computadora host como
caracteres ASCII directos con los valores hexadecimales debajo del texto ASCII. La impresora
imprime todos los caracteres recibidos, incluidos los códigos de control, como CR (retorno de
carro). La Figura 22 muestra una etiqueta de prueba típica resultante de esta prueba.
Figura 22 • Etiqueta de prueba de diagnóstico de comunicaciones
Para utilizar el modo diagnóstico de comunicaciones, lleve a cabo los
siguientes pasos:
1. Configure el ancho de impresión igual o menor que el ancho de la etiqueta en uso para la
prueba. Consulte la sección Ancho de impresión en la página 105 para obtener más
información.
2. Configure la opción MODO DIAGNÓSTICO en ACTIV. Para conocer los métodos,
consulte la sección Modo Diagnóstico de comunicaciones en la página 117.
La impresora ingresa al modo diagnóstico e imprime cualquier dato recibido de la
computadora host en una etiqueta de prueba.
3. Verifique si hay errores en la etiqueta de prueba. Para cualquier error, verifique que sus
parámetros de comunicación sean correctos.
Los errores se muestran en la etiqueta de prueba como se indica a continuación:
FE indica un error de trama.
OE indica un error de sobrecarga.
PE indica un error de paridad.
NE indica ruido.
4. Apague la impresora (O) y luego vuelva a encenderla (I) para salir de esta autoprueba
y retomar el funcionamiento normal.
Nota • Esta etiqueta de prueba se imprime al revés.
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
208
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Perfil de sensor
Utilice la imagen del perfil de sensor (que se extenderá por varias etiquetas o rótulos reales)
para solucionar problemas en las siguientes situaciones:
La impresora experimenta dificultad en determinar los espacios intermedios (bandas)
entre etiquetas.
La impresora identifica incorrectamente áreas preimpresas de una etiqueta como espacios
intermedios (bandas).
La impresora no puede detectar la cinta.
La impresora debe estar en estado Ready (Lista) para imprimir un perfil de sensor con una
de estas opciones:
Compare sus resultados con los ejemplos que se muestran en esta sección. Si se debe ajustar la
sensibilidad de los sensores, calibre la impresora (consulte Calibrar los sensores de cinta y de
papel en la página 146).
Con los botones en el
panel de control
a. Apague (O) la impresora.
b. Presione y mantenga presionadas FEED
(ALIMENTACIÓN) + CANCEL (CANCELAR)
mientras
enciende (
I) la impresora.
c. Mantenga presionadas FEED + CANCEL hasta que se
apague la primera luz del panel de control.
Con ZPL
a. Envíe el comando ~JG a la impresora. Consulte Zebra
Programming Guide (Guía de programación de Zebra)
para obtener más información sobre este comando.
Uso de la pantalla del
panel de control
a. Navegue hasta la siguiente opción del menú SENSORES.
Consulte la sección Visualización pausa, menú Inicio y
menús de usuario en la página 17 para obtener
información sobre el uso del panel de control y el acceso
a los menús.
b. Presione el BOTÓN DE SELECCIÓN DERECHO para
seleccionar
PRINT (IMPRIMIR).
INFO IMPRES
PERFIL SENSOR
IMPRIMIR
209
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Perfil de sensor de cinta (Figura 23) La línea con etiqueta CINTA (1) en el perfil de
sensor indica las lecturas del sensor de cinta. La configuración del umbral del sensor de cinta
está indicada por la palabra
FALTA (2). Si las lecturas de cinta están por debajo del valor del
umbral, la impresora no reconoce que la cinta está cargada.
Figura 23 • Perfil de sensor (Sección cinta)
Perfil de sensor de papel (Figura 24) La línea con etiqueta
PAPEL (1) en el perfil de
sensor indica las lecturas del sensor de papel. La configuración del umbral del sensor de papel
está indicada por la palabra
BANDA (2). El umbral de falta de papel está indicado por la
palabra FALTA (
3). Los picos hacia abajo (4) indican espacios intermedios entre las etiquetas
(la banda) y las líneas entre los picos (
5) indican dónde se ubican las etiquetas.
Si compara la copia impresa del perfil de sensor con una longitud de su papel, los picos deben
estar separados a la misma distancia que los espacios intermedios del papel. Si las distancias
no son iguales, la impresora puede estar teniendo dificultad para determinar dónde están
ubicados los espacios intermedios.
Figura 24 • Perfil de sensor (sección papel)
1
2
1
2
3
4
4
4
5
5
5
Solución de problemas
Diagnóstico de la Impresora
210
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
22/6/18 ZT510 Guía del usuario P1066582-044
6
Uso de un puerto USB host
y de la función Print Touch
Esta sección le enseñará a utilizar un puerto USB host y la función Print Touch de la impresora
mediante un dispositivo Android™ que admite la tecnología NFC (como un smart phone o una
tablet). La información se presenta en forma de ejercicios y se incluyen algunos comandos
SGD para los usuarios avanzados.
Contenido
Elementos necesarios para realizar los ejercicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Archivos para realizar los ejercicios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
USB Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ejercicio 1: Copiar archivos a una unidad flash USB y crear un reflejo de USB . . . . 215
Ejercicio 2: Imprimir un formato de etiqueta desde una unidad flash USB . . . . . . . . 217
Ejercicio 3: Copiar archivos a/desde una unidad flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Ejercicio 4: Ingresar datos de un archivo almacenado con un teclado USB e imprimir
una etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Ejercicio 5: Ingresar datos de un archivo almacenado con un dispositivo inteligente e
imprimir una etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Elementos necesarios para realizar los ejercicios
212
P1066582-044 ZT510 Guía del usuario 22/6/18
Elementos necesarios para realizar los ejercicios
Para realizar los ejercicios de este documento, necesitará lo siguiente:
Una unidad flash USB (también denominada “memoria en miniatura” o “tarjeta
de memoria”) de hasta 1 terabyte (1 TB). La impresora no reconocerá unidades de más
de 1 TB.
Un teclado USB.
Los distintos archivos que se adjuntan a continuación.
La aplicación gratuita Zebra Utilities (Utilidades de Zebra) para su smart phone (busque
Zebra Tech en la tienda de Google Play)
Archivos para realizar los ejercicios
Aquí se adjunta la mayoría de los archivos necesarios para realizar los ejercicios de esta
sección. Copie estos archivos en su computadora antes de comenzar los ejercicios. Cuando es
posible, se muestra el contenido de los archivos. No se incluye el de los archivos que presentan
contenido codificado, que no puede visualizarse como texto o como imagen.
Archivo 1: ZEBRA.BMP
Archivo 2: SAMPLELABEL.TXT
^XA
^FO100,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FO100,475^A0N,50,50^FDMirror from USB
Completed^FS
^XZ
Este formato de etiqueta simple imprime el
logotipo de Zebra y una línea de texto al final
del ejercicio de creación de reflejo.
213
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Elementos necesarios para realizar los ejercicios
22/6/18 ZT510 Guía del usuario P1066582-044
Archivo 3: LOGO.ZPL
Archivo 4: USBSTOREDFILE.ZPL
Archivo 5: VLS_BONKGRF.ZPL
Archivo 6: VLS_EIFFEL.ZPL
Archivo 7: KEYBOARDINPUT.ZPL
CT~~CD,~CC^~CT~
^XA~TA012~JSN^LT0^LH0,0^JMA^PR4,4~SD15^LRN^CI0^XZ
~DG000.GRF,07680,024,,[image data]
^XA
^LS0
^SL0
^BY3,3,91^FT35,250^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FT608,325^XG000.GRF,1,1^FS
^FT26,75^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed from a
format stored^FS
^FT26,125^A0N,28,28^FH\^FDon a USB Flash Memory drive. ^FS
^BY3,3,90^FT33,425^BCN,,Y,N
^FD>:Zebra Technologies^FS
^PQ1,0,1,Y^XZ
^XA^ID000.GRF^FS^XZ
Este formato de etiqueta
imprime una imagen y texto.
El archivo se almacenará en el
dispositivo de memoria USB
a nivel raíz, para que se pueda
imprimir.
^XA
^CI28
^BY2,3,91^FT38,184^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FO385,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FT40,70^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed using a
keyboard input. ^FS
^FT35,260^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed by:^FS
^FT33,319^A0N,28,28^FN1"Enter Name"^FS
^XZ
Este formato de etiqueta, que se
utiliza para el ejercicio de entrada
por teclado USB:
crea un código de barras con la
fecha actual, basado en la
configuración del reloj de
tiempo real (RTC);
imprime el gráfico del logotipo
de Zebra;
imprime el texto fijo;
le solicita que ingrese su
nombre (a través del comando
^FN) y se imprimen los datos
que usted ha ingresado.
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Elementos necesarios para realizar los ejercicios
214
P1066582-044 ZT510 Guía del usuario 22/6/18
Archivo 8: SMARTDEVINPUT.ZPL
Archivo 9: archivo de firmware
Puede descargar un archivo de firmware para su impresora y copiarlo en su computadora para
utilizarlo durante los ejercicios. También puede omitir este paso, si lo desea.
El archivo de firmware más reciente se puede descargar de http://www.zebra.com/firmware.
^XA
^CI28
^BY2,3,91^FT38,184^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FO385,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FT40,70^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed using a
smart device input. ^FS
^FT35,260^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed by:^FS
^FT33,319^A0N,28,28^FN1"Enter Name"^FS^XZ
El mismo formato de etiqueta que
el anterior, aunque el texto que se
imprime es diferente. Este
formato se utiliza para el ejercicio
de entrada por dispositivo
inteligente (smart).
215
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
USB Host
22/6/18 ZT510 Guía del usuario P1066582-044
USB Host
Su impresora puede estar equipada con uno o dos puertos USB host en el panel delantero.
Un puerto USB host permite conectar dispositivos USB (como un teclado, escáner o unidad
flash USB) a la impresora. Los ejercicios de esta sección le enseñarán a crear un reflejo de
USB, transferir archivos a y desde la impresora, y proporcionar la información que se le
solicite e imprimir una etiqueta con esa información.
Ejercicio 1: Copiar archivos a una unidad flash USB y crear un
reflejo de USB
1. En la unidad flash USB, deberá crear lo siguiente:
una carpeta denominada
Zebra;
tres subcarpetas dentro de esa primera carpeta:
aplic.
comandos
archivos
2. En la carpeta /aplic., coloque una copia del firmware más reciente de su impresora.
3. En la carpeta /archivos, coloque el siguiente archivo:
Archivo 1:
ZEBRA.BMP
4. En la carpeta /comandos, coloque los siguientes archivos:
Archivo 2: SAMPLELABEL.TXT
Archivo 3: LOGO.ZPL
5. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB host que se encuentra en la parte delantera
de la impresora.
Importante • Cuando utilice un puerto USB host, tenga en cuenta que los nombres de los
archivos solo deben contener entre 1 y 16 caracteres alfanuméricos (A, a, B, b, C, c, ..., 0, 1, 2,
3, ...). No utilice caracteres asiáticos o cirílicos ni acentos en los nombres de los archivos.
Si el nombre de un archivo contiene caracteres de subrayado, podría alterarse el
comportamiento de algunas funciones. Utilice puntos en lugar de estos caracteres.
Nota • Si el nombre de un archivo contiene caracteres de subrayado, podría alterarse el
comportamiento de algunas funciones. Utilice puntos en lugar de estos caracteres.
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
USB Host
216
P1066582-044 ZT510 Guía del usuario 22/6/18
6. Observe el panel de control y espere.
Debería suceder lo siguiente:
Si el firmware de la unidad flash USB es diferente del que está en la impresora,
se descargará el firmware a la impresora. Luego, la impresora se reiniciará e
imprimirá una etiqueta de configuración. (Si no hay firmware en la unidad flash USB
o la versión de firmware es la misma, la impresora pasará por alto esta acción).
La impresora descargará los archivos en la carpeta
/archivos y mostrará
brevemente en pantalla los nombres de los archivos que se están descargando.
La impresora ejecutará los archivos de la carpeta
/comandos.
La impresora se reiniciará y luego mostrará el mensaje
MIRROR PROCESSING FINISHED (procesamiento de creación
de reflejo terminado).
7. Quite la unidad flash USB de la impresora.
Información para usuarios avanzados
Consulte Zebra
®
Programming Guide (Guía de programación de Zebra) para obtener más información sobre
estos comandos.
Activar/desactivar la creación de reflejo:
! U1 setvar “usb.mirror.enable” “value”
Valores: “on” u “off”
Activar/desactivar la creación automática de reflejo cuando se inserta la unidad flash USB en el
puerto USB host:
! U1 setvar “usb.mirror.auto” “value”
Valores: “on” u “off”
Especificar la cantidad de veces que se repetirá la operación de reflejo en caso de que falle:
! U1 setvar “usb.mirror.error_retry” “value”
Valores: 0 a 65535
Cambiar la ruta a la ubicación del dispositivo USB desde donde se recuperan los archivos de reflejo:
! U1 setvar “usb.mirror.appl_path” “new_path”
Valor predeterminado: “zebra/appl”
Cambiar la ruta a la ubicación de la impresora desde donde se recuperan los archivos de reflejo:
! U1 setvar “usb.mirror.path” “path”
Valor predeterminado: “zebra”
Activar/desactivar la capacidad de utilizar el puerto USB:
! U1 setvar “usb.host.lock_out” “value”
Valores: “on” u “off”
217
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
USB Host
22/6/18 ZT510 Guía del usuario P1066582-044
Ejercicio 2: Imprimir un formato de etiqueta desde una unidad
flash USB
La opción Imprimir archivo USB permite imprimir archivos desde un dispositivo USB de
almacenamiento masivo, como una unidad flash USB. Solo podrán imprimirse desde el
dispositivo USB de almacenamiento masivo los archivos imprimibles (
.ZPL y .XML) que
estén ubicados a nivel raíz (no en un directorio).
1. Copie los siguientes archivos en su unidad flash USB:
Archivo 4: USBSTOREDFILE.ZPL
Archivo 5: VLS_BONKGRF.ZPL
Archivo 6: VLS_EIFFEL.ZPL
2. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB host que se encuentra en la parte delantera
de la impresora.
3. En el panel de control de la impresora, presione el botón de SELECCIÓN IZQUIERDO
(debajo del icono de inicio ) para acceder al menú Inicio de la impresora.
4. Utilice los botones de FLECHA para desplazarse hasta el menú Herramienta.
5. Presione OK (Aceptar).
6. Utilice los botones de FLECHA para desplazarse hasta IMPRMR ARCH DE USB.
La impresora cargará y procesará todo archivo ejecutable. Se enumerarán los archivos
disponibles. La opción SELECT ALL (Seleccionar todo) estará disponible para imprimir
todos los archivos de la unidad flash USB.
7. Si es necesario, utilice la flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
USBSTOREDFILE.zpl.
8. Presione el botón de SELECCIÓN DERECHO para seleccionar PRINT (Imprimir).
Se imprimirá la etiqueta.
USBSTOREDFILE.ZPL
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
USB Host
218
P1066582-044 ZT510 Guía del usuario 22/6/18
Ejercicio 3: Copiar archivos a/desde una unidad flash USB
La opción Copy USB File (Copiar archivo USB) permite copiar archivos desde un dispositivo
USB de almacenamiento masivo a la unidad
E: de memoria flash de la impresora.
1. Copie los siguientes archivos al directorio raíz de su unidad flash USB. No coloque estos
archivos en una subcarpeta.
Archivo 7:
KEYBOARDINPUT.ZPL
Archivo 8: SMARTDEVINPUT.ZPL
2. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB host que se encuentra en la parte delantera
de la impresora.
3. En el panel de control de la impresora, presione el botón de SELECCIÓN IZQUIERDO
para acceder al menú Inicio de la impresora.
4. Utilice los botones de FLECHA para desplazarse hasta el menú Herramienta.
5. Presione OK (Aceptar).
6. Utilice los botones de FLECHA para desplazarse hasta COPR ARCH USB A E:.
La impresora cargará y procesará todo archivo ejecutable. Se enumerarán los archivos
disponibles. La opción SELECT ALL (Seleccionar todo) estará disponible para copiar
todos los archivos disponibles desde la unidad flash USB.
7. Si es necesario, utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO para seleccionar el
archivo
STOREFMT.ZPL.
8. Presione el botón de SELECCIÓN DERECHO para seleccionar STORE (Guardar).
La impresora almacenará el archivo en la memoria
E:. Todos los nombres de los archivos
se convertirán al formato de mayúsculas.
9. Repita este proceso para seleccionar el archivo STOREFMTM1.ZPL.
10. Presione el botón de SELECCIÓN DERECHO para seleccionar STORE (Guardar).
La impresora almacenará el archivo en la memoria
E:.
STOREFMT.ZPL
GUARDAR
GUARDAR
219
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
USB Host
22/6/18 ZT510 Guía del usuario P1066582-044
11. Quite la unidad flash USB del puerto USB host.
NOTA: ahora podrá copiar estos archivos desde la impresora a una unidad flash USB
a través del elemento de menú ALMAC ARCH E: EN USB.
Podrá utilizar la opción SELECT ALL (Seleccionar todo) para almacenar en la unidad
flash USB todos los archivos disponibles en la impresora. Se realizará un
posprocesamiento de todos los archivos .ZPL que se copien para que el contenido de esos
archivos pueda ser enviado a una impresora y se pueda ejecutar normalmente el proceso
de impresión.
SELECCIONAR TODO
GUARDAR
GUARDAR
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
USB Host
220
P1066582-044 ZT510 Guía del usuario 22/6/18
Ejercicio 4: Ingresar datos de un archivo almacenado con un
teclado USB e imprimir una etiqueta
La función Estación de impresión le permite utilizar un dispositivo de interfaz humana (HID)
USB, como un teclado o un escáner de código de barras, para ingresar los datos del campo
^FN en un archivo de plantilla *.ZPL.
1. Después de realizar el ejercicio anterior, conecte un teclado USB a un puerto USB host.
2. Utilice los botones de FLECHA para desplazarse hasta el menú Herramienta.
3. Presione OK (Aceptar).
4. Utilice los botones de FLECHA para desplazarse hasta ESTACIÓN IMPRESIÓN.
La impresora cargará y procesará todo archivo ejecutable. Se enumerarán los archivos
disponibles.
5. Si es necesario, utilice la FLECHA HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO para seleccionar el
archivo
KEYBOARDINPUT.ZPL.
6. Presione el botón de SELECCIÓN DERECHO para seleccionar SELECCIONAR.
La impresora accederá al archivo y le solicitará información para completar los campos
^FN del archivo. En este caso, se le pedirá que indique su nombre.
7. Ingrese su nombre y presione <ENTER> (Intro).
La impresora le pedirá que indique la cantidad de etiquetas que desea imprimir.
8. Especifique la cantidad de etiquetas y vuelva a presionar <ENTER> (Intro).
Se imprimirá la cantidad especificada de etiquetas, con su nombre en los campos
correspondientes.
KEYBOARDINPUT.ZPL
SELECCIONAR
221
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC)
22/6/18 ZT510 Guía del usuario P1066582-044
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC)
La función Zebra Print Touch permite que un dispositivo Android™ que admite tecnología
NFC (como un smart phone o una tablet) interactúe con el logotipo de NFC (Figura 25) de la
impresora para asociar el dispositivo a la impresora. Esta capacidad le permitirá utilizar su
dispositivo para proporcionar la información que se le solicite y luego imprimir una etiqueta
con esa información.
Figura 25 • Ubicación del logotipo de NFC
Importante • Es posible que algunos dispositivos no admitan la comunicación NFC con la
impresora hasta que se realicen los cambios que correspondan en la configuración. Si tiene
alguna dificultad, consulte a su proveedor de servicios o al fabricante del dispositivo
inteligente para obtener más información.
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC)
222
P1066582-044 ZT510 Guía del usuario 22/6/18
Ejercicio 5: Ingresar datos de un archivo almacenado con un
dispositivo inteligente e imprimir una etiqueta
1. Si no tiene la aplicación Zebra Utilities instalada en su dispositivo, vaya a la tienda de
aplicaciones del dispositivo, busque la aplicación Zebra Utilities e instálela.
2. Asocie su dispositivo inteligente con la impresora, sosteniendo el dispositivo
junto al icono de NFC de la impresora.
a. Si es necesario, acceda a la información de Bluetooth sobre su impresora
a través de su dispositivo inteligente. Para obtener instrucciones, consulte la
documentación del fabricante de su dispositivo.
b. De ser necesario, seleccione el número de serie de la impresora Zebra para
asociarla con el dispositivo.
c. Cuando la impresora detecte el dispositivo inteligente, posiblemente le pida
que acepte o rechace la asociación. Si es necesario, presione el botón de
SELECCIÓN IZQUIERDO de la impresora para seleccionar ACCEPT
(Aceptar). Algunos dispositivos inteligentes se asocian directamente con la
impresora, sin que se pida confirmación.
La impresora y el dispositivo estarán asociados.
Nota • Los pasos de este ejercicio podrían variar según el dispositivo inteligente utilizado,
el proveedor de servicios o la posibilidad de que la aplicación Zebra Utilities esté instalada en
su dispositivo inteligente.
Consulte Zebra Bluetooth User Guide (Guía del usuario de Zebra para Bluetooth) para
obtener instrucciones específicas acerca de la configuración de la impresora para utilizar una
interfaz Bluetooth. Una copia de este manual está disponible en
http://www.zebra.com/manuals.
SEC. CODE: 148861
BT PAIRING EVENT
ACCEPT REJECT
223
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC)
22/6/18 ZT510 Guía del usuario P1066582-044
3. Inicie la aplicación Zebra Utilities en su dispositivo.
Aparecerá el menú Inicio de Zebra Utilities.
4. Realice los siguientes pasos si tiene un dispositivo Apple:
a. Toque el icono de Configuración en el ángulo inferior derecho.
b. Cambie el ajuste de Get Labels From Printer (Obtener etiquetas desde la impresora)
por ON (activado).
c. Toque Done (Listo).
5. Toque Files (Archivos).
El dispositivo inteligente obtendrá los datos de la impresora y los mostrará.
6. Desplácese entre los formatos mostrados y seleccione E:SMARTDEVINPUT.ZPL.
Según la configuración del campo
^FN en relación con el formato de las etiquetas,
el dispositivo inteligente podría pedirle que indique su nombre.
7. Ingrese su nombre en la solicitud.
8. Si lo desea, puede cambiar la cantidad de etiquetas que se van a imprimir.
9. Toque PRINT (Imprimir) para imprimir la etiqueta.
Nota • Este proceso de recuperación puede llevar un minuto o más.
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Print Touch/Comunicación de campo cercano (NFC)
224
P1066582-044 ZT510 Guía del usuario 22/6/18
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
22/6/18 P1066582-044
7
Especificaciones
Esta sección enumera las especificaciones generales de la impresora, las especificaciones
de impresión, las especificaciones de la cinta y las especificaciones del papel.
Contenido
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Especificaciones para el cable de alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Especificaciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Especificaciones del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Especificaciones de la cinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Especificaciones
Especificaciones generales
226
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Especificaciones generales
Modelo ZT410 ZT420
Altura 325 mm (12,8 pulg.) 325 mm (12,8 pulg.)
Ancho 272 mm (10,7 pulg.) 335 mm (13,2 pulg.)
Profundidad 500 mm (19,7 pulg.) 500 mm (19,7 pulg.)
Peso 16 kg (36 lb) 18 kg (40 lb)
Requisitos eléctricos 90 V c.a. – 265 V c.a., 48 Hz –
62 Hz
90 V c.a. – 265 V c.a., 48 Hz –
62 Hz
Consumo de energía eléctrica
Prueba de PAUSE (PAUSA) de la
impresión a la mínima velocidad
118,7 W* 220,0 W*
Consumo de energía eléctrica
Impresora inactiva
<7 W <7 W
Fusibles 5A 5A
Temperatura En
funcionamiento
Transferencia térmica: 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Térmica directa: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °C)
Almacenamiento -40 °C a 60 ºC (-40 °F a 140 °F)
Humedad relativa En
funcionamiento
20% a 85% sin condensación
Almacenamiento 5% a 85% sin condensación
227
Especificaciones
Especificaciones generales
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Especificaciones
de la interfaz de
comunicación
Estándar Bluetooth
®
Bluetooth Classic + Low Energy (LE) (estándar con todas las
impresoras que no cuentan con la opción de servidor de impresión
inalámbrico ac)
2,4 GHz
FHSS (BDR/EDR), DSSS (Bluetooth LE)
Potencia de RF 9,22 dBm (EIRP)
FHSS (BDR/EDR), DSSS (Bluetooth LE)
Potencia de RF 9,22 dBm (EIRP)
Bluetooth 4.1 + Low Energy (LE) (parte de la opción de servidor
de impresión inalámbrico 802.11 a/b/g/n/ac)
2,4 GHz
FHSS (BDR/EDR), GFSK (Bluetooth Low Energy)
Potencia de RF 9,22 dBm (EIRP)
Limitaciones y requisitos
Muchos dispositivos móviles pueden comunicarse con la
impresora dentro de un radio de 10 pies de la impresora.
Conexiones y configuración
Consulte Zebra Bluetooth User Guide (Guía del usuario de
Zebra para Bluetooth) para obtener instrucciones específicas
acerca de la configuración de la impresora para utilizar una
interfaz Bluetooth. Una copia de este manual está disponible en
http://www.zebra.com/manuals.
Puerto USB host (sencillo o doble)
Consulte la sección Uso de un puerto USB host y de la función Print
Touch en la página 211 para obtener más información.
Limitaciones y requisitos
Solo se puede operar un dispositivo desde cada puerto USB host.
No podrá conectar un dispositivo adicional a un puerto USB
del primer dispositivo, ni emplear un adaptador para dividir
un puerto USB host de la impresora de modo que acepte más
de un dispositivo.
Conexiones y configuración
No se necesita ninguna configuración adicional.
(Continúa en la página siguiente)
Modelo ZT410 ZT420
Especificaciones
Especificaciones generales
228
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Interfaces de
comunicación
(continuación)
Estándar
(continuación)
Zebra PrintTouch/Comunicación de campo cercano (NFC)
Consulte la sección Uso de un puerto USB host y de la función Print
Touch en la página 211 para obtener más información.
Limitaciones y requisitos
La comunicación NFC debe iniciarse acercando el dispositivo al
lugar correspondiente en la impresora.
Conexiones y configuración
Es posible que algunos dispositivos no admitan la comunicación
NFC con la impresora hasta que se realicen los cambios que
correspondan en la configuración.
Interfaz de datos para USB 1.1
Limitaciones y requisitos
Longitud máxima del cable de 5 m (16.4 pies).
Conexiones y configuración
No se necesita ninguna configuración adicional.
Servidor de impresión interno 10/100 con cable Ethernet
Limitaciones y requisitos
Se debe configurar la impresora para utilizar su LAN.
En la ranura opcional inferior se puede instalar un segundo
servidor de impresión cableado.
Conexiones y configuración
Consulte ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide
(Guía del usuario de servidores de impresión ZebraNet
cableados o inalámbricos) para obtener instrucciones
de configuración. Una copia de este manual está disponible en
http://www.zebra.com/manuals.
Interfaz de datos serie RS-232/CCITT V.24
2400 a 115000 baudios.
Paridad, bits/carácter.
7 u 8 bits de datos.
Se requiere un protocolo de enlace central XON-XOFF,
RTS/CTS o DTR/DSR.
750 mA a 5 V desde patillas 1 y 9.
Limitaciones y requisitos
Se debe emplear un cable módem nulo para realizar una
conexión con la impresora o un adaptador de módem nulo si
se utiliza un cable módem estándar.
Longitud máxima del cable de 15,24 m (50 pies).
Puede ser necesario cambiar los parámetros de la impresora
para que coincidan con los de la computadora host.
Conexiones y configuración
La velocidad de transmisión en baudios, la cantidad de bits
de datos y de parada, la paridad y el control ACTV/DESACTV
(XON/XOFF) o DTR deben coincidir con los de
la computadora host.
Modelo ZT410 ZT420
229
Especificaciones
Especificaciones generales
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Interfaces de
comunicación
(continuación)
Opcional Servidor de impresión inalámbrico
La versión 802.11 a/b/g/n y la versión 802.11 a/b/g/n/ac están
disponibles. La versión 802.11 a/b/g/n/ac incluye Bluetooth 4.1.
802.11 b
2,4 GHz
DSSS (DBPSK, DQPSK y CCK)
Potencia de RF 17,77 dBm (EIRP)
802.11 g
2,4 GHz
OFDM (16-QAM y 64-QAM con BPSK y QPSK)
Potencia de RF 18,61 dBm (EIRP)
802.11 n
2,4 GHz
OFDM (16-QAM y 64-QAM con BPSK y QPSK)
Potencia de RF 18,62 dBm (EIRP)
802.11 a/n
5,15-5,25 GHz, 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz
OFDM (16-QAM y 64-QAM con BPSK y QPSK)
Potencia de RF 17,89 dBm (EIRP)
802.11 ac
5,15-5,25 GHz, 5,25-5,35 GHz, 5,47-5,725 GHz
OFDM (16-QAM y 64-QAM con BPSK y QPSK)
Potencia de RF 13,39 dBm (EIRP)
Limitaciones y requisitos
Puede imprimir en la impresora desde cualquier
computadora de su Red de área local inalámbrica (WLAN).
Puede comunicarse con la impresora a través de las páginas
Web de la impresora.
Se debe configurar la impresora para utilizar su WLAN.
Solo puede instalarse en la ranura opcional superior.
Configuración
Consulte ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide
(Guía del usuario de servidores de impresión ZebraNet
cableados o inalámbricos) para obtener instrucciones
de configuración. Una copia de este manual está disponible
en http://www.zebra.com/manuals.
Interfaz de datos paralela de 8 bits
compatible con el modo nibble
Limitaciones y requisitos
Longitud máxima del cable de 3 m (10 pies).
Longitud recomendada del cable de 1,83 m (6 pies).
No se requiere cambiar los parámetros.
Solo puede instalarse en la ranura opcional superior o en la
inferior.
Conexiones y configuración
No se necesita ninguna configuración adicional.
Modelo ZT410 ZT420
Especificaciones
Especificaciones generales
230
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Especificaciones para el cable de alimentación eléctrica
Según el modelo de impresora que haya pedido, es posible que se suministre o no un cable de
alimentación eléctrica. Si no se suministra uno o si el cable suministrado no corresponde a sus
requisitos, consulte la Figura 26 y remítase a las siguientes pautas:
La longitud total del cable debe ser inferior a 3 m (9,8 pies).
El cable debe tener valores nominales de por lo menos 10 A y 250 V.
La masa (tierra) del chasis debe estar conectada para garantizar la seguridad y reducir
la interferencia electromagnética.
Figura 26 • Especificaciones para el cable de alimentación eléctrica
Precaución • Para seguridad del personal y del equipamiento, utilice siempre un cable
de alimentación eléctrica de tres conductores aprobado y específico para la región o el
país al cual está destinada la instalación. Este cable debe utilizar un conector hembra
IEC 320 y la configuración adecuada de enchufe de tres conductores conectado a tierra
y específico para la región.
1
Enchufe de alimentación eléctrica de c.a. correspondiente a su país:
este enchufe debe tener la marca de certificación de, al menos, una de
las organizaciones internacionales de seguridad conocidas
(Figura 27).
2
Cable HAR de tres conductores u otro cable aprobado para su país.
3
Conector IEC 320: este conector debe tener la marca de certificación
de, al menos, una de las organizaciones internacionales de seguridad
conocidas (Figura 27).
4
Longitud de 3 m (9,8 pies). Valor nominal de 10 A y 250 V c.a.
3
1
2
4
231
Especificaciones
Especificaciones generales
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Figura 27 • Símbolos de las certificaciones de organizaciones internacionales
de seguridad
Especificaciones
Especificaciones de impresión
232
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Especificaciones de impresión
Modelo ZT410 ZT420
Resolución de impresión 203 dpi (puntos/pulg.)/
8 puntos/mm
203 dpi (puntos/pulg.)/
8 puntos/mm
300 dpi/12 puntos/mm 300 dpi/12 puntos/mm
600 dpi/24 puntos/mm N/D
Tamaño del punto (nominal)
(ancho x largo)
203 dpi 0,125 mm × 0,125 mm
(0,0049 pulg. ×
0,0049 pulg.)
0,125 mm × 0,125 mm
(0,0049 pulg. ×
0,0049 pulg.)
300 dpi 0,084 mm × 0,099 mm
(0,0033 pulg. ×
0,0039 pulg.)
0,084 mm × 0,099 mm
(0,0033 pulg. ×
0,0039 pulg.)
600 dpi 0,042 mm × 0,042 mm
(0,0016 pulg. ×
0,0016 pulg.)
N/D
Ancho máximo de impresión 203 dpi 104 mm (4,09 pulg.) 168 mm (6,6 pulg.)
300 dpi 104 mm (4,09 pulg.) 168 mm (6,6 pulg.)
600 dpi 104 mm (4,09 pulg.) N/D
Dimensión (X) módulo de código de barras
Orientación de cerca de
repelado (no girada)
203 dpi 4,9 mil a 49 mil 5 mil a 50 mil
300 dpi 3,3 mil a 33 mil 3,3 mil a 33 mil
600 dpi 1,6 mil a 16 mil N/D
Orientación de escalera
(girada)
203 dpi 4,9 mil a 49 mil 5 mil a 50 mil
300 dpi 3,9 mil a 39 mil 3,9 mil a 39 mil
600 dpi 1,6 mil a 16 mil N/D
Velocidades de impresión
constante programable
203 dpi 61 mm a 356 mm
(2,4 pulg. a 14 pulg.) por
segundo en incrementos de
25,4 mm (1 pulg.)
61 mm a 305 mm
(2,4 pulg. a 12 pulg.) por
segundo en incrementos de
25,4 mm (1 pulg.)
300 dpi 61 mm a 254 mm
(2,4 pulg. a 10 pulg.) por
segundo en incrementos de
25,4 mm (1 pulg.)
61 mm a 254 mm
(2,4 pulg. a 10 pulg.) por
segundo en incrementos de
25,4 mm (1 pulg.)
600 dpi 38 mm a 102 mm
(1,5 pulg. a 4 pulg.) por
segundo en incrementos de
25,4 mm (1 pulg.)
N/D
233
Especificaciones
Especificaciones del papel
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
Especificaciones del papel
Modelo ZT410 ZT420
Longitud de la
etiqueta
Mínimo Sin RFID
Corte manual 12,7 mm (0,5 pulg.) 12,7 mm (0,5 pulg.)
Autodespegue 12,7 mm (0,5 pulg.) 12,7 mm (0,5 pulg.)
Rebobinado 12,7 mm (0,5 pulg.) 12,7 mm (0,5 pulg.)
Cortador 25,4 mm (1,0 pulg.) 25,4 mm (1,0 pulg.)
RFID Varía para cada tipo de transpondedor
Máximo 200 o 300 dpi 991 mm (39 pulg.) 991 mm (39 pulg.)
600 dpi 508 mm (20 pulg.) N/D
Longitud promedio de impresión
continua
200 dpi 3988 mm
(157 pulg.)
2590 mm
(102 pulg.)
300 dpi 1854 mm (73 pulg.) 1143 mm (45 pulg.)
600 dpi 991 mm (39 pulg.) N/D
Ancho de la
etiqueta
Mínimo Sin RFID 25,4 mm (1,0 pulg.) 51 mm (2 pulg.)
RFID Varía para cada tipo de transpondedor
Máximo Despegar/cortador 114 mm (4,5 pulg.) 178 mm (7,0 pulg.)
Despegar/
rebobinado
108 mm
(4,25 pulg.)
171 mm
(6,75 pulg.)
Espesor total
(incluye el papel protector, si lo tiene)
Mínimo 0,058 mm
(0,0023 pulg.)
0,058 mm
(0,0023 pulg.)
Máximo 0,25 mm (0,010 pulg.)
Diámetro máximo externo del rollo 203 mm (8 pulg.)
en un tubo de 76 mm (3 pulg.) de diámetro
interno
Espacio intermedio entre etiquetas Mínimo 2 mm (0,079 pulg.)
Preferido 3 mm (0,118 pulg.)
Máximo 4 mm (0,157 pulg.)
Tamaño de la muesca de los tickets/rótulos (ancho ×
largo)
6 mm × 3 mm
(0,25 pulg. × 0,12 pulg.)
Diámetro del orificio 3,18 mm (0,125 pulg.)
Posición de la muesca o del orificio
(centrado desde el borde interno del
papel)
Mínimo 3,8 mm (0,15 pulg.)
Máximo 57 mm (2,25 pulg.) 90 mm (3,5 pulg.)
Densidad, en unidades de densidad óptica (UDO)
(marca negra)
> 1.0 UDO
Densidad máxima del papel < 0.5 UDO
Sensor de papel transmisivo (posición fija) 11 mm (7/16 pulg.) desde el borde interno
Especificaciones
Especificaciones de la cinta
234
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
Especificaciones de la cinta
Modelo ZT410 ZT420
Ancho de la cinta* Mínimo 51 mm** (2 pulg.**)
Máximo 110 mm (4,33 pulg.) 174 mm (6,85 pulg.)
Longitud máxima de la cinta 450 m (1476 pies) 450 m (1476 pies)
Diámetro interno del rollo de cinta 25 mm (1 pulg.)
* Zebra recomienda el uso de una cinta que tenga al menos el mismo ancho que el papel para evitar el desgaste del cabezal
de impresión.
** Según la aplicación que tenga, usted puede emplear una cinta de menos de 51 mm (2 pulg.) de ancho, siempre y cuando la
cinta sea más ancha que el papel que se utilizará. Si desea utilizar una cinta más angosta, pruebe el rendimiento de la cinta
con el papel para asegurarse de obtener los resultados deseados.
22/6/18 P1066582-044
Glosario
alfanumérico: letras, números y caracteres para indicación, como signos de puntuación.
arruga de la cinta: arruga de la cinta causada por la alineación incorrecta o la presión
incorrecta del cabezal de impresión. Esta arruga puede causar vacíos en la impresión y/o que
la cinta utilizada se rebobine sin uniformidad. Se debe corregir esta condición mediante
procedimientos de ajuste.
autodespegue: modo de operación en el cual la impresora despega la etiqueta impresa
del papel protector y le permite al usuario extraerla antes de que se imprima otra etiqueta.
La impresión hace una pausa hasta que se extrae la etiqueta.
calibración (de una impresora): proceso en el cual la impresora determina información
básica necesaria para imprimir con precisión utilizando una combinación determinada de
papel y cinta. Para hacerlo, la impresora carga papel y cinta (si utiliza) a través de la impresora
y detecta si debe utilizar el método de impresión térmica directa o de transferencia térmica y,
en caso de que utilice papel no continuo, la longitud de las etiquetas o los rótulos individuales.
cinta: banda de material que consta de una película de base revestida con “tinta” de resina
o cera. El cabezal de impresión presiona el lado entintado del material contra el papel. Cuando
los elementos pequeños del cabezal de impresión calientan la cinta, esta transfiere la tinta al
papel. Las cintas de Zebra poseen un revestimiento en la parte de atrás que ayuda a evitar el
desgaste del cabezal de impresión.
código de barras: código por medio del cual se pueden representar caracteres
alfanuméricos mediante una serie de bandas adyacentes de distinto ancho. Existen varios
esquemas de códigos diferentes, como por ejemplo, el código de producto universal (UPC) o
el Código 39.
Glosario
236
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
configuración: la configuración de la impresora es un grupo de parámetros de operación
específicos de la aplicación de la impresora. Algunos parámetros pueden ser seleccionados por
el usuario, mientras que otros dependen de las opciones instaladas y del modo de operación.
Los parámetros se pueden seleccionar mediante un interruptor, programar en el panel
de control o descargar como comandos de ZPL II. Se puede imprimir una etiqueta
de configuración que enumera todos los parámetros actuales de la impresora para utilizarla
como referencia.
corte manual: modo de operación en el cual el usuario corta a mano la etiqueta o el
suministro de rótulos del resto del papel.
desgaste del cabezal de impresión: degradación de la superficie del cabezal de
impresión y/o de los elementos de impresión a través del tiempo. El calor y la abrasión pueden
provocar la degradación del cabezal de impresión. Por lo tanto, para prolongar al máximo la
vida útil del cabezal de impresión, utilice la configuración de contraste de impresión más baja
(a veces denominada temperatura de quemadura o temperatura de cabezal) y la presión del
cabezal de impresión más baja necesaria para producir una buena calidad de impresión. En el
método de impresión de transferencia térmica, utilice una cinta que sea tan ancha como el
papel o más ancha para proteger el cabezal de impresión de la superficie áspera del papel.
diagnóstico: información sobre las funciones de la impresora que no funcionan.
Esta información se utiliza para la solución de problemas de la impresora.
diámetro de tubo: diámetro interior del tubo de cartón ubicado en el centro de un rollo
de papel o de cinta.
diodo emisor de luz (LED): indicador de condiciones específicas del estado de la
impresora. Cada LED está apagado, encendido o intermitente según la función que
esté supervisando.
etiqueta: pedazo de papel, plástico u otro material con papel protector adhesivo en el cual
se imprime información.
firmware: este es el término que se utiliza para especificar el programa operativo de la
impresora. Este programa se descarga en la impresora desde una computadora host y se
almacena en una memoria FLASH. Cada vez que se enciende la impresora, se inicia este
programa operativo. Este programa controla cuándo se debe cargar el papel hacia delante
o hacia atrás y cuándo se debe imprimir un punto en el suministro de etiquetas.
fuente: conjunto completo de caracteres alfanuméricos en un estilo de tipografía. Entre los
ejemplos se incluyen CG Times™, CG Triumvirate Bold Condensed™.
impresión térmica directa: método de impresión en el cual el cabezal de impresión ejerce
presión directamente contra el papel. El calentamiento de los elementos del cabezal de
impresión produce una mancha en el revestimiento sensible al calor del papel. Mediante el
calentamiento selectivo de los elementos del cabezal de impresión a medida que pasa el papel,
se imprime una imagen en el papel. Con este método de impresión no se utiliza ninguna cinta.
Compare este método con el de sensor de papel.
ips (pulg. por segundo): velocidad a la que se imprime la etiqueta o el rótulo. Muchas
impresoras Zebra pueden imprimir a una velocidad de 1 ips a 12 ips (25 mm/s a 305 mm/s).
237
Glosario
22/6/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
marca negra: marca de registro que se encuentra en la cara inferior del papel de impresión y
actúa como una indicación de inicio de etiqueta para la impresora.
(Consulte memoria no volátil).
memoria FLASH: la memoria FLASH es una memoria no volátil y, por lo tanto, mantiene
la información almacenada cuando se apaga la impresora. Esta memoria se utiliza para
almacenar el programa operativo de la impresora. Además, esta memoria puede utilizarse
para almacenar fuentes opcionales de la impresora, formatos gráficos y formatos
de etiquetas completos.
memoria no volátil: memoria electrónica que retiene datos aun cuando se encuentra
apagada la impresora.
pantalla de cristal líquido (LCD): la pantalla LCD es una pantalla iluminada desde
la parte de atrás que proporciona al usuario información sobre el estado de operación durante
la operación normal o menús de opciones cuando se configura la impresora para una
aplicación específica.
papel: material en el cual la impresora imprime datos. Los tipos de papel incluyen:
suministro de rótulos, etiquetas troqueladas, etiquetas continuas (con o sin papel protector),
papel no continuo, papel plegado continuo y papel de rollo.
papel con muescas: tipo de suministro de rótulos que contiene un área de corte que la
impresora puede detectar como un indicador de inicio de etiqueta. Por lo general, se trata de un
material más pesado, similar al cartón, que se corta o se tira del siguiente rótulo. (Consulte
memoria no volátil).
papel continuo: papel de etiquetas o de suministro de rótulos que no tiene muescas,
espacios intermedios ni bobina (solo papel protector) para separar las etiquetas o los rótulos.
El papel es un pedazo de material largo.
papel de rollo: papel que se suministra enrollado en un tubo (por lo general de cartón).
Compare este método con el de papel plegado continuo.
papel no continuo: papel que contiene una indicación del lugar en el cual una etiqueta
o un formato impreso finaliza y comienza el siguiente. Los ejemplos son etiquetas troqueladas,
suministro de rótulos con muescas y cartón con marcas negras de registro.
papel para impresión térmica directa: el papel está recubierto de una sustancia
que reacciona a la aplicación del calor directo que emite el cabezal de impresión para producir
una imagen.
papel plegado continuo: papel que se suministra plegado en una pila rectangular.
Compare este método con el de suministros.
papel troquelado: tipo de suministro de etiquetas que contiene etiquetas individuales
pegadas a un papel protector. Las etiquetas pueden estar alineadas unas contra otras
o separadas por una distancia pequeña. Por lo general, el material que rodea a las etiquetas se
ha quitado. (Consulte memoria no volátil).
protector de la etiqueta (papel protector): material en el cual se fijan las etiquetas
durante la fabricación y que los usuarios finales descartan o reciclan.
Glosario
238
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 22/6/18
RAM dinámica: dispositivo de memoria que se utiliza para almacenar los formatos
de etiquetas en forma electrónica mientras se imprimen. La cantidad de memoria DRAM
disponible en la impresora determina el tamaño máximo y la cantidad de formatos de etiquetas
que se pueden imprimir. Esta memoria es una memoria volátil que pierde la información
almacenada cuando se apaga la impresora.
registro: alineación de la impresión con respecto a la parte superior (vertical) o lados
(horizontal) de una etiqueta o un rótulo.
retroceso: cuando la impresora tira el papel y la cinta (si utiliza estos elementos) hacia atrás
dentro de la impresora, de modo que el comienzo de la etiqueta que se imprimirá quede
correctamente colocado detrás del cabezal de impresión. El retroceso se produce cuando la
impresora opera en los modos Corte manual y Aplicador.
rótulo: tipo de papel que no tiene papel protector adhesivo, pero tiene un orificio o una
muesca que permite que el rótulo se enganche a algún elemento. Por lo general, los rótulos son
de cartón u otro material durable.
sensor de papel: este sensor se encuentra ubicado detrás del cabezal de impresión para
detectar la presencia de papel y, en el caso de papel no continuo, la posición de la bobina,
el orificio o la muesca que indica el inicio de cada etiqueta.
simbología: término que generalmente se utiliza cuando se hace referencia a un código
de barras.
soporte de suministro de papel: brazo fijo que soporta el rollo de papel.
suministros: término general utilizado para el papel y la cinta.
transferencia térmica: método de impresión en el cual el cabezal de impresión presiona
contra el papel una cinta revestida en tinta o resina. El calentamiento de los elementos
del cabezal de impresión permite que la tinta o la resina se transfieran al papel. Mediante
el calentamiento selectivo de los elementos del cabezal de impresión cuando pasan el papel
y la cinta, se imprime una imagen en el papel. Compare este método con el de papel para
impresión térmica directa.
vacío: espacio en el que debería haberse producido una impresión, pero no ocurrió debido
a un error, como por ejemplo, la cinta arrugada o una falla en los elementos de impresión.
Un vacío puede producir la lectura incorrecta de un símbolo de código de barras impreso
o impedir totalmente su lectura.
velocidad de impresión: velocidad a la cual se produce la impresión. En las impresoras
de transferencia térmica, esta velocidad se expresa en términos de ips (pulg. por segundo).
6/22/18 P1066582-044
Índice
A
acción al encender, 112
acción de cierre de cabezal, 113
activación de ZBI, 118
ajuste de la posición de corte manual, 104
ajuste de la posición izquierda, 106
ajuste del ancho de impresión, 105
ajustes
ancho de impresión, 105
contraste de impresión, 102
contraste de pantalla, 111
longitud máxima de la etiqueta, 108
posición de corte manual, 104
posición izquierda de la etiqueta, 106
presión del cabezal de impresión., 151
alimentación eléctrica
selección del sitio, 27
ancho de la etiqueta, 105
Autoprueba de conexión de la alimentación eléctrica
(POST)
cómo realizarla, 199
la impresora se bloquea durante la POST, 198
autopruebas, 199
autoprueba de conexión de la alimentación
eléctrica (POST), 199
CANCELAR, 200
diagnóstico de comunicaciones, 207
FEED (ALIMENTACIÓN), 202
FEED (ALIMENTACIÓN) y PAUSE (PAUSA),
206
PAUSE (PAUSA), 201
B
bits de datos, 142
Bluetooth
características y limitaciones, 227
detección activada/desactivada, 144
dirección, 144
estado de conexión con el dispositivo asociado, 145
nivel de seguridad mínimo, 145
tipo de dispositivo (esclavo o maestro), 144
uso de la función Print Touch, 221
versión de especificación, 145
botón CANCEL
ubicación, 14
botón CANCEL (CANCELAR)
autoprueba CANCEL (CANCELAR), 200
botón FEED
ubicación, 14
botón FEED (ALIMENTACIÓN)
autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN), 202
autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) y PAUSE
(PAUSA), 206
botón PAUSE
ubicación, 14
botón PAUSE (PAUSA)
autoprueba FEED (ALIMENTACIÓN) y PAUSE
(PAUSA), 206
autoprueba PAUSE (PAUSA), 201
botones en el panel de control, 14
Índice
240
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 6/22/18
C
cabezal de impresión
ajustar la presión del cabezal de impresión, 151
cómo limpiarlo, 158
mensaje HEAD COLD (CABEZAL FRÍO)
como único mensaje, 194
repetición cíclica con otros mensajes, 193
mensaje PH NOT AUTHENTICATED
(CABEZAL DE IMPRESIÓN NO
AUTENTICADO), 193
mensaje PRINT HEAD OVERTEMP (CABEZAL
DE IMPRESIÓN MUY CALIENTE), 193
cable de alimentación eléctrica
especificaciones del cable de alimentación
eléctrica, 230
cables de datos, 12
CALIBRA. RÁPIDA
cómo configurar como acción al encender, 112
cómo configurar como acción de cierre de cabezal,
113
calibración
CALIBRA. RÁPIDA
cómo configurar como acción al encender,
112
cómo establecer como acción de cierre de
cabezal, 113
cómo configurar como acción al encender, 112
cómo configurar como acción de cierre de cabezal,
113
error durante la calibración automática, 183
formas de iniciarla, 116
procedimiento, 146
calibración de rótulos, 130
calibración del sensor de cinta
formas de iniciarla, 116
procedimiento, 146
calibración del sensor de papel
formas de iniciarla, 116
procedimiento, 146
calibración manual
formas de iniciarla, 116
procedimiento, 146
calidad de impresión
ajuste de la presión del cabezal de impresión, 151
comparación de contraste durante la autoprueba
FEED (ALIMENTACIÓN), 202
el código de barras no se escanea, 183
solución de problemas, 179
cambiar parámetros de la impresora, 101
canal, 128
cancelar un formato de etiqueta, 14
carácter de comando, 137
carácter de control, 138
carácter delimitador, 138
cargar originales, 115
cargar una etiqueta
a través del panel de control, 14
cómo configurar como acción al encender, 112
cómo configurar como acción de cierre de cabezal,
113
causas de cinta arrugada, 184
cinta
carga, 58
cinta arrugada, 184
cinta rota o fundida, 184
configuración del modo de Transferencia térmica,
103
cuándo se utiliza, 21
determinar cuál es el lado revestido, 21
extracción, 171
la cinta no se detecta correctamente, 185
prueba adhesiva, 22
prueba de marcar, 22
cinta fundida, 184
cinta rota, 184
código de país RFID, 130
códigos de barras
comparación de contraste durante la autoprueba
FEED (ALIMENTACIÓN), 202
el código de barras no se escanea, 183
etiqueta de códigos de barras, 109
Códigos QR con mensajes de error, 190
Comunicación de campo cercano (NFC), 221
condiciones de operación, 27
conexión de la impresora a la computadora o red, 62
configuración
desembalar la impresora, 26
instalar el controlador de la impresora, 62
configuración de impresora
tipo de papel, 103
configuración de la impresora
ancho de impresión, 105
contraste, 102
la configuración no tuvo efecto, 197
longitud máxima de la etiqueta, 108
método de impresión, 103
modalidad de reimpresión, 107
modo de impresión, 106
posición de corte manual, 104
posición izquierda de la etiqueta, 106
velocidad de impresión, 102
configuración de red
cargar originales, 115
restablecer red, 129
241
Índice
6/22/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
configuración del contraste de impresión, 102
contador vacío de etiquetas RFID, 135
contador válido de etiquetas RFID, 135
contraste
ajustes, 102
calidad de impresión demasiado clara o demasiado
oscura, 181
contraste de LCD, 111
controlador de la impresora, 62
creación de reflejo, 215
cubierta del compartimiento de componentes
electrónicos, 13
Cumplimiento de las disposiciones de la FCC, 4
Cumplimiento según la Declaración de conformidad
canadiense, 4
D
declaración de conformidad, 3
desembalar la impresora, 26
desplazamiento de la etiqueta, 106
desplazamiento vertical
parte superior del formulario, 182
detener un programa ZBI, 119
diagnóstico, 199
diagnóstico de la impresora, 199
direcciones IP, 123
direcciones MAC, 127
E
ejecutar un programa ZBI, 118
elemento de antena, 134
eliminación de la batería, 173
eliminación de piezas de la impresora, 173
encargar piezas de reemplazo, 173
enlace central, 143
entrada por escáner, 121
entrada por escáner USB, 121
entrada por teclado USB, 121
envío
informar daños, 26
volver a enviar la impresora, 26
espacio intermedio/muesca
ilustraciones, 19
espacio/muesca
formas de seleccionar el tipo de sensor de papel,
140
seleccionar tipo de papel, 103
especificación del método de impresión, 103
especificaciones
cable de alimentación eléctrica, 230
ESSID, 127
estructura de menús, 101
Ethernet
características de la conexión inalámbrica, 229
características de una conexión cableada, 228
conexión con una red cableada, 83
conexión con una red inalámbrica, 90
etiqueta de configuración
distintas formas de imprimir, 109
imprimir a través de Zebra Setup Utilities, 96
imprimir utilizando la autoprueba CANCEL
(CANCELAR), 200
etiqueta de configuración de la impresora, 109
etiqueta de configuración de red
distintas formas de imprimir, 109
imprimir utilizando la autoprueba CANCEL
(CANCELAR), 200
etiqueta de formatos, 109
etiqueta de fuentes, 109
etiqueta de imágenes, 109
etiquetas “inteligentes”, 18
etiquetas omitidas, 196
F
fuente de datos
conexiones, 62
consideraciones de la selección del sitio, 27
Función Print Touch, 221
G
guardar la impresora, 26
H
humedad relativa
funcionamiento y almacenamiento, 226
operación, 27
I
idioma
cómo cambiar un idioma desconocido, 197
idiomas admitidos en pantalla, 136
imágenes distorsionadas en etiquetas, 196
información de impresión
cómo imprimir la información sobre distintas
impresoras, 109
informar daños de envío, 26
iniciar calibración manual, 116
inspeccionar si hay daños de envío, 26
instalación del controlador, 62
intensidad del sensor de Tomar etiqueta, 141
interfaces de comunicación, 62
Índice
242
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 6/22/18
Intérprete Basic de Zebra (ZBI)
activación, 118
detener un programa ZBI, 119
ejecutar un programa ZBI, 118
L
la impresora se bloquea, 198
límites de exposición a la radiación, 4
límites de exposición a la radiación de la FCC, 4
limpieza
cabezal de impresión y rodillo portapapeles, 158
compartimiento del papel, 157
conjunto despegador, 162
exterior de la impresora, 157
módulo del cortador, 166
programa de limpieza recomendado, 156
sensores, 157
LONGITUD
cómo configurar como acción al encender, 112
cómo configurar como acción de cierre de cabezal,
113
longitud máxima de la etiqueta, 108
los mensajes de error, 190
lubricación, 173
luces indicadoras
combinadas con mensajes de error, 190
solución de problemas, 176
ubicación, 14
luz
apertura de cabezal, 113
apertura de cubierta, 114
luz de cabezal abierto, 113
luz de cubierta abierta, 114
M
marcas de tinta corrida en las etiquetas, 181
máscara de subred, 124
mensaje
THERMISTOR PREPLACE PRINTHEAD
(TERMISTOR, REEMPLAZAR CABEZAL
DE IMPRESIÓN), 193
mensaje HEAD COLD (CABEZAL FRÍO)
como único mensaje, 194
repetición cíclica con otros mensajes, 193
mensaje MEDIA OUT (FALTA DE PAPEL), 190
mensaje OUT OF MEMORY (FALTA MEMORIA),
195
mensaje PH NOT AUTHENTICATED (CABEZAL
DE IMPRESIÓN NO AUTENTICADO),
193
mensaje PRINT HEAD OVERTEMP (CABEZAL
DE IMPRESIÓN MUY CALIENTE), 193
mensaje RIBBON OUT (FALTA CINTA), 192
mensaje THERMISTOR REPLACE PRINTHEAD
(TERMISTOR, REEMPLAZAR CABEZAL
DE IMPRESIÓN), 193
mensajes de error en la pantalla LCD, 190
Menú Inicio, 17
menús de usuario, 101
modalidad de reimpresión, 107
Modo Autodespegue
descripción y trayectoria del papel, 29
descripción y trayectoria del papel con tensado del
papel protector, 30
pasos finales para la carga de papel, 40
pasos preliminares para la carga de papel, 32
modo Autodespegue
cómo seleccionarlo, 106
limpieza del conjunto despegador, 162
Modo Cortador
pasos finales para la carga de papel, 55
pasos preliminares para la carga de papel, 32
modo Cortador
cómo seleccionarlo, 106
limpiar el módulo del cortador, 166
mensaje CUT ERROR (ERROR EN CORTE), 194
Modo Corte manual
descripción y trayectoria del papel, 28
pasos finales para la carga de papel, 38
pasos preliminares para la carga de papel, 32
modo Corte manual
cómo seleccionarlo, 106
modo de Impresión térmica directa
configuración, 103
prueba de marcar el papel, 21
modo de Transferencia térmica
configuración, 103
modo Diagnóstico
como iniciarlo, 117
descripción general, 207
modo Diagnóstico de comunicaciones
descripción general, 207
modo diagnóstico de comunicaciones
como iniciarlo, 117
Modo Rebobinar
descripción y trayectoria del papel, 31
pasos finales para la carga de papel, 49
pasos preliminares para la carga de papel, 32
Modo Tensado del papel protector
descripción y trayectoria del papel, 30
pasos finales para la carga de papel, 40
pasos preliminares para la carga de papel, 32
243
Índice
6/22/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
modo Tensado del papel protector
cómo seleccionarlo, 106
modo Transferencia térmica
prueba de marcar el papel, 21
modo ZPL, 139
N
navegación, 15
no se imprimieron las etiquetas, 196
número de puerto TCI/IP
alternativo, 123
primario, 122
número de puerto TCP/IP alternativo, 123
número de puerto TCP/IP primario, 122
O
opción de menú ESTACIÓN DE IMPRESIÓN, 121
P
Páginas de Ayuda rápida, 190
panel de control
función del botón, 14
mensajes de error, 190
navegación, 15
ubicación, 13
pantalla
ajuste de contraste, 111
caracteres faltantes, 197
cómo cambiar un idioma desconocido, 197
idioma en pantalla, 136
imprimir desde la pantalla, 121
ubicación, 14
papel
etiquetas “inteligentes” RFID, 18
papel de rollo continuo, 20
papel de rollo no continuo, 19
perforado, 19
plegado, 19
suministro de rótulos, 18
tipos de papel, 18
papel con
marcas negras, 19
papel con marca negra
seleccionar tipo de papel, 103
papel con marcas negras
descrito, 19
papel continuo
descrito, 20
seleccionar tipo de papel, 103
papel de
banda, 19
papel de banda
descrito, 19
papel de rollo
carga, 33
descrito, 18
papel no continuo
descrito, 19
problemas con etiquetas, 197
seleccionar tipo de papel, 103
papel perforado, 19
papel plegado
descrito, 19
papel plegado continuo
carga, 33
parámetros de la impresora, 101
paridad, 143
pérdida de registro durante la impresión, 180
perfil de sensor, 109
piezas de reemplazo, 173
posición de lectura/escritura, 133
posición de programación, 133
potencia de escritura, 135
potencia de lectura, 134
problemas de comunicaciones, 196
programa de limpieza de rutina, 156
protocolo IP, 126
prueba adhesiva para revestimiento de la cinta, 22
prueba de marcar
lado revestido de la cinta, 22
tipo de papel, 21
prueba de marcar el papel, 21
puerta del compartimiento del papel, 13
puertas de enlace, 125
puertas de enlace predeterminadas, 125
puerto paralelo
características de la conexión paralelo, 229
conectar la impresora a una computadora, 75
especificaciones, 228
puerto serie
características de la conexión serie, 228
conectar la impresora a una computadora, 75
puerto USB
características de la conexión USB, 228
conectar la impresora a una computadora, 71
especificaciones, 228
R
recargar la última configuración guardada, 115
reciclar piezas de la impresora, 173
Reflejo de USB, 215
registro erróneo de etiquetas, 181
reinicializar servidor de impresión, 115
Índice
244
P1066582-044 Serie ZT400 Guía del usuario 6/22/18
requisitos de espacio, 27
requisitos de ventilación, 27
resolución IP (protocolo IP), 126
responsabilidad, 2
restablecer la configuración de red, 129
restablecer la impresora a los valores
predeterminados, 115
restablecer los valores predeterminados, 115
restablecer valores predeterminados, 115
RFID
calibración de rótulos, 130
código de país, 130
contador vacío de etiquetas, 135
contador válido de etiquetas, 135
elemento de antena, 134
estado, 130
etiquetas “inteligentes”, 18
leer datos de RFID, 131
posición de programación, 133
potencia de escritura, 135
potencia de lectura, 134
prueba de RFID, 132
solución de problemas, 186
S
selección de sensor de papel, 140
selección de sensor reflectante, 140
selección de sensor transmisivo, 140
selección de tipo de sensor, 140
selección del modo de impresión, 106
selección del sitio para la impresora, 27
selección del tipo de papel, 103
señal, 128
sensibilidad del sensor de etiqueta, 140
sensores
interpretación del perfil de sensor, 208
selección de sensor transmisivo, 140
servidor de impresión
características de la conexión cableada, 228
características de la conexión inalámbrica, 229
dirección MAC, 127
direcciones IP, 123
ESSID, 127
etiqueta de configuración de red, 109
opción de menú de usuario servidor de impresión
activo, 122
opción de menú de usuario servidor de impresión
primario, 122
protocolo IP, 126
puertas de enlace predeterminadas, 125
restablecer la configuración de red, 129
señal, 128
servidor de impresión activo, 122
servidor de impresión cableado
características, 228
especificaciones, 228
servidor de impresión inalámbrico
canal, 128
características, 229
especificaciones, 228
ESSID, 127
señal, 128
servidor de impresión primario, 122
SIN ACCIÓN
cómo configurar como acción al encender, 112
cómo configurar como acción de cierre de cabezal,
113
sin impresión en etiquetas, 180
smart phone
páginas de Ayuda rápida, 190
uso de la función Print Touch, 221
solución de problemas
luces indicadoras, 176
mensajes de error, 190
problemas de calidad de impresión, 179
problemas de cinta, 184
problemas de comunicaciones, 196
problemas de RFID, 186
pruebas de diagnóstico, 199
substitución de ZPL, 137
suministro de rótulos
descrito, 18
superficie para la impresora, 27
T
temperatura
funcionamiento y almacenamiento, 226
operación, 27
tipos de papel
etiquetas “inteligentes” RFID, 18
papel con marcas negras, 19
papel de banda, 19
papel de rollo continuo, 20
papel de rollo no continuo, 19
papel perforado, 19
papel plegado, 19
suministro de rótulos, 18
U
ubicación de la impresora, 27
última configuración guardada, 115
245
Índice
6/22/18 Serie ZT400 Guía del usuario P1066582-044
USB host
almacenar archivos en una unidad flash, 120
archivos necesarios para los ejercicios, 212
convenciones de nomenclatura de archivos, 215
copiar archivos a/desde una unidad flash USB, 218
copiar archivos desde una unidad flash, 120
copiar archivos y crear un reflejo de USB, 215
imprimir desde una unidad flash, 119
imprimir formato de etiqueta desde una unidad
flash USB, 217
imprimir un formato de etiqueta desde la pantalla,
121
ingresar datos con un teclado USB, 220
la impresora no reconoce el dispositivo USB, 198
ubicación del puerto, 13
uso de dispositivo de entrada humana (HID), 121
V
valores predeterminados de fábrica, 115
valores predeterminados de red, 115
velocidad de impresión, 102
velocidad de transmisión en baudios, 142
versión de Wireless Markup Language (WML), 143
vista exterior de la impresora, 13
visual. pausa
acceso al menú Inicio desde la pantalla Visual.
pausa, 15
visualización pausa
cómo cambiar lo que se muestra, 111
información mostrada, 17
Z
Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de
Zebra)
imprimir una etiqueta de prueba, 96
instalación, 62
ZebraDesigner, 98
ZebraDesigner,
Oficina central de la empresa
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, IL 60069 EE. UU.
Tel.: +1 847 634 6700
Número de teléfono gratuito: +1 866 230 9494
F: +1 847 913 8766
http://www.zebra.com
P1066582-044
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246

Zebra ZT400 El manual del propietario

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
El manual del propietario