Amazon basics B000S6I9BI Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

B000S6N026
B000S6I9BI
2
English (UK) ........................3
Français ........................... 15
Deutsch ........................... 27
Italiano.............................. 39
Español ........................... 51
3
Instruction Manual English (UK)
AmazonBasics 8-Sheet Micro-Cut Paper/CD/Credit
Card Shredder with pullout basket
Features
• Feed opening for shredding up to 8 sheets of paper at once
• Slot for destroying credit cards
• Slot for shredding CDs and DVDs
Customer Service - 0800 496 1081
4
Assembling the shredder
Your shredder will operate only when assembled correctly and
with the wastebasket correctly placed in the shredder cabinet. Be
careful not to place your ngers near the cutter blades.
To assemble: See Fig 1
1. Carefully turn the shredder cabinet upside down on a at
surface.
2. Insert the two locking casters into the front holes of the
shredder cabinet, then press rmly until they snap into
place (A).
3. Insert the two non-locking casters into the rear holes, then
press rmly until they snap into place (B) .
4. Carefully place the shredder into the upright position on a
level surface.
5. With the wastebasket removed from the shredder cabinet,
position the shredder head over the cabinet, then rmly
push down on the four corners of the shredder head to lock
it into place (C) .
6. Slide the wastebasket into the shredder cabinet (D).
7. Plug the power cord into a wall outlet.
5
Fig 1
A
B
D
C
6
Operating the shredder
To use:
1. Turn the shredder to the auto position. See
Fig 2. The ready LED lights.
2. Insert up to eight pieces of paper into the
feed opening, one disc into the disc slot, or
one credit card into the credit card slot.
Shredding continues until the contents have
passed through the feed opening or slot.
See Fig 3.
• Insert small materials, such as envelopes
and receipts, through the middle of the
feeding opening.
• Continuous shredding of paper should not exceed 2
minutes.
• Shredding discs in the paper feed opening will damage the
cutter assembly.
• The shredder will cut staples, small paper clips, and credit
cards. Proper discretion is advised.
• In the event of a paper jam, slide the switch to rev. See
“Paper Jams and Motor Overloads” on page 9 for more
information.
Fig 2
7
Setting
Function
auto
rev
O
ready
LED
Begins shredding when paper, discs, or credit cards are
inserted into the feed opening or slot.
Helps in the removal of a paper jam. Before switching
from auto to rev, wait for the motor to stop to prevent
possible damage to the motor.
Turns the shredder off.
Lights when the shredder is ready for use. If the LED
does not light, make sure:
• The shredder is in the auto position.
• The wastebasket is correctly placed in the shredder
cabinet.
• The power cord is plugged into a wall outlet.
3. Turn the shredder off (O) when not in use for extended periods.
4. Empty the basket before it becomes completely full to prevent
paper jams. Unplug the power cord, then remove the waste-
basket to empty.
8
Fig 3
8-sheets maximum
Slot for credit cards
Slot for CD/DVDs
9
Paper Jams and Motor Overloads
Your shredder is equipped with an automatic motor-overload
protection circuit which shuts off power to the shredder during
any of the following abnormal situations:
• Operating the shredder at maximum capacity continuously
for more than 2 minutes.
• Exceeding the shredding capacity.
• Leaving the shredder on when there is a paper jam.
Fixing a minor paper jam
1. After the motor stops, slide the switch to rev and pull the
remaining sheets of paper out of the feed opening.
2. Remove any un-shredded paper from the top and clear any
excess paper shreds from the feed opening. You are now
ready to resume normal shredding.
Fixing a major paper jam
1. Unplug the power cord from the wall outlet and wait at least 40
minutes for the thermal-overload protection to reset.
2. Slide the switch to the O position, then plug the power cord
into the wall outlet.
3. If paper was left inside the feed opening prior to the overload,
slide the switch to rev and pull the remaining sheets of paper
10
out of the feed opening. Remove any un-shredded paper from
the top and clear any excess paper shreds from the feed
opening. You are now ready to resume normal shredding.
11
Warning
1. ALWAYS keep out of the reach of children because serious injury could occur.
2. DO NOT place ngers too close to the feed slot because serious injury could
occur.
3. AVOID getting jewelry, hair or loose clothing too close to the feed slot because
serious injury could occur.
4. ALWAYS keep the shredder off and unplugged when not in use.
5. ALWAYS unplug the shredder when moving, cleaning or empting the wastebas-
ket.
6. DO NOT attempt to feed more sheets of paper than specied on the feeder.
7. DO NOT attempt to shred materials other than paper, credit cards and CD’s in
the provided feed slots.
8. ALWAYS install the shredder near the wall-outlet and have it easily accessible.
9. ALWAYS limit continuous shredding to the specied time as suggested in this
instruction manual.
10. ALWAYS empty the wastebasket before it becomes full.
11. DO NOT attempt to operate the shredder if the shredder is experiencing any kind
of problem.
12. DO NOT use ammable synthetic oil, petroleum-based or aerosol products of
any kind on shredder.
DO NOT attempt to repair the shredder yourself.
WARNING
!
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
12
WARNING ICONS
The icons on the top of the shredder warn of the potential dangers if the shredder is used improperly.
WARNING
READ INSTRUCTIONS
BEFORE USE
NO CHILDREN
NO FINGERS OR
HANDS
NO LOOSE CLOTHING
NO HAIR
NO AEROSOL PRODUCTS
13
Shred type
Shred width
Shredding Capacity
Feed opening
Suggested run time
Weight
Input
Micro-cut
11/64 x 15/32 in (4.5 x 12 mm)
• Up to 8 sheets of 8
¾
"w 20 lb. bond paper
• One credit card
• One disc (CD or DVD)
8
¾
" (222.25 mm)
2 minutes ON/40 minutes OFF
14.72 lbs. (6.68 kgs.)
230 volt AC, 2 amp
Specications
Made in China
© 2012 Amazon.com, Inc. or its afliates. All Rights reserved. Amazon and the AmazonBasics
logo are trademarks of Amazon.com, Inc. or its afliates.
RoHS
WEEE
Regulatory Information: Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic
goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landll. The
symbol on this product or its packaging signies that this product must be disposed separately from ordinary household
wastes at its end of life. Be aware that this is your responsibility to dispose of electronic equipment at recycling centers in
order to help conserve natural resources.
Each country should have its collection centers for electrical and electronic equipment recycling. For information about
your recycling drop o area, please contact your related electrical and electronic equipment waste management
authority, your local city oce, or your household waste disposal service.
14
15
Manuel d’instructions Français
Déchiqueteuse avec corbeille pour 8 feuilles de papier /
cartes de crédit / CD d’AmazonBasics
Service à la clientèle - 08 00 94 77 15
Fonctions
• Ouverture d’alimentation pour le déchiquetage d’un maximum de 8
feuilles de papier
• Fente pour la destruction des cartes de crédit
• Fente pour la destruction de CD et de DVD
16
Montage de la déchiqueteuse
Votre déchiqueteuse ne fonctionnera que si elle est assemblée
correctement et si la corbeille est correctement en place dans son
logement. Attention à ne pas mettre les doigts à proximité des
lames coupantes.
Pour le montage: voir la gure 1
1. En usant de précautions, retournez la déchiqueteuse et
placez-la sur une surface plane et horizontale.
2. Insérez les deux roulettes à blocage dans les trous avant du
corps de la déchiqueteuse, puis appuyez fermement
jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent en place (A).
3. Insérez les deux roulettes sans blocage dans les trous
arrière, puis appuyez fermement jusqu'à ce qu'elles
s'enclenchent en place (B).
4. En usant de précautions, posez la déchiqueteuse à l'endroit
sur une surface plane et horizontale.
5. La corbeille étant retirée de son logement, positionnez la
tête de la déchiqueteuse au-dessus du coffret, puis
appuyez fermement sur les quatre coins de la tête pour la
verrouiller en place (C).
17
Fig 1
A
B
D
C
18
6. Glissez la corbeille dans son logement (D).
7. Branchez le cordon d'alimentation dans
une prise murale.
Fonctionnement de la déchiqueteuse
Mode d’emploi:
1. Mettez la déchiqueteuse en position «auto».
Voir la figure 2. La DEL indiquant que
l’appareil est prêt s'allume.
2. Mettez jusqu'à huit feuilles de papier dans la
fente d’alimentation, un disque dans la fente
pour les disques ou une carte de crédit
dans la fente destinée aux cartes de crédit.
Le déchiquetage continuera jusqu'à ce que tout le contenu
soit passé par l'ouverture ou la fente. Voir la gure 3.
• Les petits objets, tels les enveloppes et les reçus, doivent
être insérés au milieu de l'ouverture.
• Le déchiquetage continu de papier ne doit pas dépasser
deux minutes.
• Le déchiquetage de disques par l'ouverture destinée au
papier endommagera l'ensemble de coupe.
• Le déchiquetage coupera les agrafes, les petits trombones
Fig 2
19
Réglages
Fonction
auto
rev
O
ready
LED
(DEL
indiquant
que
l’appareil
est prêt)
Débute le déchiquetage dès que du papier, des disques
ou des cartes de crédit sont insérés dans l'ouverture ou
la fente.
Aide à corriger un bourrage de papier. Avant de basculer
de «auto» à «rev», attendez que le moteur s'arrête
pour éviter tout dommage éventuel à celui-ci.
Met la déchiqueteuse hors tension.
S'allume lorsque la déchiqueteuse est prête à être
utilisée. Si la DEL ne s'allume pas, assurez-vous que:
• La déchiqueteuse est en position auto.
• La corbeille est correctement en place dans son
logement.
• Le cordon d'alimentation est branché dans une
prise murale.
et les cartes de crédit. User de bon sens lors de l’utilisation
de l’appareil.
• En cas de bourrage papier, glissez l'interrupteur en position
«rev ». Voir «Bourrages de papier et surcharges moteur» à
la page 21 pour plus d'informations.
20
Fig 3
Max. 8 feuilles
Fente pour cartes
de crédit
Fente pour CD/ DVD
21
3. Mettez la déchiqueteuse hors tension (O) lorsqu'elle n'est pas
utilisée pendant une longue période.
4. Pour éviter les bourrages de papier, videz la corbeille avant
qu'elle ne soit pleine. Débranchez le cordon d'alimentation,
puis retirez la corbeille pour la vider.
Bourrages de papier et surcharges moteur
Votre déchiqueteuse est équipée d'un circuit de protection
automatique contre les surcharges moteur qui en coupe
l'alimentation lorsqu'une des situations anormales suivantes
survient:
• Fonctionnement de la déchiqueteuse à capacité maximale
en continu pendant plus de deux minutes.
• Dépassement de la capacité de déchiquetage.
• La déchiqueteuse est restée en fonctionnement alors qu'il y a
un bourrage papier.
Correction d'un bourrage papier léger
1. Lorsque le moteur est arrêté, faites glisser l'interrupteur sur
«rev» tout en retirant les feuilles restantes de l'ouverture
d'approvisionnement.
22
2. Retirez tout papier non déchiqueté par le dessus et dégagez
tous les morceaux de papier en excès de l'ouverture
d'approvisionnement. Vous êtes maintenant prêt(e) à repren-
dre un déchiquetage normal.
Correction d'un bourrage papier majeur
1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et
attendez au moins 40 minutes que le dispositif de protection
contre les surcharges se réarme.
2. Mettez l'interrupteur en position «O», puis branchez le
cordon d'alimentation dans la prise murale.
3. S'il restait du papier dans l'ouverture d'approvisionnement
avant la surcharge, faites glisser l'interrupteur sur «rev» tout
en tirant les feuilles restantes en arrière pour les retirer de
l'ouverture d'approvisionnement. Retirez tout papier non
déchiqueté par le dessus et nettoyez tous les morceaux de
papier en excès de l'ouverture d'approvisionnement. Vous
êtes maintenant prêt(e) à reprendre un déchiquetage normal.
23
Avertissement
1. TOUJOURS tenir hors de portée des enfants, car de graves blessures
corporelles pourraient survenir.
2. NE JAMAIS mettre les doigts trop près de l'ouverture d'approvisionnement, car
de graves blessures corporelles pourraient survenir.
3. ÉVITER d'approcher des bijoux, les cheveux ou des vêtements lâches trop près
des fentes d'approvisionnement, car de graves blessures corporelles pourraient
survenir.
4. TOUJOURS conserver la déchiqueteuse éteinte et débranchée lorsqu'elle n'est
pas utilisée.
5. TOUJOURS débrancher la déchiqueteuse de la tension secteur lors d'un
déplacement, du nettoyage ou lorsque vous videz la corbeille.
6. NE PAS tenter d'introduire plus de feuilles de papier que spécié par l'ouverture
d'approvisionnement.
7. NE PAS tenter de déchiqueter des matériaux autres que du papier, des cartes de
crédit ou des CD dans les fentes correspondantes.
8. TOUJOURS installer la déchiqueteuse près de la prise murale et faire en sorte
qu'elle soit facilement accessible.
9. TOUJOURS limiter la durée du déchiquetage continu au temps suggéré dans ce
manuel d'instructions.
10. TOUJOURS vider la corbeille avant qu'elle ne se remplisse entièrement.
11. NE PAS tenter de faire fonctionner la déchiqueteuse si elle présente un problème
quelconque.
12. NE PAS utiliser d'huile synthétique ou de produits aérosol ou à base de pétrole
d'aucune sorte sur la déchiqueteuse.
NE PAS essayer de réparer la déchiqueteuse vous-même.
AVERTISSEMENT
!
TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS
24
ICÔNES D'AVERTISSEMENT
Les icônes sur le dessus de la déchiqueteuse rappellent les dangers potentiels en cas de mauvaise
utilisation.
AVERTISSEMENT
LIRE LES INSTRUCTIONS
AVANT UTILISATION
INTERDIT AUX
ENFANTS
PAS DE DOIGTS OU DE
MAINS
PAS DE VÊTEMENTS
LÂCHES
PAS DE CHEVEUX
PAS DE PRODUITS
AÉROSOLS
25
Type de déchiquetage
Largeur de déchiquetage
Capacité de
déchiquetage
Ouverture
d'approvisionnement
Durée de
fonctionnement
recommandée
Poids
Entrée d’alimentation
Micro-coupe
4,5 x 12 mm (11/64 x 15/32 po)
• Jusqu'à 8 feuilles de papier fort de 22 cm
de large 90 g. (8¾" de large, 20 livres)
• Une carte de crédit
• Un disque (CD ou DVD)
222,25 mm (8 ¾ po)
2 minutes de MARCHE suivies de 40
minutes d'ARRÊT
6,68 kg (14,72 livres)
230 volt CA, 2 A
Caractéristiques
26
RoHS
DEEE
Informations réglementaires : Élimination des Déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE)
La directive concernant les Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) vise à réduire l’impact des
produits électriques et électroniques sur l’environnement, en augmentant la réutilisation et le recyclage et en réduisant la
quantité de DEEE allant en décharge. Le symbole sur ce produit ou son emballage signie que ce produit doit être jeté
séparément des ordures ménagères ordinaires à la n de sa vie. Vous devez savoir que c’est votre responsabilité de vous
débarrasser des équipements électroniques en les acheminant à des centres de recyclage en vue de préserver les
ressources naturelles.
Chaque pays doit avoir ses propres centres de collecte pour le recyclage d’équipements électriques et électroniques. Pour
obtenir des informations à propos des points de collecte des équipements à recycler, veuillez communiquer avec votre
service de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques, le bureau de votre ville, ou votre service
d’enlèvement des ordures ménagères.
Fabriqué en Chine
© 2012 Amazon.com, Inc. ou ses liales. Tous droits réservés. Amazon et le logo AmazonBasics
sont des marques de commerce d'Amazon.com, Inc. ou de ses liales.
27
Bedienungsanleitung Deutsch
AmazonBasics Aktenvernichter mit Mikroschnitt (bis zu
8 Bögen) für Papier/CDs/Kreditkarten und Ausziehkorb
Kundendienst - 08 00-3 63 84 69,
Österreich: 08 00-88 66 32 38, Schweiz: 08 00-74 00 20
Funktionen
• Einzugsöffnung zum Vernichten von bis zu 8 Papierbögen gleichzeitig
• Schlitz zum Vernichten von Kreditkarten
• Schlitz zum Vernichten von CDs und DVDs
28
Aktenvernichter zusammenbauen
Der Aktenvernichter funktioniert nur, wenn er richtig zusammenge-
baut und der Abfallkorb richtig im Vernichtergehäuse platziert
wird. Achten Sie darauf, dass sich die Finger nicht in die Nähe der
Schneidemesser benden.
So wird er zusammengebaut: Siehe Abb. 1
1. Das Gehäuse des Aktenvernichters vorsichtig auf einer
achen Oberäche auf den Kopf stellen.
2. Die zwei feststellbaren Laufrollen in die vorderen Löcher
des Gehäuses einführen; dann fest drücken, bis sie
einrasten (A).
3. Die zwei nicht feststellbaren Laufrollen in die hinteren
Öffnungen einführen; dann fest drücken, bis sie einrasten (B).
4. Den Aktenvernichter vorsichtig auf einer ebenen Oberäche
in eine aufrechte Position bringen.
5. Der Abfallkorb muss aus dem Gehäuse des Aktenvernich-
ters herausgenommen sein. Dann den Kopf des Aktenver-
nichters über das Gehäuse positionieren und fest auf die
vier Ecken des Kopfes drücken, damit dieser einrastet (C).
6. Den Abfallkorb in das Gehäuse des Aktenvernichters
hineinschieben (D).
29
Abb. 1
A
B
D
C
30
7. Das Netzkabel in die Steckdose stecken.
Aktenvernichter bedienen
Anwendung:
1. Den Aktenvernichter in die automatische
Position stellen. Siehe Abb 2. Die
Bereitschafts-LED leuchtet.
2. Bis zu acht Blatt Papier in die Einzugsöff-
nung, eine CD in den CD-Schlitz bzw. eine
Kreditkarte in den Kreditkartenschlitz
einführen. Das Vernichten dauert so lange
an, bis der Inhalt die Einzugsöffnung bzw.
den Schlitz passiert hat. Siehe Abb. 3.
• Kleine Objekte, z.B. Umschläge und Quittungen, durch die
Mitte der Einzugsöffnung einführen.
• Das kontinuierliche Vernichten von Papier sollte nicht länger
als 2 Minuten andauern.
• Das Vernichten von CDs in der Papiereinzugsöffnung führt
zu einer Beschädigung der Messereinheit.
• Der Aktenvernichter schneidet Heftklammern, kleine
Büroklammern und Kreditkarten. Es wird jedoch empfohlen,
mit der gebotenen Vorsicht vorzugehen.
Abb. 2
31
Einstellung
Funktion
auto
(automatisch)
rev
(rückwärts)
O
ready
LED
(Bereitschaft)
Die Vernichtung wird gestartet, wenn Papier, CDs oder
Kreditkarten in die Einzugsöffnung bzw. den Schlitz
eingeführt werden.
Hilft beim Beseitigen eines Papierstaus. Bevor Sie von
auto“ auf „rev“ umschalten, warten Sie, bis der Motor
zum Stillstand kommt, um mögliche Motorschäden zu
vermeiden.
Schaltet den Aktenvernichter aus.
Leuchtet, wenn der Aktenvernichter einsatzbereit ist.
Wenn die LED nicht leuchtet, muss Folgendes sicher-
gestellt werden:
• Der Aktenvernichter bendet sich in der Position
auto“ (automatisch).
• Der Abfallkorb wurde richtig in das Gehäuse des
Aktenvernichters eingesetzt.
• Das Netzkabel wurde in die Steckdose eingesteckt.
• Im Falle eines Papierstaus den Schalter in die
Rückwärtsposition schieben. Weitere Informationen nden
Sie unter „Papierstaus und Motorüberlastung“ auf Seite 33.
32
Abb. 3
max. 8 Bögen
Schlitz für
Kreditkarten
Schlitz für CDs/DVDs
33
3. Den Aktenvernichter ausschalten (O), wenn er über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
4. Den Korb leeren, bevor er sich ganz füllt, um Papierstaus zu
vermeiden. Das Netzkabel herausziehen, dann den Papierkorb
herausnehmen und leeren.
Papierstaus und Motorüberlastung
Der Aktenvernichter ist mit einem automatischen
Motorüberlast-Schutzkreis ausgestattet, der die Stromzufuhr
zum Aktenvernichter ausschaltet, bevor eine der folgenden
anormalen Situationen auftritt:
• Kontinuierliches Betreiben des Aktenvernichters bei
maximaler Kapazität für mehr als 2 Minuten.
• Überschreiten der Vernichtungskapazität.
• Aktenvernichter eingeschaltet lassen, wenn ein Papierstau
aufgetreten ist.
Einen geringfügigen Papierstau beheben
1. Wenn der Motor zum Stillstand gekommen ist, den Schalter in
die Position „rev“ (rückwärts) stellen und die restlichen
Papierbögen aus der Einzugsöffnung herausziehen.
34
2. Alles oben bendliche, nicht geschredderte Papier entfernen
und Papierschnipselreste aus der Einzugsöffnung beseitigen.
Sie können jetzt mit dem normalen Vernichtungsbetrieb
fortfahren.
Einen umfangreichen Papierstau beheben
1. Das Netzkabel aus der Wandsteckdose herausziehen und
mindestens 40 Minuten warten, bis sich der
Wärmeüberlastungs-Schutzkreis zurückgesetzt hat.
2. Den Schalter in die Position O schieben, dann das Netzkabel
in die Wandsteckdose einstecken.
3. Wenn vor der Überlastung Papier in der Einzugsöffnung
verblieben ist, den Schalter auf „rev“ (rückwärts) schieben und
die restlichen Papierbögen aus der Einzugsöffnung
herausziehen. Alles oben bendliche, nicht geschredderte
Papier entfernen und Papierschnipselreste aus der Einzugs-
öffnung beseitigen. Sie können jetzt mit dem normalen
Vernichtungsbetrieb fortfahren.
35
Achtung
1. IMMER von Kindern fernhalten, da ansonsten ernsthafte Verletzungen entstehen
können.
2. NICHT die Finger zu nahe an den Einzugsschlitz bringen, da ernsthafte
Verletzungen die Folge sein könnten.
3. KEINEN Schmuck, keine Haare bzw. lose Kleidung zu nahe an den Einzugs-
schlitz bringen, da ernsthafte Verletzungen die Folge sein könnten.
4. IMMER den Aktenvernichter ausschalten und den Netzstecker ziehen, wenn das
Gerät nicht in Verwendung ist.
5. IMMER den Netzstecker des Aktenvernichters ziehen, wenn er umgestellt oder
der Abfallkorb geleert wird.
6. NICHT versuchen, mehr Papierbögen einzuführen als auf der Einzugsvorrichtung
angegeben.
7. NICHT versuchen, andere Materialien als Papier, Kreditkarten und CDs in die
dafür vorgesehenen Einzugsschlitze einzuführen.
8. IMMER den Aktenvernichter so in der Nähe der Wandsteckdose aufstellen, dass
er leicht zugänglich ist.
9. IMMER das kontinuierliche Vernichten auf die in dieser Bedienungsanleitung
genannte empfohlene Zeit beschränken.
10. IMMER den Abfallkorb leeren, bevor er voll wird.
11. NICHT versuchen, den Aktenvernichter zu bedienen, wenn irgendein Problem
vorliegt.
12. KEINE brennbaren Synthetiköl-, mineralölbasierten oder Aerosol-Produkte
jeglicher Art am Aktenvernichter verwenden.
NICHT versuchen, den Aktenvernichter eigenständig zu reparieren.
ACHTUNG
!
VON KINDERN FERNHALTEN
36
ACHTUNG
VOR DER VERWENDUNG
ANLEITUNG LESEN
KEINE KINDER
KEINE FINGER ODER
HÄNDE
KEINE LOSE KLEIDUNG
KEINE HAARE
KEINE AEROSOL-PRODUKTE
WARNSYMBOLE
Mit den Symbolen oben auf dem Aktenvernichter wird vor möglichen Gefahren gewarnt, die beim
unsachgemäßen Gebrauch entstehen.
37
Schnittart
Schnittbreite
Schneidekapazität
Einzugsöffnung
Empfohlene
Betriebszeit
Gewicht
Eingang
Mikroschnitt
11/64 x 15/32 in. (4,5 x 12 mm)
Bis zu 8 Blatt mit einer Breite von 222,25 mm
und einem Gewicht von 75 g/m
• Eine Kreditkarte
• Eine Disc (CD oder DVD)
222,25 mm
2 Minuten EIN/40 Minuten AUS
6,68 kg
230 Volt AC, 2 A
Technische Daten
RoHS
Hergestellt in China
© 2012 Amazon.com, Inc. oder seine verbundenen Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Amazon und
das AmazonBasics-Logo sind Marken von Amazon.com, Inc. oder seinen verbundenen Unternehmen.
WEEE
Behördliche Informationen: Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (Waste
Electrical and Electronic Equipment – WEEE)
Der Zweck der WEEE-Richtlinie liegt darin, die Auswirkungen von Elektro- und Elektronikprodukten auf die Umgebung zu
minimieren, indem verstärkt eine Wiederverwendung und ein Recycling betrieben werden und die Anzahl von in
Abfallhalden entsorgten Altgeräten reduziert wird. Das Symbol auf diesem Produkt bzw. seiner Verpackung bedeutet,
dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer separat von normalem Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Seien Sie
sich bewusst, dass Sie die Verantwortung dafür tragen, Elektronikgeräte in Recycling-Zentren zu entsorgen, um einen
Beitrag zur Erhaltung von Rohstoquellen zu leisten.
Jedes Land sollte eigene Sammelzentren für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräte haben. Informationen über
Abgabestellen in Ihrem Einzugsgebiet erhalten Sie bei Ihrer für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zuständigen
Abfallbehörde, Ihrem städtischen Amt oder Ihrem Haushaltsmüllentsorgungs-Dienstleister.
38
39
Manuale di istruzioni Italiano
AmazonBasics Distruggi documenti da 8 fogli con taglio
micro per carta/CD/carte di credito con cestino estraibile
Assistenza alla clientela - 0800 62 88 05
Caratteristiche
Apertura di alimentazione per triturare fino a 8 fogli di carta alla volta
• Fessura per distruggere carte di credito
• Fessura per distruggere CD e DVD
40
Montaggio del distruggi documenti
Il distruggi documenti funziona solo quando viene montato
correttamente e presenta il cestino situato in modo corretto nel
mobiletto del dispositivo. Fare attenzione a non mettere le dita
vicino alle lame della taglierina.
Per il montaggio, vedere la Fig. 1
1. Capovolgere con cautela sopra una supercie piatta
l’armadietto del distruggi documenti.
2. Inserire le due rotelle caster bloccabili nei fori anteriori
dell’armadietto del distruggi documenti, e poi premerle con
fermezza nché non scattano in posizione (A).
3. Inserire le due rotelle caster non bloccabili nei fori poste-
riori, e poi premerle con fermezza nché non scattano in
posizione (B).
4. Disporre con cautela il distruggi documenti in posizione
verticale su una supercie piatta.
5. Con il cestino rimosso dall’armadietto del dispositivo,
posizionare la testa del distruggi documenti sopra
l’armadietto, e poi premere con fermezza verso il basso sui
suoi quattro angoli per bloccarla in posizione (C).
41
Fig 1
A
B
D
C
42
6. Far scorrere il cestino nell’armadietto
del distruggi documenti (D).
7. Inserire il cavo di alimentazione in una
presa di alimentazione a parete.
Funzionamento del distruggi documenti
Come si usa
1. Accendere il distruggi documenti sulla
posizione auto (automatica). Vedere la Fig. 2.
La spia a LED “ready” (pronto) si accende.
2. Inserire un massimo di otto pezzi di carta
nell’apertura di alimentazione, un singolo
disco nella fessura per dischi o una singola
carta di credito nella fessura per carte di credito. La triturazione
continua no a quando il contenuto non è passato attraverso
l’apertura o la fessura di alimentazione. Vedere la Fig. 3.
• Inserire materiali di piccole dimensioni, come ad esempio
buste e ricevute, nella parte centrale dell’apertura di
alimentazione.
• La triturazione continuativa della carta non deve durare più
di 2 minuti.
• Se si triturano dischi nell’apertura di alimentazione della
Fig 2
43
Impostazione
Funzione
Avvia la triturazione quando carta, dischi o carte di
credito vengono inseriti nell’apertura o nella fessura di
alimentazione.
Aiuta a risolvere un inceppamento di carta. Prima di far
passare l’interruttore da auto a rev, attendere che il
motore si fermi, per prevenire possibili danni al motore.
Spegne il distruggi documenti.
Si accende quando il distruggi documenti è pronto
all’uso. Se la spia a LED non si accende, assicurarsi che:
• il distruggi documenti si trovi sull’impostazione auto
(automatico);
• il cestino sia posizionato correttamente nel
mobiletto del distruggi documenti;
• il cavo di alimentazione sia inserito in una presa di
alimentazione a parete.
carta, il gruppo della taglierina verrà danneggiato.
• Il distruggi documenti taglia punti metallici, piccole graffette
per carta e carte di credito. Si consiglia di usare l’adeguato
buon senso.
auto
(automatico)
rev
(retromarcia)
O
spia a
LED
“ready”
(pronto)
44
Fig 3
8 fogli max
Fessura per carte
di credito
Fessura per CD/DVD
45
• In caso di inceppamento della carta, spostare l’interruttore
sulla posizione rev (retromarcia). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione “Inceppamenti di carta e sovraccarichi
del motore” a pagina 45.
3. Spegnere il distruggi documenti (O) quando non lo si usa per
lunghi periodi.
4. Per prevenire inceppamenti di carta, vuotare il cestino prima
che si riempia completamente. Staccare il cavo di alimentazi-
one e poi rimuovere il cestino per svuotarlo.
Inceppamenti di carta e sovraccarichi del motore
Il distruggi documenti è dotato di un circuito di protezione contro
il sovraccarico del motore, che interrompe l’alimentazione al
dispositivo in una qualsiasi delle seguenti situazioni anomale:
• funzionamento del distruggi documenti alla sua capacità
massima e continuativamente per più di 2 minuti;
• superamento della capacità di triturazione;
• accensione continuativa del distruggi documenti in caso di
inceppamento di carta.
46
Come risolvere un inceppamento di carta di lieve entità
1. Dopo che il motore si ferma, spostare l’interruttore su rev
(retromarcia) e tirare via dall’apertura di alimentazione i fogli di
carta restanti.
2. Rimuovere eventuale carta non triturata dalla parte superiore
ed eliminare dall’apertura di alimentazione eventuali sminuzza-
ture di carta in eccesso. Si è ora pronti a riprendere la normale
operazione di triturazione.
Come risolvere un inceppamento di carta di grave entità
1. Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di alimentazione
a parete e attendere almeno 40 minuti no al ripristino della
protezione contro il sovraccarico termico.
2. Spostare l’interruttore sulla posizione O, quindi reinserire il
cavo di alimentazione nella presa di alimentazione a parete.
3. Se prima del sovraccarico era rimasta carta nell’apertura di
alimentazione, spostare l’interruttore sulla posizione rev
(retromarcia) e tirare via dall’apertura di alimentazione i restanti
fogli di carta. Rimuovere eventuale carta non triturata dalla
parte superiore ed eliminare dall’apertura di alimentazione
eventuali sminuzzature di carta in eccesso. Si è ora pronti a
riprendere la normale operazione di triturazione.
47
Avvertenza
1. Tenere il dispositivo SEMPRE fuori della portata dei bambini, onde evitare gravi
lesioni.
2. NON mettere le dita troppo vicino alla fessura di alimentazione, onde evitare
gravi lesioni.
3. EVITARE di avvicinare troppo alla fessura di alimentazione gioielli, capelli o
indumenti allentati, onde evitare gravi lesioni.
4. Quando non è in uso, tenere SEMPRE il distruggi documenti spento e con la
spina staccata.
5. Staccare SEMPRE la spina del distruggi documenti quando lo si muove o lo si
pulisce, o quando si svuota il cestino.
6. NON tentare di inserire nel dispositivo un numero di fogli di carta superiore a
quello specicato per il distruggi documenti.
7. NON tentare di triturare materiali diversi da carta, carte di credito e CD nelle
fessure di alimentazione apposite.
8. Installare SEMPRE il distruggi documenti vicino alla presa di alimentazione a
parete e tenerlo in una posizione facilmente accessibile.
9. Limitare SEMPRE la triturazione continuativa al periodo di tempo specicato,
come suggerito in questo manuale di istruzioni.
10. Svuotare SEMPRE il cestino prima che si riempia.
11. NON tentare di usare il distruggi documenti se il dispositivo sta riscontrando
qualsiasi tipo di problema.
12. NON usare olio sintetico inammabile, prodotti ricavati dal petrolio o prodotti
nebulizzati di alcun tipo sul distruggi documenti.
NON tentare di riparare il distruggi documenti.
AVVERTENZA
!
TENERE FUORI DELLA PORTATA DEI BAMBINI
48
AVVERTENZA
LEGGERE LE
ISTRUZIONI PRIMA
DELL’USO
NESSUN BAMBINO
NIENTE DITA O MANI
NESSUN INDUMENTO
ALLENTATO
NIENTE CAPELLI
NESSUN PRODOTTO
NEBULIZZATO
ICONE DI AVVERTENZA
Le icone in cima al distruggi documenti avvertono dei potenziali pericoli nel caso in cui il dispositivo
venga usato in modo non corretto.
49
Tipo di triturazione
Larghezza di triturazione
Capacità di
triturazione
Apertura di
alimentazione
Durata di funzion-
amento suggerita
Peso
Ingresso
Taglio micro
4,5 x 12 mm (11/64 x 15/32 poll.)
• Fino a 8 fogli di carta larghi 222,25 mm
(8,75 poll.), peso di 75 g/m2
• Una carta di credito
• Un disco (CD o DVD)
222,25 mm (8,75 poll.)
2 minuti ACCESO/40 minuti SPENTO
6,68 kg (14,72 lib.)
230 V c.a., 2 A
Data technici
RoHS
WEEE
Informazione regolatoria: smaltimento dei riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE)
La Direttiva sullo smaltimento dei riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) mira a ridurre al minimo
l’impatto dei prodotti elettrici ed elettronici sull’ambiente, aumentando il riutilizzo ed il riciclaggio e riducendo il volume
di riuti di questo tipo diretto alle discariche. Il simbolo su questo prodotto, o sulla sua confezione, indica che questo
prodotto, a ne vita, deve essere smaltito separatamente dai normali riuti di tipo domestico. L’utente deve essere
consapevole che è sua responsabilità smaltire le apparecchiature elettroniche presso centri di riciclaggio al ne di
contribuire a preservare le risorse naturali.
Ogni Paese dovrebbe avere i propri centri di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per
informazioni su tali centri, rivolgersi all’ente di zona preposto allo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche, all’ucio comunale o all’ente addetto allo smaltimento dei riuti di tipo domestico.
Fabbricato in Cina
© 2012 Amazon.com, Inc. o sue afliate. Tutti i diritti riservati. Amazon e il logo AmazonBasics
sono marchi commerciali di Amazon.com, Inc. o delle sue afliate.
50
51
Manual de instrucciones Español
AmazonBasicsdestructora de microcorte para 8 hojas
de papel/CD/tarjetas de crédito con papelera extraíble
Servicio al cliente - 0900 803 711
Características
Abertura de alimentación para destruir hasta 8 hojas de papel a la vez
• Ranura para destruir tarjetas de crédito
• Ranura para destruir CD y DVD
52
Montaje de la destructora
Su destructora sólo funcionará si está montada correctamente y
con la papelera introducida correctamente en el armario de la
destructora. Tenga cuidado para no colocar sus dedos cerca de
las cuchillas de corte.
Forma de montaje: Consulte la Fig. 1
1. Coloque con cuidado el armario de la destructora en
posición invertida sobre una supercie plana.
2. Introduzca las dos ruedas pivotantes con bloqueo en los
oricios delanteros del armario de la destructora y
presiónelas con fuerza hasta que queden encajadas (A).
3. Introduzca las dos ruedas pivotantes sin bloqueo en los
oricios traseros y presiónelas con fuerza hasta que
queden encajadas (B).
4. Coloque con cuidado la destructora en posición vertical
sobre una supercie nivelada.
5. Con la papelera retirada del armario de la destructora, sitúe
el cabezal de la destructora sobre el armario y presione con
fuerza hacia abajo en las cuatro esquinas del cabezal de la
destructora para jarlo en esta posición (C).
53
Fig 1
A
B
D
C
54
6. Introduzca la papelera en el armario de la
destructora (D).
7. Enchufe el cable de alimentación en un
enchufe de pared.
Uso de la destructora
Forma de uso:
1. Cambie la destructora a la posición de
«auto». Consulte la Fig. 2. El LED «ready»
(Listo) se enciende.
2. Inserte hasta ocho hojas de papel en la
abertura de alimentación, un disco en la
ranura para discos o una tarjeta de crédito
en la ranura para tarjetas de crédito. La destrucción continúa
hasta que todo el material ha pasado por la abertura o la
ranura de alimentación. Consulte la Fig. 3.
• Introduzca los materiales pequeños, tales como sobres y
recibos, por el centro de la abertura de alimentación.
• La destrucción continua de papel no debe mantenerse
durante más de 2 minutos.
• La destrucción de discos en la abertura de alimentación de
papel causará daños en el conjunto de cuchillas.
Fig 2
55
Posición
Función
auto
rev
O
Comienza a destruir tan pronto como se introduce
papel, discos o tarjetas de crédito en la abertura o la
ranura de alimentación.
Ayuda a eliminar un atasco de papel. Antes de cambiar
de «auto» a «rev», espere a que el motor se detenga
para evitar posibles daños en el motor.
Apaga la destructora.
Se enciende cuando la destructora está preparada para
su uso. Si el LED no se enciende, compruebe que:
• La destructora se encuentra en la posición «auto».
• La papelera está introducida correctamente en el
armario de la destructora.
• El cable de alimentación está enchufado en un
enchufe de pared.
• La destructora es capaz de cortar las grapas, los clips de
papel pequeños y las tarjetas de crédito. Se recomienda un
uso prudente.
• En caso de un atasco de papel, sitúe el interruptor en la
posición «rev» (retroceso). Consulte «Atascos de papel y
LED
«ready»
(Listo)
56
Fig 3
Máx. 8 hojas
Ranura para tarjetas
de crédito
Ranura para CD/DVD
57
sobrecargas del motor» en la página 57 para obtener más
información.
3. Apague la destructora (O) cuando no prevea utilizarla durante
un periodo prolongado.
4. Vacíe la papelera antes de que se llene completamente, para
evitar atascos de papel. Desenchufe el cable de alimentación y
extraiga la papelera para vaciarla.
Atascos de papel y sobrecargas del motor
Su destructora está equipada con un circuito de protección
automática contra sobrecargas del motor que apaga la aliment-
ación de la destructora durante cualquiera de las siguientes
situaciones anormales:
• Uso continuo de la destructora a su capacidad máxima
durante más de 2 minutos.
• Rebasamiento de la capacidad de la destructora.
• La destructora se deja encendida mientras hay un atasco de
papel.
58
Eliminación de un atasco de papel leve
1. Una vez detenido el motor, sitúe el interruptor en «rev» y retire
las hojas restantes de papel de la abertura de alimentación.
2. Retire desde la parte superior cualquier papel no destruido
presente en la abertura de alimentación y las tiras de papel
destruidas parcialmente. Ahora puede seguir destruyendo de
la forma normal.
Eliminación de un atasco de papel grave
1. Desconecte el cable de alimentación del enchufe de pared y
espere al menos 40 minutos para que la protección de
sobrecarga térmica se restablezca.
2. Sitúe el interruptor en la posición O y enchufe el cable de
alimentación en el enchufe de pared.
3. Si ha quedado papel en la abertura de alimentación antes de
la sobrecarga, sitúe el interruptor en «rev» y retire las hojas
restantes de papel de la abertura de alimentación. Retire
desde la parte superior cualquier papel no destruido presente
en la abertura de alimentación y las tiras de papel destruidas
parcialmente. Ahora puede seguir destruyendo de la forma
normal.
59
Advertencia
1. SIEMPRE mantenga este dispositivo fuera del alcance de los niños dado que
podrían producirse lesiones graves.
2. NO COLOQUE sus dedos demasiado cerca de la ranura de alimentación dado
que podrían producirse lesiones graves.
3. EVITE acercar joyas, el cabello o prendas de ropa sueltas demasiado cerca de la
ranura de alimentación dado que podrían producirse lesiones graves.
4. SIEMPRE mantenga la destructora apagada y desenchufada mientras no la
utilice.
5. SIEMPRE desenchufe la destructora antes de moverla, limpiarla o vaciar la
papelera.
6. NO INTENTE alimentar más hojas de papel de las especicadas en la
destructora.
7. NO INTENTE destruir materiales que no sean papel, tarjetas de crédito y CD a
través de las ranuras de alimentación correspondientes.
8. SIEMPRE instale la destructora cerca de un enchufe de pared y mantenga éste
siempre fácilmente accesible.
9. SIEMPRE limite la destrucción continua al tiempo especicado que se
recomienda en este manual de instrucciones.
10. SIEMPRE vacíe la papelera antes de que se llene.
11. NO INTENTE usar la destructora si ésta presenta cualquier tipo de problema.
12. NO UTILICE en la destructora ningún tipo de aceite sintético inamable,
productos derivados del petróleo ni aerosoles.
NO INTENTE reparar personalmente la destructora.
ADVERTENCIA
!
MANTÉNGALA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
60
ADVERTENCIA
LEA LAS INSTRUCCIO-
NES ANTES DE USAR
NO APTO PARA NIÑOS
EVITAR EL CONTACTO
CON LOS DEDOS O
LAS MANOS
EVITAR EL CONTACTO CON
PRENDAS DE ROPA
SUELTAS
EVITAR EL CONTACTO CON
EL CABELLO
PROHIBIDOS LOS
AEROSOLES
ICONOS DE ADVERTENCIA
Los iconos presentes en la parte superior de la destructora advierten de los posibles peligros derivados
de un uso inadecuado de la misma.
61
Tipo de fragmentos
Anchura de fragmentos
Capacidad de
destrucción
Abertura de
alimentación
Tiempo de
funcionamiento
recomendado
Peso
Input
Microcorte
4,5 x 12 mm
• Hasta 8 hojas de papel de 222,25 mm de
ancho y 75 g/m
2
• Una tarjeta de crédito
• Un disco (CD o DVD)
222,25 mm
2 minutos encendida/40 minutos apagada
6,68 kg
230 V CA, 2 A
Expecicaciones
RoHS
Fabricado en China
© 2012 Amazon.com, Inc. o sus aliadas. Todos los derechos reservados.Amazon y el logotipo
de AmazonBasics son marcas comerciales de Amazon.com Inc o sus aliadas.
RAEE
Información regulatoria: Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
La Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) tiene como n minimizar el impacto de los
productos eléctricos y electrónicos en el medio ambiente, aumentando su reutilización y reciclaje y reduciendo la
cantidad de RAEE que llega al vertedero. El símbolo presente en este producto o su paquete signica que, al nal de su
vida útil, este producto debe eliminarse separadamente de los residuos domésticos normales. Recuerda que es tu
responsabilidad eliminar los equipos electrónicos a través de los centros de reciclaje, para contribuir a la conservación de
los recursos naturales.
Cada país debe tener sus centros de recolección para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Para obtener
información acerca de su área de recolección para reciclaje, póngase en contacto con la autoridad correspondiente de
manejo de equipos eléctricos y electrónicos de desecho, su ocina municipal local o su servicio de eliminación de
residuos domésticos.
62
12-1035

Transcripción de documentos

B000S6N026 B000S6I9BI English (UK) ........................3 Français ........................... 15 Deutsch ........................... 27 Italiano.............................. 39 Español ........................... 51 2 Instruction Manual • English (UK) AmazonBasics 8-Sheet Micro-Cut Paper/CD/Credit Card Shredder with pullout basket Features • Feed opening for shredding up to 8 sheets of paper at once • Slot for destroying credit cards • Slot for shredding CDs and DVDs Customer Service - 0800 496 1081 3 Assembling the shredder Your shredder will operate only when assembled correctly and with the wastebasket correctly placed in the shredder cabinet. Be careful not to place your fingers near the cutter blades. To assemble: See Fig 1 1. Carefully turn the shredder cabinet upside down on a flat surface. 2. Insert the two locking casters into the front holes of the shredder cabinet, then press firmly until they snap into place (A). 3. Insert the two non-locking casters into the rear holes, then press firmly until they snap into place (B) . 4. Carefully place the shredder into the upright position on a level surface. 5. With the wastebasket removed from the shredder cabinet, position the shredder head over the cabinet, then firmly push down on the four corners of the shredder head to lock it into place (C) . 6. Slide the wastebasket into the shredder cabinet (D). 7. Plug the power cord into a wall outlet. 4 Fig 1 C D B A 5 Operating the shredder Fig 2 To use: 1. Turn the shredder to the auto position. See Fig 2. The ready LED lights. 2. Insert up to eight pieces of paper into the feed opening, one disc into the disc slot, or one credit card into the credit card slot. Shredding continues until the contents have passed through the feed opening or slot. See Fig 3. • Insert small materials, such as envelopes and receipts, through the middle of the feeding opening. • Continuous shredding of paper should not exceed 2 minutes. • Shredding discs in the paper feed opening will damage the cutter assembly. • The shredder will cut staples, small paper clips, and credit cards. Proper discretion is advised. • In the event of a paper jam, slide the switch to rev. See “Paper Jams and Motor Overloads” on page 9 for more information. 6 3. Turn the shredder off (O) when not in use for extended periods. 4. Empty the basket before it becomes completely full to prevent paper jams. Unplug the power cord, then remove the wastebasket to empty. Setting Function auto Begins shredding when paper, discs, or credit cards are inserted into the feed opening or slot. rev Helps in the removal of a paper jam. Before switching from auto to rev, wait for the motor to stop to prevent possible damage to the motor. O Turns the shredder off. ready LED Lights when the shredder is ready for use. If the LED does not light, make sure: • The shredder is in the auto position. • The wastebasket is correctly placed in the shredder cabinet. • The power cord is plugged into a wall outlet. 7 Fig 3 8-sheets maximum Slot for credit cards Slot for CD/DVDs 8 Paper Jams and Motor Overloads Your shredder is equipped with an automatic motor-overload protection circuit which shuts off power to the shredder during any of the following abnormal situations: • Operating the shredder at maximum capacity continuously for more than 2 minutes. • Exceeding the shredding capacity. • Leaving the shredder on when there is a paper jam. Fixing a minor paper jam 1. After the motor stops, slide the switch to rev and pull the remaining sheets of paper out of the feed opening. 2. Remove any un-shredded paper from the top and clear any excess paper shreds from the feed opening. You are now ready to resume normal shredding. Fixing a major paper jam 1. Unplug the power cord from the wall outlet and wait at least 40 minutes for the thermal-overload protection to reset. 2. Slide the switch to the O position, then plug the power cord into the wall outlet. 3. If paper was left inside the feed opening prior to the overload, slide the switch to rev and pull the remaining sheets of paper 9 out of the feed opening. Remove any un-shredded paper from the top and clear any excess paper shreds from the feed opening. You are now ready to resume normal shredding. 10 Warning 1. ALWAYS keep out of the reach of children because serious injury could occur. 2. DO NOT place fingers too close to the feed slot because serious injury could occur. 3. AVOID getting jewelry, hair or loose clothing too close to the feed slot because serious injury could occur. 4. ALWAYS keep the shredder off and unplugged when not in use. 5. ALWAYS unplug the shredder when moving, cleaning or empting the wastebasket. 6. DO NOT attempt to feed more sheets of paper than specified on the feeder. 7. DO NOT attempt to shred materials other than paper, credit cards and CD’s in the provided feed slots. 8. ALWAYS install the shredder near the wall-outlet and have it easily accessible. 9. ALWAYS limit continuous shredding to the specified time as suggested in this instruction manual. 10. ALWAYS empty the wastebasket before it becomes full. 11. DO NOT attempt to operate the shredder if the shredder is experiencing any kind of problem. 12. DO NOT use flammable synthetic oil, petroleum-based or aerosol products of any kind on shredder. DO NOT attempt to repair the shredder yourself. ! WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN 11 WARNING ICONS The icons on the top of the shredder warn of the potential dangers if the shredder is used improperly. WARNING NO LOOSE CLOTHING READ INSTRUCTIONS BEFORE USE NO HAIR NO CHILDREN NO AEROSOL PRODUCTS NO FINGERS OR HANDS 12 Specifications Shred type Micro-cut Shred width 11/64 x 15/32 in (4.5 x 12 mm) Shredding Capacity • Up to 8 sheets of 8¾"w 20 lb. bond paper • One credit card • One disc (CD or DVD) Feed opening 8¾" (222.25 mm) Suggested run time 2 minutes ON/40 minutes OFF Weight 14.72 lbs. (6.68 kgs.) Input 230 volt AC, 2 amp 13 WEEE Regulatory Information: Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The symbol on this product or its packaging signifies that this product must be disposed separately from ordinary household wastes at its end of life. Be aware that this is your responsibility to dispose of electronic equipment at recycling centers in order to help conserve natural resources. Each country should have its collection centers for electrical and electronic equipment recycling. For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and electronic equipment waste management authority, your local city office, or your household waste disposal service. © 2012 Amazon.com, Inc. or its affiliates. All Rights reserved. Amazon and the AmazonBasics logo are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates. 14 RoHS Made in China Manuel d’instructions • Français Déchiqueteuse avec corbeille pour 8 feuilles de papier / cartes de crédit / CD d’AmazonBasics Fonctions • Ouverture d’alimentation pour le déchiquetage d’un maximum de 8 feuilles de papier • Fente pour la destruction des cartes de crédit • Fente pour la destruction de CD et de DVD Service à la clientèle - 08 00 94 77 15 15 Montage de la déchiqueteuse Votre déchiqueteuse ne fonctionnera que si elle est assemblée correctement et si la corbeille est correctement en place dans son logement. Attention à ne pas mettre les doigts à proximité des lames coupantes. Pour le montage : voir la figure 1 1. En usant de précautions, retournez la déchiqueteuse et placez-la sur une surface plane et horizontale. 2. Insérez les deux roulettes à blocage dans les trous avant du corps de la déchiqueteuse, puis appuyez fermement jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent en place (A). 3. Insérez les deux roulettes sans blocage dans les trous arrière, puis appuyez fermement jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent en place (B). 4. En usant de précautions, posez la déchiqueteuse à l'endroit sur une surface plane et horizontale. 5. La corbeille étant retirée de son logement, positionnez la tête de la déchiqueteuse au-dessus du coffret, puis appuyez fermement sur les quatre coins de la tête pour la verrouiller en place (C). 16 Fig 1 C D B A 17 6. Glissez la corbeille dans son logement (D). 7. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale. Fig 2 Fonctionnement de la déchiqueteuse Mode d’emploi : 1. Mettez la déchiqueteuse en position « auto ». Voir la figure 2. La DEL indiquant que l’appareil est prêt s'allume. 2. Mettez jusqu'à huit feuilles de papier dans la fente d’alimentation, un disque dans la fente pour les disques ou une carte de crédit dans la fente destinée aux cartes de crédit. Le déchiquetage continuera jusqu'à ce que tout le contenu soit passé par l'ouverture ou la fente. Voir la figure 3. • Les petits objets, tels les enveloppes et les reçus, doivent être insérés au milieu de l'ouverture. • Le déchiquetage continu de papier ne doit pas dépasser deux minutes. • Le déchiquetage de disques par l'ouverture destinée au papier endommagera l'ensemble de coupe. • Le déchiquetage coupera les agrafes, les petits trombones 18 et les cartes de crédit. User de bon sens lors de l’utilisation de l’appareil. • En cas de bourrage papier, glissez l'interrupteur en position « rev ». Voir « Bourrages de papier et surcharges moteur » à la page 21 pour plus d'informations. Réglages Fonction auto Débute le déchiquetage dès que du papier, des disques ou des cartes de crédit sont insérés dans l'ouverture ou la fente. rev Aide à corriger un bourrage de papier. Avant de basculer de « auto » à « rev », attendez que le moteur s'arrête pour éviter tout dommage éventuel à celui-ci. O Met la déchiqueteuse hors tension. ready LED (DEL indiquant que l’appareil est prêt) S'allume lorsque la déchiqueteuse est prête à être utilisée. Si la DEL ne s'allume pas, assurez-vous que : • La déchiqueteuse est en position auto. • La corbeille est correctement en place dans son logement. • Le cordon d'alimentation est branché dans une prise murale. 19 Fig 3 Max. 8 feuilles Fente pour cartes de crédit Fente pour CD / DVD 20 3. Mettez la déchiqueteuse hors tension (O) lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une longue période. 4. Pour éviter les bourrages de papier, videz la corbeille avant qu'elle ne soit pleine. Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez la corbeille pour la vider. Bourrages de papier et surcharges moteur Votre déchiqueteuse est équipée d'un circuit de protection automatique contre les surcharges moteur qui en coupe l'alimentation lorsqu'une des situations anormales suivantes survient : • Fonctionnement de la déchiqueteuse à capacité maximale en continu pendant plus de deux minutes. • Dépassement de la capacité de déchiquetage. • La déchiqueteuse est restée en fonctionnement alors qu'il y a un bourrage papier. Correction d'un bourrage papier léger 1. Lorsque le moteur est arrêté, faites glisser l'interrupteur sur « rev » tout en retirant les feuilles restantes de l'ouverture d'approvisionnement. 21 2. Retirez tout papier non déchiqueté par le dessus et dégagez tous les morceaux de papier en excès de l'ouverture d'approvisionnement. Vous êtes maintenant prêt(e) à reprendre un déchiquetage normal. Correction d'un bourrage papier majeur 1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et attendez au moins 40 minutes que le dispositif de protection contre les surcharges se réarme. 2. Mettez l'interrupteur en position « O », puis branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. 3. S'il restait du papier dans l'ouverture d'approvisionnement avant la surcharge, faites glisser l'interrupteur sur « rev » tout en tirant les feuilles restantes en arrière pour les retirer de l'ouverture d'approvisionnement. Retirez tout papier non déchiqueté par le dessus et nettoyez tous les morceaux de papier en excès de l'ouverture d'approvisionnement. Vous êtes maintenant prêt(e) à reprendre un déchiquetage normal. 22 Avertissement 1. TOUJOURS tenir hors de portée des enfants, car de graves blessures corporelles pourraient survenir. 2. NE JAMAIS mettre les doigts trop près de l'ouverture d'approvisionnement, car de graves blessures corporelles pourraient survenir. 3. ÉVITER d'approcher des bijoux, les cheveux ou des vêtements lâches trop près des fentes d'approvisionnement, car de graves blessures corporelles pourraient survenir. 4. TOUJOURS conserver la déchiqueteuse éteinte et débranchée lorsqu'elle n'est pas utilisée. 5. TOUJOURS débrancher la déchiqueteuse de la tension secteur lors d'un déplacement, du nettoyage ou lorsque vous videz la corbeille. 6. NE PAS tenter d'introduire plus de feuilles de papier que spécifié par l'ouverture d'approvisionnement. 7. NE PAS tenter de déchiqueter des matériaux autres que du papier, des cartes de crédit ou des CD dans les fentes correspondantes. 8. TOUJOURS installer la déchiqueteuse près de la prise murale et faire en sorte qu'elle soit facilement accessible. 9. TOUJOURS limiter la durée du déchiquetage continu au temps suggéré dans ce manuel d'instructions. 10. TOUJOURS vider la corbeille avant qu'elle ne se remplisse entièrement. 11. NE PAS tenter de faire fonctionner la déchiqueteuse si elle présente un problème quelconque. 12. NE PAS utiliser d'huile synthétique ou de produits aérosol ou à base de pétrole d'aucune sorte sur la déchiqueteuse. NE PAS essayer de réparer la déchiqueteuse vous-même. ! AVERTISSEMENT TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS 23 ICÔNES D'AVERTISSEMENT Les icônes sur le dessus de la déchiqueteuse rappellent les dangers potentiels en cas de mauvaise utilisation. AVERTISSEMENT PAS DE VÊTEMENTS LÂCHES LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION PAS DE CHEVEUX INTERDIT AUX ENFANTS PAS DE PRODUITS AÉROSOLS PAS DE DOIGTS OU DE MAINS 24 Caractéristiques Type de déchiquetage Micro-coupe Largeur de déchiquetage 4,5 x 12 mm (11/64 x 15/32 po) Capacité de déchiquetage • Jusqu'à 8 feuilles de papier fort de 22 cm de large 90 g. (8¾" de large, 20 livres) • Une carte de crédit • Un disque (CD ou DVD) Ouverture d'approvisionnement 222,25 mm (8 ¾ po) Durée de fonctionnement recommandée 2 minutes de MARCHE suivies de 40 minutes d'ARRÊT Poids 6,68 kg (14,72 livres) Entrée d’alimentation 230 volt CA, 2 A 25 DEEE Informations réglementaires : Élimination des Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) La directive concernant les Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) vise à réduire l’impact des produits électriques et électroniques sur l’environnement, en augmentant la réutilisation et le recyclage et en réduisant la quantité de DEEE allant en décharge. Le symbole sur ce produit ou son emballage signifie que ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères ordinaires à la fin de sa vie. Vous devez savoir que c’est votre responsabilité de vous débarrasser des équipements électroniques en les acheminant à des centres de recyclage en vue de préserver les ressources naturelles. Chaque pays doit avoir ses propres centres de collecte pour le recyclage d’équipements électriques et électroniques. Pour obtenir des informations à propos des points de collecte des équipements à recycler, veuillez communiquer avec votre service de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques, le bureau de votre ville, ou votre service d’enlèvement des ordures ménagères. © 2012 Amazon.com, Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Amazon et le logo AmazonBasics sont des marques de commerce d'Amazon.com, Inc. ou de ses filiales. 26 RoHS Fabriqué en Chine Bedienungsanleitung • Deutsch AmazonBasics Aktenvernichter mit Mikroschnitt (bis zu 8 Bögen) für Papier/CDs/Kreditkarten und Ausziehkorb Funktionen • Einzugsöffnung zum Vernichten von bis zu 8 Papierbögen gleichzeitig • Schlitz zum Vernichten von Kreditkarten • Schlitz zum Vernichten von CDs und DVDs Kundendienst - 08 00-3 63 84 69, Österreich: 08 00-88 66 32 38, Schweiz: 08 00-74 00 20 27 Aktenvernichter zusammenbauen Der Aktenvernichter funktioniert nur, wenn er richtig zusammengebaut und der Abfallkorb richtig im Vernichtergehäuse platziert wird. Achten Sie darauf, dass sich die Finger nicht in die Nähe der Schneidemesser befinden. So wird er zusammengebaut: Siehe Abb. 1 1. Das Gehäuse des Aktenvernichters vorsichtig auf einer flachen Oberfläche auf den Kopf stellen. 2. Die zwei feststellbaren Laufrollen in die vorderen Löcher des Gehäuses einführen; dann fest drücken, bis sie einrasten (A). 3. Die zwei nicht feststellbaren Laufrollen in die hinteren Öffnungen einführen; dann fest drücken, bis sie einrasten (B). 4. Den Aktenvernichter vorsichtig auf einer ebenen Oberfläche in eine aufrechte Position bringen. 5. Der Abfallkorb muss aus dem Gehäuse des Aktenvernichters herausgenommen sein. Dann den Kopf des Aktenvernichters über das Gehäuse positionieren und fest auf die vier Ecken des Kopfes drücken, damit dieser einrastet (C). 6. Den Abfallkorb in das Gehäuse des Aktenvernichters hineinschieben (D). 28 Abb. 1 C D B A 29 7. Das Netzkabel in die Steckdose stecken. Abb. 2 Aktenvernichter bedienen Anwendung: 1. Den Aktenvernichter in die automatische Position stellen. Siehe Abb 2. Die Bereitschafts-LED leuchtet. 2. Bis zu acht Blatt Papier in die Einzugsöffnung, eine CD in den CD-Schlitz bzw. eine Kreditkarte in den Kreditkartenschlitz einführen. Das Vernichten dauert so lange an, bis der Inhalt die Einzugsöffnung bzw. den Schlitz passiert hat. Siehe Abb. 3. • Kleine Objekte, z. B. Umschläge und Quittungen, durch die Mitte der Einzugsöffnung einführen. • Das kontinuierliche Vernichten von Papier sollte nicht länger als 2 Minuten andauern. • Das Vernichten von CDs in der Papiereinzugsöffnung führt zu einer Beschädigung der Messereinheit. • Der Aktenvernichter schneidet Heftklammern, kleine Büroklammern und Kreditkarten. Es wird jedoch empfohlen, mit der gebotenen Vorsicht vorzugehen. 30 • Im Falle eines Papierstaus den Schalter in die Rückwärtsposition schieben. Weitere Informationen finden Sie unter „Papierstaus und Motorüberlastung“ auf Seite 33. Einstellung Funktion auto (automatisch) rev (rückwärts) O ready LED (Bereitschaft) Die Vernichtung wird gestartet, wenn Papier, CDs oder Kreditkarten in die Einzugsöffnung bzw. den Schlitz eingeführt werden. Hilft beim Beseitigen eines Papierstaus. Bevor Sie von „auto“ auf „rev“ umschalten, warten Sie, bis der Motor zum Stillstand kommt, um mögliche Motorschäden zu vermeiden. Schaltet den Aktenvernichter aus. Leuchtet, wenn der Aktenvernichter einsatzbereit ist. Wenn die LED nicht leuchtet, muss Folgendes sichergestellt werden: • Der Aktenvernichter befindet sich in der Position „auto“ (automatisch). • Der Abfallkorb wurde richtig in das Gehäuse des Aktenvernichters eingesetzt. • Das Netzkabel wurde in die Steckdose eingesteckt. 31 Abb. 3 max. 8 Bögen Schlitz für Kreditkarten Schlitz für CDs/DVDs 32 3. Den Aktenvernichter ausschalten (O), wenn er über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. 4. Den Korb leeren, bevor er sich ganz füllt, um Papierstaus zu vermeiden. Das Netzkabel herausziehen, dann den Papierkorb herausnehmen und leeren. Papierstaus und Motorüberlastung Der Aktenvernichter ist mit einem automatischen Motorüberlast-Schutzkreis ausgestattet, der die Stromzufuhr zum Aktenvernichter ausschaltet, bevor eine der folgenden anormalen Situationen auftritt: • Kontinuierliches Betreiben des Aktenvernichters bei maximaler Kapazität für mehr als 2 Minuten. • Überschreiten der Vernichtungskapazität. • Aktenvernichter eingeschaltet lassen, wenn ein Papierstau aufgetreten ist. Einen geringfügigen Papierstau beheben 1. Wenn der Motor zum Stillstand gekommen ist, den Schalter in die Position „rev“ (rückwärts) stellen und die restlichen Papierbögen aus der Einzugsöffnung herausziehen. 33 2. Alles oben befindliche, nicht geschredderte Papier entfernen und Papierschnipselreste aus der Einzugsöffnung beseitigen. Sie können jetzt mit dem normalen Vernichtungsbetrieb fortfahren. Einen umfangreichen Papierstau beheben 1. Das Netzkabel aus der Wandsteckdose herausziehen und mindestens 40 Minuten warten, bis sich der Wärmeüberlastungs-Schutzkreis zurückgesetzt hat. 2. Den Schalter in die Position O schieben, dann das Netzkabel in die Wandsteckdose einstecken. 3. Wenn vor der Überlastung Papier in der Einzugsöffnung verblieben ist, den Schalter auf „rev“ (rückwärts) schieben und die restlichen Papierbögen aus der Einzugsöffnung herausziehen. Alles oben befindliche, nicht geschredderte Papier entfernen und Papierschnipselreste aus der Einzugsöffnung beseitigen. Sie können jetzt mit dem normalen Vernichtungsbetrieb fortfahren. 34 Achtung 1. IMMER von Kindern fernhalten, da ansonsten ernsthafte Verletzungen entstehen können. 2. NICHT die Finger zu nahe an den Einzugsschlitz bringen, da ernsthafte Verletzungen die Folge sein könnten. 3. KEINEN Schmuck, keine Haare bzw. lose Kleidung zu nahe an den Einzugsschlitz bringen, da ernsthafte Verletzungen die Folge sein könnten. 4. IMMER den Aktenvernichter ausschalten und den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Verwendung ist. 5. IMMER den Netzstecker des Aktenvernichters ziehen, wenn er umgestellt oder der Abfallkorb geleert wird. 6. NICHT versuchen, mehr Papierbögen einzuführen als auf der Einzugsvorrichtung angegeben. 7. NICHT versuchen, andere Materialien als Papier, Kreditkarten und CDs in die dafür vorgesehenen Einzugsschlitze einzuführen. 8. IMMER den Aktenvernichter so in der Nähe der Wandsteckdose aufstellen, dass er leicht zugänglich ist. 9. IMMER das kontinuierliche Vernichten auf die in dieser Bedienungsanleitung genannte empfohlene Zeit beschränken. 10. IMMER den Abfallkorb leeren, bevor er voll wird. 11. NICHT versuchen, den Aktenvernichter zu bedienen, wenn irgendein Problem vorliegt. 12. KEINE brennbaren Synthetiköl-, mineralölbasierten oder Aerosol-Produkte jeglicher Art am Aktenvernichter verwenden. NICHT versuchen, den Aktenvernichter eigenständig zu reparieren. ! ACHTUNG VON KINDERN FERNHALTEN 35 WARNSYMBOLE Mit den Symbolen oben auf dem Aktenvernichter wird vor möglichen Gefahren gewarnt, die beim unsachgemäßen Gebrauch entstehen. ACHTUNG KEINE LOSE KLEIDUNG VOR DER VERWENDUNG ANLEITUNG LESEN KEINE HAARE KEINE KINDER KEINE AEROSOL-PRODUKTE KEINE FINGER ODER HÄNDE 36 Technische Daten Schnittart Mikroschnitt Schnittbreite 11/64 x 15/32 in. (4,5 x 12 mm) Schneidekapazität • Bis zu 8 Blatt mit einer Breite von 222,25 mm und einem Gewicht von 75 g/m2 • Eine Kreditkarte • Eine Disc (CD oder DVD) Einzugsöffnung 222,25 mm Empfohlene Betriebszeit 2 Minuten EIN/40 Minuten AUS Gewicht 6,68 kg Eingang 230 Volt AC, 2 A 37 WEEE Behördliche Informationen: Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE) Der Zweck der WEEE-Richtlinie liegt darin, die Auswirkungen von Elektro- und Elektronikprodukten auf die Umgebung zu minimieren, indem verstärkt eine Wiederverwendung und ein Recycling betrieben werden und die Anzahl von in Abfallhalden entsorgten Altgeräten reduziert wird. Das Symbol auf diesem Produkt bzw. seiner Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer separat von normalem Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Seien Sie sich bewusst, dass Sie die Verantwortung dafür tragen, Elektronikgeräte in Recycling-Zentren zu entsorgen, um einen Beitrag zur Erhaltung von Rohstoffquellen zu leisten. Jedes Land sollte eigene Sammelzentren für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräte haben. Informationen über Abgabestellen in Ihrem Einzugsgebiet erhalten Sie bei Ihrer für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zuständigen Abfallbehörde, Ihrem städtischen Amt oder Ihrem Haushaltsmüllentsorgungs-Dienstleister. © 2012 Amazon.com, Inc. oder seine verbundenen Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Amazon und das AmazonBasics-Logo sind Marken von Amazon.com, Inc. oder seinen verbundenen Unternehmen. 38 RoHS Hergestellt in China Manuale di istruzioni • Italiano AmazonBasics Distruggi documenti da 8 fogli con taglio micro per carta/CD/carte di credito con cestino estraibile Caratteristiche • Apertura di alimentazione per triturare fino a 8 fogli di carta alla volta • Fessura per distruggere carte di credito • Fessura per distruggere CD e DVD Assistenza alla clientela - 0800 62 88 05 39 Montaggio del distruggi documenti Il distruggi documenti funziona solo quando viene montato correttamente e presenta il cestino situato in modo corretto nel mobiletto del dispositivo. Fare attenzione a non mettere le dita vicino alle lame della taglierina. Per il montaggio, vedere la Fig. 1 1. Capovolgere con cautela sopra una superficie piatta l’armadietto del distruggi documenti. 2. Inserire le due rotelle caster bloccabili nei fori anteriori dell’armadietto del distruggi documenti, e poi premerle con fermezza finché non scattano in posizione (A). 3. Inserire le due rotelle caster non bloccabili nei fori posteriori, e poi premerle con fermezza finché non scattano in posizione (B). 4. Disporre con cautela il distruggi documenti in posizione verticale su una superficie piatta. 5. Con il cestino rimosso dall’armadietto del dispositivo, posizionare la testa del distruggi documenti sopra l’armadietto, e poi premere con fermezza verso il basso sui suoi quattro angoli per bloccarla in posizione (C). 40 Fig 1 C D B A 41 6. Far scorrere il cestino nell’armadietto del distruggi documenti (D). 7. Inserire il cavo di alimentazione in una presa di alimentazione a parete. Fig 2 Funzionamento del distruggi documenti Come si usa 1. Accendere il distruggi documenti sulla posizione auto (automatica). Vedere la Fig. 2. La spia a LED “ready” (pronto) si accende. 2. Inserire un massimo di otto pezzi di carta nell’apertura di alimentazione, un singolo disco nella fessura per dischi o una singola carta di credito nella fessura per carte di credito. La triturazione continua fino a quando il contenuto non è passato attraverso l’apertura o la fessura di alimentazione. Vedere la Fig. 3. • Inserire materiali di piccole dimensioni, come ad esempio buste e ricevute, nella parte centrale dell’apertura di alimentazione. • La triturazione continuativa della carta non deve durare più di 2 minuti. • Se si triturano dischi nell’apertura di alimentazione della 42 carta, il gruppo della taglierina verrà danneggiato. • Il distruggi documenti taglia punti metallici, piccole graffette per carta e carte di credito. Si consiglia di usare l’adeguato buon senso. Impostazione Funzione auto (automatico) rev (retromarcia) O spia a LED “ready” (pronto) Avvia la triturazione quando carta, dischi o carte di credito vengono inseriti nell’apertura o nella fessura di alimentazione. Aiuta a risolvere un inceppamento di carta. Prima di far passare l’interruttore da auto a rev, attendere che il motore si fermi, per prevenire possibili danni al motore. Spegne il distruggi documenti. Si accende quando il distruggi documenti è pronto all’uso. Se la spia a LED non si accende, assicurarsi che: • il distruggi documenti si trovi sull’impostazione auto (automatico); • il cestino sia posizionato correttamente nel mobiletto del distruggi documenti; • il cavo di alimentazione sia inserito in una presa di alimentazione a parete. 43 Fig 3 8 fogli max Fessura per carte di credito Fessura per CD/DVD 44 • In caso di inceppamento della carta, spostare l’interruttore sulla posizione rev (retromarcia). Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Inceppamenti di carta e sovraccarichi del motore” a pagina 45. 3. Spegnere il distruggi documenti (O) quando non lo si usa per lunghi periodi. 4. Per prevenire inceppamenti di carta, vuotare il cestino prima che si riempia completamente. Staccare il cavo di alimentazione e poi rimuovere il cestino per svuotarlo. Inceppamenti di carta e sovraccarichi del motore Il distruggi documenti è dotato di un circuito di protezione contro il sovraccarico del motore, che interrompe l’alimentazione al dispositivo in una qualsiasi delle seguenti situazioni anomale: • funzionamento del distruggi documenti alla sua capacità massima e continuativamente per più di 2 minuti; • superamento della capacità di triturazione; • accensione continuativa del distruggi documenti in caso di inceppamento di carta. 45 Come risolvere un inceppamento di carta di lieve entità 1. Dopo che il motore si ferma, spostare l’interruttore su rev (retromarcia) e tirare via dall’apertura di alimentazione i fogli di carta restanti. 2. Rimuovere eventuale carta non triturata dalla parte superiore ed eliminare dall’apertura di alimentazione eventuali sminuzzature di carta in eccesso. Si è ora pronti a riprendere la normale operazione di triturazione. Come risolvere un inceppamento di carta di grave entità 1. Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di alimentazione a parete e attendere almeno 40 minuti fino al ripristino della protezione contro il sovraccarico termico. 2. Spostare l’interruttore sulla posizione O, quindi reinserire il cavo di alimentazione nella presa di alimentazione a parete. 3. Se prima del sovraccarico era rimasta carta nell’apertura di alimentazione, spostare l’interruttore sulla posizione rev (retromarcia) e tirare via dall’apertura di alimentazione i restanti fogli di carta. Rimuovere eventuale carta non triturata dalla parte superiore ed eliminare dall’apertura di alimentazione eventuali sminuzzature di carta in eccesso. Si è ora pronti a riprendere la normale operazione di triturazione. 46 Avvertenza 1. Tenere il dispositivo SEMPRE fuori della portata dei bambini, onde evitare gravi lesioni. 2. NON mettere le dita troppo vicino alla fessura di alimentazione, onde evitare gravi lesioni. 3. EVITARE di avvicinare troppo alla fessura di alimentazione gioielli, capelli o indumenti allentati, onde evitare gravi lesioni. 4. Quando non è in uso, tenere SEMPRE il distruggi documenti spento e con la spina staccata. 5. Staccare SEMPRE la spina del distruggi documenti quando lo si muove o lo si pulisce, o quando si svuota il cestino. 6. NON tentare di inserire nel dispositivo un numero di fogli di carta superiore a quello specificato per il distruggi documenti. 7. NON tentare di triturare materiali diversi da carta, carte di credito e CD nelle fessure di alimentazione apposite. 8. Installare SEMPRE il distruggi documenti vicino alla presa di alimentazione a parete e tenerlo in una posizione facilmente accessibile. 9. Limitare SEMPRE la triturazione continuativa al periodo di tempo specificato, come suggerito in questo manuale di istruzioni. 10. Svuotare SEMPRE il cestino prima che si riempia. 11. NON tentare di usare il distruggi documenti se il dispositivo sta riscontrando qualsiasi tipo di problema. 12. NON usare olio sintetico infiammabile, prodotti ricavati dal petrolio o prodotti nebulizzati di alcun tipo sul distruggi documenti. NON tentare di riparare il distruggi documenti. ! AVVERTENZA TENERE FUORI DELLA PORTATA DEI BAMBINI 47 ICONE DI AVVERTENZA Le icone in cima al distruggi documenti avvertono dei potenziali pericoli nel caso in cui il dispositivo venga usato in modo non corretto. AVVERTENZA NESSUN INDUMENTO ALLENTATO LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO NIENTE CAPELLI NESSUN BAMBINO NESSUN PRODOTTO NEBULIZZATO NIENTE DITA O MANI 48 Data technici Tipo di triturazione Taglio micro Larghezza di triturazione 4,5 x 12 mm (11/64 x 15/32 poll.) Capacità di triturazione • Fino a 8 fogli di carta larghi 222,25 mm (8,75 poll.), peso di 75 g/m2 • Una carta di credito • Un disco (CD o DVD) Apertura di alimentazione 222,25 mm (8,75 poll.) Durata di funzionamento suggerita 2 minuti ACCESO/40 minuti SPENTO Peso 6,68 kg (14,72 lib.) Ingresso 230 V c.a., 2 A 49 WEEE Informazione regolatoria: smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) La Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) mira a ridurre al minimo l’impatto dei prodotti elettrici ed elettronici sull’ambiente, aumentando il riutilizzo ed il riciclaggio e riducendo il volume di rifiuti di questo tipo diretto alle discariche. Il simbolo su questo prodotto, o sulla sua confezione, indica che questo prodotto, a fine vita, deve essere smaltito separatamente dai normali rifiuti di tipo domestico. L’utente deve essere consapevole che è sua responsabilità smaltire le apparecchiature elettroniche presso centri di riciclaggio al fine di contribuire a preservare le risorse naturali. Ogni Paese dovrebbe avere i propri centri di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per informazioni su tali centri, rivolgersi all’ente di zona preposto allo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, all’ufficio comunale o all’ente addetto allo smaltimento dei rifiuti di tipo domestico. © 2012 Amazon.com, Inc. o sue affiliate. Tutti i diritti riservati. Amazon e il logo AmazonBasics sono marchi commerciali di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate. 50 RoHS Fabbricato in Cina Manual de instrucciones • Español AmazonBasics destructora de microcorte para 8 hojas de papel/CD/tarjetas de crédito con papelera extraíble Características • Abertura de alimentación para destruir hasta 8 hojas de papel a la vez • Ranura para destruir tarjetas de crédito • Ranura para destruir CD y DVD Servicio al cliente - 0900 803 711 51 Montaje de la destructora Su destructora sólo funcionará si está montada correctamente y con la papelera introducida correctamente en el armario de la destructora. Tenga cuidado para no colocar sus dedos cerca de las cuchillas de corte. Forma de montaje: Consulte la Fig. 1 1. Coloque con cuidado el armario de la destructora en posición invertida sobre una superficie plana. 2. Introduzca las dos ruedas pivotantes con bloqueo en los orificios delanteros del armario de la destructora y presiónelas con fuerza hasta que queden encajadas (A). 3. Introduzca las dos ruedas pivotantes sin bloqueo en los orificios traseros y presiónelas con fuerza hasta que queden encajadas (B). 4. Coloque con cuidado la destructora en posición vertical sobre una superficie nivelada. 5. Con la papelera retirada del armario de la destructora, sitúe el cabezal de la destructora sobre el armario y presione con fuerza hacia abajo en las cuatro esquinas del cabezal de la destructora para fijarlo en esta posición (C). 52 Fig 1 C D B A 53 6. Introduzca la papelera en el armario de la destructora (D). 7. Enchufe el cable de alimentación en un enchufe de pared. Fig 2 Uso de la destructora Forma de uso: 1. Cambie la destructora a la posición de «auto». Consulte la Fig. 2. El LED «ready» (Listo) se enciende. 2. Inserte hasta ocho hojas de papel en la abertura de alimentación, un disco en la ranura para discos o una tarjeta de crédito en la ranura para tarjetas de crédito. La destrucción continúa hasta que todo el material ha pasado por la abertura o la ranura de alimentación. Consulte la Fig. 3. • Introduzca los materiales pequeños, tales como sobres y recibos, por el centro de la abertura de alimentación. • La destrucción continua de papel no debe mantenerse durante más de 2 minutos. • La destrucción de discos en la abertura de alimentación de papel causará daños en el conjunto de cuchillas. 54 • La destructora es capaz de cortar las grapas, los clips de papel pequeños y las tarjetas de crédito. Se recomienda un uso prudente. • En caso de un atasco de papel, sitúe el interruptor en la posición «rev» (retroceso). Consulte «Atascos de papel y Posición Función auto Comienza a destruir tan pronto como se introduce papel, discos o tarjetas de crédito en la abertura o la ranura de alimentación. rev Ayuda a eliminar un atasco de papel. Antes de cambiar de «auto» a «rev», espere a que el motor se detenga para evitar posibles daños en el motor. O Apaga la destructora. LED «ready» (Listo) Se enciende cuando la destructora está preparada para su uso. Si el LED no se enciende, compruebe que: • La destructora se encuentra en la posición «auto». • La papelera está introducida correctamente en el armario de la destructora. • El cable de alimentación está enchufado en un enchufe de pared. 55 Fig 3 Máx. 8 hojas Ranura para tarjetas de crédito Ranura para CD/DVD 56 sobrecargas del motor» en la página 57 para obtener más información. 3. Apague la destructora (O) cuando no prevea utilizarla durante un periodo prolongado. 4. Vacíe la papelera antes de que se llene completamente, para evitar atascos de papel. Desenchufe el cable de alimentación y extraiga la papelera para vaciarla. Atascos de papel y sobrecargas del motor Su destructora está equipada con un circuito de protección automática contra sobrecargas del motor que apaga la alimentación de la destructora durante cualquiera de las siguientes situaciones anormales: • Uso continuo de la destructora a su capacidad máxima durante más de 2 minutos. • Rebasamiento de la capacidad de la destructora. • La destructora se deja encendida mientras hay un atasco de papel. 57 Eliminación de un atasco de papel leve 1. Una vez detenido el motor, sitúe el interruptor en «rev» y retire las hojas restantes de papel de la abertura de alimentación. 2. Retire desde la parte superior cualquier papel no destruido presente en la abertura de alimentación y las tiras de papel destruidas parcialmente. Ahora puede seguir destruyendo de la forma normal. Eliminación de un atasco de papel grave 1. Desconecte el cable de alimentación del enchufe de pared y espere al menos 40 minutos para que la protección de sobrecarga térmica se restablezca. 2. Sitúe el interruptor en la posición O y enchufe el cable de alimentación en el enchufe de pared. 3. Si ha quedado papel en la abertura de alimentación antes de la sobrecarga, sitúe el interruptor en «rev» y retire las hojas restantes de papel de la abertura de alimentación. Retire desde la parte superior cualquier papel no destruido presente en la abertura de alimentación y las tiras de papel destruidas parcialmente. Ahora puede seguir destruyendo de la forma normal. 58 Advertencia 1. SIEMPRE mantenga este dispositivo fuera del alcance de los niños dado que podrían producirse lesiones graves. 2. NO COLOQUE sus dedos demasiado cerca de la ranura de alimentación dado que podrían producirse lesiones graves. 3. EVITE acercar joyas, el cabello o prendas de ropa sueltas demasiado cerca de la ranura de alimentación dado que podrían producirse lesiones graves. 4. SIEMPRE mantenga la destructora apagada y desenchufada mientras no la utilice. 5. SIEMPRE desenchufe la destructora antes de moverla, limpiarla o vaciar la papelera. 6. NO INTENTE alimentar más hojas de papel de las especificadas en la destructora. 7. NO INTENTE destruir materiales que no sean papel, tarjetas de crédito y CD a través de las ranuras de alimentación correspondientes. 8. SIEMPRE instale la destructora cerca de un enchufe de pared y mantenga éste siempre fácilmente accesible. 9. SIEMPRE limite la destrucción continua al tiempo especificado que se recomienda en este manual de instrucciones. 10. SIEMPRE vacíe la papelera antes de que se llene. 11. NO INTENTE usar la destructora si ésta presenta cualquier tipo de problema. 12. NO UTILICE en la destructora ningún tipo de aceite sintético inflamable, productos derivados del petróleo ni aerosoles. NO INTENTE reparar personalmente la destructora. ! ADVERTENCIA MANTÉNGALA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS 59 ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos presentes en la parte superior de la destructora advierten de los posibles peligros derivados de un uso inadecuado de la misma. ADVERTENCIA EVITAR EL CONTACTO CON PRENDAS DE ROPA SUELTAS LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EVITAR EL CONTACTO CON EL CABELLO NO APTO PARA NIÑOS PROHIBIDOS LOS AEROSOLES EVITAR EL CONTACTO CON LOS DEDOS O LAS MANOS 60 Expecificaciones Tipo de fragmentos Microcorte Anchura de fragmentos 4,5 x 12 mm Capacidad de destrucción • Hasta 8 hojas de papel de 222,25 mm de ancho y 75 g/m2 • Una tarjeta de crédito • Un disco (CD o DVD) Abertura de alimentación 222,25 mm Tiempo de funcionamiento recomendado 2 minutos encendida/40 minutos apagada Peso 6,68 kg Input 230 V CA, 2 A 61 RAEE Información regulatoria: Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) La Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) tiene como fin minimizar el impacto de los productos eléctricos y electrónicos en el medio ambiente, aumentando su reutilización y reciclaje y reduciendo la cantidad de RAEE que llega al vertedero. El símbolo presente en este producto o su paquete significa que, al final de su vida útil, este producto debe eliminarse separadamente de los residuos domésticos normales. Recuerda que es tu responsabilidad eliminar los equipos electrónicos a través de los centros de reciclaje, para contribuir a la conservación de los recursos naturales. Cada país debe tener sus centros de recolección para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Para obtener información acerca de su área de recolección para reciclaje, póngase en contacto con la autoridad correspondiente de manejo de equipos eléctricos y electrónicos de desecho, su oficina municipal local o su servicio de eliminación de residuos domésticos. © 2012 Amazon.com, Inc. o sus afiliadas. Todos los derechos reservados. Amazon y el logotipo de AmazonBasics son marcas comerciales de Amazon.com Inc o sus afiliadas. 62 RoHS Fabricado en China 12-1035
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Amazon basics B000S6I9BI Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para