Sterling 5905-59N-G25 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Hacia el exterior
B
Longitud = A - 1/32" (1 mm)
Cubretornillo
Cubretornillo
#8-18 x
1-1/2"
x2
x2
3
2
1
Muesca
x2
Tijeras para chapa
Caja de ingletes
3/16", 5/16", 5/16" para mampostería
Hoja de 32 dientes por pulgada
Cinta de enmascarar
Sellador 100% de silicona
1093634-09**
1093634-08** (Blanco)
Carril inferior
Toallero de barra*
Guía de panel
interior*
S11134.01 (Plata)
S11134.02 (Latón)
S11134.08 (Blanco)
S11134.14 (Plata mate)
S11134.17 (Níquel)
Carril superior
Panel exterior*
Jamba mural*
Panel interior*
Etiqueta con número de serie
1077762
Anclaje
1048208-C (Plata)
1048208-F (Latón)
Tornillo
#8-18 x 1-1/2"
1081001
Tope
1052906-A
Tornillo
#8-32 x 3/8"
1080398**
Buje posterior
1080399
Sello aislante de fibras
1080397
Buje delantero
1031943**
Cubretornillo
1022794**
Soporte
676200
Cinta
172818
Rueda
1048208-B (Plata)
1048208-K (Latón)
Tornillo
#8-18 x 3/8"
1093629** Paquete al vacío de herrajes
1048208-H (Plata)
1048208-J (Latón)
Tornillo
#8-18 x 3/4"
A
Longitud = A - 1/4" (6 mm)
1/4" (6 mm)
Ranura
inferior
Correcto Incorrecto
Mida la distancia "A". Reste 1/4" (6 mm) de la
dimensión "A" y corte el carril inferior.
Lime los bordes del carril inferior para que se
ajuste a las esquinas curvas de la ducha o de la
bañera.
Centre el carril inferior en el reborde con la pata
hacia el exterior. Fije en su lugar con cinta de
enmascarar y marque la posición.
¡IMPORTANTE! El carril inferior y la jamba
mural deben quedar planos contra el reborde
de la ducha y contra la pared. De ser necesario,
recorte y lime la jamba mural. Utilice una
moneda para igualar y transferir el radio de la
esquina de la ducha a la jamba mural.
Coloque a plomo ambas jambas murales. Marque
los orificios para tornillos.
Retire las jambas murales. Taladre orificios de
5/16" en las paredes e introduzca los anclajes.
Aplique sellador en la ranura en la cara inferior
del carril inferior. Fije el carril al reborde.
Fije ambas jambas murales con tornillos. Instale
solo un tope en la ubicación intermedia.
Verifique que los topes tengan la alineación
horizontal correcta con las jambas murales.
Mida la distancia "B" sobre las jambas. Reste
1/32" (1 mm) de la dimensión "B" y corte el carril
superior.
Puertas corredizas de bañera y ducha Serie 5900
Puertas corredizas
de bañera
Puertas corredizas
de ducha
51157979-2-E
EE.UU./Canadá: 1-800-STERLING (1-800-783-7546)
México: 001-877-680-1310
1157979-2-E
Instrucciones de instalación y cuidado
Herramientas requeridas Identifi cación de piezas
2 3 4
7 86 9
1 5
10
SterlingPlumbing.com
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la
instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos.
Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas para
ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace
de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga
todas las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio
templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles
laterales de la ducha podrían quebrarse en pedazos. Revise con
regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si
algo falta o si hay piezas sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice
anteojos de seguridad al cortar y al taladrar.
¡IMPORTANTE! No toque los filos del vidrio templado con herramientas
ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco
directamente sobre el piso ni sobre ninguna otra superficie dura.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final.
Lea estas instrucciones antes de instalar o de utilizar este producto.
¡IMPORTANTE! No corte el carril superior a la misma longitud que el
carril inferior.
AVISO: La garantía no se aplica a un producto que haya sido modificado o
alterado de alguna forma que no sea las que se permiten expresamente en la
Guía de instalación y cuidado.
Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm) de estar a plomo.
Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas
pequeñas.
Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del
sellador de silicona.
Para ver esta instalación en video en línea, visite www.sterlingplumbing.
com.
Para el cuidado y la limpieza y otra información, visite
www.sterlingplumbing.com/care-and-cleaning.
¡Información crítica!
¡Lea antes de instalar!
Lea y siga todas las
instrucciones.
*¿Necesita ayuda? Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente
de STERLING al 1-800-STERLING (1-800-783-7546).
Para obtener información acerca de piezas de repuesto, cuidado y
limpieza, y otro tipo de información, visite www.sterlingplumbing.com.
**Se debe especifi car el código del acabado/color con el pedido.
Guarde este documento para servicio futuro.
Anote el número de modelo de la caja como referencia.
Número de modelo:______________
Coloque horizontal.
#8-18 x 3/8"
Cubretornillo
Panel exterior
#8-32 x 3/8"
Panel interior
Manija
Manija
#8-32 x 3/8"
Longitud = C - 1" (25 mm)
C
1" (25 mm)
Sello aislante de fibras
Rueda
Reversible
#8-18 x 3/4"Cubretornillo x 2
Interior de la bañera
Cubretornillo x 2
1/4"
(6 mm)
Bajar el vidrio.
Subir el vidrio.
Reversible
Resolución de problemas
Síntoma: Alineación Acción recomendada
1. La parte superior del panel de la puerta está
inclinada hacia el lado contrario de la pared.
A. Retire el panel de puerta del carril superior y baje la rueda más cercana a la pared. Consulte el paso 19.
2. La parte inferior del panel de la puerta está
inclinada hacia el lado contrario de la pared.
A. Retire el panel de puerta del carril superior y suba la rueda que está más cerca de la pared. Consulte el paso 19.
3. El panel de la puerta no hace contacto con el
tope.
A. Determine si la parte superior o si la parte inferior del panel de puerta está más cercana a la pared, y luego ajuste la
rueda más cercana a la pared.
Síntoma: Fugas de agua Acción recomendada
1. Se fuga agua entre los paneles. A. Al ducharse, asegúrese de que el panel interior esté contra la pared donde está la cabeza de ducha.
2. Se fuga agua entre la jamba mural y el panel de
la puerta.
A. Ajuste el panel de puerta para que quede alineado con la jamba mural.
3. Se fuga agua bajo el carril inferior. A. Verifique que el sellador de silicona esté bien aplicado. Vea los pasos 24 y 25. Aplique más sellador de silicona en el
lugar de la fuga.
Síntoma: Funcionamiento (abrir/cerrar) Acción recomendada
1. El panel exterior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje
las ruedas en las ranuras.
B. Asegúrese de que el panel esté bien encajado sobre el carril inferior. Consulte el paso 18.
C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Consulte el paso 19.
D. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior.
2. El panel interior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje
las ruedas en las ranuras.
B. Asegúrese de que la guía del panel interior esté bien fija a los tornillos del marco inferior. Consulte el paso 23.
C. Asegúrese de que los bujes estén bien instalados en el marco inferior. Vea los pasos 21 y 22.
D. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Consulte el paso 19.
E. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior.
Coloque el carril superior sobre las jambas
murales. Cualquier lado del carril superior puede
quedar hacia fuera.
Ensamble las ruedas del panel interior. Coloque el panel interior horizontal y enrosque
parcialmente los tornillos. Instale cubretornillos
en los tornillos laterales.
Ensamble las ruedas del panel exterior. Pegue cinta de vinilo a los bujes del panel
exterior. Instale los bujes delanteros en el panel
exterior.
Instale el toallero de barra en el panel exterior en
el mismo lado que las ruedas.
Instale el panel interior. Instale el panel exterior. Coloque las ruedas en el centro de la ranura para
alinear los paneles de puerta. Haga los ajustes
necesarios.
Mida la longitud “C” en la guía del panel
interior. Reste 1” (25 mm) de la dimensión "C" y
corte el sello de cinta aislante de fibras.
Instale un buje posterior en la guía del panel
interior. Deslice un sello de cinta aislante de
fibras en la ga de panel.
Instale el segundo buje posterior y pellizque
ambos extremos de la guía de panel.
Instale la guía del panel interior. Por fuera de la ducha, utilice sellador de silicona
para sellar a todo lo largo de las jambas murales
y del carril inferior.
Por dentro de la ducha, utilice sellador de
silicona para sellar a todo lo largo de las jambas
murales y donde las jambas murales hacen
contacto con el carril inferior.
61157979-2-E ©2015 Kohler Co.
11 12
17
22
13
18
23
16
21
14
19
24 25
15
20
Garantía
Garantía de STERLING® – Puertas de bañera y ducha
Limitada de 5 años
SP2375, Serie 5100, Serie 5300, Serie 5400, Serie 6300, Serie 6500
Limitada de 3 años
Serie 1500, Serie 1900, Serie 2200, Serie 4600, Serie 4700, Serie 4800, Serie 4900, Serie 5900
Limitada de 1 año
Serie 500, Serie 600, Serie 660, Serie 670, Serie 690, Serie 950, Serie 2300, Serie 3100
De acuerdo a la clasificación arriba descrita se garantizan las puertas de bañera y de ducha STERLING contra
defectos de fabricación dentro del periodo de garantía limitada del modelo especificado, a partir de la fecha de
venta.
Kohler Co., a su criterio, reparará, rectificará o reemplazará una unidad en los casos en que la inspección realizada
por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal dentro del periodo de cobertura
indicado anteriormente. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación donde se
reemplace el producto. Los daños que resulten de errores de manejo, instalación o mantenimiento inadecuado no
serán considerados como defectos de fabricación y no estarán cubiertos por esta garantía. Esta garantía es válida
únicamente para el comprador consumidor original.
Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Sterling, a través de su contratista de plomería, centro de
remodelación, mayorista o distribuidor, o llame o escriba a Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive,
Kohler, Wisconsin 53044, 1-800-783-7546.
EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE DESCARGA
RESPONSABILIDAD DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E
IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y EL VENDEDOR POR MEDIO DE LA
PRESENTE DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración
de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo
que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales
específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación y cuidado Puertas corredizas de bañera y ducha Serie 5900 1157979-2-E Herramientas requeridas *¿Necesita ayuda? Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de STERLING al 1-800-STERLING (1-800-783-7546). Para obtener información acerca de piezas de repuesto, cuidado y limpieza, y otro tipo de información, visite www.sterlingplumbing.com. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Guarde este documento para servicio futuro. Anote el número de modelo de la caja como referencia. Identificación de piezas 1093629** Paquete al vacío de herrajes Número de modelo:______________ Puertas corredizas de bañera Puertas corredizas de ducha EE.UU./Canadá: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) SterlingPlumbing.com México: 001-877-680-1310 Jamba mural* ¡Información crítica! ¡Lea antes de instalar! S11134.01 (Plata) S11134.02 (Latón) S11134.08 (Blanco) S11134.14 (Plata mate) S11134.17 (Níquel) Carril superior ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños. 1052906-A Tornillo #8-32 x 3/8" Etiqueta con número de serie ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles laterales de la ducha podrían quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si algo falta o si hay piezas sueltas. 1048208-H (Plata) 1048208-J (Latón) Tornillo #8-18 x 3/4" 172818 Rueda 3/16", 5/16", 5/16" para mampostería Panel interior* Toallero de barra* ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice anteojos de seguridad al cortar y al taladrar. ¡IMPORTANTE! No toque los filos del vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco directamente sobre el piso ni sobre ninguna otra superficie dura. ¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de instalar o de utilizar este producto. ¡IMPORTANTE! No corte el carril superior a la misma longitud que el carril inferior. AVISO: La garantía no se aplica a un producto que haya sido modificado o alterado de alguna forma que no sea las que se permiten expresamente en la Guía de instalación y cuidado. Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm) de estar a plomo. Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas pequeñas. Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del sellador de silicona. Para ver esta instalación en video en línea, visite www.sterlingplumbing. com. Para el cuidado y la limpieza y otra información, visite www.sterlingplumbing.com/care-and-cleaning. Tijeras para chapa 1048208-C (Plata) 1048208-F (Latón) Tornillo #8-18 x 1-1/2" 1022794** Soporte 1031943** Cubretornillo Sellador 100% de silicona Panel exterior* 676200 Cinta Cinta de enmascarar 1080397 Buje delantero 1048208-B (Plata) 1048208-K (Latón) Tornillo #8-18 x 3/8" 1081001 Tope Hoja de 32 dientes por pulgada 1077762 Anclaje 1080398** Buje posterior Caja de ingletes 1080399 Sello aislante de fibras Lea y siga todas las instrucciones. 1 Mida la distancia "A". Reste 1/4" (6 mm) de la dimensión "A" y corte el carril inferior. 2 Guía de panel interior* 1093634-09** 1093634-08** (Blanco) Carril inferior Lime los bordes del carril inferior para que se ajuste a las esquinas curvas de la ducha o de la bañera. 3 Centre el carril inferior en el reborde con la pata hacia el exterior. Fije en su lugar con cinta de enmascarar y marque la posición. 4 ¡IMPORTANTE! El carril inferior y la jamba mural deben quedar planos contra el reborde de la ducha y contra la pared. De ser necesario, recorte y lime la jamba mural. Utilice una moneda para igualar y transferir el radio de la esquina de la ducha a la jamba mural. 5 Coloque a plomo ambas jambas murales. Marque los orificios para tornillos. x2 Hacia el exterior A Longitud = A - 1/4" (6 mm) 1/4" (6 mm) 6 Retire las jambas murales. Taladre orificios de 5/16" en las paredes e introduzca los anclajes. Muesca 7 Aplique sellador en la ranura en la cara inferior del carril inferior. Fije el carril al reborde. 8 Fije ambas jambas murales con tornillos. Instale solo un tope en la ubicación intermedia. 9 Verifique que los topes tengan la alineación horizontal correcta con las jambas murales. 10 Mida la distancia "B" sobre las jambas. Reste 1/32" (1 mm) de la dimensión "B" y corte el carril superior. B x2 x2 Cubretornillo 3 2 Ranura inferior Correcto Incorrecto 1 #8-18 x 1-1/2" Longitud = A - 1/32" (1 mm) Cubretornillo 1157979-2-E 5 11 Coloque el carril superior sobre las jambas murales. Cualquier lado del carril superior puede quedar hacia fuera. 12 Ensamble las ruedas del panel interior. 13 Coloque el panel interior horizontal y enrosque parcialmente los tornillos. Instale cubretornillos en los tornillos laterales. 14 Ensamble las ruedas del panel exterior. #8-32 x 3/8" 15 Pegue cinta de vinilo a los bujes del panel exterior. Instale los bujes delanteros en el panel exterior. #8-32 x 3/8" Cubretornillo Reversible #8-18 x 3/8" Manija Manija Panel exterior Coloque horizontal. Panel interior 1/4" (6 mm) 16 Instale el toallero de barra en el panel exterior en el mismo lado que las ruedas. 17 Instale el panel interior. 18 Instale el panel exterior. 19 Coloque las ruedas en el centro de la ranura para alinear los paneles de puerta. Haga los ajustes necesarios. 20 Mida la longitud “C” en la guía del panel interior. Reste 1” (25 mm) de la dimensión "C" y corte el sello de cinta aislante de fibras. Bajar el vidrio. Subir el vidrio. Rueda Reversible C 1" (25 mm) Longitud = C - 1" (25 mm) Cubretornillo x 2 21 #8-18 x 3/4" Instale un buje posterior en la guía del panel interior. Deslice un sello de cinta aislante de fibras en la guía de panel. 22 Instale el segundo buje posterior y pellizque ambos extremos de la guía de panel. 23 Instale la guía del panel interior. 24 Por fuera de la ducha, utilice sellador de silicona para sellar a todo lo largo de las jambas murales y del carril inferior. 25 Por dentro de la ducha, utilice sellador de silicona para sellar a todo lo largo de las jambas murales y donde las jambas murales hacen contacto con el carril inferior. Cubretornillo x 2 Sello aislante de fibras Interior de la bañera Resolución de problemas Garantía Síntoma: Alineación Acción recomendada 1. La parte superior del panel de la puerta está inclinada hacia el lado contrario de la pared. A. Retire el panel de puerta del carril superior y baje la rueda más cercana a la pared. Consulte el paso 19. 2. La parte inferior del panel de la puerta está inclinada hacia el lado contrario de la pared. A. Retire el panel de puerta del carril superior y suba la rueda que está más cerca de la pared. Consulte el paso 19. 3. El panel de la puerta no hace contacto con el tope. A. Determine si la parte superior o si la parte inferior del panel de puerta está más cercana a la pared, y luego ajuste la rueda más cercana a la pared. Síntoma: Fugas de agua Acción recomendada 1. Se fuga agua entre los paneles. A. Al ducharse, asegúrese de que el panel interior esté contra la pared donde está la cabeza de ducha. 2. Se fuga agua entre la jamba mural y el panel de la puerta. A. Ajuste el panel de puerta para que quede alineado con la jamba mural. 3. Se fuga agua bajo el carril inferior. A. Verifique que el sellador de silicona esté bien aplicado. Vea los pasos 24 y 25. Aplique más sellador de silicona en el lugar de la fuga. Síntoma: Funcionamiento (abrir/cerrar) Acción recomendada 1. El panel exterior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje las ruedas en las ranuras. B. Asegúrese de que el panel esté bien encajado sobre el carril inferior. Consulte el paso 18. C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Consulte el paso 19. D. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior. 2. El panel interior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje las ruedas en las ranuras. B. Asegúrese de que la guía del panel interior esté bien fija a los tornillos del marco inferior. Consulte el paso 23. C. Asegúrese de que los bujes estén bien instalados en el marco inferior. Vea los pasos 21 y 22. D. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Consulte el paso 19. E. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior. 1157979-2-E 6 Garantía de STERLING® – Puertas de bañera y ducha Limitada de 5 años SP2375, Serie 5100, Serie 5300, Serie 5400, Serie 6300, Serie 6500 Limitada de 3 años Serie 1500, Serie 1900, Serie 2200, Serie 4600, Serie 4700, Serie 4800, Serie 4900, Serie 5900 Limitada de 1 año Serie 500, Serie 600, Serie 660, Serie 670, Serie 690, Serie 950, Serie 2300, Serie 3100 De acuerdo a la clasificación arriba descrita se garantizan las puertas de bañera y de ducha STERLING contra defectos de fabricación dentro del periodo de garantía limitada del modelo especificado, a partir de la fecha de venta. Kohler Co., a su criterio, reparará, rectificará o reemplazará una unidad en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal dentro del periodo de cobertura indicado anteriormente. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación donde se reemplace el producto. Los daños que resulten de errores de manejo, instalación o mantenimiento inadecuado no serán considerados como defectos de fabricación y no estarán cubiertos por esta garantía. Esta garantía es válida únicamente para el comprador consumidor original. Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Sterling, a través de su contratista de plomería, centro de remodelación, mayorista o distribuidor, o llame o escriba a Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-800-783-7546. EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE DESCARGA RESPONSABILIDAD DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y EL VENDEDOR POR MEDIO DE LA PRESENTE DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. ©2015 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sterling 5905-59N-G25 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación