Swordfish 1100XCD Instrucciones de operación

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Instrucciones de operación

Swordfish 1100XCD destruye hasta 10 hojas de papel de 80 g/m² por pasada, con un ancho máximo de 220 mm. También tritura tarjetas de crédito individuales pasadas por el medio de la abertura de alimentación de papel, así como CD o DVD individuales a través de la ranura de alimentación designada para CD/DVD. El contenedor de residuos tiene capacidad para aproximadamente 120 hojas y se ilumina una luz LED roja cuando está lleno. El dispositivo se desconecta automáticamente.

Swordfish 1100XCD destruye hasta 10 hojas de papel de 80 g/m² por pasada, con un ancho máximo de 220 mm. También tritura tarjetas de crédito individuales pasadas por el medio de la abertura de alimentación de papel, así como CD o DVD individuales a través de la ranura de alimentación designada para CD/DVD. El contenedor de residuos tiene capacidad para aproximadamente 120 hojas y se ilumina una luz LED roja cuando está lleno. El dispositivo se desconecta automáticamente.

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Instructies
Space-Saver Shredder
10 Sheet Cross-Cut Shredder 1100XCD
Operating Instructions
www.snopakebrands.com
GB
Keep aerosol products away.
DE
Bitte Spraydosen entfernt halten.
FR
Conserver les produits en aérosol à l’écart.
IT
Tenere contenitore di aerosol lontani dall’utensile.
ES
Mantenga alejado productos de aerosol.
NL
Gebruik geen aerosol producten.
GB
Do not attempt to shred paperclips.
DE
Bitte keine Büroklammern und groβe Heftklammern schreddern.
FR
Ne pas tenter de détruire les trombones ou les grosses agrafes.
IT
Evitare di inserire graphes o punto metallico
ES
No intente triturar sujetapapeles o grapas grandes.
NL
Doe geen paperclips of nietjes in het apparaat.
GB
Maximum sheet capacity. Do not overload.
DE
Maximum-Blatt-Kapazität. Bitte nicht überlasten.
FR
Capacité maximum de chargement de feuilles. Ne pas surcharger.
IT
Limite di inserimento fogli. Non sovraccaricare.
ES
Capacidad máxima de hojas. No sobrecargue.
NL
Maximum papier capaciteit, niet overladen.
GB
Insert CDs/DVDs here.
DE
Bitte CD und DVD hier einführen.
FR
Insérer les CD/DVD ici.
IT
Inserire CD/DVD qui.
ES
Introduzca CDs/DVDs aquí.
NL
Plaats voor CD’s/ DVD’s hier.
GB
Insert credit cards here
DE
Bitte Kreditkarten hier einführen.
FR
Insérer les cartes de crédit ici.
IT
Inserire carte di credito qui.
ES
Introduzca tarjetas de crédito aquí.
NL
Plaats voor credit cards hier.
5
Operating Instructions
www.snopakebrands.com
10
Instalación
Asegúrese de que el contenedor está bien colocado
Conecte el enchufe a una toma de corriente estándar
Funcionamiento
Los botones de la desmenuzadora Sword sh sirven para seleccionar los siguientes ajustes:
Encencido y apagado (On/O ) – estando enchufado el cable eléctrico y la papelera correctamente colocada en su sitio,
se encenderá el diodo luminoso azul; éste se encuentra situado en el botón de encendido e indica que el equipo está
preparado
Avance (Fwd ) – este ajuste permite poner la desmenuzadora en marcha de manera automática cada vez que se inserten
hojas de papel o un CD/DVD en la ranura de alimentación
Marcha atrás (Rev) – en el improbable caso de que el papel se atascase, se puede recurrir a la función de marcha atrás
para eliminar de las cuchillas las hojas de papel que no hayan avanzado correctamente.
Capacidad
Este modelo de destructora Sword sh permite destruir:
Hasta 10 hojas de 80 gsm, con una anchura máx. de 220 mm, en cada pasada
Tarjetas de crédito introducidas individualmente por la parte central de la abertura de alimentación del papel
CD o DVD introducidos individualmente por la ranura de alimentación especialmente concebida para ellos
La papelera dispone de capacidad para aproximadamente 120 hojas. Si se enciende del diodo luminoso rojo de llenado,
la desmenuzadora se detendrá y no seguirá funcionando hasta que se haya vaciado la papelera
La destructora no se debe utilizar más de 3 minutos seguidos, transcurridos los cuales será preciso dejar que se enfríe
durante 20 minutos antes de continuar. Si se utiliza la destructora más de 3 minutos seguidos, ésta se desconecta
automáticamente por sí sola. Si su destructora se desconecta por sí sola, mantenga el interruptor en la posición o
durante 50 minutos antes de volver a conectarla.
Si se produce un atasco de papel poco importante:
Sujete el papel por la parte superior y tire al tiempo que pulsa el botón rev
.
Si se produce un atasco de papel importante:
La destructora se desconecta automáticamente. Si su destructora se desconecta por sí sola, mantenga el interruptor en
la posición o durante 50 minutos antes de volver a conectarla. Sujete el papel por la parte superior y tire al tiempo que
pulsa el botón rev.
Attention
No acerque demasiado los dedos a la boca de entrada de papel; podría sufrir heridas graves
Antes de limpiar la destructora Sword sh, desenchúfela
Lleve siempre la máquina a reparar a un servicio técnico especializado. Las destructoras Sword sh no llevan ninguna
pieza que pueda reparar el propio usuario
Mantenga el contenedor vacío para que la salida de restos de papel no se bloquee.
Respete en todo momento la capacidad indicada de la destructora
La ropa, corbatas, joyas, cabello largo, o cualquier otro elemento suelto que lleve puede engancharse en la boca de
entrada de la máquina; extreme las precauciones
Mantenga a los niños alejados de la máquina; la destructora de papel no es un juguete
No pase por la destructora plásticos  exibles
Se le debe aplicar aceite a la trituradora de manera regular y antes de cualquier periodo intensivo de trituración
Siempre se debe lubricar cuando la trituradora esté fría. Nunca aplique aceite en una trituradora caliente
Utilice siempre un lubricante recomendado en un recipiente distinto al aerosol
Nunca use limpiadores in amables o de aerosol sobre o cerca de cualquier trituradora
Para ver nuestro vídeo “Lubricar su trituradora”, visite www.snopakebrands.com/sword sh o escanee
este código QR
ESPAÑOL
Product Warranty
www.snopakebrands.com
14
Garantía del producto
Destructoras de documentos de Sword sh
LA GARANTÍA DE SWORDFISH ES LIMITADA POR 2 AÑOS EN PIEZAS Y MANO DE OBRA
Las destructoras de documentos de Sword sh están garantizadas frente a cualquier fallo o mal funcionamiento debido a componentes defectuosos o problemas de
fabricación durante un periodo de 2 años, a partir de la fecha en la que fueron adquiridas por su comprador original. Quedan excluidos de la garantía los defectos
o fallos derivados de un uso incorrecto o indebido, con independencia de que éste haya sido intencionado o no, o del incumplimiento de las instrucciones de
Sword sh durante el uso de la máquina o las tareas de mantenimiento de la misma. Las destructoras de documentos de Sword sh no contienen ninguna pieza
que necesite servicios de mantenimiento por parte del usuario. Las reparaciones no autorizadas o los intentos de realizar tareas de mantenimiento en la unidad
invalidarán la garantía.
La lubricación forma parte esencial del mantenimiento de la destructora de papel y por lo tanto es necesario para mantener la validez de la garantía. Las
destructoras de documentos de Sword sh han sido diseñadas para destruir solamente aquellos materiales especi cados en las instrucciones.* El incumplimiento
de las instrucciones de Sword sh invalidarán la garantía.
Para cualquier reparación en garantía, devuelva su máquina al o cina de Sword sh junto con el justi cante de compra a su distribuidor o póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente de Sword sh. Si es preciso devolver una máquina en garantía, ésta deberá ser embalada adecuadamente.
Los daños ocasionados por insu ciente embalaje invalidarán la garantía.
* Tenga en cuenta que la destrucción de hojas con grapas o clips sujetapapeles causará el desgaste progresivo de las cuchillas. Con respecto a los CD/DVD, las
destructoras de Sword sh han sido diseñadas para destruir hasta 100 CD/DVD durante su periodo de garantía. Los daños ocasionados por una destrucción excesiva de
hojas grapadas, CD o DVD no están cubiertos por la garantía.
Productgarantie
Sword sh documentversnipperaars
BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR OP SWORDFISH-ONDERDELEN EN ARBEID
Sword sh documentversnipperaars zijn gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke consument tegen
gebreken of storing vanwege gebrekkige onderdelen of nalatigheid bij de vervaardiging. De garantie vervalt indien storingen of defecten zijn veroorzaakt door
onjuist of oneigenlijk gebruik, zowel opzettelijk als onopzettelijk, of door het niet opvolgen van de aanwijzingen van Sword sh tijdens de bediening of het
onderhoud van het apparaat. De Sword sh versnipperaar bevat geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden. Ongeautoriseerde reparaties
of pogingen tot onderhoud van het apparaat maakt de garantie ongeldig.
Smeren vormt een wezenlijk onderdeel van het onderhoud van uw versnipperaar en is noodzakelijk voor handhaving van uw garantie. Sword sh
documentversnipperaars zijn ontworpen voor het versnipperen van alleen die materialen die in de handleiding staan aangegeven.* Het niet opvolgen van de
Sword sh instructies maakt de garantie ongeldig.
Om uw Sword sh kantoormachine te retourneren voor service onder garantie, verzendt u het apparaat inclusief het aankoopbewijs aan uw distributeur of neemt u
contact op met de klantenservice van Sword sh. Als het apparaat onder garantie wordt geretourneerd, dient het in een geschikte verpakking te worden verstuurd.
De garantie is ongeldig indien het product onvoldoende verpakt is, waardoor schade ontstaat.
* NB: door papier te versnipperen dat nietjes of paperclips bevat, worden de messen sneller bot. Sword sh versnipperaars zijn ontworpen voor het versnipperen van
maximaal 100 cd’s/dvd’s gedurende de garantieperiode. Schade als gevolg van het teveel versnipperen van papier met nietjes/paperclips, cd’s of dvd’s valt niet onder de
garantie.
Garanzia sul prodotto
Distruttore di documenti Sword sh
2 ANNI DI GARANZIA LIMITATA SWORDFISH PER I COMPONENTI E LA MANODOPERA
Distruttore di documenti Sword sh sono coperti da garanzia per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto in caso di guasto o malfunzionamento dovuto
a componenti difettosi o ad eventuali errori di fabbricazione. La garanzia non copre i difetti o i guasti causati da un utilizzo errato della macchina (intenzionale o
meno) o dalla mancata osservanza delle istruzioni fornite da Sword sh durante il funzionamento o la manutenzione. Nessuna parte o componente dei distruttori
di documenti Swordish ha diritto a ricambio o assistenza. Riparazioni o tentativi di servizio non autorizzati invalideranno la garanzia.
Una buona lubri cazione del prodotto e necessaria per la validita’ della garanzia. I distruttori di documenti Sword sh sono concepiti per distruggere tutti i
materiali descritti nel manuale delle istruzioni.* La non conformita con le istruzioni Sword sh invalidera la garanzia.
Per usufruire del servizio di assistenza durante il periodo di validità della garanzia, restituire la macchina per u cio Sword sh al proprio rivenditore unitamente
alla prova di acquisto, oppure contattare il servizio clienti Sword sh. Per la restituzione della macchina ancora in garanzia, utilizzare un imballaggio adeguato. Un
eventuale cattivo imballaggio causante danni al prodotto invalidera la garanzia.
* La continua distruzione di documenti aventi punti metallici o gra ette indebolira’ nel tempo le lamette da taglio. Per la distruzione di CD o DVD, I distruttorri di
documenti Sword sh sono concepiti per la distruzione di un massimo di 100 unita’ durante il periodo di garanzia. Eventuali danni causati dall’eccessiva distruzione di
documenti con punti metallici, CD o DVD non sono coperti da alcuna garanzia.
IT
ES
NL

Transcripción de documentos

Space-Saver Shredder 10 Sheet Cross-Cut Shredder 1100XCD ENGLISH Operating Instructions DEUTSCH Bedienungsanleitung FRANÇAIS Mode d’emploi ITALIANO Istruzioni per l’uso ESPAÑOL Instrucciones de funcionamiento NEDERLANDS Instructies Operating Instructions GB DE FR IT ES NL Keep aerosol products away. Bitte Spraydosen entfernt halten. Conserver les produits en aérosol à l’écart. Tenere contenitore di aerosol lontani dall’utensile. Mantenga alejado productos de aerosol. Gebruik geen aerosol producten. GB DE FR IT ES NL Do not attempt to shred paperclips. Bitte keine Büroklammern und groβe Heftklammern schreddern. Ne pas tenter de détruire les trombones ou les grosses agrafes. Evitare di inserire graphes o punto metallico No intente triturar sujetapapeles o grapas grandes. Doe geen paperclips of nietjes in het apparaat. GB DE FR IT ES NL Maximum sheet capacity. Do not overload. Maximum-Blatt-Kapazität. Bitte nicht überlasten. Capacité maximum de chargement de feuilles. Ne pas surcharger. Limite di inserimento fogli. Non sovraccaricare. Capacidad máxima de hojas. No sobrecargue. Maximum papier capaciteit, niet overladen. GB DE FR IT ES NL Insert CDs/DVDs here. Bitte CD und DVD hier einführen. Insérer les CD/DVD ici. Inserire CD/DVD qui. Introduzca CDs/DVDs aquí. Plaats voor CD’s/ DVD’s hier. GB DE FR IT ES NL Insert credit cards here Bitte Kreditkarten hier einführen. Insérer les cartes de crédit ici. Inserire carte di credito qui. Introduzca tarjetas de crédito aquí. Plaats voor credit cards hier. www.snopakebrands.com 5 Operating Instructions ESPAÑOL Instalación • Asegúrese de que el contenedor está bien colocado • Conecte el enchufe a una toma de corriente estándar Funcionamiento Los botones de la desmenuzadora Swordfish sirven para seleccionar los siguientes ajustes: • Encencido y apagado (On/Off ) – estando enchufado el cable eléctrico y la papelera correctamente colocada en su sitio, se encenderá el diodo luminoso azul; éste se encuentra situado en el botón de encendido e indica que el equipo está preparado • Avance (Fwd ) – este ajuste permite poner la desmenuzadora en marcha de manera automática cada vez que se inserten hojas de papel o un CD/DVD en la ranura de alimentación • Marcha atrás (Rev) – en el improbable caso de que el papel se atascase, se puede recurrir a la función de marcha atrás para eliminar de las cuchillas las hojas de papel que no hayan avanzado correctamente. Capacidad Este modelo de destructora Swordfish permite destruir: • Hasta 10 hojas de 80 gsm, con una anchura máx. de 220 mm, en cada pasada • Tarjetas de crédito introducidas individualmente por la parte central de la abertura de alimentación del papel • CD o DVD introducidos individualmente por la ranura de alimentación especialmente concebida para ellos • La papelera dispone de capacidad para aproximadamente 120 hojas. Si se enciende del diodo luminoso rojo de llenado, la desmenuzadora se detendrá y no seguirá funcionando hasta que se haya vaciado la papelera La destructora no se debe utilizar más de 3 minutos seguidos, transcurridos los cuales será preciso dejar que se enfríe durante 20 minutos antes de continuar. Si se utiliza la destructora más de 3 minutos seguidos, ésta se desconecta automáticamente por sí sola. Si su destructora se desconecta por sí sola, mantenga el interruptor en la posición off durante 50 minutos antes de volver a conectarla. Si se produce un atasco de papel poco importante: Sujete el papel por la parte superior y tire al tiempo que pulsa el botón rev. Si se produce un atasco de papel importante: La destructora se desconecta automáticamente. Si su destructora se desconecta por sí sola, mantenga el interruptor en la posición off durante 50 minutos antes de volver a conectarla. Sujete el papel por la parte superior y tire al tiempo que pulsa el botón rev. Attention • No acerque demasiado los dedos a la boca de entrada de papel; podría sufrir heridas graves • Antes de limpiar la destructora Swordfish, desenchúfela • Lleve siempre la máquina a reparar a un servicio técnico especializado. Las destructoras Swordfish no llevan ninguna pieza que pueda reparar el propio usuario • Mantenga el contenedor vacío para que la salida de restos de papel no se bloquee. • Respete en todo momento la capacidad indicada de la destructora • La ropa, corbatas, joyas, cabello largo, o cualquier otro elemento suelto que lleve puede engancharse en la boca de entrada de la máquina; extreme las precauciones • Mantenga a los niños alejados de la máquina; la destructora de papel no es un juguete • No pase por la destructora plásticos flexibles • Se le debe aplicar aceite a la trituradora de manera regular y antes de cualquier periodo intensivo de trituración • Siempre se debe lubricar cuando la trituradora esté fría. Nunca aplique aceite en una trituradora caliente • Utilice siempre un lubricante recomendado en un recipiente distinto al aerosol • Nunca use limpiadores inflamables o de aerosol sobre o cerca de cualquier trituradora • Para ver nuestro vídeo “Lubricar su trituradora”, visite www.snopakebrands.com/swordfish o escanee este código QR 10 www.snopakebrands.com Product Warranty ES Garantía del producto Destructoras de documentos de Swordfish LA GARANTÍA DE SWORDFISH ES LIMITADA POR 2 AÑOS EN PIEZAS Y MANO DE OBRA Las destructoras de documentos de Swordfish están garantizadas frente a cualquier fallo o mal funcionamiento debido a componentes defectuosos o problemas de fabricación durante un periodo de 2 años, a partir de la fecha en la que fueron adquiridas por su comprador original. Quedan excluidos de la garantía los defectos o fallos derivados de un uso incorrecto o indebido, con independencia de que éste haya sido intencionado o no, o del incumplimiento de las instrucciones de Swordfish durante el uso de la máquina o las tareas de mantenimiento de la misma. Las destructoras de documentos de Swordfish no contienen ninguna pieza que necesite servicios de mantenimiento por parte del usuario. Las reparaciones no autorizadas o los intentos de realizar tareas de mantenimiento en la unidad invalidarán la garantía. La lubricación forma parte esencial del mantenimiento de la destructora de papel y por lo tanto es necesario para mantener la validez de la garantía. Las destructoras de documentos de Swordfish han sido diseñadas para destruir solamente aquellos materiales especificados en las instrucciones.* El incumplimiento de las instrucciones de Swordfish invalidarán la garantía. Para cualquier reparación en garantía, devuelva su máquina al oficina de Swordfish junto con el justificante de compra a su distribuidor o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Swordfish. Si es preciso devolver una máquina en garantía, ésta deberá ser embalada adecuadamente. Los daños ocasionados por insuficiente embalaje invalidarán la garantía. * Tenga en cuenta que la destrucción de hojas con grapas o clips sujetapapeles causará el desgaste progresivo de las cuchillas. Con respecto a los CD/DVD, las destructoras de Swordfish han sido diseñadas para destruir hasta 100 CD/DVD durante su periodo de garantía. Los daños ocasionados por una destrucción excesiva de hojas grapadas, CD o DVD no están cubiertos por la garantía. IT Garanzia sul prodotto Distruttore di documenti Swordfish 2 ANNI DI GARANZIA LIMITATA SWORDFISH PER I COMPONENTI E LA MANODOPERA Distruttore di documenti Swordfish sono coperti da garanzia per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto in caso di guasto o malfunzionamento dovuto a componenti difettosi o ad eventuali errori di fabbricazione. La garanzia non copre i difetti o i guasti causati da un utilizzo errato della macchina (intenzionale o meno) o dalla mancata osservanza delle istruzioni fornite da Swordfish durante il funzionamento o la manutenzione. Nessuna parte o componente dei distruttori di documenti Swordish ha diritto a ricambio o assistenza. Riparazioni o tentativi di servizio non autorizzati invalideranno la garanzia. Una buona lubrificazione del prodotto e’ necessaria per la validita’ della garanzia. I distruttori di documenti Swordfish sono concepiti per distruggere tutti i materiali descritti nel manuale delle istruzioni.* La non conformita’ con le istruzioni Swordfish invalidera’ la garanzia. Per usufruire del servizio di assistenza durante il periodo di validità della garanzia, restituire la macchina per ufficio Swordfish al proprio rivenditore unitamente alla prova di acquisto, oppure contattare il servizio clienti Swordfish. Per la restituzione della macchina ancora in garanzia, utilizzare un imballaggio adeguato. Un eventuale cattivo imballaggio causante danni al prodotto invalidera’ la garanzia. * La continua distruzione di documenti aventi punti metallici o graffette indebolira’ nel tempo le lamette da taglio. Per la distruzione di CD o DVD, I distruttorri di documenti Swordfish sono concepiti per la distruzione di un massimo di 100 unita’ durante il periodo di garanzia. Eventuali danni causati dall’eccessiva distruzione di documenti con punti metallici, CD o DVD non sono coperti da alcuna garanzia. NL Productgarantie Swordfish documentversnipperaars BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR OP SWORDFISH-ONDERDELEN EN ARBEID Swordfish documentversnipperaars zijn gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke consument tegen gebreken of storing vanwege gebrekkige onderdelen of nalatigheid bij de vervaardiging. De garantie vervalt indien storingen of defecten zijn veroorzaakt door onjuist of oneigenlijk gebruik, zowel opzettelijk als onopzettelijk, of door het niet opvolgen van de aanwijzingen van Swordfish tijdens de bediening of het onderhoud van het apparaat. De Swordfish versnipperaar bevat geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden. Ongeautoriseerde reparaties of pogingen tot onderhoud van het apparaat maakt de garantie ongeldig. Smeren vormt een wezenlijk onderdeel van het onderhoud van uw versnipperaar en is noodzakelijk voor handhaving van uw garantie. Swordfish documentversnipperaars zijn ontworpen voor het versnipperen van alleen die materialen die in de handleiding staan aangegeven.* Het niet opvolgen van de Swordfish instructies maakt de garantie ongeldig. Om uw Swordfish kantoormachine te retourneren voor service onder garantie, verzendt u het apparaat inclusief het aankoopbewijs aan uw distributeur of neemt u contact op met de klantenservice van Swordfish. Als het apparaat onder garantie wordt geretourneerd, dient het in een geschikte verpakking te worden verstuurd. De garantie is ongeldig indien het product onvoldoende verpakt is, waardoor schade ontstaat. * NB: door papier te versnipperen dat nietjes of paperclips bevat, worden de messen sneller bot. Swordfish versnipperaars zijn ontworpen voor het versnipperen van maximaal 100 cd’s/dvd’s gedurende de garantieperiode. Schade als gevolg van het teveel versnipperen van papier met nietjes/paperclips, cd’s of dvd’s valt niet onder de garantie. 14 www.snopakebrands.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Swordfish 1100XCD Instrucciones de operación

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Instrucciones de operación

Swordfish 1100XCD destruye hasta 10 hojas de papel de 80 g/m² por pasada, con un ancho máximo de 220 mm. También tritura tarjetas de crédito individuales pasadas por el medio de la abertura de alimentación de papel, así como CD o DVD individuales a través de la ranura de alimentación designada para CD/DVD. El contenedor de residuos tiene capacidad para aproximadamente 120 hojas y se ilumina una luz LED roja cuando está lleno. El dispositivo se desconecta automáticamente.