1. IMPORTANT SAFETY NOTES
Signs and symbols
The following signs appear in the Safety Section and in this manual.
READ THIS ENTIRE MANUAL, THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY AND CAREFULLY
BEFORE USING THIS PRODUCT. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS AND
TO MAKE CORRECT USE OF THIS PRODUCT.
Whenever used, the following terms identify safety and property damage messages and designate a level of hazard seriousness.
- This is the safety alert symbol. It alerts you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
WARNING – Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION – Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor/moderate injury.
NOTICE – Addresses practices not related to personal injury, such as product and/or property damage.
Note
Note on important information
Operating conditions
Observe the instructions for use Direct current
%SpO₂ Arterial oxygen saturation of haemoglobin (in percent) Application part, type BF
PR bpm Pulse rate (beats per minute)
S
N
Serial number
Storage and transport conditions IP 22
Device protected against foreign objects ≥ 12.5 mm and against falling
drops of water
Alarm suppression
WARNING – To reduce the risk of serious personal injury:
Warnings and safety notes
Read these instructions for use carefully. Non-observance of the following information may result in personal injury or product/property damage. Store these instructions
for use and make them accessible to other users. Make sure you include these instructions for use when handing over the device to third parties.
•
Do not use the pulse oximeter:
– if the device or the finger you are using is damp.
– on small children or babies.
– while taking a blood pressure measurement on the same arm.
– on fingers that have nail polish, are dirty, have other coatings on them, or have false nails applied.
– on large fingers that do not fit into the device easily (fingertip width greater than 20 mm or thickness greater than 15 mm).
– on fingers with anatomical changes, edemas, scars or burns.
– on fingers that are too small, as with small children for example (width approx. < 10 mm, thickness approx. < 5 mm).
– on people who are not steady at the site of application (e.g. trembling).
– near flammable or explosive gas mixtures.
•
Extended use may cause pain for people with circulatory disorders. Do not use the pulse oximeter for longer than two hours on one finger.
•
The pulse oximeter displays an instantaneous measurement but cannot be used for continuous monitoring.
•
This product is intended for general wellness use. Measurements are for your information only and are not substitute for medical examination.
•
The pulse oximeter is not for continuous monitoring and does not have alarm functions. Never use this unit in situations where alarms are required.
•
Check the pulse oximeter regularly before use to ensure that there is no visible damage to the device and the batteries are still sufficiently charged. In case of doubt, do
not use the device and contact customer services or an authorized retailer.
•
Do not use any additional parts that are not recommended by the manufacturer.
•
Under no circumstances should you open or repair the device yourself. Failure to comply will result in voiding of the warranty. For repairs, please contact customer
services or an authorized retailer.
•
Do not look directly inside the housing during the measurement. The red light and the invisible infra-red light in the pulse oximeter are harmful to your eyes.
•
This device is not intended for use by people (including children) with restricted physical, sensory or mental skills or a lack of experience and/or a lack of knowledge,
unless they are supervised by a person who has responsibility for their safety or they receive instructions from this person on how to use the device. Children should be
supervised around the device to ensure they do not play with it.
•
Neither of the displays for the pulse wave and pulse bar allows the strength of the pulse or circulation to be evaluated at the measurement site. Rather, they are exclu-
sively used to display the current visual signal variation at the measurement site and do not enable diagnostics for the pulse.
CAUTION – To reduce the risk of personal injury or product/property damage:
•
Non-observance of the following instructions can lead to incorrect or failed measurements.
•
There must not be any nail polish, artificial nails or other cosmetics on the finger to be measured.
•
Ensure that the finger nail on the finger to be measured is short enough that the fingertip covers the sensor element in the housing.
•
Keep your hand, finger and body steady during the measurement.
•
In cases of carbon monoxide poisoning, the pulse oximeter will display a measurement value that is too high.
•
To avoid incorrect results, there should not be any strong light sources (e.g. fluorescent lamps or direct sunlight) in the immediate vicinity of the pulse oximeter.
•
Protect the pulse oximeter from dust, shocks, moisture, extreme temperatures and explosive materials.
Battery Handling Safety Precautions
•
Use only the size and type of batteries specified.
•
Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries. Reversed batteries may cause damage to the device.
•
Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon-zinc or rechargeable batteries) or old batteries with fresh ones. Always replace batteries as a
simultaneous set.
•
If the batteries in the device are depleted or the device will not be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible bat-
tery leakage.
•
Do not try to recharge batteries not intended to be recharged; they can overheat and rupture (follow battery manufacturer’s directions).
•
Do not dispose of batteries in fire, batteries may explode or leak.
•
Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.
•
Remove discharged batteries from the product and dispose/recycle in compliance with all applicable laws.
•
Keep batteries away from children and pets. Batteries may be harmful if swallowed. Should a child or pet swallow a battery, seek medical assistance immediately.
2. Intended Use
Only use the Beurer PO 30 pulse oximeter on humans to measure the arterial oxygen saturation (SpO2) and the heart rate for general wellness. The pulse oximeter is
suitable for private use (at home).
3. Package Contents
•
1 x PO 30 Pulse oximeter
•
1 x Wrist strap
•
1 x Belt pouch
•
2 x 1.5V AAA alkaline batteries
•
1 x Instruction manual
4. Parts and Controls
Function button
Wrist Strap
Finger opening
1
2
3
4
5
98
65
%SpO
2
PRbpm
1. Oxygen saturation (value in percent)
2. Pulse rate (value in beats per minute)
3. Pulse wave (plethysmographic wave)
4. Pulse bar
5. Battery level indicator
5. Before First Use
5.1 Inserting the batteries 5.2 Attaching the wrist strap
To transport the pulse oximeter more easily attach the wrist strap as
follows:
1
. Slide the battery
compartment lid
open.
2
. Place two “AAA” alkaline
batteries (included) into
the battery compartment
observing the correct
polarity as indicated.
3
. Reattach the bat-
tery compartment
lid.
1
. Insert the narrow end of the
wrist
strap through the holes as shown.
2
. Route the other end through the
loop at the narrow end and tighten.
6. To Use
98
65
%SpO
2
PRbpm
1
. Insert one finger into the opening as shown and
hold it steady.
2
. Press the function button. Do not move during the
measurement.
3
. Your measurement values will appear on the screen
after a few seconds.
Note
When you remove your finger from the pulse oximeter, the device will switch o after approx. five seconds.
Function button
The function button performs three functions:
•
Power: When the pulse oximeter is o, press the function button to switch it on.
•
Display: To choose among the various display formats (vertical, horizontal etc.), press the function button briefly during operation.
•
Brightness: To select your desired display brightness, press and hold the function button during operation until the brightness level changes.
7. Care and Maintenance
•
Clean the device with a slightly moistened cloth.
•
Do not use detergents or solvents.
•
Never immerse the device in water or other liquids.
•
When storing the device, first remove the batteries. Make sure no heavy objects are placed on top of it while is it stored. Store in a dry location away from direct sunlight.
8. Troubleshooting Guide
Problem Possible cause Solution
Measurements do not display Batteries are depleted Replace the batteries
Batteries not inserted correctly Reinsert the batteries. If after reinserting the batteries correctly
there are still no measurement values displayed, contact cus-
tomer service
ENGLISH
Measurements are erratic Insufficient circulation in the measurement finger Observe the Important Safeguards section
Measurement finger is too large or too small
Fingertip must be 0.39 – 0.79 in (10 – 20 mm) wide and 0.2 – 0.59
in (5 – 15 mm) thick
Finger, hand or body is moving Keep your finger, hand and body still during the measurement
Cardiac arrhythmia Seek medical attention
8. Specifications
Type PO 30
Measurement method Non-invasive measurement of arterial oxygen saturation of hemoglobin and pulse rate in finger
Measurement range SpO₂ 0 – 100%
pulse 30 – 250 beats per minute
Accuracy SpO₂ 70 – 100%, ± 2%
pulse rate 30 – 250, ± 2 bpm
Dimensions L 2.4 in x W 1.4 in x H 1.3 in
(L 61 mm x W 36 mm x H 32 mm)
Weight 1.3 oz (36 g) without batteries
Sensor Red light (wavelength 660 nm); infrared (wavelength 905 nm); silicon receiver diode
Operating conditions 50° – 104° F (10° – 40° C)
≤ 75% relative humidity
700 – 1060 hPa ambient pressure
Storage conditions -40° – 140° F (-40° – 60° C)
≤ 95% relative humidity
500 – 1060 hPa ambient pressure
Power supply 2 x 1.5V AAA alkaline batteries
Battery life Approx. two years for three 60-second measurements per day
Classification IP22, application part, type BF
The serial number can be found on the unit itself or in the battery compartment.
9. FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference; and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
10. Warranty
Limited Lifetime Warranty For Original Purchaser
Your Beurer Pulse Oximeter, Model PO 30, is warranted to be free from defects in materials and workmanship for the life of the product under normal conditions of intended
use and service. This warranty extends only to the original retail purchaser and does not extend to retailers or subsequent owners.
We will, at our option, repair or replace the Beurer Pulse Oximeter, Model PO 30, without additional charge, for any part or parts covered by these written warranties. No
refunds will be given. Repair or replacement is our only responsibility and your only remedy under this written warranty. If replacement parts for defective materials are
not available, Beurer reserves the right to make product substitutions in lieu of repair or replacement.
For warranty service contact our customer service department at 1-800-536-0366 or at info@beurer.com to provide a description of the problem. If the problem is
deemed to be within the scope of the limited lifetime warranty, you will be asked to mail the product at your costs in its original package with proof of purchase, your
name, address and phone number. If the problem is not deemed to be within the scope of the limited lifetime warranty, we will provide a quotation for repair respectively
replacement and return shipping fee.
This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation;
misapplication; lack of reasonable care with respect to the product; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; normal wear; loss of
power; dropped product; malfunction or damage of an operating part as a result of failure to comply with instructions for use or to provide manufacturer’s recommended
maintenance; transit damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting
parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of Beurer. This warranty is void if the product is ever used in a commercial or business
environment. The maximum liability of Beurer under this warranty is limited to the purchase price actually paid by the customer for the product covered by the warranty,
as confirmed by proof of purchase, regardless of the amount of any other direct or indirect damage suffered by the customer.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product that requires modifications or adapta
-
tion to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by
these modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS APPLI-
CABLE WRITTEN WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL BEURER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,
EXPRESS, IMPLIED OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential
damages, so the above limitation may not apply to you.
Beurer does not authorize anyone, including, but not limited to, retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a retailer or remote purchaser, to obligate
Beurer in any way beyond the terms set forth herein.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but not limited to sale of such products on Inter
-
net auction sites and/or products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate in connection with any products
or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior explicitly written consent of Beurer.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state.
Distributed by:
Beurer North America LP,
900 N Federal Hwy Ste 300
Hallandale Beach, FL 33009 USA
Made in China
READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT
Keep this manual in a safe location for future reference
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
LISEZ CE MODE D’EMPLOI COMPLÈTEMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement
Questions or comments? Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com
¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o póngase en contacto info@beurer.com
Questions ou commentaires? Appeler gratuitement 1-800-536-0366 ou communiquez avec info@beurer.com
PO 30 Pulse Oximeter
Distributed by/Distribuido por/Distribué par:
Beurer North America LP, 900 N Federal Highway, Suite 300
Hallandale Beach, FL 33009
Subject to errors and changes
ESPAÑOL
1. NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Signos ysímbolos
Los siguientes signos aparecen en la sección “Seguridad” y en este manual.
LEA CON ATENCIÓN TODO ESTE MANUAL, LA SECCIÓN DE SEGURIDAD YTODAS LAS INSTRUCCIONES YADVERTENCIAS ANTES
DE USAR ESTE PRODUCTO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES YADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES
PELIGROSAS YPARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO.
Siempre que se usan, estos términos identifican mensajes de seguridad y daños a la propiedad, indicando el nivel de gravedad del peligro.
- Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le pone alerta sobre posibles peligros que pueden ocasionar lesiones personales. Tenga en cuenta en todo momento
todos los mensajes de seguridad después de este símbolo para evitar posibles daños o incluso la muerte.
ADVERTENCIA: indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o una lesión seria.
PRECAUCIÓN: indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar una lesión menor o moderada.
AVISO: se refiere a prácticas que no están relacionadas con lesiones, como es el caso de daños al producto o daños materiales.
Nota
Nota sobre información importante
Condiciones de operación
Consulte las instrucciones deuso Corriente directa
%SpO₂
Saturación de oxígeno arterial de la hemoglobina (en porcentaje)
Parte de aplicación, tipoBF
PR bpm Pulso (pulsaciones por minuto)
S
N
Número de serie
Condiciones de almacenamiento y transporte IP 22
Este dispositivo está protegido contra objetos extraños de tamaño igual o
mayor de 12.5 mm de diámetro y contra la caída de gotas de agua.
Supresión de la alarma
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones personales graves:
Advertencias y notas de seguridad
Lea con atención este manual. El incumplimiento de las indicaciones que aparecen a continuación podría causar un riesgo de lesiones personales o daños al producto o a
la propiedad. Guarde este manual de instrucciones y póngalo a disposición de otros usuarios. Asegúrese de incluir este manual de instrucciones cuando entregue el dis-
positivo a terceros.
•
No use el pulsioxímetro:
– si el dispositivo o el dedo que se va a utilizar están húmedos.
– en niños pequeños o bebés.
– durante una medición de la presión arterial en el mismo brazo.
– en dedos con esmalte de uñas u otro tipo de recubrimientos, sucios o con uñas postizas.
– en dedos gruesos que no puedan introducirse fácilmente en el aparato (punta del dedo de anchura superior a 20 mm o grosor superior a 15 mm).
– en dedos con deformaciones anatómicas, edemas, cicatrices o quemaduras.
– en dedos demasiado pequeños como, por ejemplo, los de los niños pequeños (anchura aprox. < 10 mm, grosor aprox. < 5 mm).
– en personas que se muestran inquietas en el lugar de uso (por ejemplo, si presentan temblores).
– cerca de mezclas gaseosas inflamables o explosivas.
•
Su uso prolongado puede causar dolor en personas con problemas circulatorios. No utilice el pulsioxímetro durante más de dos horas en un mismo dedo.
•
El pulsioxímetro muestra una medida instantánea, pero no puede usarse para un monitoreo continuo.
•
Este producto está diseñado para usarse para el bienestar general. Las lecturas son meramente informativas y no sustituyen a los exámenes médicos.
•
El pulsioxímetro no sirve para el monitoreo continuo y no tiene funciones de alarma. No use esta unidad en situaciones en las que sean necesarias alarmas.
•
Revise el pulsioxímetro regularmente antes de usarlo para asegurarse de que no hay daños visibles en el dispositivo y de que las baterías están suficientemente carga-
das. En caso de duda, no utilice el dispositivo y póngase en contacto con el servicio al cliente o con un vendedor minorista autorizado.
•
No utilice piezas adicionales que no estén recomendadas por el fabricante.
•
Bajo ninguna circunstancia abra o repare el dispositivo por sí mismo. Si lo hace, se anulará la garantía. Para realizar reparaciones, póngase en contacto con el servicio
al cliente o con un vendedor minorista autorizado.
•
No mire directamente al interior del gabinete durante la medición. La luz roja y la luz infrarroja invisible del pulsioxímetro son dañinas para la vista.
•
Este dispositivo no debe ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de experiencia o conoci-
mientos, a menos que estén bajo la supervisión de una persona que sea responsable de su seguridad o que dicha persona los instruya sobre cómo usar el dispositivo.
Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
•
Ni la indicación de la onda de pulso ni la de la barra de pulso permiten medir la fuerza del pulso o de la circulación sanguínea en el lugar de medición. Estos parámetros
sirven exclusivamente para representar de forma visual la variación actual de las señales en el lugar de medición y no permiten realizar un diagnóstico certero del pulso.
PRECAUCIÓN: para reducir el riesgo de lesiones personales o daños al producto o a la propiedad:
•
El incumplimiento de las indicaciones que aparecen a continuación puede hacer que se obtengan mediciones erróneas:
•
El dedo utilizado para la medición no debe llevar esmalte de uñas, uñas postizas ni otros productos cosméticos.
•
Asegúrese de que la uña del dedo utilizado para la medición esté lo suficientemente corta para que la yema del dedo cubra el sensor del gabinete.
•
Mantenga inmóviles la mano, el dedo y el cuerpo durante la medición.
•
En casos de intoxicación por monóxido de carbono, el pulsioxímetro mostrará valores demasiado altos.
•
Para no alterar el resultado de la medición, no debe haber cerca del pulsioxímetro ninguna fuente de luz intensa (por ejemplo, tubos fluorescentes o luz solar directa).
•
Proteja el pulsioxímetro del polvo, los golpes, la humedad, las temperaturas extremas y los materiales explosivos.
Precauciones de seguridad en el manejo de la batería
•
Use solo el tamaño y tipo de baterías que se especifican.
•
Asegúrese de utilizar la polaridad correcta cuando instale las baterías. Las baterías colocadas con la polaridad invertida pueden dañar el dispositivo.
•
No combine tipos distintos de baterías (por ejemplo, alcalinas con carbono-zinc o recargables) ni baterías usadas con baterías nuevas. Cuando sustituya las baterías,
sustitúyalas todas al mismo tiempo.
•
Si las baterías del dispositivo están agotadas o el dispositivo no se va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado, retire las baterías para evitar daños o lesiones
por un posible derrame de las baterías.
•
No intente recargar baterías que no estén diseñadas para ser recargadas; se pueden sobrecalentar y romper (siga las instrucciones del fabricante de la batería).
•
No arroje las baterías al fuego, ya que podrían explotar o derramarse.
•
Limpie los contactos de las baterías y también los del dispositivo antes de instalar las baterías.
•
Retire las baterías descargadas del producto y deseche/recicle de acuerdo con la legislación aplicable.
•
Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños y las mascotas. Las baterías pueden ser dañinas en caso de ingestión. Si un niño o una mascota llegan a ingerir
una batería, busque atención médica de inmediato.
Display Information: