Kenmore Elite 27'' Electric Double Wall Oven Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación
LA INSTALACION Y EL SERViCiO DEBEN SER EFECTUADOS POR
UN iNSTALADOR CALiFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS
NSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PARA SU SEGURIDAD: No aJmanece nl utillce gasoJlna u otros vapores
y JJquldos inflamabJes en Ja pro×imldad de este o de ¢uaJquler otro artefacto.
El primer paso para su instaJaci6n debe de ser eJ de medlr Jas dlmensiones de Ja apertura
y compararJas con Jas que se indlcan en eJ cuadro de dlmenslones deJ hueco de Ja figura
I. PoslbJemente encontrar6 que aJg_n trabajo de ¢arpinterJa ser6 necesarlo.
Estados Unidos
Canada
No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno
empotrado. Estos espaciadores centran el homo en el espaclo provJsto. El homo debe estar centrado
para prevenir una concentracJ6n excesiva de caJor que podria resuJtar en da_os por eJ caJor o un
incendJo.
NOTAS:
1. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modeJos 27"
y la base debe poder sostener 200 libras [90 kcj) para los modelos 30".
2. Deje par Io menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la 1" (2.Scm)
profundidad de la puerta cuando esta abierta. Min.
3. La dimensi6n G (profundidad del torte) est6 _rimordialj_ _L Orificio
para instaiar correctamente el horno _ -]_-__ para el
de pared. Si el adorno del armaz6n l | Cable
del horno no topa contra el armario, | H
o si escuche un ruido, verifique si ia B 16" I
dimensi6n G est6 en conformidad con cm) | 3"
ia dimensi6n requerida. J _---. (7.6 cm)
4. Para un corte de una altura mayor que _ _ 31"
.,
2713/16 '' (70,6 cm) agregar .............. _. (78.7 cm)
una _unaae maaera ae _ to . _
..... (yea la nota 2)
cm) ae ancno para Iograr _a ...
altura apropiada a cada lado
del orificio ubicado debajo de
los rieles laterales del accesorio. J Espaciadorde Madera de :
Distancia sugerida desde ei suelo es 31" (78.7 cm). (5 cm) de ancho, siesnecesario
La distancia minima requerida es 41/2 '' (11.4 cm).
Figura 1
Hornos simpJes de Pared de 27" y 30" (Para hornos dobJes, vet la Figura 2)
el_ctrica
de empatme
27" (68.6cm) 27 (68.6) 29_/_ (73.8) 24s/8 (62.5) 24V2 (62.2)
30" (76.2cm) 30 (76.2) 29_/_ (73.8) 28V4 (71.8) 24V2 (62.2)
DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO
F H
MODELO G (rain.) I
Min. Max. Min. Max.
27" (68.6cm) 247/8(63.2) i 25V4(64.1) 23V2 (59.7) 278/_6(69.4) 28Y2 (72.4) 27_/8(68.9) Min.
30" (76.2crn) 28Y2(72.4) I 29 (73.7) 23V2 (59.7) 278/_6(69.4) 28Y2 (72.4) 30_/8(76.5) Min.
Todas las dimensiones se dan en pulcjadas (cm).
Imprimido en los Estados Unidos P/N 318201544 (1005) Rev. A
English - pages 1-8
Espa_ol - p6ginas 9-16
No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del homo empotrado.
Estos espacladores centran el homo en el espaclo provlsto. El homo debe estar centrado para prevenlr una
concentraci6n exceslva de calor que podr_a resultar en da_os por el calor o un incendlo.
B
Puerta Abierta
(vea la nota 2)
1" (2.5 cm)
Min.
Espaciador de Madera de
2" (5 cm) de ancho, st es
necesario
Orificio
i para el
Cable
3" (7.6 cm)
Max.
et_ctrica de
empatme
Figura 2
HORNOS DOBLES DE 27" Y 30" (Para hornos slmples, vet la Figura 1)
NOTAS:
1. La base debe poder sostener 300 libras (136 kg)
para los modelos 27" y ia base debe poder sostener
375 libras (170 kg) para los modelos 30".
2. Deje por io menos 21" (53.3 cm) de espacio iibre
para ia profundidad de ia puerta cuando esta
abierta.
3. La dimensi6n G (profundidad dei corte) est6
primordial para instaiar correctamente ei horno de
pared. Si ei adorno dei armaz6n dei horno no topa
contra ei armario, o si escuche un ruido, verifique
si ia dimensi6n G est6 en conformidad con ia
dimensi6n requerida.
4. Para un corte de una altura mayor que 491.,_'' (125.1
cm) agregar una cuba de madera de 2" (5 cm) de
ancho para Iograr la altura apropiada a cada lado
del orificio ubicado debajo de los rieles laterales del
accesorio.
Para altura de corte entre 5113/10 (13|.6 cm) y
511s/16'' (131.9 cm)_ puede ordenar el corte grande
inferior Ilamando al centro de Servicio.
Acero Inox. Negro Btanco
Corte 27" 903114-901S 903114-9010 903114-9011
Corte 30" 903114-910S 903114-9100 903114-9101
!iiiiiiiliiiiiiiiiiiiiii!!iiiiiiiiiiii!!!ii!iii!i!!i!i!!!!!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!ii!iiiiliiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!iiiiiiii!i!i!!!!!!!!!!!!!i!ii!!iii!ili!!!ii!!!!!!!!!!!!!!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiilil!!ii!!iiiii!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ii!!ili!!ii!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i_!!_!!!!!iiiiiii!iiiii!i!i!i!i!i!!_!_!i!_!i!_!!i_i_!!i!_!_i_!i_i_ilili_i!_i_iiiiiii_i_i_iiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilililiiiii!i!i!i!i!!!!i!i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!i!i!!i!!i!!i!!i!!i!i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii__iiiiiiiiiiiiiii__iiiiiiiiiiiiiiiii__iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii__iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ii!ii!iiiii!iiiii!iiii!!!i!ii!i!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ill
iil:i_i_i_i_i,!ii_ii_i_i!iii_ii!i'ii_!!i!i'ii_i_i!i_!_!!!!_!:_iiiiil;i_ii_i_iii!!iiiiiiiiiii_i,i_ii_ii_i_i'ii!i_i_!i_!i_!i'i'iii!i!i_!iiii!i_i,i,!ii,!ii_iiii!i!ii'ii!iii!iii_iiiiiiiiii_ii_i!i_i!iii_iiiii_ii:iii_!i_!i,!i!ii_i_i!!iiiii!iii_ili_i_!'iiii_i,ii_iiiii_i_i_i:_i!iliii:!i!i!i_iiii!i_i!i!iii!iiii!iliilii_i!iiiliiliililli!iiii!i:!_i_i_iii!i!i:i:iiiiiii'_i_ii!i!_iili!i!i!iiii_i__iii_iii!ii_i,!iii!iiiiiiilJii!iiiiiii!ili_iiili_iiiii!,i:iilli!iiiiiii!ii_!ii_iiiiiiiiiiiiiiii!i'!ii!_i:iiii_i!_i_:!_!!ii!!iiii!i_i,!ili_iilii_i_i'_iliii!!iii!!i!!ii!!ii_i!illiiiiiiiiiii!_i_!_i,!_!_!_!_i_!_ii_ii_i_i_i_iii!i'i_ilil;_i_i_i!illii_i_,!i_i_i!iiii_i_iiiii!i_i_!iiiiiii_iii!ii__!!iliiiii!iiii!iiiii_i_!iiiilil_i_i_ii_iii!ii'_!iiiii_iiil;_i_i_!!iiii!ii_iiii!iilii!iiii'ii!iiiiii,i_ii_,!!_i_iii_iiiii_i_iiiililili!iiiii_!!'iiililii!i!iiiii!ii!iii!iiiiiilili!iiiilil_i_!iii!!iii!ii!iii!iiiiiiliii!iii!iiiii!!!!i!iii!!!'_:iiiii_iii!ii!iiliiiiii!i!i_'_!_i_i!iii_ili_!i!!iilliliiiiiii:iiiiii_ilili_iiliiiiiiiii_'iiii!!iii!!!ii!!iiiiii!iii!i_i_i!iiiiiiiii_iiii!ili!!_!iiiiilil!i_!i!!i__i_iii!i!i_i_17!_i_ii!!i_!,!!iiil_!i!_!ii!:'!iiiiiii!illiiiiiiiiiiii!iiiili!iiiiiiiliiiiiiiliiiiiif!
27" (68.6cm) 27 (68.6) 501/2 (128.3) 24s/8 (62.5) 241/2 (62.2)
30" (76.2cm) 30 (76.2) 501/2 (128.3) 28t/4 (71.8) 241/2 (62.2)
DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO
F N
MODELO G (Min.) I
Min. Max. Min. Max.
27" (68.6cm) 247/8 (63.2) 25V4(64.1) 231/2(59.7) 487/8 (124.1) 497/8(126.7) 27_/8 (68.9) Min.
30" (76.2cm) 28V2 (72.4) 29 (73.7) 231/2(59.7) 487/8 (124.1) 497/8(126.7) 30]/8 (76.5) Min.
Todas las dimensiones se dan en puicjadas (cm).
10
Notas importantes para el instalador
I. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instaJar el horno.
2.$aque todo el material usado en el embalaje del
compartimiento dei homo antes de conectar ei
suministro elSctrico o de gas a ia estufa.
3.Observe todos los c6digos y regiamentos pertinentes.
4.Deje estas instrucciones con ei consumidor.
5. La puerta del horno se puede retirar para facilitar la
instalaci6n.
6.ESTE HORNO NO ESTA APROBADO PARA LA
INSTALACI6N APILABLE O DE LADO A LADO.
Nora importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para
referencia futura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
" Aseg_rese de que su homo de pared sea instalado y
puesto a tlerra de farina apraplada par un instalador
callflcado a par un t_cnlco de servlclo.
Este homo de pared debe set el_ctrlcamenie puesto
a tlerra de acuerdo con los c6dlgos locales o, en su
ausencla, con el C6dlgo El_ctrlco Naclonal ANSI/
NFPA No. 70-Oltlma edlci6n en los Estadas Unldas, o
el C6dlgo El_ctrlco Canadlense CSA Standard C22.1,
Part 1, en Canad6.
Pisar, apoyarse, o sentarse sabre la
puerta de este homo de pared puede causar serlas
leslones y da_os al homo de pared.
Nunca use su homo de pared para calentar una
habltaci6n. El usa prolongado de ia estufa sin ia
ventilaci6n adecuada puede ser peligroso.
La corrlente el_ctrlca al homo debe estar
apagada mlentras se hacen las conexlones de lineas. Si
no se apaga, da_os serlos o la muerte podrian resultar.
1. Carpinteria
Consulte la Figura 1o la figura 2 para conocer las di-
mensiones pertinentes al modelo de su homo y al espacio
necesario en el que poner el horno. La superficie donde
se va a apoyar el homo debe de ser de madera contra-
chapada s61ida u otro material similar y, sobre todo, la
superficie tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de
atr6s hacia adelante.
2. Ajuste de la altura del homo
La altura del homo se puede ajustar con cu_as de madera de
2" (5 cm) de ancho, donde sea necesario, para que quepa en
un gabinete o abertura existente, cuando la altura del corte
es superior a 2713/16" (70,6 cm) en el caso del homo 0nico
de pared o 491,,_" (125.1 cm) en el caso del homo dobJe
de pared (ver la Figura 1 6 2). Colocar las cu_as de altura
apropiada debajo de los rieles laterales del horno.
3. Requerimientos El_ctricos
$e debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a
este electrodom6stico, y conectarse a un circuito individual
correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor
o un fusible. Para conocer el interruptor o fusible que
requiere su modelo, vea la placa serial para encontrar
la consumaci6n del vatiaje y refierase al cuadro A para
encontrar el amperaje del interruptor o fusible.
m m
Grados de Se recomienda Grados de Vatios Se recomienda
Vatios de! I una protecci6n _ de! una protecc!6 n
e!ectrodom_stico al ckcuito e!ectrodom_stico al circuito
240V = " 208V"
Menos de 4800W 20A Menos de 4100W 20A
4800W - 7200W 30A 4100W - 6200W 30A
7200W - 9600W 40A 6200W - 8300W 40A
9600W and + 50A 8300W and + 50A
Table A
Observe fodos los c6digos que gobiernan y ordenanzas locales
1. Un cable de 3 o 4 alambres monof6sico 120/240 o
120/208 voltios, 60 hertzios es la 0nica fuente el_ctrica
que requiere en un circuito separado en ambos lados de
la linea (alambre negro y alambre rojo) (se recomienda
un fusible o un interruptor de retraso de tiempo). No
funda a cable neutro (alambre blanco). Se debe de
tener precauci6n al combinar un horno de pared y una
cubierta, refi_rase a la placa de seria de cada uno de
los aparatos.
NOTA: Los tama_os y ias conexiones deJ alambre deben
conformarse con el tama_o del fusible y el grado de la
aplicaci6n de acuerdo con el c6digo El_ctrico Nacional
Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edici6n, o con
el est6ndar CSA canadiense C22.1 , c6digo el_ctrico
canadiense, parte 1, y c6digos y ordenanzas locales.
No se debera usar extenslones para
enchufar este electrodorn_stlcoo Esto podria causar un
incendlo, choque el_ctrlco u otto tlpo de da_o personal. Si
usted necesita un cable mas largo_ puede ordernar un cable
de 10" kit 903056-9010 Ilamando al centro de Servicio.
2. Este electrodom_stico debe conectarse a la caja de
fusibles (o de cortocircuito), por medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no met61ico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodom_stico
debe de estar conectado directamente a la caja de
empalme. La caja de empalme debe de estar Iocalizada
en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando
tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y
el electrodom_stico, de forma que asi el electrodom_stico
se pueda mover f6cilmente, si fuera necesario para hacer
una reparaci6n.
3. Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de
una forma adecuada para unir el cable blindado flexible
a la caja de empalme.
11
Riesgo de choque el_ctrlco
* Una puesta a tierra se requiere en este aparato.
* No Io conecte a la corriente el6ctrica basra que el aparato
haya sidopuesto a tierra.
* Desconecte la corriente el6ctrica a la ¢aja de empalmes
antes de hacer la conexi6n el_ctrica.
* Esteaparato debe estar conectado con un sistema de
alambres puesto en tierra, met61ico¥ permanente o un
conector de puesta a tierra debe conectarse al terminal de
puesta a tierra o el alambre conductor en al aparato.
* No utilice el suministro de gas para hacer la puesta a
tierra.
La falta de cualquiera de las instruccionesmencionadas
podria resultar en un incendio, choque el6ctrico o lesiones
personales.
En cuanto a las condiciones de
despacho y aimacenamiento en el invierno, asecjOrese
de que el horno llecjue a su destino final corno rninirno
tres (3) horas antes de encenderlo. Si se enciende
el horno cuando a0n est6 trio, se pueden da_ar los
controles.
4. Conexi6n el ctrica
El usuario tiene la responsabilidad personal y
obiigaci6n de utilizar un instalador calificado, para
asecjurar que la instalaci6n ei_ctrica est6 hacha de
forrna adecuada y est6 conforrne con el C6dicjo
El_ctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70-01tirna edici6n
en los Estados Unidos, o el C6dicjo El_ctrico Canadiense
CSA Standard C22.1, Part 1, en Canad6.
Riesgo de choque el_ctrlco
(El no prestar atenci6n a esta advertencla puede
resultar en electrocuci6n u offas leslones graves)Este
elecffodom_stlco est6 equlpado con alambre de cobre.
Si se va a conectar con cableado de alumlnlo del hogar,
utillzar _nlcamente conectores que est6n aprobados
para unlr cobre y alumlnlo de acuerdo al C6dlgo
Naclonal El_ctrlco (NEC pot sus slglas en ingles) y leyes
y c6dlgos locales. AI instalar conectores con tornillos que
empujen dlrectamente contra el acero y/o alumlnlo del
conducto fiexlble, no apretar los tornillos suficlentemente
que da_en el conducto fiexlble. No doblar de mc_so
deformar el conducto fiexlble para evffar separar el
esplral y descubrlr los alambres infernos.
NO conecte el alarnbre puesto a tierra a una tuberia de
surninistro de gas. NO conecte el surninistro de enercjia
el6ctrica hasta que el electrodorn6stico haya sido
perrnanenternente puesto a tierra. Conecte el alarnbre
de puesto a tierra antes de enchufar por prirnera vez el
electrodorn_stico.
(Si su electrodom_sfico est6 equlpado
con un conductor neutro blanco.)
Este electrodom_sfico est6 fabrlcado con un sumlnlstro
el_ctrlco neutro blanco y un alambre de cobre conectado
al armaz6n. El armaz6n esta puesto a tlerra pot un
enlace de la conexi6n a fierra con la conexi6n del neutro
al final de la IJnea el_ctrlca, sl es usado en los estados
unldos una nueva instalaci6n de clrculto de blfurcaci6n
(1996 NEC), casa rodante, vehiculos recreaclonales, o
donde los c6dlgos locales no permltan poner a tlerra
medlante el neutro (blanco) o en Canada, desconectar
la conexi6n blanca de la verde y utillzar la conexi6n
a tlerra para poner a tlerra la unldad de acuerdo a
los c6dlgos locales, conectar el neutro al clrculto de
blfurcaci6n= conductor neutro de manera usual. Vet
Figura 4. Si su electrodom_stlco va a set conectado
a una caja de conexi6n puesta a tlerra de 3 cables
(en los estados unldos solamente), donde los c6dlgos
locales permltan conectar el conductor de poner a tlerra=
electrodom_sfico con el neutro (blanco) vet Figura 3.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable
blindados provistos con este artefacto son aprobados
por UL para la conexi6n al alarnbrado de casa de un
calibre mayor. El aislarniento de los conductores est6
calificado para ternperaturas rn6s altas que las del
alarnbradodela casa. La capacidad decorrientedel
conductor est6 gobernada por la calificaci6n de la
ternperatura del aislarniento alrededor del alarnbre en
vez de solarnente el calibre del alarnbre.
Donde los c6dlgos locales permltan conectar el
conductor de puesta a fierra del electrodom_sfico al
neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unldos)
(vea figura 3):
1. Desconecte el surninistro el_ctrico.
2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables
residenciales corno se rnuestra en la ficjura 3.
Cable desde el suministro de energfa
roio
i ......
A amb everde/
o desnudo _/ _L"---2
Cable de la estufa
/_ Alambre
egros
._----- Caja de
empalmes
] \ Alambre
desnudo
Conductor de
uni6n listado-UL (o
CSA)
Figura 3 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
12
Si el horno se usa en una instalaci6n de circuito de
ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un
vehiculo para recreaci6n o sl los c6digos locales NO
permiten la conexi6n a tierra a tray, s del cable neutral
(blanco), el armaz6n del electrodom&sfico NO TIENE
QUE estar conectado al alambre neutro del slstema
el_ctrlco de 4 alambres. (ver figura 4):
1. Desconecte el suministro elSctrico
2. Separe el aJambre verde (o cobre desnudo) y el
aiambre bianco dei electrodomSstico.
3. En ei caja de juntas: conectar ei aparato y los cables
residenciaies como se muestra en ia figura 4.
Cable desde el suministro de energfa
Alambre
desnudo _
Alambre _1_
Alambre J
verde o
desnudo
Caja de
empalmes
Alambre
nco
_ nA_gr%_re
_<!Alambre blanco
Conductor de
uni6n listado-UL (o
Cable de la estufa CSA)
Figuro 4- CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Ubicaci6n del nOmero de modelo y de serie
La placa con el n6mero de serie est6 ubicada en la
guarnici6n interior lateral del homo y se puede ver
cuando se abre la puerta.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite
informaci6n con respecto a su horno, est_ siempre
seguro de incluir el n6mero de rnodelo y de serie y el
nOmero o letra del Iote de la placa de serie de su horno.
Modelos con un solo homo-
la placa de serie est6
ubicoda oqui.
Modelos con un homo doble- la
101oco de serie est6 ubicoda oqui.
5. Instalaci6n del Gabinete
No levante el homo per la manija de la puerto. 1
Peligro de Peso Pesado
* Use 2 personas o m6s para mover e instalar el homo
de pared.
" Si no cumple con esta instrucci6n, puede resultar en
leslones personales o dafios al homo de pared
1. Desembalar el horno de pared. Extraer la cjuarnici6n
inferior y los 2 tornillos unidos con cinta al panel
lateral del horno.
2. Buscar los tornillos que se inciuyen en el paquete de
literatura.
3. Insertar el horno en la abertura del cjabinete. Deslizar
el homo hacia dentro dejando 11/2'. (3,8 cm) de
espacio libre entre el homo y la porte delantera del
cjabinete (ver la Ficjura 5).
p_
1/2" (3.8 cm)
distancia entre
la unidad y el
gabinete
Figura 5
4. Empujar el cable biindado a troves del orificio del
cjabinete y hacia la caja de paso mientras se desiiza
el accesorio hacia adentro.
5. Empujar el horno hacia adentro yen contra del
cjabinete.
13
6. Instalaci6n de los tornillos de montado
El home de pared puede incllnarse
cuanda la puerta esta ablerta. Los saportes de
mentaje que vlenen con el homo de pared deben
de estar ajustadas al armarla y al aparato para
evltar que el homo de pared se incline y acaslane
quemaduras graves.
A. Los Ioarrenos en las molduras laterales pueden ser
usadas como gu[a para Iocalizar los tornillos de
montado de la unidad (figura 6).
B. Use los dos tornillos proporcionados para colocar
la unidad en la cabina.
Figura 6
Z Instalaci6n de la Guarnici6n Inferior
Colocar la parte superior de la guarnici6n inferior
sabre las leng_etas laterales del horno_ debajo de
la puerta del horno_ y fijarlas usando los 2 tornillos
provistos con los orificios de montaje ubicados a
cada lade del marco del homo (ver la Figura 7).
Z
Tornillos
provistos
Guarnici6n
Inferior
Figura 7
14
8. Para una instalaci6n fipica de un horno el_ctrico incorporado debajo del mostrador, v_ase
la figura.
$61o ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos
de hornos el_ctricos empotrados. Las tapas de cocina y los hornos empotrados se
mencionan por su nOmero de identificaci6n MFG ID y c6digo de producto (ver la
planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instala-
ci6n de la cocina donde est6n detalladas las dimensiones).
Para reducir el riesgo de
lesiones personales y incli=
nacJ6n deJ homo de pared,
_ste debe asegurarse a los
gabinetes mediante soportes
de montaje.
208/240 caja de empalme
para hornos de pared
Approx. 3"
(7.5 cm)
Los paneles de relleno laterales del
gabinete son necesarios para aislar la
unJdad de los gabinetes adyacentes. La
altura del relleno lateral del gabinete
debe permitir la instalaci6n de modelos
de tapas de ¢ocina aprobados.
36" Min.
(91.4 cm) Min.
Instale contrachapado de 3/4" (1.9 cm)
dos correderas_ nivelado con la parrilla
inferior. La base debe poder sostener 150
libras (68 kg) para los modelos 27" y 200
libras (90 kg) para los modelos 30".
Corte una abertura de 9" X 9"(23 cm X 23 cm) (minimo)
en el fondo del contrachapado, a 2" (5 cm) del Jado
izquierdo deJ panel Jlenador, para poder encaminar el
cable a la caja de empalme.
4 1/2" (11.5 cm) Max.*
* Si no se instala ninguna tapa de co-
cina directamente sobre la unidad
del homo, se permite un espacio
m6ximo de 5" (12,7 cm) sobre el
piso.
27" (68.6cm)
Horno de
pared
30" (76.2cm)
Homo de
pared
247/8 '' (63.2cm) Min.
251/4 '' (64.1cm) Max.
281/2 (72.4cm) Min.
29" (73.7cm)
231/2 '' (59.7cm)
231/2 '' (59.7cm)
27t/4 '' (69.2cm) Min.
281/2 (72.4cm) Max.
27t/4 '' (69.2cm) Min.
281/2 (72.4cm) Max.
INSTALAClON TJPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO
CON TAPA DE COCINA MONTADA
15
Conector flexible para
Gabinete det horno de pared
5" Max. 6 1/2" Min.
(12.7 cm) (16.5 cm)
Adaptor
de gas
Lados del gabinete_V
o panel Ilenador
Tomacorriente
÷
4"(10 cm)
Lado dere-
cho del ga-
Adaptor
de gas
puesto a tierra binete
de 120Voltios
/60Hz
ReguJador de
resi6n
V61vuJa de cierre manual
(para tenet acceso a Ja vd_ivuJa
de cierre manual)
INSTALACI6N TJPICA PARA UNA ESTUFADE GAS ENCiMA
DE UN HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR
9. Aseg_)rese de que el homo de pared
est_ a nivel
I. Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la
Ficjura 10).
2. Poncja un nivel por encima de la rejiila. Lea 2 veces,
una vez con el nivel a la posici6n de lado a iado, y
otra vez de atr6s hacia adelante. Utilice trozo de ma-
dera o tubas por debajo del homo de pared para
niveiar, si sea .......f:--...... .......
necesario.
3. Vueive a empe-
zar en el horno
inferior. Si el nivei i
muestra que ia i
rejilla no esta a
nivel, utilice trozo
de madera o tu-
Bas para compo-
ner ambos hornos. - ..............
Figura 10
an ventilador ublcado dentro de la parte trasera
superior arrlba del homo (en aigunos modelos)
permlte la refrlgeraci6n de los componentes ei6ctrlcos
y electr6nlcos de enfrlamlento. St el homo ha estado
funclonando a alias temperaturas, el ventilador
segulr6 funclonando despu_s de apagar el homo.
Z Verificaci6n del funcionamiento
Su modelo est6 equipado con un Control Electr6nico de
Homo. Cada una de las funciones ha sido controlada en
f6brica antes del despacho. Sin embarcjo, le sucjerimos
verificar el funcionamiento de los controles electr6nicos
una vez m6s. Consulte la Guia de Uso y Cuidado para
ver el funcionamiento del horno.
1. Extraer todos los elementos de la parte interior del horno.
2. Encender el horno (Consular la Gufa de Uso y Cuidado.)
3. Verificar el funcionamiento de los controles electr6nicos
del homo:
Hornear - Verificar que esta funci6n caliente el horno. Veinte
minutos despu_s de encender el horno_abrir la puerta y ver si
se siente que el calor emana desde su interior.
Asar= Cuando se pone ei horno para asar, el
elemento de arriba del horno debe de ponerse rojo.
Convecci6n (aJgunos modeJos) = Cuando se conficjura
el horno para horneado o asado por convecci6n, los
dos elementos se encienden y apacjan en forma alterna
y se enciende el ventilador. El ventilador de convec-
ci6n dejar6 de funcionar cuando se abre la puerta del
homo durante el horneado o asado por convecci6n.
Antes de liamar aJ servicio
Lea la secci6n Lista de Antes de llamar en su Manual
del Usuario. Esto le podr6 ahorrar tiempo y cjastos.
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el
resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de
este artefacto.
Lea ia cjaranfia y ia informaci6n sobre ei servicio en su
Manual del Usuario para obtener el nOmero de tel_fono
cjratuito y la direcci6n del servicio o llama
|=888=SU=HOGAR sM.
16

Transcripción de documentos

LA INSTALACION Y EL SERViCiO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN iNSTALADOR CALiFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS NSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURIDAD: y JJquldos inflamabJes El primer paso para su instaJaci6n y compararJas No aJmanece en Ja pro×imldad debe de ser eJ de medlr con Jas que se indlcan I. PoslbJemente encontrar6 nl utillce gasoJlna de este o de ¢uaJquler en eJ cuadro que aJg_n trabajo u otros vapores Canada otro artefacto. Jas dlmensiones de dlmenslones de ¢arpinterJa Estados Unidos de Ja apertura deJ hueco de Ja figura ser6 necesarlo. No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado. Estos espaciadores centran el homo en el espaclo provJsto. El homo debe estar centrado para prevenir una concentracJ6n excesiva de caJor que podria resuJtar en da_os por eJ caJor o un incendJo. NOTAS: 1. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modeJos 27" y la base debe poder sostener 200 libras [90 kcj) para los modelos 30". 2. Deje par Io menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la 1" (2.S cm) profundidad de la puerta cuando esta abierta. Min. 3. La dimensi6n G (profundidad del torte) est6 para instaiar correctamente el horno de pared. Si el adorno del armaz6n del horno no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si ia B dimensi6n G est6 en conformidad con ia dimensi6n requerida. J 4. Para un corte de una altura mayor que _ 2713/16 '' (70,6 cm) agregar .............. una....._una ae maaera ae _ to (yea cm) ae ancno para Iograr _a altura apropiada a cada lado del orificio ubicado debajo de la nota minima 16" _L Orificio -]_-__ | H I para el Cable cm) | _---. ., 31" (78.7 cm) _ _. . 2) 3" (7.6 cm) _ ... el_ctrica los rieles laterales del accesorio. Distancia sugerida desde ei suelo es 31" (78.7 La distancia _rimordialj_ _ l | requerida es 41/2 '' J cm). de empatme Espaciadorde Madera de : (5 cm) de ancho, si es necesario (11.4 cm). Figura Hornos simpJes de Pared de 27" 1 y 30" (Para hornos dobJes, vet la Figura 2) 27" (68.6cm) 27 (68.6) 29_/_ (73.8) 24s/8 (62.5) 24V2 (62.2) 30" (76.2cm) 30 (76.2) 29_/_ (73.8) 28V4 (71.8) 24V2 (62.2) DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO F MODELO 27" (68.6cm) 30" (76.2crn) Todas las dimensiones Imprimido en los Estados Min. H G (rain.) Max. Min. Max. I 247/8 (63.2) i 25V4 (64.1) 23V2 (59.7) 278/_6(69.4) 28Y2 (72.4) 27_/8(68.9) Min. 28Y2 (72.4) I 23V2 (59.7) 278/_6(69.4) 28Y2 (72.4) 30_/8(76.5) Min. 29 (73.7) se dan en pulcjadas Unidos (cm). P/N 318201544 (1005) Rev. A English - pages Espa_ol - p6ginas 1-8 9-16 No quite Estos espacladores concentraci6n los separadores centran el homo de los muros laterales en el espaclo provlsto. o/y de la parte posterior del homo empotrado. El homo debe estar centrado para prevenlr una exceslva de calor que podr_a resultar en da_os por el calor o un incendlo. 1" (2.5 cm) Min. Orificio i B Puerta (vea para el Cable 3" (7.6 cm) Max. Abierta la nota 2) et_ctrica Espaciador de Madera 2" (5 cm) de ancho, de empatme de st es necesario Figura 2 HORNOS DOBLES DE 27" Y 30" (Para hornos slmples, vet la Figura 1) NOTAS: 4. Para un corte de una altura mayor que 491.,_'' (125.1 cm) agregar una cuba de madera de 2" (5 cm) de ancho para Iograr la altura apropiada a cada lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales del accesorio. 1. La base debe poder sostener 300 libras (136 kg) para los modelos 27" y ia base debe poder sostener 375 libras (170 kg) para los modelos 30". 2. Deje por io menos 21" (53.3 cm) de espacio iibre para ia profundidad abierta. de ia puerta cuando esta Para altura de corte entre 5113/10 (13|.6 cm) y 511s/16'' (131.9 cm)_ puede ordenar el corte grande inferior Ilamando al centro de Servicio. 3. La dimensi6n G (profundidad dei corte) est6 primordial para instaiar correctamente ei horno de pared. Si ei adorno dei armaz6n dei horno no topa contra ei armario, o si escuche un ruido, verifique si ia dimensi6n G est6 en conformidad con ia dimensi6n Acero requerida. Inox. Negro Btanco Corte 27" 903114-901S 903114-9010 903114-9011 Corte 30" 903114-910S 903114-9100 903114-9101 !iiiiiiil iiiiiiiiiiiiiii!!iiiiiiiiii ii!!!i i!iii!i!!i !i!!!!!!iiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!ii!iiiil iiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!iiiiii ii!i!i!!!!!!!!!!!!!i!ii !!iii !ili!! !ii!!!!!!!!!!!!!!ii!iiiiii iiiii iiiii iiiiii iiiii iiiii iiiii iiiili iilil !!ii! !ii iii!!iii iiiiii iiiii iii iii!ii! !il i!iiiii !ii!!i iiiiii iiiii iiiii iiiii iiiii iiill iiiiii iiiii iiiii iiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiii ii_i_!!_!!!!!iiiiiii!iiiii!i!i!i!i!i!!_!_!i!_!i!_!!i_i_!!i!_!_i_!i_i_ ilili_i!_i_iiiiiii_i_i_iiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiil iiiiiil iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiililil iiiii!i!i!i!i!!!!i!i!iiiiiiii iiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiii!i!i!i!!i!!i!!i!!i!! i!i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiii iiiiii__iiiiiiiiiiiiiii__iiiiiiiiiiiiiiiii__iiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ii!ii!iiiii!ii iii!iiii!!!i!ii!i!ii!iiiiiiii iiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!ii!iiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ill iil:i_i_i_i_i,!ii_ii_i_i!i ii_ii!i 'ii_! !i!i'ii_i_i!i_!_!!!!_!:_iiiiil;i_ii_i_iii!!iiiiiiiiiii_i,i_ii_ii_i_i'i i!i_i_!i_!i_!i'i'iii!i!i_!iiii!i _i,i,!ii,!ii_iiii!i!ii'ii!iii !iii_iiiiiiiiii_ii_i !i_i!i ii_iiiii_ii:i ii_!i_!i,!i! ii_i_i!!iiiii!i ii_ili _i_!'iiii_i,ii_iiiii_i_i_i:_i!ili ii:!i!i!i_iiii! i_ i!i!i ii!ii ii!ili ilii _i!iiili iliilill i!iiii!i:!_i_i_iii!i!i:i:iiiiiii'_i_i i!i!_iil i!i!i!ii ii__iii_i i_ ii!ii_i,!iii!iiiii iilJ ii!iiii iii!il i_iiili _iiiii!,i:iill i!iii iiii!i i_!i i_iiiiiiiii iiiii ii!i' !ii!_i:iiii_i!_i_: !_!!ii!!iiii!i_i,!ili_i ilii_i_ i'_ili ii!!i ii!! i!!ii!!i i_i!ill iiiiiiii iii!_i_!_i,!_!_!_!_i_!_ii_i i_ i_i_i_i ii!i'i_ilil;_i _i_i!ill ii_i_,!i_i_i!iiii_i _i iiii!i_i_!iiiiiii_ iii!ii __!!ili iiii!ii ii!iii ii__!iiiilil i _i_i_ii_iii !ii'_!iiiii_i iil;_i_i_! !iiii!ii _iiii!i ilii! iiii' ii!iiiiii,i _ii_,!!_i_iii_iiiii_i _i iiililili !iiiii _!!'i iililii!i!iiiii!ii!iii!iiii iilili !iiiilil_ i_!iii!!iii!i i!iii!iiiii iliii!iii!iii ii!!!!i! iii!!!'_:i iiii_iii!i i!iiliiiiii!i!i_ '_!_ i_i!ii i_ili_!i!!iill iliiiiiii:iiiiii_ilili_i iliiiiiiii_'i iii!!iii!!!ii! !iiiiii!iii!i _i _i!iiiiiiiii_iii i!ili!!_!i iiiilil !i_!i!!i_ _i_ iii!i!i_i_17!_ i_ii!!i_!,!!i iil_!i!_!ii!: '!iiiiiii!ill iiiiiiiiiiii!i iiili! iiiiiiili iiiiiiliiiiif! 27" (68.6cm) 27 (68.6) 501/2 (128.3) 24s/8 (62.5) 241/2 (62.2) 30" (76.2cm) 30 (76.2) 501/2 (128.3) 28t/4 (71.8) 241/2 (62.2) DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO F MODELO N G (Min.) Min. Max. 27" (68.6cm) 247/8 (63.2) 25V4 (64.1) 30" (76.2cm) 28V2 (72.4) 29 (73.7) Todas las dimensiones se dan en puicjadas I Min. Max. 231/2 (59.7) 487/8 (124.1) 497/8(126.7) 27_/8 (68.9) Min. 231/2 (59.7) 487/8 (124.1) 497/8(126.7) 30]/8 (76.5) Min. (cm). 10 Notas importantes para el instalador I. Lea todas las instrucciones contenidas antes de instaJar el horno. 3. Requerimientos en este manual 2.$aque todo el material usado en el embalaje del compartimiento dei homo antes de conectar ei suministro elSctrico o de gas a ia estufa. 3.Observe todos los c6digos y regiamentos pertinentes. 4.Deje estas instrucciones con ei consumidor. 5. La puerta del horno se puede retirar para facilitar la instalaci6n. 6.ESTE HORNO NO ESTA APROBADO PARA LA INSTALACI6N APILABLE O DE LADO A LADO. Nora importante m Grados del usuario para " Aseg_rese de que su homo de pared sea instalado y puesto a tlerra de farina apraplada par un instalador callflcado a par un t_cnlco de servlclo. • Este homo de pared debe set el_ctrlcamenie puesto a tlerra de acuerdo con los c6dlgos locales o, en su ausencla, con el C6dlgo El_ctrlco Naclonal ANSI/ NFPA No. 70-Oltlma edlci6n en los Estadas Unldas, o el C6dlgo El_ctrlco Canadlense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canad6. serlas • Nunca use su homo de pared para calentar habltaci6n. El usa prolongado de ia estufa ventilaci6n adecuada puede ser peligroso. La corrlente = _ de! e!ectrodom_stico " Se recomienda una protecc!6 al circuito n 208V" 20A Menos de 4100W 20A 4800W - 7200W 30A 4100W - 6200W 30A 7200W - 9600W 40A 6200W - 8300W 40A and + 50A and + 50A 8300W NOTA: Los tama_os y ias conexiones deJ alambre deben conformarse con el tama_o del fusible y el grado de la aplicaci6n de acuerdo con el c6digo El_ctrico Nacional sabre la puerta de este homo de pared puede causar leslones y da_os al homo de pared. una protecci6n al ckcuito de Vatios Table A Observe fodos los c6digos que gobiernan y ordenanzas locales 1. Un cable de 3 o 4 alambres monof6sico 120/240 o 120/208 voltios, 60 hertzios es la 0nica fuente el_ctrica que requiere en un circuito separado en ambos lados de la linea (alambre negro y alambre rojo) (se recomienda un fusible o un interruptor de retraso de tiempo). No funda a cable neutro (alambre blanco). Se debe de tener precauci6n al combinar un horno de pared y una cubierta, refi_rase a la placa de seria de cada uno de los aparatos. DE SEGURIDAD o sentarse I Grados Menos de 4800W 9600W Pisar, apoyarse, m Se recomienda 240V INSTRUCCIONES IMPORTANTES de Vatios de! e!ectrodom_stico al consumidor Conserve estas instrucciones y el manual referencia futura. El_ctricos $e debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a este electrodom6stico, y conectarse a un circuito individual correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o un fusible. Para conocer el interruptor o fusible que requiere su modelo, vea la placa serial para encontrar la consumaci6n del vatiaje y refierase al cuadro A para encontrar el amperaje del interruptor o fusible. Americano el est6ndar canadiense, una sin ia ANSI/NFPA No. 70- ultima edici6n, o con CSA canadiense C22.1 , c6digo el_ctrico parte 1, y c6digos y ordenanzas locales. No se debera el_ctrlca al homo debe estar usar extenslones para enchufar este electrodorn_stlcoo Esto podria causar un incendlo, choque el_ctrlco u otto tlpo de da_o personal. Si usted necesita un cable mas largo_ puede ordernar un cable de 10" kit 903056-9010 Ilamando al centro de Servicio. apagada mlentras se hacen las conexlones de lineas. Si no se apaga, da_os serlos o la muerte podrian resultar. 1. Carpinteria Consulte la Figura 1 o la figura 2 para conocer las dimensiones pertinentes al modelo de su homo y al espacio necesario en el que poner el horno. La superficie donde se va a apoyar el homo debe de ser de madera contrachapada s61ida u otro material similar y, sobre todo, la superficie tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de atr6s hacia adelante. 2. Este electrodom_stico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortocircuito), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no met61ico. El cable blindado flexible que va desde el electrodom_stico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodom_stico, de forma que asi el electrodom_stico se pueda mover f6cilmente, si fuera necesario para hacer una reparaci6n. 3. Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme. 2. Ajuste de la altura del homo La altura del homo se puede ajustar con cu_as de madera de 2" (5 cm) de ancho, donde sea necesario, para que quepa en un gabinete o abertura existente, cuando la altura del corte es superior a 2713/16" (70,6 cm) en el caso del homo 0nico de pared o 491,,_" (125.1 cm) en el caso del homo dobJe de pared (ver la Figura 1 6 2). Colocar las cu_as de altura apropiada debajo de los rieles laterales del horno. 11 (Si su electrodom_sfico est6 equlpado con un conductor neutro blanco.) Este electrodom_sfico est6 fabrlcado con un sumlnlstro Riesgo de choque el_ctrlco * Una puesta a tierra se requiere en este aparato. * No Io conecte a la corriente el6ctrica basra que el aparato haya sido puesto a tierra. * Desconecte la corriente el6ctrica a la ¢aja antes de hacer la conexi6n el_ctrica. el_ctrlco neutro blanco y un alambre de cobre conectado al armaz6n. El armaz6n esta puesto a tlerra pot un enlace de la conexi6n a fierra con la conexi6n del neutro al final de la IJnea el_ctrlca, sl es usado unldos una nueva instalaci6n de clrculto de empalmes * Este aparato debe estar conectado con un sistema de alambres puesto en tierra, met61ico¥ permanente o un conector de puesta a tierra debe conectarse al terminal de puesta a tierra o el alambre conductor en al aparato. * No utilice el suministro de gas para hacer la puesta a tierra. La falta de cualquiera de las instrucciones mencionadas podria resultar en un incendio, choque el6ctrico o lesiones personales. En cuanto despacho a las condiciones y aimacenamiento de que el horno final tres (3) horas antes de encenderlo. el horno cuando controles. (1996 NEC), casa rodante, vehiculos recreaclonales, o donde los c6dlgos locales no permltan poner a tlerra medlante el neutro (blanco) o en Canada, desconectar la conexi6n blanca de la verde y utillzar la conexi6n a tlerra para poner a tlerra la unldad de acuerdo a los c6dlgos locales, conectar el neutro al clrculto de blfurcaci6n= conductor neutro de manera usual. Vet Figura 4. Si su a una caja de (en los estados locales permltan electrodom_sfico de en el invierno, asecjOrese llecjue a su destino da_ar NOTA los obiigaci6n asecjurar forrna tiene la responsabilidad de utilizar El_ctrico un instalador que la instalaci6n adecuada Nacional ANSI/NFPA y calificado, ei_ctrica y est6 conforrne en los Estados Unidos, CSA Standard personal para est6 hacha AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexi6n al alarnbrado de casa de un calibre mayor. El aislarniento de los conductores est6 calificado para ternperaturas rn6s altas que las del alarnbradodela casa. La capacidad decorrientedel conductor est6 gobernada por la calificaci6n de la ternperatura del aislarniento alrededor del alarnbre en vez de solarnente el calibre del alarnbre. 4. Conexi6n el ctrica El usuario electrodom_stlco va a set conectado conexi6n puesta a tlerra de 3 cables unldos solamente), donde los c6dlgos conectar el conductor de poner a tlerra= con el neutro (blanco) vet Figura 3. corno rninirno Si se enciende a0n est6 trio, se pueden en los estados de blfurcaci6n de con el C6dicjo No. 70-01tirna o el C6dicjo El_ctrico edici6n Donde los c6dlgos locales permltan conectar el conductor de puesta a fierra del electrodom_sfico al neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unldos) (vea figura 3): 1. Desconecte el surninistro el_ctrico. Canadiense C22.1, Part 1, en Canad6. Riesgo de choque el_ctrlco (El no prestar atenci6n a esta advertencla puede resultar en electrocuci6n u offas leslones graves)Este elecffodom_stlco est6 equlpado con alambre de cobre. Si se va a conectar con cableado de alumlnlo del hogar, utillzar _nlcamente conectores que est6n aprobados para unlr cobre y alumlnlo de acuerdo al C6dlgo Naclonal El_ctrlco (NEC pot sus slglas en ingles) y leyes y c6dlgos locales. AI instalar conectores con tornillos que 2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales corno se rnuestra en la ficjura 3. Cable desde el suministro de energfa /_ Alambre roio empujen dlrectamente contra el acero y/o alumlnlo del conducto fiexlble, no apretar los tornillos suficlentemente que da_en el conducto fiexlble. No doblar de mc_so deformar el conducto fiexlble para evffar separar el esplral y descubrlr los alambres infernos. egros i ._----- ...... Caja de empalmes ] NO conecte el alarnbre puesto a tierra a una tuberia de surninistro de gas. NO conecte el surninistro de enercjia el6ctrica hasta que el electrodorn6stico haya sido perrnanenternente puesto a tierra. Conecte el alarnbre de puesto a tierra antes de enchufar por prirnera vez el electrodorn_stico. A amb everde / o desnudo _/ _L"---2 \ Alambre desnudo Conductor de uni6n listado-UL Cable Figura de la estufa 3 - CAJA DE 3 ALAMBRES 12 CSA) DE EMPALMES PUESTA A TIERRA (o Si el horno se usa en una instalaci6n 5. Instalaci6n de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehiculo para recreaci6n o sl los c6digos locales NO permiten la conexi6n a tierra a tray, s del cable neutral (blanco), el armaz6n del electrodom&sfico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del slstema el_ctrlco de 4 alambres. (ver figura 1. Desconecte el suministro elSctrico Separe el aJambre verde (o cobre desnudo) aiambre bianco dei electrodomSstico. 3. En ei caja de juntas: conectar ei aparato y los cables residenciaies como se muestra en ia figura 4. Alambre 2. Buscar los tornillos literatura. Alambre _1_ 1 que se inciuyen en el paquete de 3. Insertar el horno en la abertura del cjabinete. Deslizar el homo hacia dentro dejando 11/2'. (3,8 cm) de espacio libre entre el homo y la porte delantera del cjabinete (ver la Ficjura 5). nco _ nA_gr%_re _<!Alambre blanco Caja de Conductor empalmes uni6n listado-UL Cable de la estufa Figuro 4- CAJA DE 4 ALAMBRES Ubicaci6n de la puerto. 1. Desembalar el horno de pared. Extraer la cjuarnici6n inferior y los 2 tornillos unidos con cinta al panel lateral del horno. de energfa desnudo _ J per la manija Peligro de Peso Pesado * Use 2 personas o m6s para mover e instalar el homo de pared. " Si no cumple con esta instrucci6n, puede resultar en leslones personales o dafios al homo de pared y el Alambre Alambre verde o desnudo el homo 4): 2. Cable desde el suministro No levante del Gabinete de (o CSA) DE EMPALMES PUESTA A TIERRA del nOmero de modelo y de serie La placa con el n6mero de serie est6 ubicada en la guarnici6n interior lateral del homo y se puede ver cuando se abre la puerta. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n con respecto a su horno, est_ siempre seguro de incluir el n6mero de rnodelo y de serie y el nOmero o letra del Iote de la placa de serie de su horno. p_ 1/2" (3.8 cm) distancia entre la unidad y el gabinete Modelos con un solo homo- la placa de serie est6 ubicoda oqui. Figura 5 4. Empujar el cable biindado a troves del orificio del cjabinete y hacia la caja de paso mientras se desiiza el accesorio hacia adentro. Modelos con un homo 101oco de serie doble- est6 ubicoda la 5. Empujar el horno hacia adentro cjabinete. oqui. 13 yen contra del 6. Instalaci6n de los tornillos de montado Z Instalaci6n El home de pared puede incllnarse cuanda la puerta esta ablerta. Los saportes de mentaje que vlenen con el homo de pared deben de estar ajustadas al armarla y al aparato para evltar que el homo de pared se incline y acaslane quemaduras graves. A. Los Ioarrenos en las molduras laterales pueden ser usadas como gu[a para Iocalizar los tornillos de montado de la unidad (figura 6). B. Use los dos tornillos proporcionados para colocar la unidad en la cabina. Colocar de la Guarnici6n la parte superior sabre las leng_etas de la guarnici6n laterales la puerta del horno_ y fijarlas provistos con los orificios Inferior inferior del horno_ debajo de usando los 2 tornillos de montaje ubicados a cada lade del marco del homo (ver la Figura 7). Z Tornillos Guarnici6n provistos Inferior Figura 6 Figura 7 14 8. Para una instalaci6n fipica de un horno el_ctrico incorporado debajo del mostrador, v_ase la figura. $61o ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar de hornos el_ctricos mencionan planilla empotrados. sobre ciertos modelos Las tapas de cocina y los hornos empotrados por su nOmero de identificaci6n que se incluye en el paquete MFG ID y c6digo de literatura ci6n de la cocina donde est6n detalladas de producto y las instrucciones Los paneles se gabinete (ver la unJdad de instala- altura las dimensiones). debe de relleno de los gabinetes adyacentes. del relleno permitir lateral nacJ6n deJ homo la La del gabinete la instalaci6n de modelos aprobados. Approx. 3" (7.5 cm) el riesgo de lesiones personales del para aislar de tapas de ¢ocina Para reducir laterales son necesarios y incli= de pared, _ste debe asegurarse gabinetes mediante a los soportes 36" Min. de montaje. (91.4 cm) Min. 208/240 caja para de empalme hornos de pared Instale contrachapado de 3/4" dos correderas_ nivelado inferior. La base debe izquierdo cable 4 1/2" * Si no se instala ninguna cina directamente del homo, m6ximo sobre se permite tapa sostener libras (68 kg) para libras (90 kg) para los modelos Corte una abertura en el fondo poder deJ panel a la caja los modelos de 9" X 9"(23 del contrachapado, Jlenador, (1.9 cm) con la parrilla 150 27" y 200 30". cm X 23 cm) (minimo) a 2" (5 cm) del Jado para poder encaminar el de empalme. (11.5 cm) Max.* de co- la unidad un espacio de 5" (12,7 cm) sobre el piso. 27" (68.6cm) Horno de 247/8 '' (63.2cm) 251/4 '' (64.1cm) Min. Max. 231/2 '' (59.7cm) 27t/4 '' (69.2cm) Min. 281/2 (72.4cm) Max. pared 30" (76.2cm) Homo de 281/2 (72.4cm) Min. 29" (73.7cm) 231/2 '' (59.7cm) 27t/4 '' (69.2cm) Min. 281/2 (72.4cm) Max. pared INSTALAClON TJPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO CON TAPA DE COCINA MONTADA 15 ÷ 4"(10 cm) 5" Max. 6 1/2" (12.7 cm) Min. (16.5 cm) Adaptor de gas Lado dereTomacorriente Conector flexible para Adaptor puesto a tierra de 120Voltios cho del ga- binete de gas /60Hz ReguJador de Lados del gabinete_V o panel Gabinete Ilenador resi6n V61vuJa de cierre manual tenet acceso a Ja vd_ivuJa de cierre manual) (para det horno de pared INSTALACI6N TJPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCiMA DE UN HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR 9. Aseg_)rese est_ I. 2. Z Verificaci6n de pared Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la Ficjura 10). Poncja un nivel por encima de la rejiila. Lea 2 veces, una vez con el nivel a la posici6n de lado a iado, y otra vez de atr6s hacia adelante. Utilice trozo de mao tubas por debajo niveiar, si sea necesario. Vueive a empezar en el horno inferior. Si el nivei muestra f6brica antes del despacho. Sin embarcjo, le sucjerimos verificar el funcionamiento de los controles electr6nicos una vez m6s. Consulte la Guia de Uso y Cuidado ver el funcionamiento del horno. .......f:--...... ....... i i rejilla no esta a nivel, utilice trozo de madera o tuBas para componer ambos hornos. para 1. Extraer todos los elementos de la parte interior del horno. 2. Encender el horno (Consular la Gufa de Uso y Cuidado.) 3. Verificar el funcionamiento de los controles electr6nicos del homo: del homo de pared para que ia del funcionamiento Su modelo est6 equipado con un Control Electr6nico de Homo. Cada una de las funciones ha sido controlada en a nivel dera 3. de que el homo - .............. Figura 10 Hornear - Verificar que esta funci6n caliente el horno. Veinte minutos despu_s de encender el horno_ abrir la puerta y ver si se siente que el calor emana desde su interior. Asar= Cuando se pone ei horno para asar, el elemento de arriba del horno debe de ponerse rojo. Convecci6n (aJgunos modeJos) = Cuando se conficjura el horno para horneado o asado por convecci6n, los dos elementos se encienden y apacjan en forma alterna y se enciende el ventilador. El ventilador de convecci6n dejar6 de funcionar cuando se abre la puerta del homo durante el horneado o asado por convecci6n. Antes an ventilador ublcado dentro de la parte trasera superior arrlba del homo (en aigunos modelos) permlte la refrlgeraci6n de los componentes ei6ctrlcos y electr6nlcos de enfrlamlento. St el homo ha estado funclonando a alias temperaturas, el ventilador segulr6 funclonando despu_s de apagar el homo. de liamar Lea la secci6n aJ servicio Lista de Antes de llamar en su Manual del Usuario. Esto le podr6 ahorrar tiempo y cjastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este artefacto. Lea ia cjaranfia y ia informaci6n sobre ei servicio en su Manual del Usuario para obtener el nOmero de tel_fono cjratuito y la direcci6n del servicio o llama |=888=SU=HOGAR sM. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kenmore Elite 27'' Electric Double Wall Oven Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación