Rexel REM723 Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Manual de usuario
14
La seguridad es lo primero
Las destructoras de papel son seguras siempre que se sigan algunas
precauciones de seguridad.
Asegúrese de que la destructora de papel esté enchufada a una toma de
corriente de fácil acceso y de que nadie pueda tropezar con su cable.
Cualquier intento de reparar esta unidad por parte de personal no cualificado
invalidará la garantía. Por favor, remítala a su proveedor.
Desenchufe su destructora antes de moverla o cuando no la vaya a utilizar
durante un periodo prolongado de tiempo.
No la utilice con un cable o un enchufe en mal estado,después de que
funcione incorrectamente o de que haya resultado dañada de alguna manera.
No sobrecargue los enchufes más allá de su capacidad ya que podría causar
incendios o descargas eléctricas.
El enchufe-toma de corriente debe estar situado cerca del equipo y debe estar
fácilmente accesible.
No modifique el enchufe de la máquina. Éste está configurado para la
alimentación eléctrica indicada.
• No utilizar cerca del agua.
• No limpiar con aerosoles.
• NO rociar nada el interior de la destructora.
Aunque la destructora de papel ha sido diseñada para ser segura para los niños,
no se recomienda utilizar la máquina cerca de ellos.
m
Tecnología antiatascos Mercury
Las destructoras de papel Mercury sólo destruyen pilas de papel adecuadas a
su capacidad de hojas. P.ej. Si una destructora tiene una capacidad de entre 20
y 22 hojas, no permitirá la destrucción de un número mayor de hojas.
Los sensores situados en zona de alimentación de papel miden el grosor del
papel que va a destruirse. La posibilidad de destruir o no el papel se comunica
mediante las luces roja y verde. La luz verde significa que la pila de papel está
dentro de la capacidad de hojas de la destructora y ésta está preparada para
destruir. La luz roja significa que la cantidad de papel es excesiva y debe quitar
algunas hojas para poder destruirlas.
Dado que no puede destruir más hojas de papel que las indicadas por su
capacidad de destrucción, se evitan los atascos del papel.
Ahorra el tiempo que se pierde recuperando el papel y desbloqueando los
atascos, sin mencionar el desorden que puede causar.
Garantía
ACCO Brands garantiza este producto y sus piezas contra defectos de
fabricación y de materiales durante un periodo de 24 meses a partir de la
fecha original de adquisición siempre que las condiciones de utilización sean
normales.
Durante este periodo, repararemos o sustituiremos las piezas o los productos
defectuosos siguiendo estas condiciones de garantía:
La garantía solo cubre los defectos de los materiales o de fabricación en
condiciones de uso normales, y no se aplica a los daños producidos en el
producto o en sus piezas como consecuencia de:
La alteración, reparaciones, modificaciones o servicio realizados por
personas ajenas a un centro de servicio autorizado ACCO.
Accidentes, negligencias, abuso o mal uso debidos al incumplimiento de los
procedimientos de utilización normales de un producto de este tipo.
Ninguna parte de esta garantía excluirá a ACCO de responsabilidad en caso de
fallecimiento o de lesiones personales causadas por negligencia de ACCO. Esta
garantía se ofrece (sujeta a estas condiciones generales) de manera adicional a
sus derechos legales, a los cuales no afecta.
Garantía adicional
ACCO Brands garantiza que las cuchillas de corte de la destructora de papel no
presentarán defectos de fabricación o materiales durante un periodo de 5 años
a partir de la fecha original de adquisición por parte del consumidor.
* Tenga en consideración que las cuchillas de corte se desgastarán
progresivamente si destruyen hojas sujetas con grapas o clips para papel. En
este caso, no estarán cubiertas por la garantía. Las Mercury REM723, RES1223
y REX1023 no están diseñadas para destruir CDs. Hacerlo invalidará la garantía.
Todos los aspectos de estas condiciones estarán regidos y deberán interpretarse
de acuerdo con la legislación inglesa y están sujetos a la jurisdicción exclusiva
de los tribunales ingleses.
Introducción
Gracias por escoger esta destructora de papel Rexel. Estamos seguros que
le será de mucha utilidad, pero le rogamos que lea estas instrucciones para
asegurarse de que extrae el máximo provecho de su máquina.
a Símbolos de seguridad importantes
b Botón Auto / Botón de puesta en
marcha automática
c Función de avance continuo
d Botón de retroceso
e Indicador del sistema antiatascos
f Contenedor extraíble
g Botón On/Off (en la parte posterior
de la máquina)
Explicación de indicadores luminosos e iconos
Enfriamiento
Indicador del sistema
Auto / Modo
antiatascos
automático
Color del indicador LED Rojo Verde Azul Naranja
iluminado iluminado
iluminado iluminado
iluminado iluminado
iluminado iluminado
parpadeo iluminado
iluminado parpadeo
iluminado iluminado
Interruptor On/Off
Modo automático
Modo de avance
Modo de retroceso
Tecnología antiatascos Mercury
Puerta/contenedor abierto
Indicador de enfriamiento
Limpieza automática de las cuchillas
Modo suspensión
15
E
Funcionamiento
1
Conecte la destructora a la corriente eléctrica.
2
Compruebe que el interruptor on/off en la parte posterior de la máquina
está en la posición “on” (g).
3
Para empezar a destruir, pulse el botón central Auto (e). Se iluminará el
indicador del sistema antiatascos. Esto hace que la destructora pase al
modo automático e inicia el mecanismo antiatascos Mercury. El símbolo
de modo de espera se iluminará de color azul y el indicador antiatascos se
iluminará de color verde. Ahora ya puede destruir.
4
Introduzca el papel que va a destruir en la zona de alimentación. El
mecanismo antiatascos Mercury detectará el grosor del papel que va a
destruirse.
Asegúrese de introducir el papel correctamente apilado. Las hojas mal
colocadas pueden afectar al funcionamiento del mecanismo antiatascos.
Si el grosor del papel se encuentra dentro de la capacidad de la destructora,
el motor se pondrá en funcionamiento y sus documentos se destruirán. Las
cuchillas se detendrán una vez que finalice el proceso de destrucción.
Si el grosor del papel es mayor que la capacidad de hojas de la destructora,
el indicador del sistema antiatascos cambiará de color verde a rojo y el
motor no se pondrá en funcionamiento.
5
Si esto sucede, quite unas cuantas hojas de la pila de papel y vuelva
a intentar introducirlas hasta que el indicador vuelva a iluminarse de
color verde; la destructora de papel se pondrá en funcionamiento
automáticamente y permitirá la destrucción de papel.
Si la destructora se deja más de 5 minutos en modo auto se apagará
automáticamente a modo de espera para ahorrar energía.
Función de retroceso
1
Si, mientras que destruye un documento, desea invertir la dirección
de la destructora, se ha incorporado un botón de retroceso (d) para su
comodidad.
2
Cuando se pulsa el botón de retroceso las cuchillas cambian de dirección,
permitiendo la recuperación del documento que se está destruyendo. El
indicador del sistema antiatascos se iluminará de color rojo.
3
La función de retroceso sólo funciona mientras se pulsa el botón. Cuando
se suelta el botón de retroceso, la destructora pasa a modo de espera.
4
Para volver al modo automático, pulse de nuevo el botón Auto (b).
Tarjetas de crédito
Coloque la destructora en modo automático y sitúe la tarjeta de crédito en el
centro de la marca para tarjetas de crédito de la zona de alimentación. Modelo
REM723, máx. de 25 tarjetas de crédito.
Ocasiones excepcionales de atasco
En el caso improbable de que la destructora se atasque, utilice la función de
retroceso para desbloquearla (consulte la sección de la Función de retroceso).
Alternar entre las funciones de retroceso y de avance ayudará a desbloquear el
área de alimentación.
Contenedor lleno
Vacíe o comprima el papel destruido cuando alcance la parte inferior de la
ventanilla de visualización o la fila inferior de los visores de la bolsa de papel.
Con ello evitará que el papel se desborde y que su extracción sea difícil si el
contenedor está demasiado lleno.
Si es necesario, utilice el asa de la parte delantera del producto para sacar
la destructora de debajo de su escritorio. Utilice el asa de la ventanilla de
visualización para extraer el contenedor y vaciarlo.
Si el contenedor está colocado incorrectamente, el indicador del sistema
antiatascos continuará parpadeando de color rojo. Para continuar destruyendo,
pulse el botón de puesta en marcha automática.
Si llena demasiado el recipiente de recortes, podría resultar difícil abrirlo o
incluso quedarse bloqueado.
Sobrecalentamiento
La destructora de papel se puede sobrecalentar si se utiliza continuamente
durante largos periodos de tiempo. Si esto ocurre, el símbolo del termómetro
situado en el panel indicador parpadeará de color naranja.
Cuando la destructora esté preparada para volver a utilizarse, la luz naranja
dejará de parpadear y el indicador del sistema antiatascos parpadeará de nuevo
de color verde. Para continuar destruyendo, pulse el botón de puesta en marcha
automática.
Bolsas para residuos de
destructoras
En la bolsa de papel encontrará ilustraciones que indican cómo se introduce y
se extrae.
Introduzca la bolsa de papel reciclable (2102247 [paquete de 20]) en el
contenedor de la destructora y cuélguela, utilizando los orificios practicados
en la bolsa, en los puntos de colocación de la parte delantera del contenedor.
Cuando esté llena de papel, despliegue las solapas de la bolsa y extraiga la
bolsa fácilmente del contenedor. Pliegue la solapa trasera y después coloque
sobre ella la solapa de cierre delantera. Cierre la bolsa utilizando la cinta
adhesiva. La mayoría de las autoridades locales ya aceptan papel para su
reciclaje. Póngase en contacto son sus autoridades locales para obtener más
información.
Panel de control de la destructora
RetrocesoAvanceAuto
Instrucciones importantes de seguridad.
El cabello largo se puede enredar en la cabeza de corte. Puede dar
como resultado una lesión.
No debe poner su mano en la abertura de alimentación de la cabeza de
corte. Puede dar como resultado una lesión.
Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta que pueda
enredarse en la cabeza de corte. Puede dar como resultado una lesión.
No permitir a los menores utilizar la destructora.
NO utilice limpiadores en aerosol. NO rocíe nada dentro de la trituradora.
Debe tener cuidado con las joyas sueltas ya que podrían enredarse en
el cabezal de corte.
No debe destruir CDs.

Transcripción de documentos

Explicación de indicadores luminosos e iconos Indicador del sistema antiatascos Color del indicador LED Rojo Verde Interruptor On/Off Auto / Modo automático Enfriamiento Azul Naranja Modo automático iluminado iluminado Modo de avance iluminado iluminado Modo de retroceso iluminado iluminado iluminado Tecnología antiatascos Mercury parpadeo Puerta/contenedor abierto Indicador de enfriamiento iluminado Limpieza automática de las cuchillas Modo suspensión iluminado iluminado iluminado iluminado Introducción Gracias por escoger esta destructora de papel Rexel. Estamos seguros que le será de mucha utilidad, pero le rogamos que lea estas instrucciones para asegurarse de que extrae el máximo provecho de su máquina. Tecnología antiatascos Mercury Las destructoras de papel Mercury sólo destruyen pilas de papel adecuadas a su capacidad de hojas. P.ej. Si una destructora tiene una capacidad de entre 20 y 22 hojas, no permitirá la destrucción de un número mayor de hojas. Los sensores situados en zona de alimentación de papel miden el grosor del papel que va a destruirse. La posibilidad de destruir o no el papel se comunica mediante las luces roja y verde. La luz verde significa que la pila de papel está dentro de la capacidad de hojas de la destructora y ésta está preparada para destruir. La luz roja significa que la cantidad de papel es excesiva y debe quitar algunas hojas para poder destruirlas. Dado que no puede destruir más hojas de papel que las indicadas por su capacidad de destrucción, se evitan los atascos del papel. Ahorra el tiempo que se pierde recuperando el papel y desbloqueando los atascos, sin mencionar el desorden que puede causar. parpadeo a Símbolos de seguridad importantes b Botón Auto / Botón de puesta en marcha automática c Función de avance continuo d Botón de retroceso e Indicador del sistema antiatascos f Contenedor extraíble g Botón On/Off (en la parte posterior de la máquina) La seguridad es lo primero m Las destructoras de papel son seguras siempre que se sigan algunas precauciones de seguridad. • Asegúrese de que la destructora de papel esté enchufada a una toma de corriente de fácil acceso y de que nadie pueda tropezar con su cable. • Cualquier intento de reparar esta unidad por parte de personal no cualificado invalidará la garantía. Por favor, remítala a su proveedor. • Desenchufe su destructora antes de moverla o cuando no la vaya a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. • No la utilice con un cable o un enchufe en mal estado,después de que funcione incorrectamente o de que haya resultado dañada de alguna manera. • No sobrecargue los enchufes más allá de su capacidad ya que podría causar incendios o descargas eléctricas. • El enchufe-toma de corriente debe estar situado cerca del equipo y debe estar fácilmente accesible. • No modifique el enchufe de la máquina. Éste está configurado para la alimentación eléctrica indicada. • No utilizar cerca del agua. • No limpiar con aerosoles. • NO rociar nada el interior de la destructora. Aunque la destructora de papel ha sido diseñada para ser segura para los niños, no se recomienda utilizar la máquina cerca de ellos. Garantía ACCO Brands garantiza este producto y sus piezas contra defectos de fabricación y de materiales durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha original de adquisición siempre que las condiciones de utilización sean normales. Durante este periodo, repararemos o sustituiremos las piezas o los productos defectuosos siguiendo estas condiciones de garantía: La garantía solo cubre los defectos de los materiales o de fabricación en condiciones de uso normales, y no se aplica a los daños producidos en el producto o en sus piezas como consecuencia de: La alteración, reparaciones, modificaciones o servicio realizados por personas ajenas a un centro de servicio autorizado ACCO. Accidentes, negligencias, abuso o mal uso debidos al incumplimiento de los procedimientos de utilización normales de un producto de este tipo. 14 Ninguna parte de esta garantía excluirá a ACCO de responsabilidad en caso de fallecimiento o de lesiones personales causadas por negligencia de ACCO. Esta garantía se ofrece (sujeta a estas condiciones generales) de manera adicional a sus derechos legales, a los cuales no afecta. Garantía adicional ACCO Brands garantiza que las cuchillas de corte de la destructora de papel no presentarán defectos de fabricación o materiales durante un periodo de 5 años a partir de la fecha original de adquisición por parte del consumidor. * Tenga en consideración que las cuchillas de corte se desgastarán progresivamente si destruyen hojas sujetas con grapas o clips para papel. En este caso, no estarán cubiertas por la garantía. Las Mercury REM723, RES1223 y REX1023 no están diseñadas para destruir CDs. Hacerlo invalidará la garantía. Todos los aspectos de estas condiciones estarán regidos y deberán interpretarse de acuerdo con la legislación inglesa y están sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses. E Panel de control de la destructora Auto Avance Retroceso Instrucciones importantes de seguridad. El cabello largo se puede enredar en la cabeza de corte. Puede dar como resultado una lesión. No debe poner su mano en la abertura de alimentación de la cabeza de corte. Puede dar como resultado una lesión. Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta que pueda enredarse en la cabeza de corte. Puede dar como resultado una lesión. No permitir a los menores utilizar la destructora. NO utilice limpiadores en aerosol. NO rocíe nada dentro de la trituradora. Debe tener cuidado con las joyas sueltas ya que podrían enredarse en el cabezal de corte. No debe destruir CDs. Funcionamiento 1 Conecte la destructora a la corriente eléctrica. 2 Compruebe que el interruptor on/off en la parte posterior de la máquina está en la posición “on” (g). 3 Para empezar a destruir, pulse el botón central Auto (e). Se iluminará el indicador del sistema antiatascos. Esto hace que la destructora pase al modo automático e inicia el mecanismo antiatascos Mercury. El símbolo de modo de espera se iluminará de color azul y el indicador antiatascos se iluminará de color verde. Ahora ya puede destruir. 4 Introduzca el papel que va a destruir en la zona de alimentación. El mecanismo antiatascos Mercury detectará el grosor del papel que va a destruirse. Asegúrese de introducir el papel correctamente apilado. Las hojas mal colocadas pueden afectar al funcionamiento del mecanismo antiatascos. Si el grosor del papel se encuentra dentro de la capacidad de la destructora, el motor se pondrá en funcionamiento y sus documentos se destruirán. Las cuchillas se detendrán una vez que finalice el proceso de destrucción. Si el grosor del papel es mayor que la capacidad de hojas de la destructora, el indicador del sistema antiatascos cambiará de color verde a rojo y el motor no se pondrá en funcionamiento. 5 Si esto sucede, quite unas cuantas hojas de la pila de papel y vuelva a intentar introducirlas hasta que el indicador vuelva a iluminarse de color verde; la destructora de papel se pondrá en funcionamiento automáticamente y permitirá la destrucción de papel. Si la destructora se deja más de 5 minutos en modo auto se apagará automáticamente a modo de espera para ahorrar energía. Tarjetas de crédito Coloque la destructora en modo automático y sitúe la tarjeta de crédito en el centro de la marca para tarjetas de crédito de la zona de alimentación. Modelo REM723, máx. de 25 tarjetas de crédito. Función de retroceso 1 Si, mientras que destruye un documento, desea invertir la dirección de la destructora, se ha incorporado un botón de retroceso (d) para su comodidad. 2 Cuando se pulsa el botón de retroceso las cuchillas cambian de dirección, permitiendo la recuperación del documento que se está destruyendo. El indicador del sistema antiatascos se iluminará de color rojo. 3 La función de retroceso sólo funciona mientras se pulsa el botón. Cuando se suelta el botón de retroceso, la destructora pasa a modo de espera. 4 Para volver al modo automático, pulse de nuevo el botón Auto (b). Ocasiones excepcionales de atasco En el caso improbable de que la destructora se atasque, utilice la función de retroceso para desbloquearla (consulte la sección de la Función de retroceso). Alternar entre las funciones de retroceso y de avance ayudará a desbloquear el área de alimentación. Contenedor lleno Vacíe o comprima el papel destruido cuando alcance la parte inferior de la ventanilla de visualización o la fila inferior de los visores de la bolsa de papel. Con ello evitará que el papel se desborde y que su extracción sea difícil si el contenedor está demasiado lleno. • Si es necesario, utilice el asa de la parte delantera del producto para sacar la destructora de debajo de su escritorio. Utilice el asa de la ventanilla de visualización para extraer el contenedor y vaciarlo. Si el contenedor está colocado incorrectamente, el indicador del sistema antiatascos continuará parpadeando de color rojo. Para continuar destruyendo, pulse el botón de puesta en marcha automática. Si llena demasiado el recipiente de recortes, podría resultar difícil abrirlo o incluso quedarse bloqueado. Bolsas para residuos de destructoras En la bolsa de papel encontrará ilustraciones que indican cómo se introduce y se extrae. Introduzca la bolsa de papel reciclable (2102247 [paquete de 20]) en el contenedor de la destructora y cuélguela, utilizando los orificios practicados en la bolsa, en los puntos de colocación de la parte delantera del contenedor. Cuando esté llena de papel, despliegue las solapas de la bolsa y extraiga la bolsa fácilmente del contenedor. Pliegue la solapa trasera y después coloque sobre ella la solapa de cierre delantera. Cierre la bolsa utilizando la cinta adhesiva. La mayoría de las autoridades locales ya aceptan papel para su reciclaje. Póngase en contacto son sus autoridades locales para obtener más información. Sobrecalentamiento La destructora de papel se puede sobrecalentar si se utiliza continuamente durante largos periodos de tiempo. Si esto ocurre, el símbolo del termómetro situado en el panel indicador parpadeará de color naranja. Cuando la destructora esté preparada para volver a utilizarse, la luz naranja dejará de parpadear y el indicador del sistema antiatascos parpadeará de nuevo de color verde. Para continuar destruyendo, pulse el botón de puesta en marcha automática. 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Rexel REM723 Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Manual de usuario