Craftsman 21AB40M7799, 247.299301, 247299301 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 21AB40M7799 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ........................ Pb,gina 45
Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 46-49
Armado ................................................. Pb,ginas 50-53
Funcionamiento .................................... Pb,ginas 54-59
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 60-65
Almacenamiento fuera de temporada.. Pb,gina 66
Soluci6n de problemas ......................... P_,gina 67
Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,gina 71
NQmero de servicio ............................... Cubierta posterior
CRAFTSMAN DOS AltOS DE GARANTJA
Durantedosa_osdesdela fechade compra,esteproductoestAgarantizadocontracualquierdefectode materialeso manodeobra.Un
productodefectuosorecibir_la reparaci6no sustituci6ngratuitasila reparaci6nnoest_disponible.
Paradetalles sobre lagarantia de coberturaparaobtener reparaci6ngratuita o reemplazo,visite elsitio web: www.craftsman.com
Esta garantias61ocubre defectos enrnateriaiesy manode obra. Cobertura de lagarantiano ineiuye:
Bienesfungiblesquepuedendesgastarseconel usonormalenel periodode garantia,comolascuchillas,dientes,o cinturones.
DaSosenel productoresultantede losintentosdel usuariode modificaci6ndel productoo la reparaci6no causadosporaccesoriosde
productos.
Lasreparacionesnecesariasdebidoa un accidenteo fallaparaoperaro mantenerel productoseg0nlasinstruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa la mezcladecombustibleinadecuado,eJcombustiblecontaminadoo viciado.
Estagaranfiaseranulasiel productoes utilizadoalgunavez,mientrasquela prestaci6nde servicioscomercialo sisealquilaa otrapersona.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambi_npuedetenerotrosderechosquevariandeestadoa estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor: 208cc
Tipodeaceitedelmotor: 10W30
Capacidadde aceitedel motor: 20onzas
Combustible: GasoJinasinplomo
Bujia: F6RTC
Separaci6ndelasbujias: .030"
NSmerode modelo ..........................................................
NSmerode serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel n0merodemodelo,nQmerode serie
y fechade compram_sarriba
@SearsBrands,LLC 45
Lapresenciadeestesimboloindicaquesetratadeinstruccionesde
seguridadimportantesquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligro
suseguridadpersonaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaycumpla
todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta
m&quina.Sinorespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones
personales.Cuandoveaestesimbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
Estam&quinaest&diseSadaparaserutilizadarespetandolasnormas
deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualqueconcualquiertipo
deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estam_quinaescapazdeamputardedos,
manosypiesydearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgravesolamuerte.
PROPOSICION 65 DE CALiFORNiA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesus componentesy
algunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustanciasquimicas
queel estadode Californiaconsideraque puedenproducircancer,
defectosdenacimientou otrosproblemasreproductivos.Loshomesdela
bateriaylos accesoriosalinescontienenplomoy compuestosde plomo,
sustanciasquimicasquesegQnIoestablecidoporel Estadode California
causanc&ncery daSosenel sistemareproductivo.L&veselas manos
despuesdeestarencontactoconestoscomponentes.
Su responsabilidad--Lirnite el usodeestarn_.quinarnotorizada
alas personasquelean,cornprendanycurnplanlasadvertenciase
instruccionesqueaparecenenestemanualyen larn_.quina.
i6UARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACION
Lea,cornprenday respetetodaslasinstruccionesquefiguranen
la rn_.quinayen el o losrnanualesantesde procederaarrnarlay
hacerlafuncionar.Guardeestemanualen un lugarseguropara
consultasfuturasyperi6dicas,asicornoparasolicitarrepuestos.
Leael manualdeloperadory sigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Denohacerlo,puedeocasionar
heridasde gravedadal operadory/oa losobservadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
Farniliaricesecontodosloscontrolesysucorrecto
funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rno
desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osenadelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6nynorrnasdeseguridad
contenidasen estemanualyen larn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa losobservadores,rnascotasyni_osal rnenosa 25
metrosde la rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasialguienseacerca.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradoso enunazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroy letal.
PREPARATIVOS
Reviserninuciosarnenteel &readondesevaa usarel equipo.
Retiretodaslaspiedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personalesoda_osa larn_.quina.
Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalaso anteojosde
seguridadrnientrasoperalarn_.quinao rnientraslaajustao
repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,y
pantalonesycarnisasajustados.Lasprendassueltasy las
alhajassepuedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere
estarn_.quinaestandodescalzooconsandalias.
Antesde encenderla rn_quinacontrolequetodoslospernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase
encuentraencondicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsila rnisrnaest,.da_ada.
Antesde arrancarel motor,desenganchelaspalancasdel
ernbragueydespl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral
("N").
Nuncadejelarn_.quinaenfuncionarnientosinvigilancia.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha,
exceptoen loscasosespedficarnenterecornendadosenel
manualdel operador.
Mantengao reernplacelasetiquetasdeseguridade instrucciones
segQnseanecesario.
46
Manejo seguro de la gasolina:
Paraevitarlesionespersonalesy da_osmaterialestengamuchocuidadoal
manipularlagasolina.Lagasolinaessumamenteinflamableysusvapores
puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimaosobrela ropa
sepuedelesionargravementeyaquesepuedeincendiar. Lavesela piely
c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoocami6no
cajade remolquecon unrecubrimientopl_stico.Coloquesiemprelos
recipientesen el pisoy lejosdelvehiculoantesdeIlenarlos.
Cuandoseafactible,retireel equipoagasolinadelcami6no remolquey
Ileneloenel suelo.Siesto noesposible,Ileneel equipoen unremolque
concontenedorport_til,envezde desdeunaboquilladispensadorade
gasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconel hordedeltanquede
combustibleo de laaberturadelrecipienteentodo momento,hasta
terminarde cargar.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
combusti6n.
Nuncacarguecombustibleenla m_quinaenunespaciocerrado.
Nuncasaquela tapade lagasolinani agreguecombustiblemientrasel
motorest_calienteo en marcha.Permitaqueel motorseenfriepot Io
menosdos minutosantesdevolveracargarcombustible.
Nuncalleneen excesoel tanquede combustible.Lleneeltanqueno
m_sde Y2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6ndecarga,
paradejarespacioparalaexpansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapadelcombustibleyajOstelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoroel
equipo.Trasladela m_quinaa otrazona.Espere5minutosantesde
encenderel motor.
Parareducirel riesgode incendio,mantengala m_quinalimpiade
pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames
deaceiteocombustibleysaquetodoslos escombrosembebidosde
combustible.
Nuncaguardela m_quinao el recipientede combustibleen unespacio
cerradodondehayafuego,chispasoluzpiloto,comoporejemplode
calentadoresdeagua,calefactoresde ambientes,hornos,secadoresde
ropauotrosaparatosagas.
FUNCIONAlVlIENTO
Nocoloquelas manosni lospiescercadepiezasgiratorias.Elcontacto
conlas piezasgiratoriaspuedeocasionarenla amputaci6ndemanos
opies.
No utilicela m_quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Nuncaopereestam_quinasino haybuenavisibilidado iluminaci6n.
Siempredebeestarsegurode queest_ bienafirmadoysujetando
firmementelasmanijas.
Mantengaalos transeL]ntesalejadosde la m_quinamientraslamisma
est_enfuncionamiento.Detengala m_quinasi alguienseacerca.
Tengacuidadoal labrarunterrenoduro.Losdientespuedenclavarseen
latierra e impulsarlacultivadorahaciaadelante.Si estoocurre,suelteel
manubrioy dejela m_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandooperela m_quinasobreuna
superficiecongravao al cruzarla.Mantengasealertaporsi se
presentanpeligrosocultoso tr_nsito.Notransportepasajeros.
Nuncautilicela m_quinaa altasvelocidadesde desplazamientosobre
superficiesdurasoresbaladizas.
Tengacuidadoparaevitarresbalarocaerse.
Mirehaciaabajoy haciaarrasy tengacuidadocuandose desplaceen
marchaarrasocuandojalede lam_quinahaciausted.
Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdelmanualy aleje
los piesde losdientesen todomomento.
Si golpeaalgQnunobjetoextra_oo si la m_quinacomienzaaemitir
unsonidopococomL]noavibrar,apagueel motordeinmediato.
Desconecteel cablede labujia, p6ngalohaciendomasacontrael motor
y sigalos pasossiguientes:
a. Inspeccionela m_quinaparavetsi est_da6ada.
b. Repareoreemplacelas piezasda_adas.
c. Controlesihaypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarquela
m_quinafuncionedemaneraseguray continua.
Desenganchetodaslas palancasdeembrague(si lashay)y detengael
motorantesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_sde lasmanijas).
Esperehastaque los dientessedetengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazonacon poca
ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas
inodoroy letal.
Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.No
lostoque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocercade vallas,edificiosy
serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos
materialesolesionespersonales.
Nosobrecarguela capacidaddela m_quinaintentandolabrarel sueloa
unniveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.
Si la m_quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga
el motor,desconecteelcablede la bujiaycon@teloamasacontrael
motor.Inspeccionela m_quinaminuciosamenteparaver siest_ da6ada.
Reparetodoslos da_osantesdeencendery operarla m_quina.
Mantengatodoslos escudos,protectoresy dispositivosdeseguridaden
sulugaryen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteotransportela m_quinacuandoel motorest_encendido.
Utilices61odispositivosdesujeci6noaccesoriosaprobadosporel
fabricantequefiguranen laspaginasde la listade piezasdeeste
manualdeloperador.Si noIohace,puedenproducirselesiones
personales.
Si se presentansituacionesquenoest_nprevistasen estemanual,sea
cuidadosoy useel sentidocomL]n.P6ngaseencontactocon Asistencia
al Clienteparasolicitarayuday elhombredel distribuidordeservicio
m_scercano.
iVlANTENllVIIENTO Y ALIViACENAIVlIENTO
Mantengala m_quina,losaditamentosy accesoriosencondicionesde
funcionamientoseguro.
Dejequela m_quinaseenfrieporIomenoscincominutosantes
de guardarla.Nuncaalterelosdispositivosdeseguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementequelospernosytornillosestenajustados
correctamenteparaasegurarsedeque la m_quinaestetrabajandode
manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde lam_quinapara
verificarsiest_da_ada.
Antesde limpiar,repararorevisar,detengael motoryasegQresedeque
losdientesytodaslaspartesm6vilessehartdetenido.Desconecteel
cabledela bujiay p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarque
seenciendaaccidentalmente.
Nocambielaconfiguraci6ndelreguladordelmotorniIohagafuncionar
ademasiadavelocidad.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
m_ximadefuncionamientosegurodelmotor.
Mantengao reemplacelasetiquetasde seguridady deinstrucciones
segQnsea necesario.
Sigalas instruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar
y almacenardemaneraseguraesta m_quina.
Si la m_quinaseva aalmacenarporunperiodoprolongado,consulte
siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquede combustible,h_galoalaire libre.
47
,, Observelareglamentaci6nylasnormasrespectoalaeliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
SegQnlaComisi6ndeSeguridaddeProductosparaelConsumidorde
losEstadosUnidos(CPSC)ylaAgenciadeProtecci6nAmbientaldelos
EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaQtilmediadesiete
(7)a_os6130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia
hagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosyde
seguridadfuncionancorrectamenteynotienenexcesivodesgaste.Sino
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesolamuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna
circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndelregulador,el motorsepuede
desbocaryfuncionara velocidadesquenosonseguras.Nuncamodifiquela
configuraci6ndef_bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Los motoresqueest_ncertificadosy cumplenconlas regulacionesde
emisionesfederalesEPAy deCaliforniaparaSORE(EquiposSmallOff Road
Equipment)est_ncertificadosparaoperarcongasolinacomL]nsinplomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controldeemisiones:Modificaci6n
de motor(EM),catalizadoroxidante(OC),inyecci6nde airesecundaria(SAI)
y catalizadordetres vias (TWO)si est_nequipadosdeesamanera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconunmotorde combusti6ninternay no
debeser utilizadaenunterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso
hierbani cercadelmismoexceptoque el sistemadeescapedel motor
esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas leyes
localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si se utilizaunamortiguadordechispasel operadorIodebemanteneren
condicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornialas medidas
anteriormentemencionadassonexigidasporley (Arficulo4442delC6digode
RecursosPQblicosdeCalifornia).Esposibleque existanleyessimilaresen
otrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Podr_obtenerunamortiguadordechispasparael silenciadoren elcentrode
serviciode piezasy reparacionesSearsm_scercano.
48
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap&ginasepresentanydescribenlossimbolosde seguridadquepuedenaparecerenesteproducto.Lea,entienday cumplatodaslas
instruccionesincluidasen la m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
-'I °_
I I
I I
t i
i
, i
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENClA- LA GASOLINA ESINFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie pot Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA- SUPERFIClE CALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el
motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Suresponsabilidad--Limiteel usodeestam_quinamotorizadaa laspersonasquelean,comprendany
cumplanlasadvertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la m_quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
49
NOTA:Estaunidadseenvfasingasolinaniaceiteen el motor.Antes
deoperarlam_.quinacargueel motorcongasolinay aceitecomose
indicaen lasecci6nFuncionamientode estemanual.
NOTA:Lasreferenciasa losladosderechoe izquierdode lacultivadora
sehacenobservandola m_.quinadesdela posici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Saquetodaslasgrapasquehayalrededordelperfmetroinferior.
2. Retirela cajade laestiba.
3. Saquetodaslaspiezassueltas.
4. Quiteel materialdeempaquesuelto.
cOMO SACAR LA UNIDAD DE LA ESTIBA
1. Lacultivadoraespesada,nointenteretirarlade laestibahastael
momentoindicadoenestospasosparael montaje.
2. Verifiquecuidadosamentesi enla cajaquedaalgunapartesuelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Montajede lasbarrasde control
Cultivadora
Aceitedel motor
Manualdel propietario
MONTAJE DEL MANILLAR
Instalelamanijadelacultivadorautilizandolaspiezas
preinstaladasenlossoportesdemontajedela manija.Las
piezassonunpernohexagonalde5/16-18x 3.00",unconjuntode
manivela,un soportederetenci6nydostuercasde seguridadcon
bridade5/16-18.Retireestaspiezasdelossoportesde montajede
lamanijade lacultivadora.Consulteel recuadrode laFigura1.
2. Coloquelamanijaensussoportesdemontaje,aNneandolos
orificiosyaperforados.Inserteel pernohexagonalde5/16-18
x 3.00"enel orificioinferiorpas_.ndolode izquierdaaderecha.
Coloqueel extremoconel orificioredondodelsoportede
retenci6nhexagonalsobreel pernoyaseguresinapretarconla
arandelacampanay latuercadeseguridadcon bridade5/16-18
que retir6anteriormente.Consulteel recuadrode la Figura1.
NOTA:Laarandelacampanadebeubicarseconlapartesuperiorde
la campanahaciael pernohexagonalparacreartensi6nyasegurar
m_.sla tuercade seguridadconbridaunavezqueselaajuste.No
ajusteestaspiezasenestemomento.
3. Instalela varillade ajustede lamanivelaenel orificiosuperior
del soportedemontajedel ladoizquierdodelconjuntodela
manija,asegurAndolaconlaotratuercade seguridadretirada
anteriormente.Calceel extremohexagonaldel soportede
retenci6nsobrelatuercadeseguridadconbrida.Veala Figura1.
4. Ajusteahoralospernoshexagonalesinstaladosenel Paso2.
Tengacuidadodeno ajustardemasiadolaspiezas.
5. Conla manijaen laposici6ndeseada,ajusteahorala variNade
ajustede la manivela.
UNION DE LOS CABLES
.
2.
Encaminelosdoscablesa Iolargodel ladoderechodelmanillar.
Conecteelcabledemarchaatr_.s(Rojo)al controldelcablede
marchaatr_.spasandoelganchoenZporelorificiodelcontroldel
cabledemarchaatr&sdeadentrohaciaafuera.VealaFigura2.
Figura1
Figura2
3. Conecteel cablede transmisi6ndirecta(Negro)alganchodel
embraguepasandoel ganchoenZpotel orificiodelganchode
afuerahaciaadentro.Veala Figura2.
NOTA:Compruebeel funcionamientodelembraguede marchaatrAs
jalandoy soltandolamanijademarchaatrAs.La manijadebevolver
a suposici6nneutral.Sino Iohace,comunfqueseconAsistenciaal
Clienteparasolicitarayudao el nombredeldistribuidorm_.scercano.
Paracomprobarelfuncionamientodelganchodetransmisi6ndirecta,
levanteel ganchoa la manijay suelte.Elganchodebevolvera su
posici6nneutral.Si noIohace,comunfqueseconAsistenciaalCNente
parasolicitarayudao el nombredeldistribuidorm_.scercano.
5O
Calcelasabrazaderasdel conductodelcableen el rnontajedel
cabledelrnanillar.Laabrazaderaroja(cablede rnarchaatr_.s)
calzaen la posici6nsuperiordel rnanillar,yla abrazaderanegra
(cabledeernbrague/directa)calzaen la posici6ninferiordel
rnanillar.VealaFigura3.
Rojo marcha
atr,_s /
/
F
Figura3
2. Calceloscablesen lasguiasubicadasenel paneldel rnanillar
comeseveen la Figura4.
F
COiVlO RETIRAR LA CULTIVADORA DE LA
ESTIBA
Paradeslizarlacultivadorafuerade la plataforrnadeernpaque,
coloquelasruedasen posici6n"ruedaslibres",sinovienenaside
f_.brica,comesigue:
1. Coloqueunbloqueresistentedebajodelatransrnisi6nparaelevar
unaruedaaproxirnadarnentea lpulgadadelsuelo.Retireel
trinquetedelcubede laruedayejedela rueda.Veala Figura5.
f
Chaveta de trinquete
Retire el trinquete del
cube de la rueda.
(Rueda de pesici6n DRIVE)
Deslice la rueda totalmente
haciaadentroen el ejedela
rueda.Vuelvaa instalarel
trinquete.
(Pesici6nde ruedalibre)
J
Figura5
2. Deslicela ruedatotalrnentehaciaadentroenel ejede la rueda.
Reinstaleel trinquetea travesdel ejede la ruedaQnicarnente(no
a travesdelcubede la rueda).Veala Figura5. Laruedadebe
girarlibrernente(ruedaslibres)sobreel ejede la rueda.Repitael
procedirnientoconla otrarueda.
3. Utilicela barrade controlparalevantary firarhaciaatr_.sel
agricultordeunazonaplana.
NOTA:Antesde arrancarel motor,lasruedassedebencolocaren
laposici6nTRANSMISlONENLASRUEDAS(pasadoresatravesde
loscubesdelasruedasydelejede lasruedas).Esteprocedirniento
sedescribeen lasecci6nFuncionarnientobajopasadoresde la
transrnisi6nde lasruedas.
Figura4
J
51
CONFIGURACION
El control y la Adici6n de Aceite
Elmotorseenviasinaceiteenel motor.Usteddebe Ilenarel motor
conaceiteantesde operar.Elfundonamientodel motorconelaceite
Iquepodriaprodudr undaSoserioal motoryanularla garantiadel
[producto,
El UsoInicial
1, Retirelavarillade nivelde Ilenadode aceite,
2, Coloqueel fim6na niveldel suelo,el usode unembudopara
vaciartodoel contenidode la botellade aceitesuministradacon
la unidadenel motor,
3, Vuelvaa colocarla varillade nivelde Ilenadode aceitey apriete,
El control y la adici6n de aceite
1, Coloqueel manillarenuna superficiephna y nivelada,
2, Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedici6nyLimpielavarilla.
Wase la Figura6.
r
Se debe
cargarentre
lasmarcas
denivelalto
y bajo.
Figura6
3. Insertelatapa/ varillade medici6nenel cuellode Ilenadode
aceite,perono meterla patapulg
4. Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedici6n.Siel nivelest,.
bajo,agreguelentamenteel aceitehastael niveldeaceiteentre
losregistrosdealta(H)y baja(L),la Figura7.
NOTA:NoIleneen exceso.Sobrellenadode aceitepuedecausar
eltabaquismo,problemasde arranque,o unachispaincrustaciones
enchufe.
5. Vuelvaa colocaryaprietelatapa/varillaconfirmezaantesde
arrancarel motor.
NOTA:Nopermitaqueel niveldeaceitecaigapordebajode lamarca
"L"en lavarilla.SiIohace,puederesultarenrealfuncionamientodel
equipoo da_os.
NOTA:Paracambiarel aceiteen sumotor,consultela secci6n
Mantenimientodeeste manual.
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautom6viles(sinplomoo bajocontenidode
plomoparaminimizarlosdep6sitosen lac_.maradecombusti6n)con
un minimode87 octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%
de etanolo un 15%deMTBE(etermefilicoterciario-bufilico).Nunca
useunamezclade aceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaeneltanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
Carguecombustibleen un_.reabienventiladayconel motor
apagado.Nofumenipermitallamaso chispasen el lugardonde
secargacombustibleosealmacenalagasolina.
NoIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedequeel tap6ndeldep6sitoest_
biencerradoy asegurado.
Tengacuidadodeno derramarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederramadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederramacombustible,asegQresede queel _.reaest_seca
antesdearrancarel motor.
Eviteelcontactorepetidoo prolongadoconlapiely la inhalaci6n
de losvapores.
Carga de combustible
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagaso%aes
sumamenteinflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea lam_.quinaen interioresni mientrasel
motorest,.calienteo enfuncionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasy otrasfuentesdecombusti6n.
1. AsegQresede motoralaire libreyen un _.reabienventilada.
2. Limpieel _.reaalrededordela tapade Ilenadodecombustibley
retirarel tap6ndeIlenadode combustible.
3. Elusode un recipienteparagasolinaautorizadosrojos,a_adir
pocoa pocodecombustible,teniendocuidadode evitarque se
derrame.
4. Llenareltanquehastaqueel combustibleIleguea la "llenode
combustible"marcadel indicador.Wa la Figura7.
52 Figura7
5. Vuelvaacolocarlatapadecombustibleyaprietebien.Lirnpie
losderrarnesdecombustibleantesdearrancarelmotor.Sise
derrarnacombustibleNOarranqueelmotor.Muevalarn_.quina
fueradel_.readederrarne.Evitarlacreaci6ndecualquierfuente
deignici6nhastaquelosvaporesdecombustiblesebanido.
Transmisi6n/Aceite paraengranajes
Usopotprirneravez
1. Conla cultivadoraa niveldel suelo,tirarde la palancadel
reguladordeprofundidadhaciaatr_.sy luegotodoel carnino
hastael rn_.sbajodeprirneraclaseen la palancaest,.activado.
Wa la Figura8.
2. Retireeltap6nde Ilenadodeaceitedela tapade lacajade
transrnisi6nyIocalizarel ejeprincipalsituadoen elinteriordela
vivienda.Wa la Figura9.
f -,
--X
\
'_., j
Figura8
3. Elniveldeaceitedeengranajesescorrectosielaceitedelcam-
bioes deaproxirnadarnentela rnitadde la caradeleje principal.
4. Siel niveldeaceiteesbajo,serefierenalaceitedeengranajes
de transrnisi6nen la secci6nde Serviciosy Mantenirniento.
53
f
Manija de marcha arras
Tap6n de
combustible
Silenciador
Filtrodeaire
Tap6n de llenaclo
y varilla del nivel
de aceite
Gancho del embrague
de marcha directa y
engranaje de dientes.
ulador de profundidad
uste de la altura de la manija
Controlde
obturaci6n
Protector de dientes trasero
Dientes
Tire de la manija del
arrancador
Drenaje del aceite
Pasador de transmisi6n en las ruedas
Ahoraquetienelacultivadorapreparadaparafuncionar,farniliaricese
conloscontrolesy funciones.Encontrar_.lasdescripcionesen las
siguientesdosp_.ginasylasilustracionesen _sta.Esteconocirnientole
_errnitir_.utilizarsunuevoequipoasurn_.xirnacapacidad.
AIoperarunacultivadoraesposiblequearrojeobjetosextra_osa
losojos,Iocualpodriacausarleslesionesgraves.Utilicesiernprelos
anteojosde seguridadconestaunidado protectoresparaojosrnientra._
labrayrnientrasrealizaajusteso reparaciones.
Figura13
CONTROL DE OBTURACION
MANIJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estarnanijaseutilizaparaarrancarelmotor.Veala Figura10.
CONTROL DEL ESTRANGULADOR
,J
Elcontroldelcebadorseencuentraenla parteposteriordelmotor,y
seactivahaciendogirarlapalancaa la posici6nCHOKE(cebador).
AIactivarel controldelcebadorsecierralaplacadelcebadordel
carburadory estoayudaa ponerenrnarchaelmotor.VealaFigura9.
FILTRO DE AIRE
Elfiltrodeaireesundispositivodela tornadeairedelmotorqueirnpide
la entradade polvoysuciedadenelmotor.VealaFigura10.
SILENCIADOR
Elescapedelmotorsaledel motora travesdel silenciador.Veala
Figura10.
MANIJA DE MARCHA ATRAS
Larnanijade rnarchaatr_.scontrolalatransrnisi6ndecontrarnarchade
lasruedasylosdientes.VealaFigura10.
Elcontroldelreguladorest,.ubicadoen lapartedelanteradel motor.
Regulalavelocidaddelmotor,y IoapagacuandoseIocolocaenla
posici6nSTOP(detenci6n).Veala Figura10.
Curnple con los estandares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancurnplenconlasnorrnasde seguridaddelInstitutoNacionalArnericanodeNorrnalizaci6n(ANSI).
54
GANCHO DEL EMBRAGUE DE MARCHA
DIRECTA Y ENGRANAJE DE DIENTES.
Elganchodelernbraguede rnarchadirectacontrolaelengranadode la
rnarchadirectaen lasruedasydientes.VealaFigura10.
TAPON DE LLENADO Y VARILLA DEL NIVEL
DE ACEITE
Esposiblecontrolarelnivelde aceitedelmotor,asicornotarnbi_n
agregaraceite,a travesdelIlenadodeaceite.Veala Figura10.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenel motor.Seincluyeaceite
enla bolsapl_.sticaernpacadaconelmanualdela unidad.Agregue
aceitecornoseindicaen lasecci6nCargadegasolinayde aceite.
Controleel niveldeaceiteantesdecadaoperaci6nparaasegurarsede
quehayaaceitesuficienteen elmotor.Pararn_.sinforrnaci6n,consulte
lasinstruccionesdelasecci6ndernantenirnientodelmotordeeste
manual.
PALANCA DEL REGULADOR DE
PROFUNDIDAD
Estapalancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire
la palancahaciaatr_.sy deslicelahaciaarribao haciaabajopara
engranarlasrnuescasde altura.Veala Figura10.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA BARRA DE
CONTROL
Laalturade la barradecontroltienetresajustesdiferentes.En
general,ajustelasbarrasdecontrolde rnodoquequedenal nivelde
la cinturacuandolosdientesest_.na 3"-4"dentrodelsuelo.Veala
Figura10.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
Elprotectorde dientestraseroprotegealoperadordelosdeshechos
quevuelany al rnisrnotiernpoaplananel sueloreci_nlabrado.Veala
Figura10.
PROTECTOR LATERAL
Elprotectorlateralsirvepararnantenerhilerasdefinidasy parejasy se
puedeajustaren unadecincoposicionesdiferentes.Veala Figura10.
DIENTES
Losdientesde lacultivadorasonunaseriedeazadasalineadasenun
ejegiratoriode potencia.Veala Figura10.
PASADOR DE TRANSMISION DE LAS
RUEDAS
Cadaruedaest,.equipadaconunau_ade arrastreque sujetala
ruedaa sueje.Lasruedassepuedenposicionaryaseaen el rnodo
TRANSMISIONENLASRUEDASo RUEDASLIBRES.Veala Figura
10.
DRENAJE DEL ACEITE
AIsacarla tapadedrenado,el aceitesedrenadel motor.Yeala
Figura10.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cabledela bujfay larnangadegornaa la rnisrna.
2. Ueneeltanquenorn_.sde1/2pulgadapotdebajodelabasedelcuello
deIlenadoparadejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
3. Coloquelasruedasenlaposici6nTRANSMISIONENLASRUEDAS.
4. Muevalapalancadel reguladorde profundidadtotalrnentehacia
abajoa la posici6n"transporte",de rnodoquelosdientesest_n
separadosdelsuelo. 55
5. Sueltetodosloscontrolesde lacultivadora.
6. Muevalapalancadelcebadordelmotora laposici6nCHOKE[];_.(Si
elmotorest,.tibiopuedenosetnecesariocebarlo).VealaFigura11.
E
)
_. ,J
Figura11
7. Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTART/
RUN'_ (encendido/funcionando,representadoporunaliebre).
Veala Figura11.
8. Situadoalladode la unidad,tomelarnanijadelarrancadory tire
de lacuerdahastaquesientauntir6n.
9. Tiredela cuerdaconun golper_.pidoycontinuodetodoel brazo.
Aprietebienla rnanijadelarrancador.Dejequelacuerdase
enrollelentarnente.
10. Repita,siesnecesario,hastaqueel motorarranque.Cuando
el motorarranque,rnuevaelcontroldel cebadorgradualrnente
hastala posici6nRUNI_!.
11. Siel motorfalla,vuelvaelcontroldel cebadora la posici6n
CHOKEi_-_[:;y repitalospasos5 a 8.
12. MantengaSIE,MPREel controldel estranguladoren posici6n
START/RUN_ (encendido/ funcionando)rnientrasoperela
cultivadora.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlasruedasylosdientes,suelteel ganchodel
ernbraguedernarchadirecta.
2. Muevalapalancade controldel reguladorhastala posici6n
SLOW(lento,representadoporunatortuga),,rib..Siernpreque
seaposible,reduzcagradualrnentela velocidaddelmotorantes
de detenerlo.
3. Muevalapalancade controldel reguladora la posici6nSTOP
(detenci6n)_ u OFF(apagado).
4. Desconecteel cablede la bujfay hagarnasaconelmotorpara
evitarqueseenciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin
vigilancia.
PARA ENGRANAR LA TRANSiVIISION Y LOS
DIENTES
1. Paramoverlasruedashaciaadelantee impulsarlosdientes
coloqueel ganchodelembraguede marchadirectacontrala
barradecontrol.
NOTA:Enmodomarchadirectha,losdientesgirar_.nala inversa.
2. Caminelentamentedetr_.sde lacultivadorapermitiendoquese
muevaa supropioritmomanteniendola barradecontrolbien
sujetaconloscodosflexionados.
3. Suelteelganchoparadetenerla rotaci6nde lasruedasy los
dientes.
Para operar en marcha arras: (No labre la tierra
operando en marcha arras.)
a. Suelteelganchodelembraguedemarchadirecta.
b. Levantela barrade controlhastaquelosdientesseseparen
delsuelo.
c. Lentamentetirehaciaatr_.sde la palancademarchaatr_.sy
camineconcuidadohaciaatr_.sconla m_.quina.
NOTA:Enmodomarchaatr_.s,losdientesrotar_.nhaciaadelante.
d. Si esnecesariocubrirdistanciasm_.slargasmarchaatr_.s,
apagueelmotor,luegocoloquelasdosruedasen posici6n
RUEDASLIBRES.
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
1. Practiquedarlavueltaconla cultivadoraen un_.reaabiertay
nivelada.Tengacuidadoparamantenerlospiesylaspiernas
lejosde losdientes.
2. Paracomenzara voltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque
losdientesseseparendelsueloyel motory losdientesest_n
balanceadosporencimade lasruedas.
3. Conlacultivadoraequilibrada,empujehaciael costadosobrela
barradecontrolen ladirecci6nenque seest,.volteando.Luego
de darlavuelta,introduzcalentamentelosdientesen el suelo
parareiniciarla labranza.
ESTABLECllVIIENTO DE LA PROFUNDIDAD
Cerci6resedequeelcabledelabujiaest,.desconectadoyhaciendo
masacontraelmotorantesde realizarcualquierajuste.
La profundidaddelabranzaest,.controladaporlaestacadeprofundidad
quesepuederegularencincoposicionesdiferentes.Ajustelos
protectoreslateralesalregularla estacadeprofundidad.
Cuandouselacultivadoraporprimeravez,utiliceel segundo
orificiode ajustedearriba(1"deprofundidadde labranza).
Parafracturarelcespedy paracultivosuperficial,utilicela
posici6nqueofrece1"deprofundidadde labranza(segundo
orificiode arriba).Coloquelosprotectoreslateralesensu
posici6nm_.sbaja.
Paramayorprofundidad,levantela estacaylosprotectores
lateralesy tambi_nhagaunao dospasadasm_.ssobreel _.rea.
Paralabrartierrasuelta,puedelevantarlaestacade profundidad
a suposici6nm_.salta(utiliceelorificiode regulaci6ninferior)
paraobtenerla mayorprofundidaddelabranza.Subalos
protectoreslateralesa suposici6nm_.salta.
Paratransportarla cultivadora,bajela estacadeprofundidad
(utiliceel orificiode de regulaci6nsuperior).
Paraajustarlaestacadeprofundidad,tirela m_nsuladeajustede
profundidadhaciaatr_.s(A)y empujehaciaarribaohaciaabajo(B)
hastaquela m_nsulaalcancelaposici6ndeseada,luegosueltela
m_nsula(C).Veala Figura12.
f
Figure12
Pararegularlosprotectoreslaterales,saquelastuercasdemariposa.
Muevael protectorlateralala posici6ndeseadayvuelvaacolocarlas
tuercasdemariposa.Ajustebien.Veala Figura13.
f
Figura13
J
56
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MANIJA
Larnanijadebeajustarseparaquecuandolacultivadoraest_
labrandoaunaprofundidadde3-4"enelsuelo,larnanijaseencuentre
aproximadarnentea laalturadelacintura.Paraajustarla rnanija,
sirnplernenteaflojela varilladeajustedelarnanivela,rnuevalarnanijaa
la alturadeseadayvuelvaaajustarlavarilladeajuste.VealaFigura14.
Figura14
LIIVlPIEZA DE LOS DIENTES
Antesdedespejarlosdientesarnano,detengael motor,dejeque
todaslaspartesenrnovirnientosedetenganydesconecteel cablede
la bujfa.Sino seobservaestaadvertenciasepuedenproducirlesiones
personaes.
Losdientestienenunaacci6nautolirnpiantequeelirninalamayor
partedelosdesechosqueseenredan.Sinembargo,a veces
sepuedenenredarpastoseco,tallosfibrososo enredaderas
resistentes.Sigaestosprocedirnientosparaayudaraevitarquese
forrnenmaracasenlosdientesy paralirnpiarlos,siesnecesario.
Parareducirel enrnara_adodeelernentosen losdientes,ajuste
el reguladorconunvalorde profundidadsuficienteparaIograr
unam_.xirnaacci6ndecorteyaquelosdientes"pican"los
rnaterialescontrael suelo.Asimisrno,tratede realizarla labranza
debajode losresiduosde cosechao cultivosdecobertura
rnientrasest_.nverdes,hOrnedosy tiernos.
Mientrasrealizalalabranza,tratede balancearlasbarrasde
controlde unladoal otro(aproxirnadarnenteentre6"y 12").La
acci6nde "coleado"a rnenudodespejalosdientesdesprendiendo
losdesechos.
SUGERENCIAS Y TC:CNICAS DE LABRANZA
Antesdelalabranza,p6ngaseencontactoconlacornpaSia
telef6nicao de serviciosypreguntesiseusaequiparnientoo lineas
subterr_.neasensuterreno.Norealicelabranzacercadedondehay
cablesel_ctricos,lineastelef6nicas,caSosornanguerasenterrados.
la profundidad de la labranza
Estaesunacultivadorade "dientesquerotanensentido
contrario"(CRT).Arnedidaque lasruedastitanhaciaadelante,
losdientesrotanhaciaatr_.s.Estocreaunaacci6nde "gancho"
de losdientesquecavaen profundidad,arrancandode rafz
sueloy rnalezas.Nosobrecargueel motor,encarnbiocave
tanprofundarnentecornopuedaencadapasada.Enpasadas
posterioreslasruedaspuedentenderagirarsobrela tierra
suelta.AyOdelaslevantandoligerarnentelabarrade control(una
rnano,lapalrnahaciaarriba,funcionaconrnuchafacilidad).
Evitelatentaci6nde ernpujarhaciaabajosobrelasbarras
de controlparaforzara la cultivadoraa cavarrn_.sprofundo.
Estoquitapesoalas ruedasconpotencia,haci_ndolesperder
tracci6n.Sinlas ruedaspararetenerlacultivadora,losdientes
intentar_.npropulsarla cultivadorahaciaatr_.s,haciael operador.
Cuandolabrela tierra(rornpiendolasuperficiede sueloalrededor
de lasplantasparadestruirlasrnalezas,veala Figura15),
ajustelosdientesparacavarQnicarnentea unaprofundidad
de 1a 2pulgadas.Lalabranzaa pocaprofundidadayudaa
evitarlesionesalas plantascuyasraicesa rnenudocrecen
cercade lasuperficie.Siesnecesario,levantelasbarrasde
controlligerarnenteparaevitarquelosdientescavendernasiado
profundo.(Lalabranzaregularno s61oelirninarnalezas,sino
queadern_.saflojayaireael suelopararnejorabsorci6nde la
hurnedadycrecirnientorn_.sr_.pidode lasplantas).Si seriega
el _.readeljardinunoscuantosdfasantesde la labranzase
facilitate,estatarea;tarnbi_nsecontribuyeperrnitiendoalsuelo
reci_ntrabajadoasentarsepotunoo dosdiasantesde la pasada
final,profunda,delacultivadora.
J
Figura15
57
Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podr_,encontrarlacornbinaci6ndeprofundidady
velocidadde labranzarn_.sadecuadaalas necesidadesde sujardin.
Ajustelapalancadel reguladordel motoraunavelocidadqued_al
motoradecuadapotenciayquealmisrnotiernpoleperrnitafuncionar
a larnenorvelocidadposiblehastaquehayaalcanzadola maxima
profundidadde labranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinales
atrav_sdellechodesiernbrao alrealizarla labranzatalvezsea
deseableutilizarvelocidadesrn_.sr_.pidasdelmotor.Laselecci6ndela
velocidadcorrectadel motor,enrelaci6nconlaprofundidaddelabranza,
asegurar_,un niveldepotenciasuficienteparahacerlatareasinsorneter
almotoraexcesivaexigencia.
IVlodelos de labranza sugeridos
A[prepararellechodesiernbra,recorrala rnisrnasendados
vecesenla prirnerahiiera,[uegotraslapela rnitaddel anchode la
cultivadoraen el restodelaspasadas.Vea[aFigura16.
Cuandoterrnineen unadirecci6n,realiceunasegundapasada
en _.ngulorecto,veala Figura17.Traslapecadapasadapara
obtenerel rnejorresultado(enterrenornuyduro,puedeser
necesariorealizartreso cuatropasadasparapulverizarel suelo
a fondo).
f
_m_ m
/ m _ m
Figura17
Si lasdirnensionesdeljardin noperrnitenlalabranzaen sentido
longitudinalyluegoen sentidotransversal,traslapelasprirneras
pasadasporla rnitaddel anchode la cultivadora,continuando
consucesivaspasadasa uncuartodelancho.Veala Figura18.
J
Figura16
Figura18
J
58
Labranza en pendiente
Nooperelacultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara
unaoperaci6nsegura.Realicelalabranzalentarnentey asegOrese
de estarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaquelacultivadorase
desplaceconlasruedaslibrescuestaabajo.Si noseobservaesta
advertenciasepuedenproducirlesionespersonales.
1. Realicela labranzaOnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca
enterrenodernasiadoernpinadodondeseadificilrnantenerla
estabilidad.
2. Se recorniendarealizarla labranzasubiendoybajandolas
pendientesen lugardehacerlosegOnunpatr6nde terrazas.La
labranzaverticalenunapendienteperrniteun_rearn_xirnade
plantaci6nyadern_.sdejaespacioparael cultivo.
NOTA:Cuandorealicelalabranzaenpendientes,aseguresedernantener
elniveldeaceitecorrectoenelmotor(controlecadamediahorade
funcionarniento).Lainclinaci6ndelapendientehacequeelaceitese
rnuevaensentidooblicuorespectodesunivelnormalyestopuede
subalirnentarciertaspartesdelmotorquerequierenlubricaci6n.Mantenga
elniveldeaceitedemotorenel puntorn_saltoentodornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantenerlaerosi6ndel sueloal rninirno,asegOresede
agregarsuficienternateriaorg_nicaal sueloparaquernantenga
unnivelde hurnedadadecuado,y tratede evitardejarpisadaso
rnarcasderuedas.
2. AIrealizarla labranzaverticalrnente,tratedehacerla prirnera
pasadahaciaarribayaquelacultivadoracavaconmayor
profundidadcuandosubequecuandobaja.Ensueloblandoo
dondehayrnalezas,puedesernecesarioquelevantelasbarras
decontrollevernenteal ir cuestaarriba.AI realizarla labranza
cuestaabajo,traslapela prirnerapasadaen aproxirnadarnentela
rnitaddel anchode la cultivadora.
Jardineria en terrazas
1. Paracrearunaterraza,cornienceen la cirnadela pendientey
trabajehaciaabajo.Recorralaprirnerahilerahaciaatr_.sy hacia
adelante.Veala Figura19.
F
to,
®
tl, REp,TA
Figura19
Eltrabajoen cadaterrazainferiorsucesivacornienzacarninando
en laterrazadebajodela queest_preparando.Paramayor
estabilidaddelacultivadora,siernprernantengala ruedacuesta
arribaenel sueloblando,reci_nlabrado.Norealicela labranza
en lasOltirnas12"o rn_.sdelhordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasinlabrarayudaa evitarquelasterrazasse
quiebrenydesintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.
y descar¢ de la cultivadora
Lacargaydescargade lacultivadoraenunvehiculoes
potencialrnentepeligrosaynoserecorniendaa rnenosquesea
absolutarnentenecesario,yaqueestopodriaresultarenlesiones
personalesoda_osrnateriales.
Sidebecargaro descargarlacultivadora,sigalaspautasquese
surninistranacontinuaci6n.
Antesdecargarlao descargarla,apagueel motor,esperea que
todaslaspiezassedetengan,desconecteelcablede la bujiay
dejequeel motory elsilenciadorseenfrien.
Pongalas ruedasenel rnodoruedaslibrespasandolos
trinquetesa travesdeleje de laruedaOnicarnente(noa traves
del cubode la rueda).
Lacultivadoraesdernasiadopesaday volurninosaparaque una
personalalevanteconseguridad.Doso rn_spersonasdeben
repartirselacarga.
Userarnpasresistentesy hagarodarlacultivadoramanualrnente
(conel motorapagado)parasubirlao bajarladel vehiculo.Para
realizarestosenecesitandoso rn_spersonas.
LasrarnpasdebenserIosuficienternentefuertescornopara
soportarelpesocornbinadode lacultivadoray de loscargadores.
Lasrarnpasdebenproporcionarbuenatracci6nparaevitar
resbalones,debentenerrieleslateralesparaguiarlacultivadora
a Iolargodelasmisrnasydebenestarequipadasconun
dispositivodesujeci6nquelassujetealvehiculo.
Loscargadoresdebenusarcalzadoresistentequelosayudea
evitarresbalones.
Posicioneel vehiculodecargade rnodoqueel _ngulodela
rarnpaseaIorn_spianoposible(cuantornenosinclinadaseala
rarnpa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy pongael frenode
estacionarniento.
AIsubirrarnpas,p_reseenposici6nde funcionarnientonormal
detr_.sdela cultivadorayernpOjela.Debehaberunapersonaa
cadaladoparahacergirarlasruedas.
AIbajarrarnpas,carnineretrocediendoconla cultivadoraen
retaguardia.Mant_ngasealertaporsihayalgOnobst_culodetr_s.
Posicioneunapersonaencadaruedaparacontrolarlavelocidad
de lacultivadora.Nuncabajelatampaconla cultivadoraen
primerlugar,yaquela rnaquinapodriavoltearsehaciaadelante.
Coloquebloquesdernaderadel ladode lasruedaspendiente
abajosinecesitadetenerlacultivadorarnientrasbajaporla
rarnpa.Adern_s,uselosbloquespararnantenerlacultivadora
ternporalrnenteen sulugarenlasrarnpas(encasodeser
necesario),yparacalzarlas ruedasen sulugarunavezquela
cultivadoraseencuentreen el vehiculo.
Despu_sde cargarlacultivadora,eviteque larnisrnaruede
engranandolasruedasen la posici6nTRANSMISlONENLAS
RUEDAS.Calcelasruedasconbloquesyarnarrela cultivadora
confirrneza.
59
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipodernantenirnientoo servicio,desengan-
chetodosloscontrolesydetengaelmotor.Esperea quesedetengan
cornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcablede la
bujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarquese
enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosde seguridad
durantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquesepresentaa continuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolurnnaRegistro
de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento
cornpletadas.Paraubicar el Centrode Servicio Searsrn_scerca-
no o paraprogramarunservicio, simplementecomuniquese con
Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®
Cadauso
l_s2ho_s
l_s5ho_s
CadalOho_s
Cada25ho_s
1. Niveldeaceite delmotor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Motoryalrededordelsilenciador
4. Purificadordeaire
1. Tensi6ndelacorreade transrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedelmotor
1. Tensi6ndelacorreade transrnisi6n
2. Unidad
1. Bujiadeencendido
1. Niveldelaceitede la transrnisi6n
2. Desgastedelosdientes
3. Presi6ndelosneurn_ticos
1. Aceitedelrnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargas
Detengasiernpreelmotory desconecteel cablede labujiaantes
dehacercualquiertipodemantenirnientooajustes.Utilicesiernpre
anteojosdeseguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso
lreparacones.
1. Verificar
2. Ajusteo reernplace
3. Lirnpieza
4. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Verificar
2. Lubrique
1. Verificar
Verificar
Verificar
Verificar
Cada30 horas 1.
2.
3.
Cada50horas 1. Carnbiar
Cada100horas 1. Carnbiar
2. Carnbiar
Antesdealrnacenar 1. Hacerfuncionarel motorhastaque
sedetengaporfaltade combustibleo
agregaraditivoparagasolinaa laque
seencuentraen eltanque.
3esadasoa elevadaternperatura.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
NOpruebela chispasinoestalabujfadeencendido.NOdearranque
almotorsinoest&la bujiadeencendido.
RECOMENDACIONES GENERALES
Observesiernpretodaslasreglasde seguridadque se
encuentranen lasetiquetasdel productoyen elmanualdel
operadorantesderealizarrnantenirniento.Lasreglasde
seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoyen este
manualdeloperadora partirde lap&gina3.
Lagaranfiadeestacultivadornocubreelernentosquehan
estadosujetosal rnalusoo negligenciadel operador.Pararecibir
el reintegrototalde lagarantia,el operadordeber&rnantenerel
equipotalycornoseindicaeneste manual.
Algunosajustesdebenserrealizadosperi6dicarnenteparael
mantenirnientoadecuadodela unidad.
Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque
est_nbienajustados.
Sielmotorhaestadofuncionando,elsilenciadorestar&rnuycaliente.
Tengacuidadodenotocarelsilenciador.
Labujfadebeestarfirrnernenteasegurada.Unabujfaqueno se
encuentrebienaseguradapuedecalentarsernuchoydaSarel motor.
Control de la bujia de encendido
Paraasegurarsedequeelmotorfuncionebien,la bujiadebeteneruna
separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos.Controlelabujia
cada25horasy reernpl&celacada100horas.
6O
1. Retireel capuch6ndelabujiayconunaIlaveparabujiasextraiga
la bujia.Veala Figura20.
Figura20
2. Inspeccionevisualrnentela bujfa.Elirninelabujfasipresenta
rnuchodesgaste,osiel aislanteest,.agrietadoo astillado.Lirnpie
la bujfaconun cepillode alarnbresi sevaa reutilizar.
3. Midala separaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoel electrodolateral.Veala Figura21.La
separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
// Electrodo
Figura21
4. Verifiqueque laarandeladela bujfaest_enbuenascondiciones
ycoloquelabujiaenrosc_.ndolaa rnanoparanoestropearla
rosca.
5. Unavezquela bujiaest,.asentadaensulugar,ajusteconuna
Ilaveparabujfaparacomprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujianueva,unavezasentadalabujia,
ajuste1/2vueltaparacomprirnirlaarandela.Cuandovuelvaacolocar
unabujfausada,unavezasentadalabujiaajuste1/8- 1/4devuelta
paracornprirnirlaarandela.
IVlantenimiento del filtro de aire.
Nuncausegasolinaosolventesde puntodeencendidobajopara
lirnpiarel elernentodeldepuradordeaire.Podriaproducirseun
incendioo explosi6n.
Elfiltrodeaireevitael ingresoal carburadordesuciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaquelosrnisrnosseanintroducidosdentrodelmotor.
Adern_.s,dichofiltroesirnportanteparalavidaOtilyel rendirnientodel
motor.Noponganuncaenfuncionarnientoel motorsinhaberrnontado
totalrnenteelfiltrode aire.Verifiqueeldepuradordeaireantesdecada
USO.
Losfiltrosdepapelnosepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazarunavez
al a_oo cada100horasde funcionarnientoyconmayorfrecuenciasise
utilizanen lugaresdondehaygrancantidaddepolvo.
1. Oprirnala pesta_adelatapadelfiltrode air& levantelatapay
retireel filtro.Veala Figura22.
......
Tapa del
filtro de
aire de aire
Elementode
espuma
j .....
Figura22
2. Desecheel filtrodeaire usado.
3. Instaleel filtrodeairenuevo.
4. Cierrelacubierta.
NOTA:Si elfiltroest,.rotooda_ado,c_.rnbielo.
Norocieel motorconaguaparalirnpiarloporqueelaguapodria
contarninarel combustible.Siseutilizaunarnangueradejardn o
equipodelavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrodela
aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporelsilenciadorpuede
ingresarenelcilindro,causandoda_os.
Limpieza del motor
Laacurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodrianproducir
unincendio.Inspeccioney lirnpieantesdecadauso.
Sielmotorhaestadofuncionando,d_jeloenfriardurantepotIo
rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6ndesuciedaddelmotor.Lirnpiealrededordelsilenciador.
Lirnpieconuncepillooairecornprirnido.
61
Inspeccione el aceite del motor
1. Controleel aceiteantesdecadauso.Detengaelmotoryespere
variosrninutosantesdeverificarel niveldeaceite.Conla
cultivadorasobreunasuperficiepareja,elaceitedebealcanzarla
rnarcaFULL(lleno)de lavarilladel nivelde aceite.
2. Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelaconuntrapo.
3. Vuelvaa colocarlaen el cuellodeIlenadodeaceiteperonola
atornille.Saquelavarillayverifiqueelnivelde aceite.Elnivel
deberiaestarenla rnarcaFULL(lleno)
4. Sies necesario,agregueaceitelentarnenteyvuelvaa controlar.
NoIoIleneen exceso.
5. Lirnpielavarilla,vuelvaa colocarlasinajustarla.Saquelavarilla
yverifiqueelnivelde aceite.Elniveldeaceitedebealcanzarla
rnarcaFULLde lavarilla.
6. Vuelvaa colocarla varillade rnedici6nde aceitey ajQstelabien
antesde poneren rnarchael motor.
Cambie el aceite del motor
NOuseaceitesindetergenteo aceitede2tiernposmotor.Sepodria
acortarlavidadelmotorde servicio.
Drenaje del aceite
Elaceiteusadoes unresiduopeligroso.Desecheel aceiteusadoco-
rrectarnente.NoIoarrojejuntoconlosresiduosdorn_sticos.Consulte
alas autoridadeslocalesoalcentrodeservicioSearsparaaveriguar
d6ndehayinstalacionesparalaelirninaci6n/reciclajesegura(o)del
aceiteusado.
Antesdeinclinarel motoroequipoparadrenarelaceite,dreneel
combustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaqueel
dep6sitode combustibleest_vacio.
Elaceiteusadodel motorpuedecausarcancerdepielsientraen
contactoconlapieldernanerareiteraday porperiodosprolongados.Si
bienestoesimprobablea rnenosquernanipuleaceiteusadotodoslos
dias,sinembargoes recornendablelavarsebienlasrnanosconjab6n
yaguainrnediatarnentedespu_sdehaberrnanipuladoaceiteusado.
Consultelatabladeviscosidad(Figura23)delosdelpetr61eo.
SerecorniendaSAE10W-30parausogeneral,a todaslas
ternperaturas.Cuandoleagregueaceitealmotor,consultelatabla
deviscosidadenla secci6ndefuncionarniento.Useunaceite
paramotordecuatrotiernpos,o unaceitedetergentedecalidad
premiumequivalenteconcertificadoquecubrao excedalas
exigenciasde losfabricantesdeautorn6vilesarnericanosrespecto
delaclasificaci6nde servicioSGySK Losaceitesparamotorcon
laclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6nenel envase.
1. Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueeltanquede combustibleest_vacio.Cerci6resede
queel tap6nde Ilenadodelcombustibleest,.bienajustado.
2. Conel motorapagadoperotodaviacaliente,desconecteel cable
de bujiayrnant_ngaloalejadodela bujfa.
3. Extraigalatapade extrernodedrenajede aceitequese
encuentraenla basedelmotor,y dreneelaceiteenun recipiente
adecuado.Veala Figura24.
f
o
0
C
b,3
oJ
£/3
OJ
_u
,..n_
I--
I/
/
m
m
!
m
i
i
I
(oC)=30° -20o =10o 0o 10o 200 300 40o
(oF) =20o 0o 15o 300 50° 700 850 105o
Figura23
Carnbieel aceitedelmotordespu_sdelasprirnerascincoa ocho
horasdefuncionarniento,ya partirde entoncescadacincuenta
horasdefuncionarnientoo unavez porternporada.Carnbie
elaceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargas
pesadasoa elevadaternperatura.
Drenaje
delaceite
Figura24
4. Vuelvaa colocary ajustela tapadeextrernodedrenajedeaceite.
5. Cuandosehadrenadotodoelaceitedelmotor,coloqueel motor
en unasuperficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente
20 onzasdeaceitenuevo.LlenehastalaIfneaFULL(lleno)de la
varillade rnedici6n.NoIoIleneenexceso.ConsulteInspeccione
el aceitedel motoren lasecci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
6. Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantesdearrancarlaunidad.
62
Inspeccione el aceite del engranaje de la trans=
rnisi6n
Verifiqueel aceiteparaengranajesdelatransrnisbncada30 horasde
funcionarnientoocadavezqueadviertaunaperdidadeaceite.Si se
hacefuncionarlacultivadoracuandoel niveldeaceitedelatransrnisbn
est,.bajosepuedenocasionardaSosgraves.
Paraverificarelniveldeaceitedelengranajedelatransrnisbn:
1. Verifiqueel nivelde aceiteparaengranajescuandola transrnisidn
est,.fria.El aceiteparaengranajesseexpandeconel calory esta
expansi6nsurninistraunalecturaincorrectadelniveJde aceite.
2. Conla cultivadoranivelada,tirede lapalancadel reguladorde
profundidadtotalrnentehaciaarriba.
3. Saqueeltap6ndellenadode aceitedelalojarnientodela
transrnisi6ny mireadentrodel orificiode Ilenadoparaubicarel
ejede latransrnisi6nprincipalsituadodebajodel orificio.Veala
Figura25.
\
Figura25
4. Elnivelde aceitedel engranajeeselcorrectosialcanza
aproxirnadarnentehastalarnitaddelladodelejede transrnisi6n
principal.
5. Siel nivelde aceiteparaengranajesest,.bajo,agregueaceite
paraengranajessegQnsedescribea continuaci6n.Si elnivelde
aceiteparaengranajesescorrecto,vuelvaacolocarel tap6nde
Ilenadodeaceite.
6. Siva a agregarsolarnenteunaspocasonzasdeaceitepara
engranajes,utiliceaceiteAPIde gradoGb4 6 Gb5 deviscosidad
SAE140,SAE85W-1406 SAE80W-90.Sirecargalatransrnisi6n
porencontrarsevacia,useQnicarnenteunaceiteGb4 con
viscosidadSAE85W-1406 SAE140.
7. Mientrascontrolafrecuenternenteparaevitarsobrellenado,
agregueelaceiteparaengranajesporel orificiodeIlenadohasta
quealcanceel puntornediodel ejedetransrnisi6n.
8. Vuelvaa colocaryajustarel tap6nde Ilenadode aceite.
Cambio de aceite del engranaje de la transmisiSn
Elaceitedelengranajedela transrnisi6nnonecesitasercarnbiadoa
rnenosquesecontarnineconsuciedad,arenaoparticulasde metal.
Vayaa unCentrodeServicioSearsautorizadoparaquelecarnbienel
aceitedelengranajedelatransrnisi6no paraprograrnarunservicio,
sirnplernentecornuniqueseconSearsal tel_fono1-800-4-MY-HOME®.
LUBRICACI()N
Despu_sde cada10horasde funcionarniento,aceiteo engraselos
puntosde lubricaci6n-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuadoel
aceitepararnotoresde peso#30)ygrasadeusogenerallirnpia(es
preferiblegrasaquecontengaunlubricantedemetal,sihaydisponible).
VealaFigura26.
Herrajes de Palanca del
la barra de regulador de
control profundidad
Eje de Jas
ruedas
Ejedelos t
dientes
Figura26
Retirelasruedas,lirnpieelejede lasruedasyapliqueleunacapa
delgadade grasa.
Engrasela parteposterior,el frentey losladosdela palancadel
reguladordeprofundidad.
Retirelosdientesy lirnpieelejede losdientes.Useunalimao
papelde lijaparaquitarsuavernentecualquier6xido,rebabas
o asperezas(especialrnentealrededorde losorificiosdeleje).
Apliquegrasaa losextrernosdeleje antesde instalarlosdientes.
Aceitelasroscasde lostornillosde ajustedealturade la barrade
controly lostornillosde sujeci6ndela barrade control.
PRESION DE LOS NEUMATICOS
Verifiquelapresi6ndeaireenlosdosneurn_.ticos.La presi6ndeaire
sedebeencontrarentre15PSIy20PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos
infladosdeforrnaparejaparaevitarquela rn_.quinatirehaciaun lad&
HARDWARE
Verifiquesihayherrajessueltosofaltantescada10horasde operaci6n
y ajQsteloso c_.rnbielos(segOnseanecesario)antesde volverausarla
cultivadora.AsegOresede inspeccionarlostornillosqueest_.ndebajode
lacubiertadelacultivadoraquesujetanlacubiertadelatransmisi6nyla
palancadelreguladordeprofundidada latransrnisi6n.
63
CAMBIO DE CORREA
Siesnecesarioreernplazarlacorreadetransrnisi6no lascorreasde
barrenas,convienereernplazararnbasal rnisrnotiernpo.UseQnicarnen-
tecorreasautorizadasperelfabricante,yaquelascorreasgen_ricas
puedennodesernpe_arsesatisfactoriarnente.Elprocedirnientorequiere
habilidadrnec_.nicamediayherrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlascorreasdetransrnisi6node barrenas,sigaestos
pasos:
1. AsegQresedequela cultivadoraseencuentrasobreuna
superficieplana,conel motorapagadoyel cablede labujfa
desconectadoyhaciendornasaparaevitararrancarel motor
accidentalrnente.
2. Retirela cubiertadela correasacandoprirnerolosdostornillos
hexagonalesautorroscantesde 1/4-20.Levantelacubiertade la
correaalej_.ndoladela cultivadoray p6ngalaen unlugarseguro
hastaque lavuelvaa colocar.Veala Figura27.
f ....
Figura27
3. Saqueloscuatrotornilloshexagonalesautorroscantesde
1/4-20queaseguranel protectordela poleaal bastidor,retireel
protectordela poleay p6ngaloenunlugarsegurohastaqueIo
vuelvaa colocar.Veala Figura28.
f ..........
//
\
Figura28
J
,
Retireel resortede extensi6ndel soporteinterrnedio.Veala
Figura29.Serecorniendausarunparde pinzasde puntade
agujaparaagarrarel resorteperel extremequeenganchasobre
el bastidor.Sirnplernente,t6rneloy tirealej_.ndolodel bastidor,
luegohaciaarribaaflojandola tensi6ndelresorte.
de extensi6n
del seporte
intermedie
Figura29
5. Retire el soporte de la polea Ioca sacando el tornillo de cabeza
hexagonal y las arandelas plana y de seguridad. Vea la Figura 30.
Retire la
de la pelea Ioca
extray_ndola
de abaje de los
guardacorreas.
Retire el soporte
de la polea
Iota sacando
el tornUle
de cabeza
he×agenal y las
arandelas plana
y de seguridad
i¸ j
Figura30
NOTA:Sedeber_,retirarla correadealrededorde lapoleaIoca
extray_ndolade lapoleaydeabajodecadaguardacorrea.
64
.
Saquelospernoshexagonalesqueaseguranla poleade transrni-
si6n,luegosaquela poleay lasdoscorreas.Veala Figura31.
(V=hada afuera) _ .....
etireelperno ........
hexagonal
Saque la polea
COn _as ¢orreas
Figura31
7. Reernplacelascorreasviejaspercorreasnuevassiguiendoel
ordeninverse.Lacorrearn_.slarga(1916658)seubicarn_.scerca
delmotor(V-haciaafuera),y lacorrearn_.scorta(1916657)se
colocarn_.scercadelosdientes.
8. Reinstalelapoleadetransrnisi6nconlasnuevascorreas.
9. Vuelvaa arrnarlacultivadoraenel ordeninversea comerue
desarrnada.
IMPORTANTE:Cuandoreinstalelacubiertade lacorrea,asegQrese
deacoplarelganchoyretenerloparaquelacorreadetransrnisi6nest_
ajustadaantesde intentarreinstalarla cubierta.Deestemodelacorrea
seencontrar_,debajodelrnecanisrnoguardacorreaincorporadoa la
cubierta.DeIocontrariosepuededa_arlacorreoy/o lacubiertade la
correa.
DIENTES
Losdientessedesgastanconel useyselosdebeinspeccionaral
cornienzode cadaternporadade labranzay aintervalosde30 betasde
funcionarniento.Losdientessepuedenreernplazar.Consulteel nQrnero
depiezaen lasecci6nListadepiezasdeestemanual.
Inspecci6n de los dientes
Conel use,losdientesseacortan,seangostany sevuelvenpuntia-
gudos.Elusededientesrnuydesgastadosresultar_,enp_rdidade
profundidaddelalabranzayen rnenoreficaciaparacortary girardebajo
dela rnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Retirelascubiertasdelosextrernosy losprotectoresiateralesdei
protectorde losdientessacandolastrestuercasrnariposaqueIo
sujetanacadalade.
2. Unconjuntodedientesconstadeun conjuntodedientes
izquierdoy unconjuntode dientesderecho.
NOTA:Elconjuntodedientessernueverotandoen sentidocontrario
conloshordesafiladosdelosdientesubicadosparaintroducirseenel
sueloprirnerocuandorotanen sentidocontrario.Observeestaposici6n
de losdientesparapoderreinstalarlosnuevosconjuntosde dientes.
3. Pararetirarunconjuntodedientes,sirnplernentesaquela
chavetade retchinternaquesujetalachavetade horquilla.Vea
laFigura32.
Pasador de
chaveta interne
Figura32
4. Retirelachavetade horquillay desliceelconjuntohaciaafuera
de la unidadylejosdeleje de losdientes.
5. Antesdevolvera instalarel conjuntode dientes,inspeccioneel
eje delosdientesparaverificarsiesta oxidado,tieneasperezaso
rebabas.Limeo lijeligerarnente,segQnseanecesario.Apliqueal
eje unacapadelgadadegrasa.
6. Instalecadaconjuntodedientesde modequeel hordecortante
(afilado)delosdientesseintroduzcaen el sueloprirnerocuando
lacultivadorasernuevahaciaadelante.Recuerdequeestos
dientesrotanen sentidocontrario,asique asegureelconjunto
de dientesalejede losdientesconlachavetade horquillay el
pasadorde chavetainterne.
65
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleenel tanqueenun
espaciocerradoo en_.reaspocoventiladasdondelosgasesdel
combustiblepuedanNegarauna Narnaexpuesta,unachispao un
pilotocornoel quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,
secadoresde ropao algQnartefactoagas.
Nuncadejeel motorsinvigilanciarnientrasest,.en funcionarniento.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre30y 90dfasesnecesariotratarlos
conunestabiNzadorde gasolinayparaalrnacenarlosdurantern_.s
de 90dfassedebedrenarel combustibleparaevitardeteriorosy la
forrnaci6ndedep6sitosde gornaenel sisternade combustibleo en
piezasfundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen sumotorse
deterioraduranteel alrnacenarniento,esposiblequedebareparar
o reernplazarel carburadoryotroscornponentesdelsisternade
combustible.
1. Extraigatodoelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel
motorhastaquesedetengaporfaltade combustible.
2. Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade 1/2onzade aceiteparamotor
en elciNndro.Vuelvaa colocarla bujfayd_ rnarchaalmotor
lentarnenteparadistribuirelaceite.
4. Lirnpiela suciedadde las_.reasdel motorydel silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasque puedan
oxidarseconunapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneen unsectorlirnpio,secoybienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
un homo,calentadordeaguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorconunachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondeseutilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deserposible,tarnbi_nevita_.reasdealrnacenarnientocon
rnuchahurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n
del motorpuederesultarenfugasdecombustibleo aceite.
PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA
Si la cultivadoranosevaa usarduranteunperfodoprolongado,
prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadorayel motor.
2. Sigalasrecornendacionessobrelubricaci6nyverifiquesihay
parteso piezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiayseca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleenel tanqueen
un _.reacerradadondelasernanacionesde la gasoNnapueden
alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes
de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
66
Antesderealizarcualquiertipodemantenimientooservicio,desenganchetodosloscontrolesydetengael
motor.Espereaquesedetengancompletamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteel cabledelabujiay
p6ngalohaciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.Utilicesiempreanteojosde
seguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.
El motorno arranca
El motorfuncionademaneraerratica
1. Reconecteel cable.
2. Coloque la palancaenla posici6n START(arranque).
3. Lleneel tanquecon gasolinalimpiay nueva.
El motorrecalienta
El motorno seapaga. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
Las ruedasy los dientesnogiran
1. Se hadesconectadoel cabledela bujia.
2. Ajusteincorrectodela palancadecontrol del regulador
delmotor.
3. Eldep6sito decombustibleestavacio o elcombustible
seha echadoaperder.
4. Filtrode airesucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
6. Ajusteincorrectodelcontroldel regulador.
7. Aguao suciedadenel tanque del combustible.
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
2. Filtro(s)deairesucio(s).
3. Esnecesario regularel carburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguao suciedadenel tanque del combustible.
6. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
1. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
2. Esnecesario regularel carburador.
3. Niveldeaceitebajo.
1. Ajusteincorrectodelcontroldel reguladorodel
interruptordeencendido.
1. Usoincorrectodelos controles.
2. Correa(s)detransmisi6ndesgastada(s),rota(s) omal
ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
4. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
1. Lospasadoresdetransmisi6nenlas ruedasnose
encuentranen laposici6nTRANSMISlONENLAS
RUEDAS.
2. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
1. Faltapiezametalicaparamontarel soportede dientes.
2. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaoda5ada.
1. Dientesdesgastados.
2. Configuraci6nincorrectadel reguladordeprofundidad.
3. Configuraci6nincorrectadel regulador.
4. Deslizamientodela correadetransmisi6nde marcha
directa.
Los dientesgiran, lasruedasno.
Las ruedas@ran,losdientesno.
Rendimientodeficientede la labranza
4. Limpieo cambieel filtro.
5. Limpiela,ajuste ladistanciadisruptivaocambiela.
6. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
7. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Limpie,ajuste la separaci6n,o cambie la bujia.
2. Limpieo reemplace
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
4. Cambiela porgasolinafresca.
5. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistemadeenfriamientodel motor
1. Limpieel Areade enfriamientodel motor
2. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
3. Reviseel nivelde aceite.
1.
1. Revisela secci6ndeFuncionamiento
2. Reemplaceo ajustelascorreas.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
4. Ajuste el perno.
1. Insertelospasadoresdetransmisi6ncorrectamente.
2. Ajuste el perno.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelapieza metalica.
2. Ajuste el perno.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelosdientes.
2. Vea "Sugerenciasy t@nicas para la labranza".
3. Consultela secci6nServicioy Mantenimiento
4. Consultela secci6nServicioy Mantenimiento
iiiiii_ii
NEED MORE HELP?
Youq]find theanswe_ and mo_eonmanagemy[_@m@m- f@[f_'ee!
Find this and a[[ your other product manua[s online.
Getanswersfromourteamof homeexperts,
Getapersonalizedmaintenanceplanfor yourhome.
Findinformationandtoolsto he[pwith homeprojects.
67
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL1 DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o 2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemis-
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesque seindiquenacontinuaci6n.Si unapartedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesu motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade losmismos,oporsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi sumotortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsumotor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosy responsabilidadesreferen-
tesala garantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticoserealiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoscan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,taly
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa6adidas,que noscanoriginaleso quesehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteelperiodode lagarantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
70
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntosincluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo paralas piezasy la manode obra entodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezasrelacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo;ademas,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo,puede programarel serviciocon tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. PuedeIlamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicio en linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sinriesgo.Si ustedanulapor alguna raz6nduranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones.Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitar la instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canada flameal 1-800-4-MY-HOME®.
71
1/72