U5763-900

Hoover U5763-900, U5753-960, U5753-980, U5760-900, U5765-900, U5767-900, U5769-900, UH40265 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Hoover U5763-900 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
HOOVER
Windtunnel TM
sin bolsa de Hoover
Este aparato ha sido inspeccionado y
embalado con todo cuidado antes de
salir de la fabrica. Si necesita ayuda
durante el ensamblado o la operacion,
Ilame al:
1-800-944-9200 para una referencia
automatizada de las ubicaciones de los
sitios autorizados para servicio de
productos (onicamente en Estados
Unidos) o al
1-330-499-9499 para hablar con un
representante en nuestro Centro de
Respuesta al Cliente.
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO
A LA TIENDA.
Manual del
propie|atio
eSPANOL÷pg.a 16-24
Lea este manual antes de hacer
funcionar la aspiradora.
f ==
Ind=ce
Ensamblado de la aspiradora .............................. 17
Contenido de la eaja ............................................ 17
Descripci6n de la aspiradora .............................. 17
C6mo usar la aspiradora ...................................... 17
Aeeeeorios de limpieza ............................ 18-19
Detector Embedded DirtFINDER TM .............. 18
Si tiene un problema ............................................ 22
Eliminaci6n de obstrueciones ...................... 23
Salvaguardias importantes .................................. 16
Lubricaei6n ............................................................ 22
Mantenimiento
Servieio ............................................................ 22
Limpieza de los filtros .................................... 20
Vaeiado del depSeito para polvo .................. 19
Reemplazo del rodillo de eseobillas
del agitador .................................................. 21
Reemplazo del rodillo de eseobillas del
agitador del aeeeeorio de mano
turboaeeionado .............................................. 21
Reemplazo de la eorrea ................................ 22
Reemplazo de la eorrea del aeeesorio
de mano turboaecionado ............................ 22
Reemplazo de los limpiadores de bordee....21
Reemplazo de la luz delantera ...................... 20
Protector termico .................................................. 22
Guarantia .............................................................. 24
16
®@
© 2004 The Hoover Company
Anote y guarde
El n6mero de modelo y de serie se encuentran en la parte inferior de la aspiradora.
Para sue archivos personales, anote los n6meros COMPLETOS de modelo y serie
en los espacios provistos y conserve esta informaci6n.
El modelo de su aspiradora es
y el n6mero de serie es
Le sugerimos que adjunte su recibo de compra a este manual del propietario, ya
que para obtener el servicio de garantia de su producto HOOVER, puede
requerirse la verificaci6n de la fecha de compra.
;Salvaguardias importantes!
AI usar un aparato electrico, observe siempre las precauciones bbsicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios,
choques electricos o lesiones:
No use este aparato en el exterior o en superficies mojadas.
Es necesaria una supervisi6n estricta cuando cualquier aparato es utilizado
por o cerca de los niSos. No permita que la aspiradora sea usada como un
juguete ni que funcione sin atenci6n en ning6n momento.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, dedos de las manos y pies y todas las
partes del cuerpo alejados de las aberturas, el agitador rotatorio y otras piezas
en movimiento. No haga funcionar la aspiradora descalzo ni cuando calce
sandalias o zapatos que dejen los dedos de los pies al descubierto.
No aspire nada que se est_ quemando o echando humo, como cigarrillos,
cerillos o cenizas calientes.
No use este aparato para aspirar liquidos inflamables o combustibles como
gasolina o restos de madera lijada, ni en &reas donde pudieran encontrarse
presentes.
Evite aspirar objetos duros o afilados ya que pueden da_ar la aspiradora.
Apague siempre este aparato antes de conectar o desconectar la manguera.
No use la aspiradora sin tener el dep6sito para polvo o los filtros en su lugar.
Vacie el dep6sito y limpie el filtro con frecuencia cuando aspire materiales muy
finos como el talco.
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
No coloque ning6n objeto en las aberturas. No use la aspiradora con ninguna
abertura bloqueada; mant_ngala libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier
cosa que pueda reducir el flujo de aire.
No tire del cord6n, no Io jale, ni tampoco Io use como mango, no cierre la
puerta sobre el cord6n ni tire del mismo alrededor de los cantos agudos ni
esquinas. No pase el artefacto sobre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de
las superficies calientes.
Desenchufe siempre el cord6n de la toma de corriente el_ctrica antes de
prestar servicio a la aspiradora.
Desenchufe el cord6n cuando la aspiradora no est_ en uso. Antes de
desenchufarlo, apague todos los controles.
No desenchufe tirando del cord6n. Para desenchufar, sujete el enchufe y no el
cord6n. Nunca toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.
No se recomienda el uso de cordones de extensi6n.
No use el artefacto si el cord6n o el enchufe est& da_ado. Si el artefacto no
est_ funcionando apropiadamente, se ha dejado caer, ha sido daSado, se ha
dejado a la intemperie o se ha dejado caer en agua, II_velo al Centro de
servicio de f_brica de Hoover o al Concesionario autorizado de servicio de
Hoover (Dep6sito).
Use la aspiradora solamente para 1o que ha sido diseSada seg6n se describe
en las instrucciones y use solamente los accesorios recomendados por
The Hoover Company; el uso de otros accesorios puede ser peligroso.
;Guarde estas instrucciones!
&Tie.e preguntas o
preocupaciones?
La co•paVia Hoover desea resolver
ra.pidamente toda preocupaci0n con
respecto a su maquina o preguntas
respecto a su uso. Busque en la lista
provista con el producto parta hallar el
Centro de Servicio de F_brica Hoover
o en las Paginas Amarillas bajo "Vacuum
Cleaners - Household" ("Aspiradoras -
Articulos del Hogar") para hallar el
n0mero del Concesionario Autorizado
de Servicio de Garantia de Hoover
(Deposito) mas cercano o Ilame al:
1-800-944-9200 para una
referencia automatizada de las
ubicaciones de los centros
autorizados de servicio (s01o en
los EE.UU.)
o al
1-330-499-9499 para hablar con
un representante en nuestro
Centro de Respuesta al Cliente.
LEAGRADECEREMOS QUE NO
DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA
TIENDA NIQUE LO ENViE A NORTH
CANTON PARA SERVlClO.
Use estas instrucciones en espa_ol
junto con las figuras paso-a-paso
provistas en el manual de ingles.
I []
m
Ensamb|ado
Contenido de la caja
m
1-1
m
Saque todos los componentes de la
caja e identifique cada pieza que se
muestra. Antes de desechar la caja,
aseg6rese de que tiene todas las
piezas.
A. SecciOn del mango
B. Cuerpo de la aspiradora
C. Manguera, accesorios de limpieza
y tubos de extension (incorporados
en la aspiradora)
O. Accesorio de mano turboaccionado
(en algunos modelos)
Nota: La traba blanca del interruptor,
encima del interruptor de
encendido/apagado (ON/OFF) sera util
durante el ensamblado de su aspiradora.
Se puede continuar con el ensamblado
si la traba falta. Sin embargo, no quite la
traba del interruptor hasta que el
ensamblado haya terminado.
PASO I
Ensamb|ado de|
mango
m
1-2
m
Quite el carton (A) y los tornillos del
seccion del mango. Deseche el carton.
m
1-3
m
Abra la cubierta de accesorios en el
cuerpo de la aspiradora (B).
Saque el accesofio de mano
turboaccionado (en algunos modelos).
m
1-4
m
Mirando hacia la parte posterior del
mango, asegurese de que el interruptor
este en la posiciOn de apagado (OFF).
m
1-5
m
Deslice la secciOn del mango sobre la
parte posterior del mango.
Introduzca los tornillos en los agujeros
de la parte posterior del mango.
Apfiete bien los tomillos con un
destomillador Phillips.
Saque el accesofio de mano
turboaccionado (en algunos modelos)
de la bolsa de plastico y regreselo al
area de guardar los accesorios.
m
1-6
m
Retire la traba (C) del interruptor encima
del interruptor de encendido/apagado
(ON/OFF) (D) jalandola hacia fuera.
Desechela.
Si la traba se ha caido durante el
ensamblado, asegOrese de que el
interruptor est_ en la posiciOn de
apagado (OFF) (hacia abajo) antes de
enchufar el cordon en la toma de
corriente.
_
m
C6mo usar la
aspiradera
m
2-1
m
Descripci6n de la
aspiradora
La aspiradora ensamblada debe tener
un aspecto semejante al del diagrama.
Modelo con accesorio de mano
turboaccionado.
1. Mango
2. Interruptor de encendido y
apagado (ON/OFF)
3. Cubierta para accesorios
4. Escobilla para desempolvar
5, Accesorio de mano
turboaccionado* o accesorio para
hendiduras* (dependiendo del
modelo)
6, goquilla para muebles
7. Traba del depOsito para polvo
8. Tapa del depOsito para polvo
9. DepOsito para polvo
10. Mango del depOsito para polvo
11. Filtro de cartucho HEPA
12. Prefiltro
13. Filtro final
14. Pedal de tres posiciones para
soltar el mango: pise la palanca
para bajar el mango a la posiciOn de
operaci0n o baja.
15. Control de la altura de la boquilla
para limpiar alfombras: deslice el
control hasta la posicion apropiada
para el espesor de la alfombra a
limpiarse.
16. Protector para muebles
17. Luz delantera
18. Indicador DirtFINDER TM
19. Detector embedded DirtFINDER TM
20. Limp|adores de bordes
21. Manguera
22. Soporte para la manguera
23. Ganchos para el cordon: use los
ganchos para envolver el cordon
cuando guarde la aspiradora. El
gancho superior se puede girar
hacia la derecha o izquierda para
soltar facilmente el cordon.
24. Asa para transportarla
25. Tubos de extension
26. Tubo de extension para
hendiduras*: se guarda en el tubo
de extension posterior.
*on algunos modelos solamente
Haga funcionar la aspiradora
solamente con el voltaje especificado
en la placa de datos que se encuentra
en la parte inferior de la aspiradora,
Esta aspiradora ha sido diseSada
solamente para uso dom_stico.
Enchufe polarizado
Para disminuir el riesgo de choque
electrico, este artefacto tiene un enchufe
polarizado (una patilla es mas ancha
que la otra). Este enchufe encajarb, en
una toma de corriente polarizada s01o
de una forma. Si el enchufe no entra por
completo, volteelo. Si aun no encaja,
pidale a un electricista calificado que le
instale la toma de corriente adecuada.
No altere el enchufe en ninguna forma.
Interruptor de
encendido y apagado
(ON/OFF)
Enchufe el cordon en una toma de
corriente electrica.
Para encender la aspiradora (ON),
empuje el interruptor hacia arriba.
Para apagar la aspiradora (OFF),
empuje el interruptor hacia abajo.
17
m
2-2
m
Traslado de la
aspiradora
Para mover la aspiradora de una
habitaci6n a otra, coloque el mango en
la posiciOn vertical, incline la aspiradora
hacia atras sobre las ruedas traseras y
empujela hacia adelante.
m
2-3
m
Transporte de |a
aspiradora
La aspiradora tambi@l se puede mover
cargandola usando el asa de transporte.
m
2-4
m
Posiciones de|
mango
El mango de su aspiradora tiene tres
posiciones: vertical, para almacenamiento
y para usar los accesorios de limpieza;
de funcionarniento, para uso general
sobre alfombras y pisos; y baja, para
aspirar debajo de muebles de poca
altura. Pise la palanca para destrabar el
mango y bajarlo.
m
2-5
m
Detector Embedded
DirtF|NDER TM
Con luces roja y verde (A), el sistema
DirtFINDER TM avisa al usuario sobre las
areas de la alfombra que necesitan mas
limpieza, al detectar que se esta
aspirando una mayor cantidad de polvo,
especialmente el que esta impregnado
en la alfombra.
Para que usted sepa que el detector
DirtFINDER TM esta_listo para funcionar,
una luz roja se ilumina cuando usted
recien enciende la aspiradora. Despues
de unos pocos segundos, la luz roja se
apaga y se ilumina una luz verde.
Ahora puede cornenzar la lirnpieza.
La luz verde perrnanece iluminada
durante toda la limpieza excepto
cuando el sistema detecta que se esta
aspirando una cantidad mayor de
polvo; entonces se ilumina la luz roja.
Cuando la luz roja esta iluminada, usted
debe hacer unas pasadas adicionales
con la aspiradora en esta area hasta
que la luz cambie a verde.
,, La luz roja rara vez se ilumina durante
la limpieza. Eso significa que la
aspiradora esta aspirando
principalmente el polvo fino y las
pelusas superficiales los que
probablemente el sistema no puede
detectar, o que la alfombra esta
generalmente limpia. Para aurnentar la
18
sensibi!idad del detector al polvo,
ponga el bot6n (B) en la posici6n "Hi"
(alta).
,, Otras veces, la luz roja permanece
encendida por largo rato. Eso significa
que la alfombra tiene mucho polvo y la
aspiradora Io esta aspirando. Para
disrninuir la sensibilidad de! detector
al polvo, ponga el interruptor en la
posiciOn "Reg." (regular).
m
2-6
m
Ajuste de la altura
pa|'a a|fomb|'as
La limpieza de la alfombra ocurre en la
boquilla (C).
Cuando sea necesario elevar y bajar la
boquilla de la parte delantera de la
aspiradora para limpiar alfombras de
distintos espesores, deslice el control de
la altura de la boquilla (D) a la posiciOn
deseada.
m
2-7
m
Posici6n de| mango
Para facilitar el deslizamiento del
control, el mango debe estar en la
posici6n vertical (E).
La boquilla no se mover& a la
posici6n de ajuste hasta despu_s de
bajar el mango a la posici6n de
operaci6n (F).
m
2-8
m
Ajustes
Para obtener el maximo rendimiento de
lirnpieza, se recomiendan las siguientes
posiciones, segOn la altura de la
alfombra:
Posici6n rn&s baja: para pisos no
cubiertos y todo tipo de alfombras.
Nota: si le cuesta mucho empujar la
aspiradora, deslice el boton a la
siguiente posicion mas alta.
Posiciones rn_s altas: alfombras de
gram espesor en cuyo caso se desea
facilitar el esfuerzo al empujar pero
mantener una buena limpieza.
m
2-9
m
Limpieza de
a|fombras f|exib|es y
|ivianas
Parese en un extremo de la alfombra y
pase la aspiradora hacia el otro extremo
o borde, Antes de Ilegar al borde
empuje el mango hacia abajo coil Io
cual se levantara, la boquilla (parte
delantera de la aspiradora) y evitara que
la alfombra se pegue a la aspiradora.
ContinOe levantando la boquilla para
que cuando Ilegue al borde este
completamente separada de la
alfombra. Retroceda la aspiradora para
comenzar otra vez, baje la boquilla y
pasela solamente hacia adelante.
2-10
Limpieza de los
hordes
La boquilla viene con limpiadores de
bordes especiales a ambos costados
para ayudar en la limpieza de las
alfombras cerca de los z6calos y
muebles. Pase cualquier costado de la
boquilla paralelo al borde de la alfombra
o el mueble.
2-11
Limpieza de
esca|eras
Use la manguera y el accesorio de
mano turboaccionado* o la boquilla para
muebles para la limpieza de las
escaleras. Limpie las escaleras de abajo
hacia arriba.
Durante el uso de los accesorios de
lirnpieza, el agitador continua girando,
PRECAUCION: Para evitar lesiones
personales o el desgaste innecesario
de la alfornbra, y para irnpedir que se
caiga la aspiradora, col6quela
siernpre en la parte inferior de las
escaleras,
*solamente en algunos modelos
2-12
C6mo co|ocar |a
cubierta para
accesorios
La cubierta para accesorios ha sido
dise_ada con una caracteristica de
"desenganche" que permite que se
desprenda si se abre demasiado.
Para volver a colocarla, alinee las
bisagras de la cubierta con las ranuras
de los costados del area de
almacenamiento de los accesorios.
Empuje la cubierta para trabarla en su
lugar.
Accesorios de
limpieza
Los accesorios de limpieza le permiten
limpiar superficies que estan a mayor
altura que el piso y Ilegar a zonas
dificiles de limpiar.
Use los accesorios con el mango de
la aspiradora en la posici6n vertical.
PRECAUCION: El agitador continOa
girando rnientras eJ mango de la
aspiradora est_ en posiciOn vertical. AI
usar los accesorios, evite inclinar la
aspiradora o colocarla sobre rnuebles,
alfornbras con flecos o escaleras
alfornbradas.
2-13
ColocaciOn de| tube de
extension y los
accesorJos
Instale el accesorio o el tube de
extension en la manguera (G),
Instale el segundo tube de extension o
accesorio al tube de extension (H)
empujandolo firmemente en el tube de
extension.
Gire el tube de extension o el accesorio
ligeramente para apretar o aflojar la
conexiOn.
COme limpiar |os
accesorios
Para limpiar la manguera y el accesorio
de mane turboaccionado, quite la
suciedad con un pane humedecido en
detergente suave. Enjuague con un par_o
humedo. No sumerja el accesorio de
mane turboaccionado en agua.
Los accesorios de limpieza se pueden
lavar en agua tibia con un detergente.
Enjua_guelos y deje que se sequen al aire
antes de usarlos.
2-14
Se|ecciOn del accesorio
de limpieza adecuado
I. Escobiila para desernpolvar: se
puede usar para muebles tallados,
tableros de mesa, libros, la.mparas,
accesorios de iluminacion, persianas
venecianas, zocalos, persianas y rejillas
de ventilacion.
J. Boquilla para rnuebles: se puede
usar para muebles tapizados, cortinajes,
tapices, colchones, prendas de vestir,
interiores de automoviles y escaleras
alfombradas.
K. Accesorio de mane
turboaccionado*: se puede usar para
muebles tapizados, escaleras
alfombradas y lugares de acceso dificil.
L. Accesorio para hendiduras*: se
puede usar en lugares estrechos,
esquinas yen los bordes de sitios come
cajones de muebles, muebles tapizados,
escaleras y zOcalos.
M. Tube de extensi6n para
hendiduras*: se puede usar en lugares
estrechos, esquinas y los bordes de
sitios come cajones de tocador, muebles
tapizados, escaleras y zocalos. Tambien
puede usarse para tener mayor alcance
con la escobilla para desempolvar y/o el
tube de extensOn.
N. Tubes de extension: se usan para
alargar su manguera. Se pueden usar
con cualquiera de los accesorios antes
mencionados.
*algunos modelos
2-15
Conecte la manguera*
Oprimmael interrupter ON/OFF a la
posiciOn OFF (apagado). Extraiga la
manguera regular de la aspiradora.
Alinee el extreme de la manguera de
largo alcance con las proyecciones (0)
encima de las ranuras (P) en el tube de
tierra.
2-16
Inserte la manguera en (P) y tuerzala
para trabarla en su lugar. (Para
desconectar la manguera, procesa en
orden inverse.) Conecte los tubes de
extension o los accesorios a otro
extreme de la manguera.
*Se puede obtener a un costo adicional
si no esta incluida con su aspiradora.
m
Mantenirnien|o
Familiaricese con estas tareas de
mantenimiento en el hogar ya que el use
y cuidado adecuado de su aspiradora
aseguraran la eficacia en la limpieza per
largo tiempo.
m
3-1
m
DepOsito para po|vo
El conjunto del deposito para polvo
consiste de las siguientes piezas:
Tapa (A)
DepOsito para polvo (B)
Prefiltro (C)
Filtro de cartucho HEPA (D)
Abertura para que entre el polvo (E)
Cuando la aspiradora este funcionando,
el prefiltro evitara que los residues de
mayor tamaNo entren a la cb.mara del
filtro de cartucho HEPA. Se podrb, ver
come estos residues de mayor tamaNo
se depositarb.n en el lade izquierdo del
deposito para polvo. El filtro de cartucho
HEPA recolectarb, las particulas finas
que hayan pasado a traves del prefiltro.
Cu&ndo vaciar
Se recomienda que el deposito para
polvo se vacie antes que Io aspirado
Ilegue alas aberturas para que entre el
polvo en la parte trasera del depOsito
para polvo (figura 3-1) o, si se prefiere,
despues de cada use.
PRECAUCION: Los rnateriales rnuy
fines tales come el talco facial o la
rnaicena podrian sellar el filtro y
ocasionar que disrninuya la succiOn.
Cuando use la aspiradora para retirar
material de esta indole, vacie e!
depOsito y cammbie los filtros a
rnenudo,
m
3=2
m
COme vaciar
Desenchufe la aspiradora de la torna
de corriente e!_ctrica. No use la
aspiradora sin tener el depOsito para
polvo o los filtros en su lugar,
Mueva latraba hacia la izquierda para
soltarlo (F).
Levante ligeramente el deposito para
polvo y tire directarnente hacia afuera
para sacarlo de la aspiradora.
come se describe en "COme vaciar el
depOsito para polvo".
m
3=3
m
Saque la tapa.
Nota: No es necesario quitar el filtro de
cartucho HEPA para vaciar el depOsito
para polvo.
Golpee ligeramente el costado del
depOsito hasta que no caigan mb.s
particulas de polvo del filtro de cartucho
HEPA.
m
3-4
m
Vuelva a pener la tapa del deposito para
polvo.
Deslice el depOsito directarnente en la
cavidad de la aspiradora. El rondo del
depOsito descansara, detras de las
ranuras al rondo de la cavidad de la
aspiradora (G).
Mueva la traba hacia la derecha para
encajarlo en su lugar (F).
Conjun|o del fUtro
El filtro de cartucho HEPA y el prefiltro
practicamente se limpian solos.
Si se golpea ligeramente el costado del
depOsito para polvo, come se describe
en "Come vaciar el depOsito para
polvo", esto debe ser suficiente para
quitar el polvo y las particulas finas del
filtro de cartucho HEPA y el prefiltro.
Para hacer una limpieza ma.s a rondo
tambien se puede sacar el conjunto del
filtro.
m
3-5
m
COme limpiar el conjunto
dei fi|tto
19
Saqueeldepositoparapolvoysutapa,
comosedescribeen"COmovaciarel
depositoparapolvo".
Sujeteelmarcodelprefiltroytiredeel
haciaarribafirmemente.Descliceel
conjuntodelfiltrohaciaafueradel
deposito.
m
3=6
m
Sujete el extremo del filtro de cartucho
HEPA y jalelo para separarlo del
prefiltro. Saque el cartucho del conjunto.
El prefiltro (C) puede limpiarse con un
cepillo y luego enjuagarse con agua.
Deje que se seque bien.
m
3-7'
m
Se recomienda que el filtro de cartucho
HEPA se limpie mediante golpecitos en
cualquiera de los extremos. No golpee
los lados del filtro de cartucho HEPA
con los pliegues suaves, ya que esto
puede da5ar el filtro.
Golpee ligeramente el filtro hasta que no
caigan mas particulas de polvo del filtro.
No enjuague el fiitro de cartucho
HEPA con agua.
m
3-8
m
Para volver a colocar el conjunto del
filtro, coloque la perilla grande del filtro
de cartucho HEPA en el orificio al fondo
del prefiltro.
Encaje la parte superior del filtro de
cartucho HEPA en su lugar.
m
3-9
m
Alinee las ranuras (H) del marco del
prefiltro con las ranuras (I) del deposito
para polvo.
3-10
Deslice el conjunto del filtro hacia abajo
del deposito hasta que escuche un
sonido que indique que ha encajado.
Tire suavemente del conjunto hacia
arriba para verificar que este bien
asentado en el dep0sito. Asegurese de
que no haya ninguna parte del prefiltro
que sobresalga pot encima del borde
superior del deposito para polvo.
Vuelvaa poner la tapa y el depOsito en
la aspiradora (fig. 3-4).
Filtro secundario y
fUtro final
3-11
Limpieza del fiitro
secundario
20
Desenchufe la aspiradora de la
toma de corriente e|_ctrica.
El filtro secundario (J), esta. detra.s de
la rejilla al rondo de la cavidad de la
aspiradora y protege el motor de las
particulas de polvo.
Si el filtro se ensucia, saque el dep0sito
para polvo (fig. 3-2). Quite el tomillo y
saque la rejilla. Levante el filtro.
Lave el filtro a mano en agua fria con un
detergente suave y sequelo al aire.
Vuelva a colocar el filtro seco, la rejilla y
el tomillo. Vuelva a colocar el depOsito
para polvo.
Si quisiera cambiar este filtro, ordene la
pieza No. 38762008 de HOOVER.
m
3-12
Limpieza del fiitro final
El fiitro final ayuda en el proceso de
filtraci6n, devolviendo el aire limpio a la
habitaci6n.
Para sacar este filtro cuando se ensucie,
abra la puerta al costado de la
aspiradora.
Levante el filtro (K) y la.velo a mano en
agua fria con un detergente suave.
Deje que el filtro se seque y vuelva a
colocarlo al costado de la aspiradora.
Asegurese de que el lado de color
blanca del filtro quede orientado hacia
afuera. Cierre la puerta.
Si quisiera cambiar este filtro, ordene la
pieza No. 40110006 de HOOVER.
No haga funcionar la aspiradora sin
que est@n puestos todos los filtros.
m
3-13
Colocaci6n de ia puerta
del filtro
La puerta del filtro ha sido dise_ada con
una caracteristica de "desenganche"
que permite que se desprenda si se
abre demasiado.
Para volver a colocarla, alinee las
bisagras (L) de la cubierta con las
ranuras a los costados de la zona del
filtro.
Presione la puerta para volver a ponerla
en su lugar.
Examine el protector dei
agitador
Debido a que su aspiradora recoge la
suciedad con mucha eficiencia, le
recomendamos que examine el a.rea
debajo del protector del agitador cada
vez que limpie los filtros para vet si hay
acumulaciOn de suciedad.
Esto ayudara, a mantener la excelente
capacidad de recoger y succionar de su
aspiradora. Para quitar la suciedad:
1. Desenchufe la aspiradora de la toma
de corriente electrica.
2. Vea si hay acumulaci0n de suciedad
quitando la placa inferior (fig. 3-17),
sacando el agitador (fig. 3-18) y
levantando el protector del agitador
(fig. 3-20).
3. Quite la suciedad y vuelva a colocar
el protector, el agitador y la placa
inferior (fig. 3-20 a 3-22).
Reernplazo de |a |uz
de|antera
comprar
Esta aspiradora usa un bombillo de
12 voltios de base en curia, tipo 912.
pieza No. 27313101 de Hoover.
m
3-14
Remoci6n de la lente
Desenchufe la aspiradora de la toma
de corriente el@ctrica.
Usando un destomillador, quite los dos
tornillos como se muestra y levante la
lente.
3=15
|nstalaci6n dei bombiilo
Retire el bombillo jala.ndolo hacia afuera
directamente de su recepta.culo.
Introduzca uno nuevo y empujelo hasta
que quede fijo en su lugar.
No se requiere usar fuerza excesiva.
m
3=16
Reco|ocaci6. de la |ente
Vuelva a colocar la lente y aprietela con
los dos tomillos.
Reemplazo de |a
coFFea
La correa hate posible que el agitador
gire yes importante para el
funcionamiento eficaz de su aspiradora
Hoover. Esta_ubicada debajo de la placa
inferior de la aspiradora y se debe
revisar periOdicamente para asegurarse
de que este en buenas condiciones.
Cu&ndo reemplazarla
Desenchufe la aspiradora de la toma
de corriente el_ctrica.
Para revisar la correa, retire la placa
inferior como se muestra en la seccion
"C0mo reemplazarla'. Reemplace la
correa si esta estirada, rota o cortada.
Qu_ comprar
Para asegurar un funcionamiento eficaz,
use solamente correas genuinas
HOOVER con su aspiradora. Cuando
compre una correa nueva, pida la pieza
No. 38528033 de HOOVER.
3-1'7
C6mo reemplazaria
Desenchufe la aspiradora de la toma
de corriente el_ctrica.
Remoci6n de Ila p|aca inferior
Coloque el mango en la posiciOn baja y
voltee la aspiradora de modo que la
parte del fondo quede hacia arfiba.
Quite los 4 tornillos con un destornillador
Phillips, como se muestra.
Saque la placa inferior (A).
m
3-18
Remoci6n de |a correa usada
Saque el rodillo de escobillas del
agitador y la correa usada.
Bote la correa usada.
m
3-19
Co|ocaci6n de |a nueva correa
Con las letras en la parte de afuera de
la correa y con la correa en la posicion
que se muestra en el recuadro (D),
deslice la nueva correa sobre la polea
del motor (B).
m
3-20
Reemplazo de| rodii|o de
escobJllas de| agitador
Introduzca el agitador a traves de la
correa y coloque la correa en la guia (C)
del agitador.
Si el protector del agitador (D) se
desplaza al colocarse la correa o el
agitador, vuelva a colocarlo como se
muestra observando la posiciOn de la
guia para la correa (E).
m
3-21
|ns|alaci6n de| agitador
Sujete firmemente el agitador y
coloquelo en posicion, deslizando
primero el extremo opuesto de la correa
en la ranura rectangular (F) al costado
de la aspiradora.
Tire del otto lado del agitador (G) para
poneflo en su lugar.
Voltee el agitador verificando que la
correa no quede presionada entre el
agitador y el protector del agitador.
m
3-22
Recoiocaci6n de |a p|aca inferior
Vuelva a colocar la placa inferior con los
4 tomillos Phillips de cabeza en cruz.
Apfietelos bien.
IE| rodillo de
escobillas de|
agitador
Cudndo reempiazario
El agitador se debe reemplazar cuando
sus escobillas esten gastadas.
Para inspeccionar la condiciOn de las
escobillas, desenchufe la aspiradora
de la torna de corriente el_ctrica. Pase
el borde de una tar|eta a Io ancho de la
placa inferior mientras hace girar el
agitador. Para mantener una limpieza
eficaz, reemplace el agitador si las
escobillas no tocan la tar|eta.
Qu_ comprar
Cuando compre un nuevo agitador, pida
la pieza No. 48414115 de HOOVER.
m
3-23
C6mo reempiazario
Desenchufe la aspiradora de la toma
de corriente el_ctrica
Retire la placa inferior, la correa y el
agitador siguiendo las instrucciones de
la secci0n "La correa" comenzando con
la fig. 3-17.
Bote el agitador usado.
Para volver a oolooar la correa, el nuevo
agitador y la placa inferior, siga las
instrucciones de la secciOn "La correa".
Lirnpiadores de
hordes
Cudndo reemplazarios
Los limp|adores de bordes situados a
ambos lados de la boquilla se deben
reemplazar cuando aparecen
desgastados.
Qu_ comprar
Cuando compre limp|adores de bordes,
pida la pieza No. 39511004 de
HOOVER.
C6mo reempiazarios
Desenchufe la aspiradora de la toma
de corriente el_ctrica,
Quite la placa inferior, como se describe
en la seccion "La correa" (fig. 3-17).
3-24
Colocaci6n de los
|imp|adores de hordes
Saque ambos limp|adores de bordes
usados y deslice los nuevos en la
posiciOn debida, como se muestra.
Vuelva a colocar la placa inferior y
asegurela con 4 tornillos Phillips de
cabeza en cruz.
Accesorio de mano
turboaccionado
(solamente en algunos modelos)
Reemplazo de| rodii|o de
escobillas del agitador
Cuando las escobillas del rodillo de
escobillas del agitador esten gastadas,
se debera reemplazar el rodillo de
escobillas del agitador. Pida la pieza
No. 48414088 de HOOVER
3-25
C6mo reemplazar|o
1. Desprenda el accesofio de la
manguera y volteelo de manera que la
parte inferior este hacia arfiba. Optima
las trabas a ambos lados del accesorio
y retire la placa inferior (A).
3-26
2. Destomille los dos tomillos Phillips de
cabeza en cruz y retire el protector de
la correa (B).
3-27
3, Retire el agitador incluyendo las
placas de los extremos (C) y desechelo,
4. Examine la correa para ver si esta. en
buenas condiciones. Reemplace la
correa siesta agfietada, cortada o rota
(vea la siguiente secciOn).
5. Coloque el rodillo de escobillas a
traves de la correa y coloque la correa
sobre los dientes de la rueda dentada
(D) del rodillo de escobillas.
m
3-28
6. Con los extremos curvados hacia
abajo, deslice las placas de los
extremos (C) del rodillo de escobillas
dentro de las ranuras (D) del accesorio.
m
3=29
7. Vuelva a colocar el protector de la
correa (B) asegurb.ndose de no pinchar
las cerdas de las escobillas en el
protector. Haga girar el agitador para
asegurarse que Io hace libremente.
Vuelva a colocar los tomillos y
apfietelos.
21
m
3-30
8. Para volver a colocar la placa inferior
(A), introduzca las cuatro lengOetas en
las ranuras del accesorio.
Gire la placa inferior hacia abajo y
encajela en su lugar para cerrarla.
Accesorio de mano
turboaccionado
Reemplazo de |a correa
Examine |a correa
La correa del accesorio de mane
turboaccionado ha side disehada para
que dure mucho tiempo y normalmente
no necesita ser reemplazada. Sin
embargo, la correa debera, ser
reemplazada siesta agrietada, cortada
o rota.
m
3-31
La correa puede verse por la ventana
de la parte superior de la boquilla o
retirando la placa inferior y el protector
de la correa (figuras 3-25 y 3-26).
Reemp|azo de |a correa
Cuando reemplace la correa, pida la
pieza No. 38528037 de HOOVER.
1. Retire la placa inferior, el protector de
la correa y el rodillo de escobillas come
se muestra en las figuras 3-25 a 3-27.
3-32
2. Sostenga la turbina (E) y ja.lela con
firmeza para sacarla.
3. Saque la correa de la polea de la
turbina (F). Reemplace la correa con
una nueva.
m
3-33
4. Con los lades pianos de los
retenedores (G) de la turbina orientados
hacia abajo, deslice los retenedores
dentro de las ranuras (H) en la caja del
accesorio y encajelos en su sitio.
5. Vuelva a colocar el rodillo de
escobillas, el protector de la correa y la
placa inferior come se muestra en las
figuras 3-27 a 3-30.
Lubticaci6n
El motor tiene cojinetes que cuentan con
suficiente lubricaciOn para la duracion
del motor. La adiciOn de lubricantes
podria causar da_os. Per Io tanto, no
aSada lubricante a los cojinetes del
motor. El agitador tiene dos cojinetes de
bolas que deberb.n ser lubricados
22
periodicamente en un Centre de
Servicio de Fa.brica de Hoover o per un
Concesionario Autorizado de Servicio de
Garantia de Hoover (DepOsito).
Protector t rmico
Su aspiradora tiene incorporado un
protector termico para impedir
recalantamiento.
Cuando el protecto t_rmico se activa,
la aspirador se apaga. Si esto sucede,
proceda de la manera siguiente:
1. APAGUE la aspiradora y
desconectela de la toma de corriente
electrica.
2. Revise si se ha acumulado
suciedad en los filtros secundario y final.
3. Consulte la secion "Limpeza de
obstrucciones".
4. Una vez que la aspiradora est_
obstrucciones y el motor se haya
enfriado durante 30 minutes, el
protector termico se reposiciona
automb.ticamente y se puede seguir
pasando la aspiradora.
Se el protector termico sigue
activandose despues de efectuar los
pasos anteriores, es probable que su
aspirador necesita servicio (vea la
seccion "Servicio").
$ervicio
Para obtener el servicio aprobade per
HOOVER y piezas genuinas HOOVER,
Iocalice el Centre de Servicio de
F_brica de Hoover o el Concesionario
Autorizado de Servicio de Garantia de
Hoover (DepOsito) mas cercano en la
forma siguiente:
busque en las Pb.ginas Amarillas
bajo "Vacuum Cleaners - Household"
(Aspiradoras - Use domestico), O
,, busque en la lista de Centros de
Servicio de Fabrica que se
proporciona con esta aspiradora, O
Ilame al 1-800-944-9200 para una
referencia automatizada de la
ubicacion de los sitios de servicio
autorizado (solamente en Estados
Unidos).
No envie su aspiradora a The Hoover
Company en North Canton (Estados
Unidos) para obtener servicio; esto sOlo
ocacionaria demoras.
Si necesita asistencia adicional,
comuniquese con el Centre de
Respuesta al Cliente de Hoover, The
Hoover Company, North Canton, Ohio
44720, Estades Unidos.
Telefono 1-330-499-9499.
En Canad&, comuniquese con Hoover
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8.
Telefono 1-800-263-6376.
Cuando solicite informaciOn o haga un
pedido de piezas, identifique siempre a
su aspiradora con el numero de modelo
complete. (El numero de modelo
aparece en la parte inferior de la
aspiradora).
Rer|dimiento de
limpieza de Hoover
Este sistema de rendimiento de limpieza
de Hoover sirve para comparar el
rendimiento progresivo relative entre las
aspiradoras verticales de Hoover
solamente y no para realizar
comparaciones con ninguna de las otras
marcas. Esta clasificaciOn se basa en
las pruebas de efectividad de limpieza
de alfombras (ASTM Test F608) de la
ASTM International. Otros factores que
afectan el rendimiento incluyen la
potencia de las mangueras (ASTM Test
F558), la limpieza de suciedad
superficial, limpieza de pisos duros,
limpieza de bordes, amplitud de
limpieza y filtraciOn de aire.
m
m
Si |iene un
problema
Si ocurre un problema menor,
generalmente puede resolverse con
bastante facilidad cuando se halla la
causa usando esta lista de verificaciOn.
Problema: La aspiradora no funciona
Causa posible
Solucidn posible
No est& bien enchufada
EnchOfela bien
No hay voltaje en la toma de
corriente el_ctrica de la pared
Inspeccione el fusible o el interrupter
Fusible quemado/se dispar6 el
interrupter
Cambie el fusible/reconecte el
interrupter
Protector t_rmico activado
Espere que la aspiradora se enfrfe
30 minutes (esto reajustara el
protector termico) (vea la pagina 22)
Problema: La aspiradora no aspira
Causa posible
Solucidn posible
La correa est_ rota o desgastada
Cambie la correa
El rodil!o de escobillas del
agitador est_ desgastado
Cambie el rodillo de escobillas
El depOsito para polvo est& Ileno
Vacfe el depdsito
Ajuste incorrecto de la altura para
alfombras
Mueva el control de la altura de la
boquilla a una posicidn mas baja
Bloqueo en el paso de aire
Despeje el bloqueo
El cartucho del filtro HEPA est_
obstruido
Limpie el cartucho del filtro HEPA, ya
sea dando golpes ligeros al costado
del depdsito para polvo o sacando el
cartucho del filtro, como se describe
en la secci(_n "Conjunto del filtro"
El prefiltro est_ obstruido
Limpie el prefiltro como se describe
en la seccidn "Conjunto del filtro"
El dep6sito para polvo no est_
bien instalado y asegurado
Coloque bien el depdsito para polvo
y asegure la traba (fig. 3-4)
La tapa del dep6sito para polvo no
est_ bien colocada o no est_
presente
Verifique que la tapa del depdsito
para polvo este bien colocada
El conjunto del filtro no est_ bien
colocado
AsegOrese de que el conjunto del
filtro este en la posicion correcta (fig.
del 3-8 al 3-10)
Problema: Cuesta mucho empujar la
aspiradora
Causa posible
Solucidn posible
Ajuste incorrecto de la altura para
alfombras
Mueva el control de la altura de la
boquilla a una posicidn mas alta
Problema: Los accesorios de
limpieza no aspiran
Causa posible
Solucidn posible
El mango de la aspiradora no est_
en posici6n vertical
Verifique que el mango de la
aspiradora este trabado en posicidn
vertical
La manguera est_ obstruida
Despeje la obstruccidn
Problema: Se puede ver el polvo que
sale por el filtro final
Causa posible
Solucidn posib/e
El conjunto del filtro no ha sido
bien instalado
Saque el conjunto del filtro del
depdsito para polvo y asegOrese de
que el filtro de cartucho HEPA este
bien adjuntado al prefiltro y que todo
el conjunto del filtro se vuelva a
colocar en la forma adecuada dentro
del depdsito para polvo (fig. del 3-5
al3-10).
Problema: El polvo dentro del
dep6sito para polvo deja de girar
Nota: Los residuos pesados pueden
asentarse al fondo del deposito para
polvo y evitar que el polvo gire sin
afectar el rendimiento de la limpieza. La
aspiradora puede continuar usa.ndose
inclusive si el polvo no gira dentro del
dep0sito para polvo.
Sin embargo, si el polvo deja de girar y
hay una disminuciOn marcada del
rendimiento, verifique Io que dice bajo
"La aspiradora no aspira".
Problema: El rodillo de escobillas
del accesorio de mano
turboaccionado (en algunos
modelos) no gira
Causa posible
Solucidn posible
Se est& aplicando demasiada
presi6n al accesorio.
ContinOe usando el accesorio
aplicando una presidn ligera
Bloqueo en el canal de la turbina
Retire la obstruccidn
La correa est_ rota o desgastada
Cambie la correa
Hay muy poca succi6n
Vea la seccidn "Hay perdida de
succidn "
Problema: Se detecta un olor a
humo/quemado
Causa posible
Solucidn posible
Correa rota o estirada
Reemplace la correa del rodillo de
escobillas del agitador como se
describe en las figuras 3-17 a 3-27
en la seccidn de Mantenimiento.
E|iminaci6n de
obstrucciones
Desenchufe la aspiradora de la toma
de corriente el_ctrica.
Antes de aspirar, saque los objetos
grandes de la superficie, a fin de evitar
obstrucciones y mantener la eficiencia
de limpieza de su aspiradora.
Consulte los siguientes pasos a fin de
verificar si hay obstrucciones,
siguiendo los pasos uno a uno hasta
que encuentre la obstrucci6n.
A. Si ocurre una obstrucci6n durante
la limpieza del piso:
Apague (OFF) la aspiradora y
desenchufela de la toma de corriente
electrica.
1. Verifique si el depOsito de polvo y el
conjunto del filtro estan Ilenos. Vacie el
deposito y limpie los filtros si es
necesario.
4-1
1
Revisi6n del ducto para polvo
2. Quite los tornillos de la parte trasera
inferior del mango de la aspiradora (A) y
quite el ducto para polvo inferior (B).
3. Retire la obstruccion de las secciones
del ducto para polvo.
1
Revisi6n per debajo de la placa
inferior
4. Apague la aspiradora y desenchufela.
5. Quite la placa inferior, la correa y el
agitador (vea la seccion "La correa").
Busque dentro de la abertura (C) para
ver si hay obstrucciones y retirelas.
6. Quite el protector del agitador (vea la
fig. 3-20) y retire cualquier suciedad
suelta que haya podido acumularse por
debajo.
B. Si ocurre una obstrucci6n mientras
se usan los accesorios:
Apague la aspiradora y desenchufela de
la toma de corriente electrica.
1. Verifique si hay una obstruccion en el
extremo de la manguera y retirela en
caso de haberla.
2. Verifique si hay una obstruccion en el
ducto para polvo inferior (fig. 4-1).
C. Si ocurre una obstrucci6n mientras
se usa el accesorio de mano
turboaccionado (solamente en algunos
modelos):
1
1. Desconecte el accesorio de mano de
turboaccionado la manguera. Retire la
placa inferior, el protector de la correa y
la turbina como se muestra en las
figuras 3-25, 3-26 y 3-33.
Retire la obstruccion del canal (D) de la
turbina.
Vuelva a colocar la correa, la turbina, el
rodillo de escobillas, el protector de la
correa y la placa inferior.
23
Garantia de un
comp|e|o
(Para use dom stico)
Su artefacto HOOVER _ esta. garantizado
en caso de uso domestico normal,
segun el Manual del Propietafio, contra
defectos originales en el material y la
fabficacion por el periodo de un aho
completo a oontar de la fecha de
compra. La presente garantia cubre
gratuitamente la mano de obra y las
piezas necesafias para dejar este
artefaoto en buen estado de
funcionamiento durante el periodo de
garantia. Esta garantia es vbJida si el
artefacto fue comprado en los Estados
Unidos, en sus terfitorios y posesiones o
en Canada_o en una tienda situada en
una base militar de los EE.UU. Los
artefactos comprados en otros lugares
esta.n cubiertos por una garantia
limitada de un a_o que cubre solamente
el costo de las piezas. Esta garantia no
es valida si el artefacto es utilizado para
uso comercial o de alquiler.
El servicio bajo la garantia se puede
obtener solamente al presentar el
artefacto en uno de los centros
autofizados de servicio de garantia
indicados a continuacion. Puede
requefirse la presentaciOn de un
comprobante de compra antes de
efectuar el servicio.
1. Centros de Servicio de Fabrica de
Hoover
2. Concesionarios autofizados de
servicio de garantias de Hoover
(Depositos)
Para obtener una referencia
autornatizada de la ubicaci6n de los
sitios autorizados para servicio de
productos en los Estados Unidos,
Ilarne al 1-800-944-9200.
Esta garantia no cubre la recogida, la
entrega, ni las visitas a domicilio; sin
embargo, si envia su artefacto a un
Centro de Servicio de Fabrica de Hoover
para un servicio de garantia, el transporte
se pagara en una sola direccion.
Esta garantia le otorga derechos
especificos; usted puede tener otros
derechos que vafian de estado a estado.
Si necesita asistencia adicional o si tiene
preguntas sobre esta garantia, o la
disponibilidad de centros de servicio bajo
garantia, escriba o Ilame al Centro de
Respuesta al Cliente, The Hoover
Company, 101 East Maple St., North
Canton, Ohio 44720, Estados Unidos.
Telefono 1-330-499-9499.
En Canada, comuniquese con Hoover
Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8.
Telefono 1-800-263-6376.
24
HOOVER y son marcas registradas
HOOVER et _sont des marques deposees
HOOVER and _ are registered trademarks
3-04 U5753-/65-/67-/69-900 Printed in Mexico 56511-C19
1/36