KM 3909

SEVERIN KM 3909 Especificación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el SEVERIN KM 3909 Especificación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Küchenmaschine 4
Food processor 9
Robot de cuisine 14
Food Processor 20
Robot de Cocina 25
Robot Multiuso 31
Husholdningsmaskine 37
Matberedare 42
Yleiskone 47
Robot kuchenny 52
  58
  64
www.severin.com
welcome home
25
Robot de Cocina
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se
han familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características. Este producto cumple con
las directivas obligatorias que acompañan el
etiquetado de la CEE.
Unidad principal y accesorios
1. Unidad principal
2. Interruptor de funcionamiento
3. Cable de alimentación con clavija
4. Cubierta protectora de la cuchilla
5. Acoplamiento de transmisión
6. Eje motor
7. Recipiente
8. Extensión del eje motor
9. Cuchilla para cortar/picar
10. Accesorio para amasar
11. Pieza adaptadora con accesorio para
cortar
12. Accesorio rallador
13. Tapa del recipiente
14. Embutidor
15. Vaso con tapa de la batidora
Instrucciones importantes de seguridad
El aparato podrá ser utilizado por
personas con reducidas facultades
físicas, sensoriales o mentales,
o sin experiencia ni conocimiento
del producto, solo cuando
hayan recibido la supervisión o
instrucciones referentes al uso del
aparato y entiendan por completo
todo el peligro y las precauciones de
seguridad.
No se debe permitir que los niños
utilicen el aparato. El aparato y su
cable eléctrico se deben mantener
fuera del alcance de los niños.
Los niños no deben jugar con el
aparato.
Precaución: Mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar detalladamente que tanto
el aparato principal como todos los
accesorios no están defectuosos. En
caso de que el aparato caiga sobre una
super cie dura, por ejemplo, no se debe
utilizar de nuevo: incluso los desperfectos
no visibles pueden tener efectos adversos
sobre la seguridad en el uso del aparato.
El cable eléctrico debería examinarse con
regularidad para detectar si ha resultado
dañado. Si descubriera que está dañado,
no debe utilizar el aparato.
El aparato sólo debe colocarse sobre
una super cie nivelada. No deje que la
carcasa ni el cable entren en contacto
con llamas ni con ninguna super cie
caliente tales como platos muy calientes.
No deje el cable suelto colgando.
ES
26
No deje el aparato desatendido mientras
está conectado. Desenchufe siempre el
cable eléctrico, incluso cuando salga de
la habitación solo durante un instante.
El accesorio para cortar y el accesorio
rallador son extremadamente a lados.
Para evitar posibles lesiones graves al
vaciar el recipiente o al limpiar el aparato,
deberá extremar las precauciones al
manejar estos accesorios
Es necesario extremar las precauciones
al servir líquido caliente procesado en el
recipiente de la batidora, porque podría
emitir vapor/humo.
Precaución: no introduzca líquido
caliente en el vaso de la batidora.
Precaución: Utilice siempre el embutidor
para introducir los alimentos en el
recipiente. No introduzca nunca, bajo
ninguna circunstancia, los alimentos con
las manos.
No toque las partes en movimiento, esto
puede ser sumamente peligroso.
Este aparato sólo debe usarse con los
accesorios suministrados de fábrica y
de acuerdo a las indicaciones de este
manual de instrucciones.
Apague siempre el aparato,
desenchufe la clavija de la toma de la
pared y espere hasta que el motor se
haya detenido por completo
- antes de montar o desmontar el
aparato.
- antes de abrir la tapa
- al añadir o extraer cualquier
accesorio
- cuando no funcione correctamente,
- después del uso,
- durante la limpieza.
Para desenchufar el aparato de la pared,
tirar siempre de la clavija y nunca del
cable de alimentación.
Precaución: El uso incorrecto puede
provocar lesiones personales graves.
No se acepta responsabilidad alguna
si hay averías a consecuencia del
uso incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente.
Este aparato ha sido diseñado para el
uso doméstico u otra aplicación similar,
por ejemplo
- en o cinas y otros puntos comerciales,
- en empresas agrícolas,
- por los clientes de hoteles, pensiones,
etc. y establecimientos similares,
- en casas rurales.
Para cumplir con las normas de
seguridad y para evitar riesgos, las
reparaciones de los aparatos eléctricos
deben ser efectuadas por técnicos
cuali cados, incluso al reemplazar el
cable de alimentación. Si es preciso
repararlo, se debe mandar el aparato a
uno de nuestros servicios de asistencia
postventa. Las direcciones se encuentran
en el apéndice de este manual.
Antes de la primera utilización
Retire por completo todo el material de
embalaje y limpie todos los accesorios
siguiendo las indicaciones de la sección
Mantenimiento y limpieza.
Interruptor de funcionamiento
El interruptor del aparato ofrece las
siguientes posiciones de ajuste:
II La unidad se enciende - alta potencia
I La unidad se enciende - baja potencia
0 La unidad se apaga.
P Al mantener el interruptor en esta
posición: On (Encendido) – velocidad
27
alta.
Compartimento enrollacable
El cable eléctrico se puede enrollar en la
parte inferior del aparato. Antes de poner
el aparato en funcionamiento, deberá
desenrollar el cable por completo.
Funcionamiento:
Información general
Primero, deberá instalar el accesorio
necesario.
Nota: Este aparato de cocina viene con
2 interruptores de seguridad. El aparato
puede ponerse en marcha sólo si los
accesorios seleccionados se encuentran
en su lugar y debidamente acoplados.
Apague la unidad después de usarla
(control de la velocidad en la posición
0’) y espere a que el motor se detenga
por completo antes de cambiar o quitar
cualquier accesorio.
Cortar/picar y triturar
Coloque el eje motor en el acoplamiento
de transmisión.
Coloque el recipiente con el mango hacia
la derecha y gírelo en el sentido de las
agujas del reloj para ajustarlo hasta
que el símbolo del candado y la señal
triangular coincidan.
Acople la extensión del eje motor sobre el
eje motor.
Retire la cubierta protectora y acople
la cuchilla para cortar/picar sobre la
extensión del eje motor de modo que la
cuchilla prácticamente esté en contacto
con la base del recipiente.
Precaución: Agarre la cuchilla de la
empuñadura solamente. Las cuchillas son
sumamente a ladas.
Introduzca los ingredientes (máx. 700 g)
en el recipiente.
Tape el recipiente y gire la tapa en el
sentido de las agujas del reloj para
cerrarla.
Por razones de seguridad, use siempre
el embutidor apropiado al introducir los
ingredientes por la boquilla. El embutidor
debe permanecer insertado, mientras la
unidad esté en funcionamiento.
Modo de funcionamiento
Recomendamos seleccionar el ajuste P
del interruptor. Para esta función, utilice
sólo el interruptor Pulsador (P). El grado al
que desee cortar/picar (de grueso a no) la
carne, las cebollas, los frutos secos, el apio,
el pescado, etc. se consigue normalmente
después de aprox. 15-30 segundos.
Triturar
El recipiente puede llenarse, como máximo,
con 1 litro de líquido frío (por ejemplo: sopa).
No obstante, deberá comprobar que la
temperatura es inferior a 80 °C.
Al comenzar seleccione siempre la
velocidad I; incremente al nivel II si es
necesario.
Amasar
Coloque el eje motor en el acoplamiento
de transmisión.
Coloque el recipiente con el mango hacia
la derecha y gírelo en el sentido de las
agujas del reloj para ajustarlo hasta
que el símbolo del candado y la señal
triangular coincidan.
Acople la extensión del eje motor sobre el
eje motor.
Acople el accesorio para amasar en la
extensión del eje motor de modo que el
28
accesorio amasador prácticamente esté
en contacto con la base del recipiente.
Tape el recipiente y gire la tapa en el
sentido de las agujas del reloj para
cerrarla.
Por razones de seguridad, use siempre
el embutidor apropiado al introducir los
ingredientes por la boquilla. El embutidor
debe permanecer insertado, mientras la
unidad esté en funcionamiento.
Nota:
Introduzca los ingredientes en el
recipiente; para 700 g de masa,
necesitará aproximadamente 400 g de
harina y 290 ml de agua.
Durante la preparación de la masa, el
robot no debe funcionar más de 1 minuto
cada vez, después de este tiempo deberá
permitir que se enfríe durante 1 minuto.
Como máximo puede funcionar durante
5 ciclos de este tipo, después deberá
permitir que el aparato se enfríe por
completo.
Modo de funcionamiento
Ponga en funcionamiento el amasador a
la velocidad 1; incremente al nivel II si es
necesario.
La masa está lista una vez que se ha
formado una bola.
Cortar y Rallar
Coloque el eje motor en el acoplamiento
de transmisión.
Coloque el recipiente con el mango hacia
la derecha y gírelo en el sentido de las
agujas del reloj para ajustarlo hasta
que el símbolo del candado y la señal
triangular coincidan.
Acople el accesorio deseado a la pieza
adaptadora y empújelo hacia abajo hasta
escuchar que está ajustado.
Coloque la pieza adaptadora en el eje
motor.
Tape el recipiente y gire la tapa en el
sentido de las agujas del reloj para
cerrarla.
Por razones de seguridad, use siempre
el embutidor apropiado al introducir los
ingredientes por la boquilla. El embutidor
debe permanecer insertado, mientras la
unidad esté en funcionamiento.
Siempre encienda el aparato antes de
introducir los ingredientes dentro de la
boquilla.
No exceda la máxima capacidad de 1 kg
de ingredientes. Divida en porciones si la
cantidad de alimentos que va a emplear
es mayor.
Funciones y modo de funcionamiento
Accesorio Función Velocidad
Cortador
cortar en rebanadas
gruesas (por ejemplo
pepino, zanahorias,
patatas)
II
Rallador
rallar verdura u otros
alimentos vegetales
sin cocinar (por
ejemplo zanahorias,
pepino, calabacín)
II
Accesorio batidora
Coloque el vaso de la batidora sobre el
aparato con el mango hacia la derecha,
y ajústelo girándolo en el sentido de las
agujas del reloj hasta que el símbolo del
candado esté correctamente alineado con
la señal de la echa.
Introduzca los ingredientes en el vaso de
29
la batidora y cierre la tapa.
Si desea añadir más ingredientes
mientras el aparato está funcionando,
extraiga el embutidor de la tapa girándolo
en sentido contrario a las agujas del reloj.
Después de utilizar la función de la
batidora, apague el aparato y separe el
vaso girándolo ligeramente en sentido
contrario a las agujas del reloj.
Precaución: no permita que esté
funcionando con el vaso vacío. No llenar
solo con ingredientes secos, por ejemplo
nueces, almendras, etc.
Capacidad máxima:
1.5 litros de líquido, o
300 g de fruta o verdura cocida
Ajuste de funcionamiento
Para procesar fruta blanda o verdura
cocida, seleccione la velocidad I-II, o
utilice el pulsador (P).
Para procesar fruta más dura, seleccione
la velocidad II o utilice el pulsador (P).
Funcionamiento a corto plazo:
Cuando utilice la licuadora, tenga en cuenta
que el aparato está diseñado únicamente
para el funcionamiento a corto plazo. Esto
signi ca que el aparato no debe funcionar
durante más de 60 segundos cada vez.
Después apague el aparato y permita que se
enfríe lo su ciente antes de volver a ponerlo
en funcionamiento.
Mantenimiento y limpieza
Desconecte y desenchufe el aparato
después de usarlo y espere a que el
motor pare completamente.
Para evitar riesgo de electrocución, no
limpie la unidad con agua ni la sumerja.
La carcasa se puede limpiar con un paño
húmedo que no suelte pelusa.
Los accesorios deben lavarse
inmediatamente después de usarse, con
agua caliente y un detergente suave.
No limpie los accesorios en el lavavajillas.
No use ni abrasivos ni productos de
limpieza.
Precaución: Cuando limpie la cuchilla
cortadora y otros accesorios, tenga
cuidado con los bordes a lados – pueden
ser extremadamente peligrosos.
Guarde siempre la cuchilla cortadora/
picadora en su funda de plástico.
Utilice solo una espátula de madera
o de plástico para retirar los restos de
alimentos del interior del recipiente.
Eliminación
Los dispositivos en los que gura
este símbolo deben ser eliminados
por separado de la basura
doméstica, porque contienen
componentes valiosos que pueden ser
reciclados. La eliminación correcta ayuda
a proteger el medio ambiente y la salud de
las personas. Consulte a las autoridades
municipales o el establecimiento de venta
donde podrán facilitarle la información
relevante. Los aparatos eléctricos que
ya no son utilizables se pueden entregar
gratuitamente en el establecimiento de
venta.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir
de la fecha de compra, contra cualquier
defecto en materiales o mano de obra.
Esta garantía sólo es válida si el aparato
ha sido utilizado siguiendo las instrucciones
de uso, sempre que no haya sido
30
modi cado, reparado o manipulado por
cualquier persona no autorizada o haya
sido estropeado como consecuencia de un
uso inadecuado del mismo. Naturalmente
esta garantía no cubre las averías debidas
a uso o desgaste normales, así como
aquellas piezas de fácil rotura tales como
cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.
/