Monacor EDL-65TW Especificación

Categoría
Altavoces
Tipo
Especificación
Diffusore PA da soffitto
1 Possibilità dʼimpiego
Questo diffusore è stato realizzato in modo particolare per
lʼimpiego in impianti PA. È equipaggiato con un trasforma-
tore per impianti con uscita audio a 100 V. Lʼadattamento
alla potenza di connessione avviene per mezzo della scelta
dei morsetti di connessione. Come sistema di qualità a 2
vie con tweeter a cupola, il diffusore si appresta per la ri-
produzione della lingua parlata e della musica. È girevole
nel suo supporto per essere orientato secondo necessità.
2 Avvertenze importanti
Lʼaltoparlante è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
G
Usare lʼapparecchio solo allʼinterno di locali. Proteg-
gerlo dallʼumidità, da grande calore e freddo (tempera-
tura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
G
Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sbagliati o di
sovraccarico del diffusore, non si assume nessuna re-
sponsabilità per eventuali danni consequenziali a per-
sone o a cose e non si assume nessuna garanzia per il
diffusore.
3 Montaggio
1) Praticare nel soffitto unʼapertura con un diametro di
260 mm.
2) Effettuare il collegamento elettrico (¡ capitolo 4).
3) Togliere le quattro coperture delle viti (3) e girare i quat-
tro angoli di sostegno (2) verso lʼinterno.
4) Inserire il diffusore nellʼapertura nel soffitto e fissarlo
stringendo le viti. Rimettere le coperture delle viti.
Se si desidera eliminare il diffusore definiti -
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
5) Far funzionare il diffusore e orientarlo secondo la zona
da sonorizzare.
4 Collegamento elettrico
Avvertimento: Durante il funzionamento, ai mor-
setti è presente una tensione pericolosa al contatto
fino a 100 V.
Lʼinstallazione deve essere fatta solo da personale
specializzato. Rispettare il corretto adattamento
alla potenza. Lʼadattamento sbagliato può distrug-
gere lʼamplificatore PA!
1) Se lʼimpianto PA è acceso occorre dapprima spegnerlo
completamente!
2) Collegare il diffusore: i morsetti (1) per la potenza no-
minale desiderata (¡ tabella) con lʼuscita 100 V del-
lʼamplificatore.
Nel caso di collegamento di più diffusori fare attenzione al-
lʼidentica polarità di tutti i diffusori (morsetto nero = polo
negativo) e di non sovraccaricare lʼamplificatore.
B
Altavoz de techo para megafonía
1 Aplicaciones
Este altavoz ha sido especialmente diseñado para el uso
en sistemas de megafonía. Está equipado con un trans-
formador para el funcionamiento en sistemas de 100 V. La
carga conectada se adecua mediante la selección de los
terminales. Como un sistema de dos vías de alta calidad
con tweeter de cúpula, el altavoz está indicado para la re-
producción de habla y música. Se puede mover en su so-
porte y por tanto se puede orientar.
2 Notas importantes
El altavoz corresponde a todas las Directivas requeridas
por la UE y por ello está marcada con .
G
El altavoz sólo está indicado para el uso en interior. Pro-
téjalo de la humedad y de temperaturas extremas
(gama de temperatura ambiente admisible 0 40 °C).
G
Para la limpieza utilice sólo un paño seco y suave. No
utilice productos químicos o agua.
G
No se aceptará ninguna reclamación de garantía para
el altavoz ni se asumirá ninguna responsabilidad por
ningún daño personal o patrimonial causado si se utiliza
el altavoz para otros fines distintos a los originalmente
concebidos, si no se conecta de manera experta o si se
sobrecarga.
3 Montaje
1) Disponga un agujero de 260 mm de diámetro en el
techo.
2) Haga la conexión eléctrica (¡ capítulo 4).
3) Saque las cuatro cubiertas de tornillo (3) y gire los cua-
tro soportes de sujeción (2) hacia dentro.
4) Inserte el altavoz en la abertura de techo y, tensando
los tornillos, sujete el altavoz firmemente al techo.
Vuelva a montar las cubiertas de tornillo.
Si se debe retirar el altavoz del funcionamiento
definitivamente, llévelo a un centro de reciclaje
local para su disposición no contaminante para el
medio ambiente.
5) Durante el funcionamiento, oriente el altavoz hacia la
zona de megafonía deseada.
4 Conexión eléctrica
Advertencia: Durante el funcionamiento, existe
peligro de contacto con un voltaje de hasta 100 V
en las conexiones.
Sólo debe llevar a cabo la instalación personal au-
torizado. Observe el ajuste de potencia adecuado.
¡Un ajuste incorrecto puede dañar el amplificador
de megafonía!
1) ¡Si el sistema de megafonía está encendido, apáguelo
completamente antes de conectarlo!
2) Conecte el altavoz: Conecte los terminales (1) para la
potencia de régimen deseada (¡ tabla) a la salida
100 V del amplificador.
Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de que to-
dos los altavoces tienen la misma polaridad (terminal ne-
gro = polo negativo) y que el amplificador no está sobre-
cargado.
B
Głośnik sufitowy PA
1 Zastosowanie
Model EDL-65TW jest przeznaczony do zastosowania w
systemach PA. Głośnik został wyposażony w trans forma-
tor do pracy w technice 100 V. Wymaganą moc głośnika
można wybrać za pomocą zacisków. Wysokiej jakości
system dwudrożny z kopułkowym głośnikiem wysokoto-
nowym przystosowany jest do muzyki oraz komunikatów.
Łatwa regulacja ustawienia głośnika.
2 Bezpieczeństwo użytkowania
Głośnik spełnia wymogi norm obowiązujących w Unii Eu-
ropejskiej, posiada więc oznaczenie .
G
Głośnik przeznaczony jest do użytku jedynie wewnątrz
pomieszczeń. Należy zapewnić ochronę głośnika przed
działaniem wilgoci oraz bardzo niskiej bądź bardzo wy-
sokiej temperatury (dopuszczalny zakres temperatury
otoczenia pracy: 0 40 ºC).
G
Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej,
miękkiej tkaniny. Nie wolno stosować wody ani che-
micznych środków czyszczących.
G
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialno-
ści za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu lub obraże-
nia użytkownika) w przypadku użytkowania głośnika
niezgodnie z jego przeznaczeniem, nieprawidłowego
podłączenia bądź przeciążenia.
3 Montaż
1) Należy wyciąć w suficie otwór o średnicy 260 mm.
2) Następnie podłączyć głośnik (¡ rozdział 4).
3) Zdjąć cztery osłony śrub (3), następnie przekręcić do
środka cztery uchwyty mocujące (2).
4) Należy wprowadzić głośnik do otworu sufitowego, do-
kręcić śruby i zablokować głośnik w otworze, następnie
założyć osłony śrub.
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji, gło śnik
należy oddać do punktu utylizacji odpadów, aby
uniknąć zanieczyszczenia środowiska.
5) Podczas pracy głośnika można ustawić go w żądanej
pozycji.
4 Podłączenie
Uwaga: Podczas pracy urządzenia na przyłączu linii
występuje napięcie osiągające do 100 V, które sta-
nowi potencjalne zagrożenie dla zdrowia lub życia.
Podłączenie urządzenia należy zlecić specjaliście.
Należy zwrócić uwagę na odpowiedni dobór mocy
głośników do mocy wzmacniacza. Niedopasowanie
mocowe może spowodować uszkodzenie wzmac-
niacza PA!
1) Przed rozpoczęciem podłączania głośników należy
wyłączyć system PA!
2) Należy podłączyć głośnik: z wyjściem 100 V wzmac-
niacza połączyć zaciski (1) odpowiednie dla wymaga-
nej mocy (¡ tabela).
Przy podłączaniu kilku głośników należy się upewnić, czy
wszystkie głośniki mają odpowiednią biegunowość
(czarny zacisk = biegun ujemny) i czy wzmacniacz nie zo-
stał przeciążony.
B
EDL-65TW Best.-Nr. 16.2220
280
260
9–35
165
175
1
2
3
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0687.99.02.06.2011
®
Con riserva di modifiche tecniche. Sujeto al cambio. Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
E
PL
I
Dati tecnici Características técnicas
Dane Techniczne
EDL-65TW
Dimensioni
vedi illustrazione
(valori in mm)
Banda di frequenza Gama de frecuencias
Pasmo przenoszenia
50 – 20 000 Hz
Dimensiones
ver dibujo
(valores en mm)
Wymiary
zob. schemat
(wartości w mm)
Potenza nominale (con 100 V) /
IImpedenza
con collegamento delle uscite del
trasformatore
nero – marrone
nero – blu
nero arancione
Potencia de régimen (a 100 V) /
Impedancia
cuando se conectan las salidas
del transformador
negro – marrón
negro – azul
negro naranja
Moc znamionowa (przy 100 V) /
Impedancja
podłączanie wyjść transforma
toro-
wych
czarny brązow
czarny niebieski
czarny pomarańczow
30 WRMS /333 Ω
15 W
RMS/666 Ω
7,5 W
RMS/1,33 kΩ
Peso Peso
Waga
2350 g

Transcripción de documentos

EDL-65TW G Diffusore PA da soffitto 1 Possibilità dʼimpiego Questo diffusore è stato realizzato in modo particolare per lʼimpiego in impianti PA. È equipaggiato con un trasformatore per impianti con uscita audio a 100 V. Lʼadattamento alla potenza di connessione avviene per mezzo della scelta dei morsetti di connessione. Come sistema di qualità a 2 vie con tweeter a cupola, il diffusore si appresta per la riproduzione della lingua parlata e della musica. È girevole nel suo supporto per essere orientato secondo necessità. Lʼaltoparlante è conforme a tutte le direttive richieste dellʼUE e pertanto porta la sigla . G Usare lʼapparecchio solo allʼinterno di locali. Proteggerlo dallʼumidità, da grande calore e freddo (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C). Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua. E Se si desidera eliminare il diffusore definitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad unʼistituzione locale per il riciclaggio. 3 Montaggio 2 Avvertenze importanti G Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sbagliati o di sovraccarico del diffusore, non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per il diffusore. Altavoz de techo para megafonía 1) Praticare nel soffitto unʼapertura con un diametro di 260 mm. 2) Effettuare il collegamento elettrico (¡ capitolo 4). 3) Togliere le quattro coperture delle viti (3) e girare i quattro angoli di sostegno (2) verso lʼinterno. 4) Inserire il diffusore nellʼapertura nel soffitto e fissarlo stringendo le viti. Rimettere le coperture delle viti. G 1 Aplicaciones Este altavoz ha sido especialmente diseñado para el uso en sistemas de megafonía. Está equipado con un transformador para el funcionamiento en sistemas de 100 V. La carga conectada se adecua mediante la selección de los terminales. Como un sistema de dos vías de alta calidad con tweeter de cúpula, el altavoz está indicado para la reproducción de habla y música. Se puede mover en su soporte y por tanto se puede orientar. No se aceptará ninguna reclamación de garantía para el altavoz ni se asumirá ninguna responsabilidad por ningún daño personal o patrimonial causado si se utiliza el altavoz para otros fines distintos a los originalmente concebidos, si no se conecta de manera experta o si se sobrecarga. Si se debe retirar el altavoz del funcionamiento definitivamente, llévelo a un centro de reciclaje local para su disposición no contaminante para el medio ambiente. 3 Montaje G Para la limpieza utilice sólo un paño seco y suave. No utilice productos químicos o agua. PL 1) Disponga un agujero de 260 mm de diámetro en el techo. 2) Haga la conexión eléctrica (¡ capítulo 4). 3) Saque las cuatro cubiertas de tornillo (3) y gire los cuatro soportes de sujeción (2) hacia dentro. 4) Inserte el altavoz en la abertura de techo y, tensando los tornillos, sujete el altavoz firmemente al techo. Vuelva a montar las cubiertas de tornillo. Głośnik sufitowy PA G 1 Zastosowanie Model EDL-65TW jest przeznaczony do zastosowania w systemach PA. Głośnik został wyposażony w transformator do pracy w technice 100 V. Wymaganą moc głośnika można wybrać za pomocą zacisków. Wysokiej jakości system dwudrożny z kopułkowym głośnikiem wysokotonowym przystosowany jest do muzyki oraz komunikatów. Łatwa regulacja ustawienia głośnika. 2 Bezpieczeństwo użytkowania Głośnik spełnia wymogi norm obowiązujących w Unii Europejskiej, posiada więc oznaczenie . G Głośnik przeznaczony jest do użytku jedynie wewnątrz pomieszczeń. Należy zapewnić ochronę głośnika przed działaniem wilgoci oraz bardzo niskiej bądź bardzo wysokiej temperatury (dopuszczalny zakres temperatury otoczenia pracy: 0 – 40 ºC). G Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej, miękkiej tkaniny. Nie wolno stosować wody ani chemicznych środków czyszczących. Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika) w przypadku użytkowania głośnika niezgodnie z jego przeznaczeniem, nieprawidłowego podłączenia bądź przeciążenia. Po całkowitym zakończeniu eksploatacji, głośnik należy oddać do punktu utylizacji odpadów, aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska. 3 Montaż 1) Należy wyciąć w suficie otwór o średnicy 260 mm. 2) Następnie podłączyć głośnik (¡ rozdział 4). 3) Zdjąć cztery osłony śrub (3), następnie przekręcić do środka cztery uchwyty mocujące (2). 4) Należy wprowadzić głośnik do otworu sufitowego, dokręcić śruby i zablokować głośnik w otworze, następnie założyć osłony śrub. Dati tecnici Características técnicas Dane Techniczne Banda di frequenza Gama de frecuencias Pasmo przenoszenia Potenza nominale (con 100 V) / IImpedenza con collegamento delle uscite del trasformatore nero – marrone nero – blu nero – arancione Potencia de régimen (a 100 V) / Impedancia cuando se conectan las salidas del transformador negro – marrón negro – azul negro – naranja Moc znamionowa (przy 100 V) / Impedancja podłączanie wyjść transformatorowych czarny – brązow czarny – niebieski czarny – pomarańczow Dimensioni vedi illustrazione (valori in mm) Dimensiones ver dibujo (valores en mm) Wymiary zob. schemat (wartości w mm) Peso Peso Waga B Avvertimento: Durante il funzionamento, ai morsetti è presente una tensione pericolosa al contatto fino a 100 V. Lʼinstallazione deve essere fatta solo da personale specializzato. Rispettare il corretto adattamento alla potenza. Lʼadattamento sbagliato può distruggere lʼamplificatore PA! 1) Se lʼimpianto PA è acceso occorre dapprima spegnerlo completamente! 2) Collegare il diffusore: i morsetti (1) per la potenza nominale desiderata (¡ tabella) con lʼuscita 100 V dellʼamplificatore. Nel caso di collegamento di più diffusori fare attenzione allʼidentica polarità di tutti i diffusori (morsetto nero = polo negativo) e di non sovraccaricare lʼamplificatore. 5) Durante el funcionamiento, oriente el altavoz hacia la zona de megafonía deseada. 4 Conexión eléctrica Advertencia: Durante el funcionamiento, existe peligro de contacto con un voltaje de hasta 100 V en las conexiones. Sólo debe llevar a cabo la instalación personal autorizado. Observe el ajuste de potencia adecuado. ¡Un ajuste incorrecto puede dañar el amplificador de megafonía! 1) ¡Si el sistema de megafonía está encendido, apáguelo completamente antes de conectarlo! 2) Conecte el altavoz: Conecte los terminales (1) para la potencia de régimen deseada (¡ tabla) a la salida 100 V del amplificador. Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de que todos los altavoces tienen la misma polaridad (terminal negro = polo negativo) y que el amplificador no está sobrecargado. B 5) Podczas pracy głośnika można ustawić go w żądanej pozycji. 4 Podłączenie Uwaga: Podczas pracy urządzenia na przyłączu linii występuje napięcie osiągające do 100 V, które stanowi potencjalne zagrożenie dla zdrowia lub życia. Podłączenie urządzenia należy zlecić specjaliście. Należy zwrócić uwagę na odpowiedni dobór mocy głośników do mocy wzmacniacza. Niedopasowanie mocowe może spowodować uszkodzenie wzmacniacza PA! 1) Przed rozpoczęciem podłączania głośników należy wyłączyć system PA! 2) Należy podłączyć głośnik: z wyjściem 100 V wzmacniacza połączyć zaciski (1) odpowiednie dla wymaganej mocy (¡ tabela). Przy podłączaniu kilku głośników należy się upewnić, czy wszystkie głośniki mają odpowiednią biegunowość (czarny zacisk = biegun ujemny) i czy wzmacniacz nie został przeciążony. B 260 EDL-65TW 1 50 – 20 000 Hz 2 165 El altavoz corresponde a todas las Directivas requeridas por la UE y por ello está marcada con . G El altavoz sólo está indicado para el uso en interior. Protéjalo de la humedad y de temperaturas extremas (gama de temperatura ambiente admisible 0 – 40 °C). 4 Collegamento elettrico 30 WRMS /333 Ω 15 WRMS /666 Ω 7,5 WRMS /1,33 kΩ 9–35 2 Notas importantes 5) Far funzionare il diffusore e orientarlo secondo la zona da sonorizzare. 2350 g 3 Con riserva di modifiche tecniche. Sujeto al cambio. Z zastrzeżeniem do możliwych zmian. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. 280 A-0687.99.02.06.2011 175 I Best.-Nr. 16.2220
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Monacor EDL-65TW Especificación

Categoría
Altavoces
Tipo
Especificación