Transcripción de documentos
Operator's
PRO
Manual
E
S
S
I
0
21" SELF PROPELLED
N
A
MOWER
Model No. 247.887760
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
CAUTION:
Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears Brands Management
o ESPANOL, p. 43
Corporation,
Visit our website:
Hoffman
www.craftsman.com
Estates, IL 60179, U.S.A.
FORMNO. 769-04706B
1/4/2010
WarrantyStatement
..................................
Page2
SafeOperationPractices
..........................
Pages3-6
SlopeGuide..............................................
Page7
SafetyLabels............................................
Page9
Assembly
..................................................
Pages10-13
Operation
..................................................
Pages14-15
ServiceandMaintenance
.........................
Pages16-21
Off-SeasonStorage
..................................
Page22
TroubleShooting
.......................................
Page23
PartsList...................................................
Page24-38
Espa_ol
.....................................................
Page43
ServiceNumbers......................................
BackCover
Craftsman Professional
Full Warranty
If this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanshipwithintwo yearsfrom thedateof purchase,returnitto any Searsstore,
SearsServiceCenter,or other Craftsmanoutletin the UnitedStatesfor free repair(or replacementif repairprovesimpossible).
This warrantyappliesfor onlyone yearifthis product iseverusedforcommercialor rentalpurposes.
Thiswarranty coversONLYdefects in material and workmanship. Sears will NOT payfor:
•
•
•
Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas rotarymowerblades,bladeadapters,belts,
filters,or sparkplugs.
Repairsnecessarybecauseof accident,such as bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied
instructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improper
fuel mixture,contaminatedor stale fuel.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state.
Sears, Roebuck and Co., NoffmanEstates, IL 60179
EngineOil Type:
SAE30
EngineOil Capacity:
Fuel:
18ounces
UnleadedGasoline
SparkPlug:
Engine:
Champion®RC12YC
Bdggs& Stratton
© Sears Brands,LLC
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove
2
This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeoperation practicesin this manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes
and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!
CALIFORNIA
PROPOSITION
65
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.
EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainlead and
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
cause cancerand reproductiveharm.Washhandsafter handling.
GENERAL
*
,
,
,
,
,
,
,
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
OPERATION
•
Readthis operator'smanual carefullyin its entiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineand in the manualsbefore
operation.Keepthis manualin a safe placefor futureand regular
referenceand for orderingreplacementparts
Be completelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this
machinebeforeoperatingit.
This machineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat all times.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
and while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
in bare feet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feet near rotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causeblade contact
or thrownobject injuries.
Manyinjuriesoccur as a resultof the mowerbeing pulledoverthe
foot during a fall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you are falling; releasethe handleimmediately.
Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand shouldbe trainedand supervisedbyan adult.
Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
Neverpullthe mowerback towardyouwhileyou are walking.If
you mustback the mowerawayfrom a wallor obstructionfirst
lookdownand behindto avoidtrippingand then followthese
steps:
1. Stepbackfrom mowerto fully extendyourarms.
Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used.
Removeall stones,sticks,wire, bones,toysand otherforeign
objects,whichcould be trippedoveror picked up and thrownby
the blade.Thrownobjectscancause seriouspersonalinjury.
Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarging materialagainsta wall or obstruction,whichmay cause
dischargedmaterialto ricochetback towardthe operator.
2.
3.
Be sureyouare wellbalancedwith surefooting.
Pullthe mowerback slowly,no morethan half waytoward
you.
4. Repeatthese stepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersand pets at least 75 feet from mowerwhileit is in operation. Stopmachineif anyoneentersarea.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3
•
•
The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydevice inoperative and may resultin personalinjurythroughcontactwith the
rotatingblade.The bladecontrol handlemustoperateeasily
in bothdirectionsand automaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip and fall cancause seriouspersonalinjury.If you
feelyou are losingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyand the bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
•
•
Mowonly in daylightor good artificiallight.Walk,neverrun.
Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
•
If the equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stop the
engineand checkimmediatelyfor the cause.Vibrationis generallya warningof trouble.
Shutthe engineoff and wait untilthe bladecomesto a complete
stop beforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingblade continuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrol is released.Neverplaceany partof the body in the
bladearea untilyou are surethe blade hasstoppedrotating.
•
•
Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafety protectivedevicesin placeand working.Neveroperatemowerwith damaged
safetydevices.Failureto do socan resultin personalinjury.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.
•
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
theengine is running.
•
Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufactureras listedin the Partspagesof this Operator's
Manual.Failureto do so can resultin personalinjury.
Whenstartingengine,pull cordslowlyuntil resistanceis felt,then
pull rapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handand arm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
If situationsoccurwhich are not coveredin this manual,usecare
and goodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®
for information
and assistance.
•
•
SLOPE
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverup and down.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectionon slopes.
•
Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can
causeyou to slip or trip. Tallgrass can hideobstacles.
•
Alwaysbe sureof yourfooting.A slipand fall can causeserious
personalinjury.If you feelyou are losingyourbalance,release
the blade controlhandleimmediatelyand the blade willstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
Do Not:
•
•
Donot mow neardrop-offs,ditchesor embankments,you could
lose yourfootingor balance.
Donot mow slopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopegauge.
Donot mowon wet grass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenare often attractedto themowerand the mowing
activity.They do not understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou last saw them.
Keepchildrenout of the mowingarea and underwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
Be alertand turn moweroff if a child entersthe area.
Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for
small children.
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a
child whomay run intothe mower.
Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer
burnsfrom a hot muffler.
Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsand safeoperationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
•
OPERATION
Slopesare a majorfactor relatedto slipand fall accidents,whichcan
result in severeinjury.Operationon slopes requiresextra caution.If
youfeel uneasyon a slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
Slope Guideincludedas partof this manualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. If the slopeis greater
than 15degrees,do not mowit.
•
•
•
•
4
Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the
vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccur when
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skin and changeclothesimmediately.
Useonly an approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truck or trailer bed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson theground away
from yourvehiclebeforefilling.
Removegas-poweredequipmentfrom thetruck or trailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
•
•
•
•
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulatein the area.
Neverremovegas cap or add fuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fuel tank.Toallowfor expansionof the fuel,do not
fill abovethe bottomof the fueltank neck.
•
•
Replacegasolinecapand tighten securely.
If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
•
Neverstorethe machineor fuel containernear an open flame,
sparkor pilot lightas on a waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer or othergas appliances.
Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuelsoakeddebris.
•
Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
•
Neverrun an engine indoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
•
Beforecleaning,repairing,or inspecting,
makecertain the
bladeand all movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checktheblade and enginemountingbolts at frequentintervals
for propertightness.Also, visuallyinspectblade fordamage(e.g.,
bent, cracked,worn). Replaceblade with theoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly, listedin the Parts pagesof this
manual.Useof parts whichdo not meetthe originalequipment
specificationsmay leadto improperperformanceand compromise safety!
•
Mowerbladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,and use extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis
in safeworkingcondition.
Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
After strikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplug wireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingand operatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
•
Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingparts or
allowobjectsto be thrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediately
with originalequipment
manufacturer's(O.E.M.)parts only,listed inthe Parts pages
of this manual.Useof partswhich do notmeet the original
equipmentspecificationsmay leadto improperperformanceand
compromisesafety!
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafe operatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap, and fittings frequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
•
•
Donot crankenginewith sparkplug removed.
Maintainor replacesafetyand instruction
labels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluids and materialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 140hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspected
annuallyby a Searsor otherqualifiedservicedealer
to ensurethat all mechanicaland safetysystemsare working
properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY
ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way.
Tamperingwith the governorsettingcanlead to a runawayengineand
cause itto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting
of engine governor.Doingso will voidthe productwarranty.
NOTICE
REGARDING
EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM) and
ThreeWay Catalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK
ARRESTOR
This machineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered,brush
coveredor grass-coveredland unlesstheengine'sexhaustsystem
isequippedwitha sparkarrestermeetingapplicablelocalor state
laws (if any).
If a sparkarresterisused, itshouldbe maintainedin effectiveworking
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arresterfor the mufflerisavailablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.
SAFETY
SYMBOLS
This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.
i
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,
i
and follow
all instructions
in the manual(s) before
attempting
to assemble
and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate
catcher
is in its proper place. If damaged,
unless discharge
cover or grass
replace immediately.
®
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children
J
or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects
that can be thrown
by the blade in any direction.
Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution
on slopes. Do not mow slopes greater than 15°.
WARNING--GASOLINE
IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes
WARNING--
CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors
monoxide,
WARNING--
or in a poorly ventilated
area. Engine exhaust contains carbon
an odorless and deadly gas.
HOT SURFACE
Engine parts, especially
muffler
before refueling.
the muffler,
to cool before touching.
6
become extremely
hot during
operation.
Allow engine and
!
!
I
0
I
0
!
!
0
o
!
0
!
_3
I
COo
!
!
GO
0
_l
0
o
l
l
l
l
l
m_
l
l
l
l
l
CD
GO
o
l
l
l
CD
l
o
l
_m_
a
0
X
J.
c
o
0
C_
©
o
o
GO
7
This page left intentionally blank.
8
READOPERATOR'SMANUAL. KEEPSAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.) IN PLACEANDWORKING. IF DAMAGED,REPLACEiMMEDiATELY.
Operation Of This Equipment
May Create Sparks
That Can Start Fires Around
Dry Vegetation.
A Spark Arrestor May Be Required.The
Operator
Should Contact
Loca! Fire
, Agencies
For Laws Or ReguJations To Fire Prevention
Requirements.
9
IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructedin the
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
f
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfrom the operatingposition.
OPENING
CARTON
1.
Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2.
3.
Removeall looseparts.
Removeloosepackingmaterial.
REMOVING
UNIT FROM CARTON
1.
Lift unit from the rearto detach it from underlyingcarton material
and roll unit out of carton.
2.
Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
J
LOOSE
Figure1
PARTS IN CARTON
•
GrassCatcher
•
•
•
GrassCatcherAdapter
Side DischargeChute
EngineOil
f
ASSEMBLY
Attaching
1.
Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand
lowerhandles.
A.
B.
2.
The Handle
Pull up and back on upperhandleas shownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandle is seatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.Do notcrimp cableswhile lifting
the handleup.
Tightenstar knobsto secureupper handleto lowerhandle.
Makesurethat each carriagebolt is seatedproperlyin the
handle.
_jf
fJ
tj
Locatethe hairpinclip on the weldpin on eachsideof lower
handle.
A.
Removehairpinclipfrom this hole. Usinga pairof pliers,
insert hairpinclip intothe hole on pin closestto thebracket.
See Figure2. Repeaton otherside.
B.
Inserta carriagebolt fromthe manualbag intothe upper
hole on the handlemountingbracket.Securewith one plastic
wingnut, also includedin themanualbag.Repeaton other
sidewith remaininghardware.
NOTE:Makecertainthe drivecable is routedaroundthe outsideand
abovethe lowerhandleso it does not interferewith attachingthe grass
bag.The chutedoor has beendesignedto movethe starterrope out of
theway of the bag whenthe chutedoor is opened.
10
Figure2
3.
The ropeguide,which is connectedto the support rod,is located
on the rightsideof the lowerhandle.See Figure3 below.
A. Holdblade controlagainstupperhandle.
B.
C.
D.
Pull starterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
Slip starterrope intorope guide.
Use cableties to securecableto lowerhandle.
Attaching
the Grass
Catcher
Themowerwas shippedwith the mulchingbaffleinstalledon the unit.
For baggingpurposes,youwill haveto attachthe grassbag and its
adapterin placeof the mulchingbaffle.
1. Removethreewingnuts holdingthe mulchingbaffle in placeand
removefrom unit. See Figure4.
2.
3.
Replacewithgrass bag adapter,whilemakingsurethe front lip of
adaptergoes undertheedge of the deck.Securewith wingnuts
previouslyremoved.
Lift chute door on the grass bagadapterand slidegrass bagonto
the adapter.See Figure5.
Figure3
f
.J
Figure4
Figure5
11
f
Attaching
Side Discharge
Followstepsbelowto installthe sidedischargecover:
1.
2.
-'%
Cover
.....
'....
Removemulchingbaffleor grass bag adapterfrom unitby
disconnectingwingnuts.
Attachsidedischargecover to unitand securewith the threewing
nuts.See Figure6.
ADJUSTMENTS
Cutting
Height
Thecuttingheightadjustmentleverislocatedabovethe rearIdt
wheel.See Figure7Ainsert.
1.
2.
3.
Pull leveroutand awayfrom mower.
Moveleverforwardor backfor desiredcuttingheight.
Releaselevertowardsmowerdeck.
Thefront wheelcuttingheightisdeterminedby selectingone of six
positionson eachcasterassembly.To adjustfront cuttingheight,refer
to Figure7B and proceedas follows:
1. Removewing nut fromaxle bolt.
Slideaxle bolt and wavewasher
fromthe assemblyand selecta
cuttingheight.
2. Withwave washeron axle bolt,
reinserthardwarein the square
hole desiredthroughwheel
assemblyand securewith wing
nut previouslyremoved.
Figure6
f
IMPORTANT:All wheels mustbe placedin the samerelativeposition.
For roughor unevenlawns,movethe heightadjustmentleverto a
higherposition.This will stop scalpingof grass.
Thecasterscan be locked in a straightaheadpositionor positionto
swivelfreely.See Figure70 insert.
1. Lift lock pins.
2.
Placein larger holesto lock wheels.Placepins in smallerholesto
allowcastersto rotatefreelyfor turning.
Drive Control
Theadjustmentwheelis locatedin the drivecontrol handlehousing
and is usedto tightenor loosenthe drivebelt.You will haveto adjust
thedrive controlif any of the followinghappens:
1. The mowerdoes notpropelitself with thedrive controlengaged.
2. The mower'sdrivewheelshesitatewith the drivecontrolengaged.
If either of theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel
clockwiseto tightenand counter-clockwiseto loosencableto adjust
thedrive control.See Figure8.
NOTE:Forsome peoplethe drivecontrolmay not be in a comfortable
position.Youcan adjustthe handleby tighteningthe adjustmentwheel.
\\
Figure8
12
Control
Drive Control__
Start Ignition Key
Shift Lever
Cutting Height
Adjustment Lever
Recoil Starter
Gas
Cap
/
0il Cap/
Side Discharge Cover
J
Figure9
BLADE
CONTROL
ELECTRIC
Theblade controlis attachedto the upper handleof the mower.See
Figure9. Depressand squeezeit againstthe upperhandleto operate
the unit. Releaseit to stopengineand blade.
HEIGHT
SIDE DISCHARGE
COVER
Your moweris shippedas a mulcher.Todischargethegrass clippings
to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto
attachthe sidedischargecover.
ADJUSTMENT
Keep handsand feet awayfrom the chutearea on cuttingdeck. Refer
to warninglabel on the unit.
Thecuttingheightadjustmentleveris locatedabovethe
left rearwheel.Toadjust thecutting height,referto the
Assemblysection.
RECOIL
STARTER
The recoilstarteris connectedto the supportrod and is locatedon the
rightsideof the lowerhandle.Standbehindthe unit and pull the recoil
starterrope to start the unit.
DRIVE CONTROL
GAS CAP
Thedrivecontrol is locatedon the upper handle.Squeezethe drive
controlto engagethe drivesystem.Releaseit to disengagethedrive
system.
SHIFT
KEY
The electricstartignitionkey is locatedon the left sideof the handle
panel.It is usedonly forthe electricstarter.
This bladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
CUTTING
LEVER
START IGNITION
Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewith a minimumof 87 octane.
OIL CAP/DIPSTICK
LEVER
Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil.
Theshift leveris locatedon the drivecontrol housingon the upper
handle.This leveris usedto selectthe forwardspeedof the mower.
Whenchangingspeedselection,releasethe drivecontrol.
TRAIL
SHIELD
The trail shieldis attachedto the rear of the mowerand isthere to
protectthe operatorfrom flying debris.Do not usethe mowerunless
the shieldis fully functionaland in place.
IMPORTANT:Movethe shift leveronlywhenthe engineis running.
Changingthe shift leversettingwith theengineoff can damagethe
mower.
13
GAS AND OiL FILL-UP
f
"_
IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructed
inthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1.
2.
Removeoil fill dipstick (G). See Figure10.
Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3.
Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH, SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
label on the oil containerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or later.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine.
Use thechart to selectthe best viscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f
30
¸
" 2
e
Gasolineis highlyflammableand explosive,and youcan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat, sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe up spills
immediately.
10
14
o4
If yourequipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinformation regardingfuel deterioration.
°30
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Be careful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hard starting.
** Above80°F(27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
4.
Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.See Figure10.
If the oil levelis near or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the
upper limitmark (J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Neverusestale or contaminatedgasolineor oil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fuel tank cap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel. To allowforexpansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fuel tank neck.Do notoverfill.
Wipe up spilledfuel beforestartingtheengine.
3.
4.
Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks.
Movelawnmowerat least 10feet awayfromthe fuel container/
sourceand site beforestartingthe engine.
Be sureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
and lawn mower.
Do notuse unapprovedgasolines,such as E85.Do not mixoil in
I gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This will damage
_theenginecomponentsand void the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
•
Clean,fresh,unleadedgasoline.
A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON).
Gasolinewith up to 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE
(methyltertiarybutyl ether)is acceptable.
20
32
3.
•
•
Refuelina well-ventilatedarea with the enginestopped.If the engine
hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmay reachflamesor sparks.
40
16so4s6 o**
Figure10
14
TO START ENGINE
1.
2.
Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrolhandle
againstupperhandle.See Figure11.
This mowerhastwo separatestartingsystems,electricand recoil.
Electric Start: Turnignitionkeyto the rightto startthe engine.
Releasethe key after theengine starts.
Recoil Start: Graspstarterhandleand pull ropeout slowly
untilengine reachesstart of compressioncycle(rope will pull
slightlyharderat this point). Letthe rope rewindslowly.Pull rope
with a rapid,continuous,full arm stroke.Keepinga firm grip on
the starterhandle,let the rope rewindslowly.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pull handand arm
towardengine fasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,
bruisesor sprainscould result.
NOTE:If engine floods,wait a few minutesto restart.
TO STOP ENGINE
1.
Releasebladecontrolto stop the engineand blade.
USING AS MULCHER
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperforminganywork on
the moweror to removethe grass catcher.
USING YOUR
Formulchinggrass,removethe grass catcheror the sidedischarge
chute fromthe mower,and reattachthe mulchingbaffle.Fordfective
mulching,do notcut wet grass.If the grass hasbeen allowedto grow
in excessof fourinches,mulchingis not recommended.Use thegrass
catcherto bag clippingsinstead.
LAWN MOWER
Be sure lawnis clearof stones,sticks,wire, or otherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently USING GRASS CATCHER
thrownby themowerin anydirectionand cause seriouspersonalinjury You canuse the grasscatcherto collectclippingswhileyou are
to the operatorand others.
operatingthe mower.
1.
Theoperationof any lawnmowercan result in foreignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyes severely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairson it.
1.
2.
2.
3.
4.
Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrol againstthe
upperhandleto propelmower.Releaseit to disengagethe drive.
Use the shiftleverto selectthe forwardspeedof the mower- 1
is the slowestspeed,6 is thefastest.Whenchangingspeed
selection,releasethedrivecontrol.
5.
IMPORTANT:Movethe shift leveronlywhenthe engineis running.
Changingthe shift leversettingwith theengineoff can damagethe
mower.
Attachgrass catcherfollowinginstructionsin the Assembly
section.Grass clippingswill automaticallycollect in the bag as
you run the mower.
Operatethe mowertill the grass bag is full.
Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
that the unit hascome to a completestop.
Whileholdingthe grass bag by boththe rear handleand the lower
handle,lift the grass bag straightup off the adapter.Thechute
door will movethe rope outof the way of the bag.
Continuingto hold the lowerhandle,raisethe rearof the grass
bagand releasethe lowerhandleovera properreceptacle.The
grass bag willopen and the grass clippingswill disperse.When
replacingthe grass bag,be surethetop of the bag restson the
wire supportbetweenthe handles.
If you strikea foreignobject,stop theengine.Removewire fromthe
spark plug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair
damagebeforerestartingand operating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.Theunit shouldbe
promptlyinspectedand repaired.
15
MAINTENANCE
SCHEDULE
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,
disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
EachUse
1.
Check
Unit and engine.
2.
3.
Tightenor replace
Clean
1.
Engineoil
1.
Change
1.
Airfilter& Pre-Oleaner(IfEquipped)t 1.
Clean
2.
3.
Controllinkages/pivotsand wheels
Undersideof mowerdeck
2.
3.
Lubewith lightoil
Clean
4.
EngineOil
4.
Change
Annuallyor 200 hours
1.
Airfilter& Pre-Oleanert
1.
Change
Annually
1.
Sparkplug
1.
Replace
BeforeStorage
1.
Fuelsystem
1.
1st5 hours
Annuallyor 50 hours
1.
2.
Engineoil level
Looseor missinghardware
3.
Runengine untilit stopsfrom lackof
fuel, or add stabilizerto a full tank of
fresh fuel priorto storage.
Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis present.
16
f
Alwaysstop engine,disconnectspark plugwire, and groundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
Electrode
GENERAL
•
•
Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
Thewarrantyon this lawnmowerdoesnot coveritemsthat have
been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
•
•
Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
All adjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season.
•
Periodicallycheckall fastenersand make suretheseare tight.
ENGINE
MAINTENANCE
Spark Plug
Forgood performance,the spark plug mustbe properlygappedand
freeof deposits.Replacethe spark plug annually.
1.
2.
Porcelain
RECOMMENDATIONS
Figure12
Disconnectthe cap fromthe spark plug,and removeanydirt from
the sparkplug area.
Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
Fastener
NOTE: Replacewith a Champion®RC12YCsparkplug.
Cover
3.
4.
Checkthegap with a wire gauge.See Figure12.Sparkplug gap
shouldbe 0.020in (0.51ram). If necessary,resetthe gap.
install and tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplug capto thespark plug.
Air Cleaner
A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorand causepoor
engineperformance,inspectthe filter eachtime theengine is operated.You will needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery 50 hoursof operationor once a season.
Replacetheair cleanerannually.
Air Filter
Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor theair
filter removed.
Figure13
4.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pressurizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
5.
1.
Removethefastenerand air cleanercover.See Figure13.
6.
2.
3.
Removethepre-cleaner(if equipped)and filter.
Toloosendebris,gentlytap the filter on a hard surface,if filter is
excessivelydirty, replacewith a newfilter.
7.
17
Washthe pre-cleanerin liquiddetergentand waterand allowit to
thoroughlyair dry. Do not oil the pre-cleaner.
Assemblethe dry pre-cleanerto the filter.
installthe filter and pre-cleanerinto the base.Makesurefilter fits
securelyin the base.
installair filtercoverand securewith fastener.Makesurethe
fasteneris tight.
Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
1.
2.
Checkthe oil with the enginestoppedand level.
Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3.
4.
Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oil level.
If the oil levelisnear or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
to the upperlimit mark.Do not overfill.
Reinstallthe oil fill dipstick.
5.
Change
Engine Oil
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncancause severeburnsor death.
Mumer
Changeengineoil after thefirst five hoursof operation,and everyfifty
hoursor once a seasonthereafter.
Figure14
you
top
tube,
emptyor fuel
canleak
a fire orthe
explosion.Toempty
lWhen
drainthe
oil outand
from theresultin
oil fill
fuel tank mustbe
the fuel tank, runthe engine untilitstopsfrom lack of fuel.
1.
2.
3.
Withengine off butstill warm,disconnectthe spark plugwireand
keepit awayfrom the sparkplug.
Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
Removethe oil fill dipstickand drain theoil intothecontainerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure14.
Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4.
Withthe engine in a levelposition,fill to the upper limit markon
thedipstick with the recommendedoil.
Figure15
Runningthe enginewith a lowoil levelcan causeenginedamage.
5.
LUBRICATION
Blade Control
Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.
Lubricatepivotpoints on the bladecontrolat leastoncea seasonwith
light oil.This control mustoperatefreely inbothdirections.See Figure
15.
Clean Engine
•
Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.
•
Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.
•
Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris.
Wheels
and Casters
Lubricatethe wheelsand castersat leastonce a seasonwith light oil
(or motoroil). If wheelsare removedfor any reason,lubricatetheaxle
bolt and innersurfaceof the wheelwith lightoil. See Figure15.
Grass
Catcher
Adapter
Lubricatethe torsion springand pivotpointon eachend of the grass
catcheradapterdoor at leastonce a seasonwith lightoil to prevent
rust.See Figure15.
Transmission
Do not usewaterto cleanengine parts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
The transmissionis pre-lubricatedand sealedat thefactory and does
not requirelubrication.
18
CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeck once a seasonto preventbuild-up
of grass clippingsor otherdebris. Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplug wire. Draingasolinefromlawn moweror
placea pieceof plasticunder thegas cap.
2.
Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down. Referto Figure14.Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900in any directionand do not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oil candrain into the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3.
Scrapeand cleanthe undersideof thedeck with a suitabletool.
Donot spraywith water.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit. These maycausedamageto bearings,or the engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4.
Figure16
Putthe mowerback on its wheelson the ground.If you had put
plasticunderthe gas capearlier,makesureto removeit now.
REPLACING
REAR FLAP
To replacerearflap, proceedas follows:
1. To removerearflap, lift reardoor,removescrew,and pressflap in
on either sideto removefrom hole.See Figure16.
2.
Removescrewand flapfrom oppositehole and replacewith new
flap in the oppositeorderand mannerof removal.
ADJUSTING
SHIFT
LEVER CABLE
Periodicadjustmentof the six speedshift cablemay be necessarydue
to normalwearon the cable.Adjustmentis neededif all six speedsdo
not work.Theadjustablecable bracketis locatedon the left sideof the
mowerbesidetheengine.See Figure17.
1. Start engineand place shiftleverin the sixthspeedposition.
2.
3.
4.
5.
Stopengineand disconnectsparkplug wireand ground it against
engine.
Loosenhexnutwhich securesthe adjustablecablebracket.See
Figure17.
Pushback on the adjustablecable bracket.
Tightenhexnut.
J
Figure17
19
BLADE CARE
Periodicallyinspectthe bladeadapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject.Replacewhen necessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
Whenremovingthecuttingblade for sharpeningor replacement,
protectyourhandswith a pair of heavyglovesor usea heavyrag to
hold the blade.
1.
2.
3.
4.
Disconnectspark plug bootfrom spark plug.Turnmoweron its
side makingsurethatthe air filterand the carburetorare facing
up.
Removethe boltand the bladebell supportwhichhold the blade
and the bladeadapterto the enginecrankshaft.See Figure18.
Removebladeand adapterfrom the crankshaft.
Removebladefrom the adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaftscrewdriverto check. Removemetalfrom
oft
the heavyside untilit balancesevenly.When sharpeningthe
blade,follow theoriginalangle of grind.Grind eachcuttingedge
equallyto keepthe blade balanced.
Figure18
An unbalancedblade willcause excessivevibrationwhen rotatingat
high speeds.It maycause damageto mowerand couldbreakcausin(
personalinjury.
5.
Lubricatethe enginecrankshaftand the innersurfaceof the blade
adapterwith lightoil. Slidethe bladeadapteronto the engine
crankshaft.Placethe bladeon the adaptersuch that the sideof
the blademarked"Bottom"(or with partnumber)facesthe ground
whenthe moweris in the operatingposition.Make surethat the
blade isaligned and seatedon the bladeadapterflanges.
6.
Placebladebell supporton the blade.Align notcheson the blade
bell supportwith small holesin blade.
Replacehexbolt and tightenhexbolt to torque:450 in. Ibs.rain.,
600 in. Ibs.max.
7.
J
Figure19
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
BELT CARE
+
Positive
NOTE:Severalcomponentsmust be removedin orderto changethe
mower'sself-propulsiondrivebelt. See an authorizedSearsService
Centerto haveyourbelt replaced.
REPLACING
,-
Terminal
Negative
._rrninal
BATTERY
Batteriescontainsulfuricacid whichmay causeburns. Donot short
I circuitor mutilatebatteriesin anyway.Do not putbatteriesin fireas
lthese may burst or releasetoxic materials.
1.
Loosenstar knobs securingupper and lowerhandlesand
carefullyfoldthe upper handledowntowardthelowerhandleas
shownin Figure19.
2.
Removethe two screwssecuringbatterycoverto batteryhousing
and placethem to the side.See Figure19.
20
J
Figure20
Open
battery
cover,
remove
positive
andnegative
leads
from
battery,
remove
andreplace
withnewbattery.
Connect
the
positive
leadtothepositive
sideofthebattery
pack,
thenconnect
thenegative
side.
NOTE:
Thebattery
youhave
maydifferslightly
fromtheoneshown
in
Figure
19.Refer
totheParts
List.
IMPORTANT:
When
replacing
battery
pack
inhandle
panel,
battery
packmust
bepositioned
withthepositive
terminal
totheleftside
andthenegative
terminal
totherightsideofpanel
(Positive
terminal
isclosest
tothekeyswitch).
SeeFigure
20.Replacing
battery
pack
incorrectly
willcause
serious
damage.
4. Reattach
battery
cover
tobattery
housing
bysecuring
withthe
twoscrews
removed
earlier,
making
suretosnapthewireconduit
ontheleftintoplace
onthehousing.
5. Foldhandles
back
upandtighten
starknobs.
Figure
21
Donotremove
thebattery
packfromtheelectric
starter
housing
for
anyreason
otherthanreplacement.
Charging Battery
Thebattery
contains
corrosive
fluidandtoxicmaterial;
handle
with
careandkeep
away
fromchildren.
Donotpuncture,
disassemble,
mutilate
orincinerate
thebattery.
Explosive
gases
could
bevented
during
charging
ordischarging.
Useinawellventilated
area,
away
fromsources
ofignition.
NOTE:
Thespecial
designed
plugonthecharger
willonlyfitintothe
plugonthebattery
box.
1. Plug
thebattery
charger
intotheportontheunderside
ofthe
battery
housing.
SeeFigure
21.
2. Insert
thebattery
charger
plugintoastandard
120volthousehold
outlet.
Charge
battery
for8to10hours
before
initial
use.Failure
todosomayresult
indiminished
battery
life.Donot charge
longerthan 12hours.Thebattery
should
onlyneed
tobe
charged
uponinitial
setup
andafteranyother
extended
periods
of
non-use.
3. Aftercharging,
disconnect
charger
plugfromoutlet
first,then
disconnect
charger
leadfrombattery.
J
Figure
22
Replacing
Fuse
The
electricstartercircuitand
batteryare protectedby a 40 ampere
IMPORTANT:
Always
plugcharger
leadintobattery
pack
leadfirst,
fuse.
If
the
fuse
burnsout,
theelectricstarterwill
not operate.If the
andtheninsert
battery
charger
pluginto120voltstandard
household
unitfails
to
start
with
theelectricstarter,performthefollowingstepsto
outlet.
Follow
thisorder
ofaction
every
timeyoucharge
thebattery.
checkthe fuse insidethe batteryhousing:
1. Openthe batterycover as describedin ReplacingBattery.See
Figure19.
Useonlythebattery
charger
supplied
withthismower.
2.
3.
Removefuse from socketand inspectas shownin Figure22. If it
is burnedout, replacewith standardautomotive40 amperefuse.
Carefullyplacewiringback intohousing,closebatterycover,and
fold upperhandle backinto place.
NOTE:The enginecan be startedmanuallyif the fuse burnsout.
21
Neverstorelawnmowerwith fuel in tank indoorsor in poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark,
or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING
THE ENGINE
PREPARING
THE LAWN MOWER
Forenginesstoredover30 days:
1. Topreventgum from formingin fuel systemor on carburetor
parts,run engine untilit stopsfrom lack of fuel or add a gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse a gas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineand fuel canbe storedup to
24 months.
•
Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrication instructions.
•
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
•
Coat mower'scuttingbladewith chassisgreaseto prevent
rusting.
Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage
instructions.
2.
3.
•
•
Whileengineis still warm,changethe oil.
Cleanengineof surfacedebris.
Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstore next tocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor
metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
Battery
The batterymustbe storedwith a full charge.Extendedstorageof a
dischargedbatterywill reducelifeand capacityof the battery.
22
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,
disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireand groundit againstthe
engineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
Enginefails to start
1.
2.
Bladecontroldisengaged.
Sparkplug bootdisconnected.
1.
2.
Engageblade control.
Connectwireto spark boot.
3.
4.
5.
Fueltank emptyor stale fuel.
Faultyspark plug.
Engineflooded.
3.
4.
5.
Filltank with clean, freshgasoline.
Clean,adjustgap,or replace.
Waitafew minutesto restart.
6.
Blockedfuel line.
6.
Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuelline cleaned.
7.
Burntfuse.(ElectricStart only)
7.
Replacefuse (see ServiceSection).
1.
Sparkplug bootloose.
1.
Connectand tightenspark plug boot.
2.
3.
4.
Stalefuel.
Ventin gas cap plugged.
Wateror dirt in fuel system.
2.
3.
4.
Filltank with clean, freshgasoline.
Clearvent.
Runengineuntil it stopsfrom lack of fuel. Refillwith
freshfuel.
5.
6.
Dirtyair cleaner.
Blockedfuel line.
5.
6.
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuelline cleaned.
1.
Engineoil levellow.
1.
Fillcrankcasewith properoil.
2.
Air flow restricted.
2.
Cleanarea aroundand on topof engine.
Occasionalskips(hesitates)
1.
Sparkpluggap too close.
1.
Adjustgap to .020".
Idlespoorly
1.
2.
Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide.
Dirtyair cleaner.
1.
7.
Resetgap to .020"or replacesparkplug.
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
Excessivevibration
1.
Cuttingbladelooseor unbalanced.
1.
Tightenbladeand adapter.Balanceblade.
2.
Bentcuttingblade.
2.
Replaceblade.
1.
Wetgrass.
1.
Do notmow whengrassis wet;wait until
laterto cut.
2.
Excessivelyhigh grass.
2.
3.
Dullblade.
3.
Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
Sharpenor replaceblade.
Unevencut
1.
Dullblade.
1.
Sharpenor replaceblade.
Mowerwill not self propel
1.
Beltnot installedproperly.
1.
Checkbeltfor properpulleyinstallationand
movement.
2.
Debriscloggingdriveoperation.
2.
Stopengine,disconnectspark plug boot,
and cleanout debris.
3.
Damagedor worn belt.
3.
Contactyour SearsServiceCenter.
Enginerunserratic
Engineoverheats
Mowerwill not mulchgrass
NEED MORE HELP?
::
i
o Find this and all y ....
ther
product
......
Is online,
oGet
....... f....... t..... fh...... perts.
oGet
_p...... ,zeal
m_int
...... phnforyour
h......
° Find information
and tools
to help with
home
23
projects.
Self Propelled
Mower B Model
No. 247.887760
12"
15
21
20
44
"43
24
Self Propelled
Mower B Model
No. 247.887760
I
=
O
m
O
D =
O
1
647-0004
BladeControl
38
2
753-0717
UpperControlHousing
39
964-04093A
3
731-0620A
DriveControl
4O
747-0940A-0637 SupportRodw/Rope Guide
4
753-0717
LowerControlHousing
41
747-0939
Pivot Rod
5
710-1667A
C SunkTapScrew,#10 x.75 Lg
42
747-0937-0637
GrassCatcherFrame
6
753-0717
CableMountingCap
43
631-0071
GrassCatcherCover
7
746-0711B
DriveCable
44
926-0106
CapNut
8
728-0199
Rivet
45
712-04063
FlangeLockNut,5/16-18
9
925-04347
Key Switch
46
731-1874A
ChuteDoor
10
925-0201
Key
47
732-0819
TorsionSpring
11
746-04639
ControlCable
48
726-0111
PushCap
12
749-04354A-0637 UpperHandle
49
747-0965
Pivot Rod
13
720-04072A
Star Knob
5O
925-04323
12VBattery
14
710-1652
Screw,1/4-20x .625
51
710-0654A
SeresScrew,3/8-16x 1.00
15
710-1174
CarriageBolt,5/16-18x 2.0
52
925-04072
HarnessAssembly
CableTie
53
936-0526
WaveWasher,1.38ID x.88 OD
950-1070
SIveSpacer,.88ID x 1.00OD
16
926-0240
710-0895
Screw,1/4-15x .750
GrassCatcher
17
749-0907B
LowerHandle
54
18
931-0066
AdapterAssembly
55
782-7596A
ControlArm
19
731-1832
Side DischargeChute
56
932-0807
TorsionSpring
2O
931-1833A
Mulch Cover
57
711-1114
PivotShaft
21
782-0078B-4028 Deck21"
58
782-7597
PivotBracket
22
912-0397
Wing Nut
59
738-0924A
ShlderScrew,.375ID x 1/4-14
23
710-0703
CarriageBolt, 1/4-20x .75"
60
756-0625
CableRoller
24
914-0104
CotterPin
61
710-0134
CarriageScrew,1/4-20x .62
25
726-0233
PushNut, .25x ID x .50 OD
62
936-0329
LockWasher,1/4
26
950-1071
SleeveSpacer,.881Dx 1.130D
63
782-7575B-0637 CableMountingBracket
27
756-0612A
Half Pulley:2.62OD
64
746-0939A
28
756-0613
Half Pulley:2.62OD x 1.61
65
782-7574A-0637 CableAdjustmentBracket
29
741-0545
Ball Bearing
66
712-04064
Hex Nut 1/4-20
30
682-7527
Cup
67
912-0138
Hex Nut 1/4-28
31
748-0377E
Blade Adapter
68
732-0627A
Shift LeverSpring
Blade Bell Support
69
731-0924
6 SpeedShift Lever
913-0397
Gear Insert
32
736-0524B
6 SpeedCable
33
710-1257
Hex Bolt, 3/8-24x 2.5
70
34
742-0741A
21"MulchingBlade
71
16864
6 Spd.RackCableBracket
35
710-0653
Screw,1/4-20x 3.75
72
956-0613A
PulleyAssembly
36
731-1828
Baffle
73
725-04329
12VBatteryCharger
37
954-0460
Belt, 3/8 x 39.24
25
Self Propelled
Mower B Model
No. 247.887760
49
12
57
58
2G
Self Propelled
Mower B Model
m
No. 247.887760
D =
"
O
O
1
914-0474
CotterPin
29
682-7528-0637
ChainCoverAssembly
2
710-1652
Screw1/4-14x .825
3O
741-0324A
FlgeBearing.506 ID x .590Lg
3
936-0264
FlatWasher.330ID x.630 OD
31
682-7526-0637
TransmissionAxleAssembly
4
914-0104
CotterPin
32
918-0263A
TransmissionAss'yComplete
5
932-0306A
CompressionSpring
33
734-1857
Wheel7 x 2
913-0453
Chain
6
734-2010A
Wheel,9 x 2.125
34
7
912-0414
Top LockTabWeldNut 1/4-20
35
638-0012
RearAxle Assembly
941-0522
FIgeBearing.506 ID x .715Lg
8
16855
RatchetPawlPlate
36
9
10622B
PlasticSpring Ratchet
37
782-0568-0637
HeightAdjustmentSpring Brkt.
10
748-0381
PawlRH
38
950-0151
Spacer.550ID x .750OD
948-0188B
PawlLH
39
710-1315
Screw3/8-16x .25
11
938-0137A
ShlderScrew.340ID x.285 OD
4O
911-0835
ClevisPin .50 Diax 4.82 Lg.
12
948-0318
Wheel Ratchet
41
750-0807
Spacer.385ID x .624OD
13
736-0270
BellWasher.265ID x.75 OD
42
732-0832
TorsionSpring
14
710-0751
HexCap Screw 1/4-20x.620
43
710-0779A
Screw,AB, #10-16x .500
15
937-3000
GreaseFitting
44
731-06874
TrailShield
16
736-0931
FlatWasher.203ID x.403 OD
45
687-02495
HandleBracketAssembly- LH
17
747-0924
Wheel Pin Lock
46
687-02494
HandleBracketAssembly- RH
18
682-9020A-0691
CasterAssemblyRH
47
725-0157
CableTie
682-9021A-0691
CasterAssemblyLH
48
710-1348
Screw 1/4-14x.500
682-9024-0691
CasterBracketAssemblyRH
49
710-0260A
CarriageBolt5/16-18x.62
682-9026-0691
CasterBracketAssemblyLH
50
911-1146
CasterAxle
720-0223
Grip
51
912-0397
Wing Nut
712-04063
FlangeLock Nut5/16-18
19
20
21
732-0803A
SpringLever
52
22
938-0529
ShoulderNut.825x .165Lg.
53
726-0214
PushCap
23
936-0369
FlatWasher.508 ID x 1.00D
54
936-0232
WaveWasher.531ID x.781OD
24
782-0566B-0637
PivotArmAssembly
55
736-0366
FlatWasher.640ID x 1.12OD
25
750-0515
Spacer.510ID x .70OD
56
741-0685
FlangeBearing
26
741-0978
SIv Bearing.504 ID x .830OD
57
731-07001
Hubcap- RadialSpoke
27
950-1056
ShlderSpacer,.3851Dx .715Lg
58
731-1887
Hubcap- Spokew/Hole
28
710-0653
TapScrew 1/4-20x .375
59
710-0604A
Screw,5/16-18x .625
27
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905-0732=B1
For Craftsman
Mower
Model
No. 247.887760
1319
WARNING
LABEL
58
592
,rq-_ ReadandfollowOperating
Instructions
before
running
engine.]
,_
Gaso
nes8ammabe
AJowengneto
' cool
atleast
2 minutes
before
refueling.
Engines
emit
carbon
monoxide, I
DONOTruninenclosed
area.
=_ Muffler
areatemperature
mayexceed
_
150°F.Beno ouch
he pais.
)
k_
REQUIRED
when replacing
with warning labels affixed.
1058
304
OPERATOR'S
1036 EMISSIONS
Y
l
l
662A
842
524
601
I
1059
I
i670
'
parts
MANUAL
LABEL
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905=0732=B1
For Craftsman
Mower Model
No. 247.887760
968
445
51
j
209
623
163
1395
29
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905=0732=B1
356
For Craftsman
Mower
662i
Model
745_
334
/
333
/
309
.
337
635
30
922
No. 247.887760
621
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905-0732-B1
For Craftsman
Mower Model
332@
7_
37
1376
202
_1264
1263
31
No. 247.887760
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905=0732=B1
For Craftsman
Mower
306
32
Model
No. 247.887760
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905=0732=B1
For Craftsman
33
Mower Model
No. 247.887760
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905-0732-B1
For Craftsman
Y
2o_
616
404
615
718 0
Mower
j
+
I
I
34
Model
No. 247.887760
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905=0732=B1
For Craftsman
Mower Model
741
J
718
/
'__
_
/27_'_
_/"/.-"_F_2J_
_
32A_3_
/,
o
35
O,
No. 247.887760
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905-0732-B1
For Craftsman
Mower
Model
No. 247.887760
358 ENGINE GASKET SET
1430
524
30
0
©
883
883
20_
0
993
868
51
1022
1095 VALVE GASKET SET
O
0
883
121 CARBURETOR
OVERHAUL
KIT
883
623
993
868
51
IOS_
O
623
1022
104
163
163
137 0
276
36
d_
Craftsman
Engine
Model
No. 12S905=0732=B1
796509
CylinderAssembly
3
299819S
Seal-Oil
4
493279
5
For Craftsman
Mower Model
No. 247.887760
690977
Tappet-Valve
46
694039
Camshaft
Sump-Engine
51
796596
Gasket-Intake
796471
Head-Cylinder
58
697316
Rope-Starter
7
11
796475
796478
Gasket-CylinderHead
Tube-Breather
60 795426
75 691736
12
692232
Gasket-Crankcase
78
793480
Screw
13
793451
Screw
81
691740
Lock-MufflerScrew
15
691680
Plug-OilDrain
104 691242
Pin-FloatHinge
16
796469
Crankshaft
105 398188
Valve-FloatNeedle
20
399781S
Seal-Oil
117 697355
Jet-Main
22
691092
Screw
118 494870
Jet-Main
23
796619
Flywheel
121 796612
Kit-CarburetorOverhaul
24
222698S
Key-Flywheel
122 796595
Spacer-Carburetor
25
796639
PistonAssembly(Standard)
125 796608
Carburetor
25
796640
PistonAssembly(.020"Oversize)
133 398187
Float-Carburetor
26
796641
RingSet(Standard)
137 796610
Gasket-FloatBowl
26
796642
RingSet(.020"Oversize)
163 691894
Gasket-AirCleaner
27
691588
Lock-PistonPin
187 796491
Line-Fuel
28
298909
Pin-Piston
192 796631
Adjuster-RockerArm
29
796470
Rod-Connecting
202
796657
Link-MechanicalGovernor
32
691664
Screw
209
796484
Spring-Governor
32A 695759
Screw
216
796485
Link-Choke
Grip-Starter Rope
Washer
33
499642
Valve-Exhaust
222
796482
Bracket-Control
34
795443
Valve-Intake
227
796487
Lever-GovernorControl
35
691304
Spring-Valve
238
691300
Cap-Valve
36
691304
Spring-Valve
276
271716
Washer-Sealing
37
796536
Guard-Flywheel
291
796486
Thermostat
40
692194
Retainer-Valve
300
796495
Muffler-Exhaust
43
796650
Slinger-Governor/Oil
304
796693
Housing-Blower
37
Craftsman Engine Model No. 12S905=0732=B1
For Craftsman Mower
796535
Shield-Cylinder
307
793480
Screw
309
796842
332
Model
No. 247.887760
792685
Harness-Wiring
830
796472
Stud-RockerArm
Motor-Starter
842
691031
SeaI-ORing
690662
Nut
847
796501
Dipstick/TubeAssembly
333
796499
Armature-Magneto
868
795440
Seal-Valve
334
793454
Screw
875
796492
Base-AirCleaner
337
692051
Plug-Spark
883
793497
Gasket-Exhaust
356
692390
Wire-Stop
883A 796677
Gasket-Exhaust
358
796661
GasketSet-Engine
886
796474
GasketKit-CylinderHeadPlate
794451
Screw
365
793458
Screw
914
404
690272
Washer
922
692135
Spring-Brake
795066
Filter-AirCleanerCartridge
923
796635
Brake
7962541-
Filter-AirCleanerFoam(Not Shown)
957
796577
Cap-FuelTank
793515
Nut
957A 692046
Cap-FuelTank
445
505
Dipstick
968
796493
Cover-AirCleaner
524 692296
Seal-DipstickTube
972
796489
Tank-Fuel
525
796502
Tube-Dipstick
975
796611
Bowl-Float
562
793514
Bolt
993
796473
Gasket-CylinderHeadPlate
592
793481
Nut
1022 796480
Gasket-RockerCover
601
791850
Clamp-Hose
1023 796479
Cover-RockerArm
608
796497
Starter-Rewind
1026 796481
Rod-Push
613
796496
Screw
1029 691230
Arm-Rocker
615
796674
Retainer-Governor
Shaft
1034 691343
Guide-PushRod
616
796488
Crank-Governor
1036
Label-Emissions
Switch-Stop
1058 278415
Manual-Operator's
Kit-Screw/Washer
523
796503
621 692310
623
793628
SeaI-ORing
1059 793471
635
66538S
Boot-SparkPlug
1095 796662
GasketSet-Valve
662
796537
Stud
1263 697124
Reed-Breather
662A 793479
Stud
1264 793453
Screw
670
793485
Spacer-FuelTank
1319 794467
Label-Warning
697
691127
Screw
1375 796476
Cover-Breather/Reed
718 690959
Pin-Locating
1376 794451
Screw
741
Gear-Timing
1395 690349
Screw
Screw
1430 796477
Gasket-Breather/Reed
795755
745 698557
l-If Equipped
38
39
(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California
and United
States
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Emission
Control
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your
Sears Emission
Control
Statement
parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.
Warranty
Responsibilities
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
Sears Emission
Warranty
Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's
Defects
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
provedmodifications.You
are responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Control Defects Warranty Provisions
Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
It isin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A
40
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engine is certified
to be emission compliant
for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After
After July 1, 2000 certain
Environmental Protection
sions Compliance Period
for which the engine has
July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label
Period
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category
Category
C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182
Rev.A
41
Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand
aggravation.
Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
• Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support
from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
42
Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
*Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
Declaraci6n de garantia ..................................................
43
Instrucciones de seguridad ....................................... 44-48
Guia de cuesta ................................................................
49
Etiquetas de seguridad .....................................................
9
Montaje .....................................................................
50-53
Garantia
Operaci6n ..................................................................
54-55
Servicio y Mantenimiento ......................................... 56-62
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 63
Soluci6n de problemas ...................................................
64
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Profesional
de Craftsman
Si este productoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manode obra dentrode los dos aSosde la fechade compra,sirvase
devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,u otro puntode venta Craftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin
cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible).
Estagaranfias61otendr&validezduranteuno aSosi este productose utilizaen cualquiermomentopara fines comercialeso de alquiler.
Esta garantiacubreSOLO defectos en materialy habilidad.Sears no pagar_para:
•
Articulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como
cuchillasde cortadora rotativas,adaptadorespara cuchillas,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido.
•
Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadel operador,incluiyendo
abolladurasdel cig(Je_aly no operaro mantenerel
equipode acuerdoconlas instrucciones
suministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleimpropia,
combustiblecontaminadoo a_ejo.
•
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstates, IL 60179
Aceitedel motor:
SAE30
Capacidadde aceitedel motor:
18onzas
Combustible:
Bujia:
Gasolinasin plomo
Champion®RC12YC
Motor:
Briggs& Stratton
© SearsBrands,LLC
NSmero de modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel nQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra
m&sarriba.
4.3
Esta rn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones
irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar
poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION
Su responsabilidad--Restrinja
el usode esta rn_.quina
rnotorizadaa las personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la
rn_.quina.
65 DE CALIFORNIA
El escapedel motorde este producto,algunosde sus cornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasque el estadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.
Losbornesde la bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas que segOnIoestablecido pot el Estadode Californiacausanc_.ncery da_osen el sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto
con estoscomponentes.
iGUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO
•
Funcionarniento
general:
•
Lea y siga todaslas instruccionescontenidasen este manual
antesde intentarensarnblaresta rn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quina
yen el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpletarnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina
antesde operarla.Guardeeste manualen un lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos.
•
•
Esta rn_.quina
es una piezade equipode precisi6n,no un juguete.
•
Por tanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapara realizaruna tarea:cortar el c_sped.
No la utilicecon ningOnotto prop6sito.
No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdeben leer y cornprender
las instruccionescontenidasen este manualy debenser
•
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasde seguridadpara la operaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
•
•
44
Inspeccionerninuciosarnente
el _.reaen donde utilizar_,el equipo.
Saquetodas las piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los que podriatropezaro que podrianser
arrojadospor la cuchilla.Losobjetosarrojadospor la rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen el que
va a ir descargandoel recortepara evitarque la descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobservadotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado
rebotecontrael operador.
Paraayudara evitarel contactocon la cuchillao una lesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zonadel operadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,. en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en la zona.
Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quina
o rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar
gravernentela vista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte y pantaIonesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesque cubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quina
con
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se pueda resbalar(por ejernplo,calzadode Iona).
Noponga las rnanoso los piescerca de las piezasrotatoriaso
en la tolva de la cortadora.El contactocon las cuchillaspuede
producirla arnputaci6nde rnanosy pies.
•
1.
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuede provocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarla cortadora
sobrelos piesduranteuna caida provocadapor derrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,. cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciausted la podadorarnientrascarnina.Si debe
retrocederla podadorapara evitaruna paredu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
Retrocedade la podadorahastaestirar cornpletarnentesus
brazos.
2.
3.
AsegOreseque est,. bienequilibradoy bien parado.
Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la
rnitadde la distanciaentreustedy la podadora.
4.
•
Repitaestospasoscornose requiera.
No opereesta rn_.quinaestandobajo losefectosdel alcoholo de
drogas.
No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
este equipornientrasarrancael motor.
•
•
•
Nuncaopere la cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapara recorte,rnanijade control de la cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nen su lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si no Io hace,esto puedetenet corno
resultadolesiones.
El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquernaduras. Nolos toque.
•
Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraesta rn_.quina,originalesdel fabricante(OEM). Si no Io
hace,esto puedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale
[email protected] replieguer@idode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
El resultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
•
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800659-5917para inforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
El rnecanisrnode control de la cuchillaes un dispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasde controlde la cuchilladeben funcionar
bien en arnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnente
a la
posici6nde desengranecuandose las suelta.
Nuncaopere la podadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilladejar_,de
girar en tres segundos.
Laspendientessonun factorirnportanteque se relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy que puedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorprecauci6n.Si no se sienteseguroen una pendiente,no la pode.Para
seguridad,use el rnedidorde pendientesque se incluyecornopartede
este manualpararnedirla pendienteantes de operar la unidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,no la pode.
HagaIo siguiente:
•
Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarriba y abajo.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6n
cuandooperela rn_.quinaen pendientes.
•
Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
El c_spedalto puedeocultarobst_.culos.
•
Corteel cespedsolarnentecon luz de dia o con una buenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
•
Detengala cuchillacuandocruce carninosde gravilla,pasoso
andadores.
•
Si la rn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentela causa.La vibraci6npor Io
generales una advertenciade algQnproblerna.
Apagueel motor y esperehastaque la cuchillase detenga
cornpletarnente
antes de retirarla guardapara el recortede
cespedo desatorarla tolva. La cuchillacontinOagirando por
unoscuantossegundosdespu_sque el motorse ha apagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el _.reade la cuchilla
hastaque est_ seguroque la cuchilla ha detenidosu rnovirniento
rotatorio.
•
•
45
Siernpreest_ segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJenteque pier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No haga Io siguiente:
•
•
•
I/o corte el cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopode pendientesrnayoresde 15 gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
Nopode el cespedhOrnedo.Si no est,. firrnernenteparado,puede
resbalarse.
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la
presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
•
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosni los
peligros.Nuncad_ por sentadoque los ni_osperrnanecer_.n
en el
rnisrnolugardonde losvio por Oltirnavez.
•
•
Mantengaa los ni_osfuera del Areade trabajoy bajo estricta
vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdel operador.
•
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_o ingresaal Area.
Antesy rnientasse est,. rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuideque no hayani_os.
•
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasde puertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlela vista de un ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osde los rnotoresen rnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
•
Nuncaperrnitaque ni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14 a_osdebenleer y entender
las instruccionesde operaci6ny reglasde seguridadcontenidas
en este manualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
•
Manejo segurode la gasolina:
•
Paraevitar lesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Se puede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya que se puedeencender.
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo
o carni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo
antesde Ilenarlos.
•
Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si esto no es posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolquecon un recipienteport_.til,en vez de desdeun dispensadorde gasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde de la
entradadel tanquede gasolinao contenedoren todornornento
hastaque est_ Ileno.No utilice un dispositivopara abrir/cerrarla
boquilla.
•
•
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
•
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona. Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quina
o el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos losdesechos
ernbebidoscon combustible.
Dejeque la rn_.quina
se enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamiento
generah
•
Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gas inodoroy letal.
SERVIClO
•
•
Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,. calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncarecargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajode la basedel cuellode Ilenado
para dejar espacioparala expansi6ndel combustible.
46
•
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todas las partesque se rnuevense han detenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera
accidental.
•
Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay del motora
intervalosfrecuentesparaverificarque est_nbien apretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.). Reernplacela cuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoen este manual.La
utilizaci6nde partesque no curnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenet cornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar cornprornetida.
•
Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecauclones cuandole de servicio.
•
Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbien ajustados
para asegurarseque la rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
•
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridadde rnanera
irnprudente.Controleperi6dicarnenteque funcionende forrna
adecuada.
•
•
•
•
•
•
NO MODIFIQUE
Despu_sde golpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteel cablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnente
la rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
dafiada. Repareel dafio antesde encenderlay operarla.
Nuncatrate de ajustaruna ruedao la alturade corte rnientrasel
motorest,. en rnarcha.
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorde[
motorel motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras. Nuncacarnbiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO
Loscornponentesde la tolva para recorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey dafios que podriadejar
expuestaspartesque se rnueveno perrnitirque se arrojenobjetos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celos
s61ocon partesde losfabricantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.
La utilizaci6nde partesque no curnplancon las especificaciones
de equiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar comprornetida.
No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneade combustible,el tanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reernplacede set necesario.
No d_ arranqueal motor si no est,. la bujfade encendido.
A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
pequefiostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
no debe ser utiiizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor
est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas
[eyeslocaleso estataiescorrespondientes,en caso de haberlas.
Si se utiiizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California [as
•
Mantengao reernpiace[asetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
•
Observelasleyes y norrnasaplicablespara disponeradecuadarnentede los desechos.La descargainapropiadade liquidos
o rnaterialespuededafiar e[ medicarnbiente.
SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una
vidadtil media de siete (7) afios, 6 140horasde funcionarniento.
AI finaiizar[avida dtilmedia, adquierauna rn_.quinanuevao
haga inspeccionaranualrnente_sta Searspor uno u otrodistribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no 1ohace,puedenproducirseaccidentes,
[esioneso rnuerte.
•
EL MOTOR
4.7
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederaies.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon el centrode servicioSears.
SilVIBOLOS
DE SEGURIDAD
Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar.
i
LEA EL MANUAL(S)
Lea, comprenda,
i
DEL OPERADOR
y siga todas instrucciones
en el manual
(manuales) antes procurar
para reunir y
operar.
PELIGRO--
GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde
de descarga o el receptor
inmediatamente.
manos y pies lejos. No funcione
de hierba est_n en su lugar apropiado.
a menos que la tapa
De ser dahado, sustituya
®
PELIGRO--
ESPECTADORES
No siegue cuando
PELIGRO--
los nihos o los otros est_in alrededor.
DE EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO--
ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos
que pueden
ser lanzados por la I_imina en cualquier
direcci6n.
Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO--
CUESTAS
Use extra la precauci6n
en cuestas. No siegue cuestas mayores
que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio
otros escombros.
mantenga
la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda
motor contiene
ADVERTENCIA--
un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.
mon6xido
de carbono,
un gas inodoro
El escape del
y letal.
SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente
Permita motor y silenciador
el silenciador,
Ilega a set muy caliente durante
para ponerse frio antes de tocar.
48
la operaci6n.
de
U
°_
r_
0
E
(D
0
0
r_
c5
(D
C_
0
°_
I
i
°_
:2 _-'
o_
I
I
I
I
I
0
I
l
o5
m_
g" ; .-
l
l
l
m
t"r_
l
l
l
0
l
l
0
/
/
'_
0
N-o
00
_
Z_
0
"00 _
E
/
°m
_E
_x5
/
0
_o
49
f
IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de ia cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA
DE LA CAJA DE CARTON
1.
Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2.
3.
Saque todas las piezas sueltas.
Quite el material de empaque suelto.
C61VIO SACAR
1.
2.
LA UNIDAD
DE LA CAJA
Eleve la unidad desde la parte posterior para separarla del material
de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidad fuera de ia caja.
Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta.
J
PIEZAS
SUELTAS
DENTRO
Figura1
DE LA CAJA
Colector de cesped
Adaptador del colector de pasto
Tolvade descarga lateral
Aceite del motor
f
iVIONTAJE
IViontaje de la manija
1.
Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas
superior e inferior.
A. Tire hacia arriba y hacia atra.sia manija superior como se
muestra en la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este
asentada firmemente en los soportes de montaje de la manija.
Asimismo, no prense los cables mientras ievanta la manija.
B.
2.
(
Apriete las perillas estrella que sujetan la manija superior a
la manija inferior.AsegQrese de que cada perno del carro
est_ apropiadamente asentado en la manija.
Localice el pasador de horquilla que se encuentra en el pasador
soldado a cada lado de la manija inferior.
A. Saque el pasador de horquilla de este orificio. Con un par de
pinzas, inserte el pasador de horquilla en el agujero dei pasador
mas cercano ai soporte. Vea ia Figura 2. Repita dei otto iado.
B. Inserte el bul6n de carro en el manual de la bolsa en el
orificio superior en el soporte de montaje de la manija.
Sujete con una tuerca pl_.sticade mariposa, que tambi_n se
incluyeen el manual de la bolsa. Vea la Figura 2. Repita del
otto lado con los restantes hardware.
NOTA: Aseguresede que el cable de transmisi6n quede alrededor de
la parte exterior y pot encima de la manija inferior de manera que no
interfiera cuando se acople la boisa colectora. La puerta del canal ha
sido dise_ada para moverla cuerda del arrancador fuera del camino de la
bolsa cuando la puerta del canal esta.abierta.
50
\
Figura2
3.
La guia de la cuerda, que esta.conectada a lavariiia de sosten, se
encuentrasobre el lade derecho de la manija inferior.Vea la Figura3.
A. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
B. Jale la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
C.
D.
Deslice la cuerda de arranque en la guia.
La atadura de cables use (s) para garantizar cable (s) para
bajar de manejar.
Conexi6n
de la colectora
de c_sped
La cortadora fue enviada con iatolva de abono instalada en la unidad.
Para fines de embolsado, debera,acoplar ia boisa colectora y su
adaptador en lugar de la tolva de abono.
1. Extraiga ias tres tuercas de mariposa que sostienen ia toiva de
abono en su iugar y retirela de la unidad. Vea ia Figura 4.
2.
Reemplace con el adaptador de ia boisa colectora, asegurandose
de que el labio frontal del adaptador encaje debajo del horde de la
plataforma. Asegure con las tuercas de mariposa que extrajo antes.
3.
Eleve ia puerta dei canal en el adaptador de la bolsa colectora y
deslice la bolsa sobre el adaptador. Veala Figura 5.
Figura 3
Figura4
51
Conexi6n
de Canal de Descarga
f
Lateral
Siga los pasos que se indican a continuaci6n para instaiar el canal de
descarga lateral:
1. Extraiga la tolva de abono o el adaptador de la bolsa colectora de la
unidad soltando las tuercas de mariposa.
2. Acople el canal de descarga lateral y asegure con las tres tuercas
mariposa. Vea la Figura 6.
AJUSTES
Altura de torte
La palanca de ajuste de aitura de corte se ubica por encima de la rueda
izquierda trasera. Veael recuadro de la figura 7A.
1. Tire de la palanca hacia afuera de ia cortadora.
2.
Mueva la palanca hacia adelante o hacia atra.spara la altura de corte
deseada.
3. Libere la palanca hacia la plataforma de ia cortadora.
La altura de corte de ia rueda frontal se determina seleccionando una de
las seis posiciones en el montaje de cada ruedita. Para ajustar la altura de
corte frontal, consulte ia Figura 7B y reaiice Io siguiente:
1.
Extraiga iatuerca de mariposa del
perno del eje. Deslice el perno del
eje y la arandela ondulada fuera
del montaje y seleccione la altura
de corte.
2.
Con ia arandeia ondulada sobre
el perno del eje, reinserte los
elementos de ferreterfa en el orificio
cuadrado deseado a traves dei
montaje de la rueda y asegure
con ia tuera mariposa previamente
extrafda.
Figura 6
2/
IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma
posici6n relativa. Cuando el terreno es agreste o irregular cambie la
palanca de ajuste de la altura a una posici6n ma.salta. De esta manera se
cuida ma.sel cesped.
Las rueditas pueden asegurarse en posici6n directamente hacia adelante
o para que giren iibremente. Vea el recuadro de la figura 7C.
1.
2.
Levantelos pasadoresdefijaci6n.
Col6quelos en los agujeros ma.sgrandes para trabar las ruedas.
Coloque los pasadores en los orificios ma.speque_os para permitir
que las ruedas giren libremente.
Control
de la transmisi6n
La rueda de ajuste esta.ubicada en el alojamiento de la manija de control
de transmisi6n y se utiliza para ajustar o aflojar la correa de transmisi6n.
Debera.ajustar el control de transmisi6n en caso de que:
1.
2.
La cortadora no se autopropulsara con el control de transmisi6n
engranado.
Las ruedas de transmisi6n de la cortadora temblaran con el control
de transmisi6n engranado.
Si ocurriera alguna de estas condiciones, gire la rueda de ajuste en el
sentido de las agujas del reloj para ajustar yen sentido contrario alas
agujas del reloj para aflojar el cable para ajustar el control de transmisi6n.
Vea la Figura 8.
NOTA: Para algunas personas, el control de transmisi6n puede no
encontrarse en una posici6n c6moda. Puede ajustar la manija apretando
la rueda de ajuste.
J
Figura 8
52
f
Control de la cuchilla
Control de la transmisi6n___
de encendido electrico
Palanca de ajuste de
la altura de corte
Arrancador de retroceso
Tap6n de combustible
Y
7
Tap6n de aceite/varilla de
medici6n del nivel de
Tolva de descarga lateral
J
Figura 9
CONTROL
LLAVE
DE LA CUCHILLA
El control de la cuchilla esta.unido a la manija superior de la cortadora.
Vea ia Figura 8. Presione el control de la cuchilia y aprietelo contra ia
manija superior para operar la unidad. Sueltelo para detener el motor y la
cuchilla.
TOLVA
DE DESCARGA
LATERAL
Su cortadora se envfa como abonadora. Para descargar los recortes de
cesped pot el costado, siga las instrucciones de la secci6n Montaje para
acoplar el canal de descarga lateral.
DE LA
Mantenga sus manos y pies alejados del area del canal de la plataforma
de corte. Consulte la etiqueta de advertencias en la unidad.
La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima
de la rueda izquierdatrasera. Para ajustar la altura de corte,
consulte la Secci6n Montaje.
CONTROL
ELECTRICO
La Navede encendido electrico esta.ubicada en el lado izquierdo dei
panel de la manija. Se la utiliza Onicamentepara el encendido electrico.
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
PALANCA DE AJUSTE
ALTURA DE CORTE
DE ENCENDIDO
ARRANCADOR
DE RETROCESO
El arrancadorde retrocesoesta.conectadoa iavariilade soportey se
ubicasobre el lado derechode lamanijainferior.Paraencenderla unidad
col6quesedetra.sde ia mismay tire de ia cuerdadel arrancadorde retroceso.
DE LA TRANSiVlISI6N
TAPON
DE GASOLINA
El control de transmisi6n esta.ubicado en la manija superior.
Apriete el control de la transmisi6n para engranar ei sistema
de transmisi6n. Libere el control de transmisi6n para desengranar el
sistema de transmisi6n.
Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular, sin plomo con un
octanaje mfnimode 87.
PALANCA
TAPON DE ACEITE/VARILLA
DEL NIVEL DE ACEITE
DE CAIVIBIOS
La palanca de cambios esta.ubicada en el alojamiento de control de
transmisi6n sobre la manija superior. Esta palanca se utiliza para
seleccionar ia velocidad de avance hacia adeiante de ia cortadora.
Cuando cambie la selecci6n de velocidad, iibere el control de transmisi6n.
IMPORTANTE: Mueva ia palanca de cambios s61ocuando el motor este
en marcha. Si cambia el ajuste de la palanca de cambios con el motor
apagado, su cortadora puede resultar da_ada.
53
DE iVlEDICI6N
Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
ESCUDO
DE RUTA
El escudo de ruta se adjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahf para proteger al operador de escombros que vuelan. No utilice el
cortacesped a menos que el escudo es totalmente funcional yen su lugar.
LLENADO
DE GASOLINA
f
Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2.
3.
Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 10.
Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarse que incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
Figura10
,,
86
_
_o .....
La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
so
2o
50
_
o
C
'_'t?'p?:C:_
*'?" 4,10
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el uso de 10W-30 puede provocar un
aumento dei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3.
Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite. Vea ia Figura 10.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
4.
5.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la
garantia del motor.
Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
•
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
Quite ia tapa dei tanque de combustible.
Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3.
4.
Aprieteeltap6n firmemente.
Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,,
1.
2.
54
PARA ENCENDER EL MOTOR
1.
2.
Col6quese detra.sde la podadora, apriete ia manija de control de la
cuchilla y sostengala contra la manija superior. Vea la Figura 11.
Este cortacesped tiene dos sistemas iniciales separados, electricos
y retroceso.
Arrancador
el_ctrico:
Gire la liave de encendido a ia derecha
para arrancar el motor. Sueite la ilave apenas arranque el motor.
Arrancador
de retroceso: Tome la manijadel arrancadory
saque la cuerda lentamentehastaque el motoralcance ei comienzo
del ciclo de compresi6n(la cuerda tirara,un poco ma.sfuerte en este
punto). Dejeque la cuerdase enrolle lentamente.Tire de lacuerda
con un golpe ra.pidoy continuode todo ei brazo. Mantengafirme
la manija del arrancador,deje que la cuerda se vuelva a enrollar
lentamente.
De retracci6n ra.pidadel cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sra.pidode Io que puede dejar ir. Las fracturas
de huesos, fracturas, contusiones o esguinces podria resultar.
PARA DETENER
1.
EL MOTOR
Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la
cuchilla.
USO COMO ABONADORA
Espere a que la cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de cesped.
USO DE LA CORTADORA
Para abonar ei cesped, quite ei colector de cesped o el canal de descarga
lateral de ia ma.quina,y acople la tolva de abono. Para un abono eficiente,
no corte cesped humedo. Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2cm. (4
pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora. En ese
caso, use ei colector de cesped para embolsar los recortes.
DE CESPED
Aseguresede que ei cesped esta.libre de piedras,palos, cables u otros
objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny
_rovocarlesionespersonales graves ai operadory a otras personas.
USO DEL COLECTOR
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean
arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
1.
Unavez que el motorest_ funcionando,aprieteel controlde
transmisi6ncontra la manijasuperiorpara propulsarla podadora.
Libereel controlde transmisi6npara desengranarel sistemade
transmisi6n.
2.
Usarlapalancadecambiosparaseleccionar
la velocidad
deavancede
la cortadora
decesped- 1 eslavelocidadm_sbaja,6 eselm&sr&pido.
Cuandolaselecci6n
de cambiodevelocidad,
suelteel controlde la
unidad.
IMPORTANTE:Moverla palancade cambioss61ocuandoel motor
est,. funcionando.Cambiode la palancade cambiosde configuraci6n
conel motorapagadopuedendaSarla m_.quina.
55
DE CE_SPED
Puede utilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera la podadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo las instrucciones de la
secci6n de Montaje. Los recortes de cesped son recolectados en la
bolsa de forma automatica a medida que pasa ia cortadora.
2. Opere ia cortadora hasta que ia bolsa colectora este iiena.
3.
Detengaei motor pot completo soltando la manija de control de la
cuchiiia. Compruebe que ia unidad se hayadetenido por completo.
4.
Mientras sostenga la boisa colectora de pasto pot medio de la
manija trasera y la manija inferior, levante la bolsa colectora para
sacarla dei adaptador.La puerta del canal movera,la cuerda fuera
del camino de la bolsa.
5.
Continue sosteniendo ia manija inferior,eleve ia parte posterior de
la bolsa colectora, y liberan el manija inferior sobre un recepta.culo
apropiado. La boisa colectora se abrira,y los recortes de cesped se
dispersara.n.AI volver a colocar la bolsa de cesped, asegurese de
que la parte superior de la bolsa se apoye sobre el sosten del cable
entre las manijas.
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamente la cortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antes de volver a encender y operar. El exceso
de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de
dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible.
PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancompletamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteelcable de labujia y p6ngalo
haciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente.
Cada uso
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimiento de las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
1.
Nivel de aceite dei motor
1.
Verificar
2.
Piezassueltasofaltantes
2.
Ajustaroreemplazar
3.
Unidad y motor
3.
Limpie
lras 5 horas
1.
Aceitedei motor
1.
Cambiar
Anuaimente o 50 horas
1.
2.
Depurador de aire y Pre-filtro (De Set equipado)t
Varillajes/pivotes de control y ruedas
1.
Limpiaro reemplazar
3.
2.
3.
Lubricarcon aceiteligero
Limpie
4.
La parte inferior de la plataforma de la cortadora
de cesped
Aceitedei motor
4,
Cambiar
Anuaimente o 200 horas
1.
Depuradordeairey Pre-filtrot
1.
Reemplazar
Anuaimente
1.
Bujiadeencendido
1.
Reemplazar
Antes de aimacenar
1.
Sistema de combustible
1.
Hacerfuncionar el motor hasta que se
detenga pot falta de combustible o ahadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimacenamiento.
Limpiorn_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.
56
f
Detengasiempreel motor,desconecteel cablede la bujfay hagamasa
contrael motorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimiento
a su
mfiquina.
RECOMENDACIONES
•
Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
•
La garanfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar
mantenimiento
ai equipotai y comoseindicaen estemanual.
El cambiode la velocidadcontroladadel motorinvalidarfila garantia
dei motor.
•
•
•
---_
_
0.020
in. (.51 ram}
TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavez en
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamente
todoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
MANTENIMIENTO
J
DEL MOTOR
Figura12
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,
la bujfadebeestaradecuadamente
abierta
y librede dep6sitos.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteel capuch6nde la bujiay retirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2.
Porcelana
Electrodo
GENERALES
Cierre
Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reemplazarcon una Champion®RC12YCbujia.
3.
4.
5.
Compruebeel entrehierroconun calibradorde alambre.La
separaci6ncorrectaes 0,020in.(0,51mm).Vea [aFigura12.Si es
necesario,reajusteel entrehierro.
Instaiey apriete[abujiaa[ parde aprieterecomendado.Parael
ajustedel entrehierroo el parde apriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
Coloqueel capuch6nde la bujia.
4:--
Filtro de aire
Filtro de
Aire
Un filtrode aire sucio restringir&el fiujo de aire al carburadory causar&
el funcionamientodefectuosodel motor.Inspeccioneel filtro cada vez
que opereel motor.Necesitar_.
limpiarcon m_.sfrecuenciael filtro si
ustedopera el motoren fireas muy poivorientas.
Limpioel fiitro de aire cada50 horasde [aoperaci6no unavez por
temporada.Reemplace
e[ fiitro de aire anualmente.
Figura13
Nuncaarranqueu opere el motorsi removi6el conjuntodel filtro de
aire o el filtro de aire.
2.
NOTA:Nouse aire a presi6nni solventespara limpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo.
1. Quitarel cierrey la cubiertadel filtro de aire.Vea Figura13.
Lavarel pre-limpiadorde detergenteliquidoy agua y deje que el
aire seooa rondo.No de petr61eode la pre-limpia.
3.
4.
6.
1.
5.
Montarel pre tintoreriaal filtro.
Instalarel filtro y pre-limpiadoren la base.AsegOresede filtro
encajade forma seguraen la base.
Instalarfiltro de aire y seguroconel sujetador.AsegOresede que
el sujetadorest,. apretado.
Quiteel prefiltro(De Ser equipado)y filtro.
Paraaflojarlos desechos,golpearsuavementeel filtro en una
superficiedura.Si el filtro est,. muy sucio,reemplacecon un
nuevofiltro.
57
Comprobar
el aceite
del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que
el nivei de aceite se mantiene.
1.
2.
Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3.
Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite.
4.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5.
Tap6n de
aceite/variJJa
de
rnedici6n
del niveJ
de aceite
FiJtro de aire
Vueiva a instalar ia tapa/variiia medidora del nivei de aceite.
Cambiar
el aceite
del motor
SiJenciador
La gasolina y sus vapores son extrernadarnente inflarnables y
J
explosivos. Un incendio o una explosi6n pueden causar graves
Figura 14
quernaduras o a rnuerte.
Carnbieel aceite del motordespu6sde las prirnerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la ternporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadode aceite,el
tanquede combustibledebeestar vacio o de Io contrariopodria
presentarseuna fugade combustibleque podriaocasionarun
incendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaque se detengapor la falta de combustible.
1.
Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y rnant6ngalo a distancia de la bujia.
2.
Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3.
Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 14.
4.
Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilene hasta ia marca de
limite are en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Poneren rnarchael motorcon un nivelde aceitebajo puedecausar
daSosen el motor.
5.
Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamente o antes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residues acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire airededor del mismo.
Las partes dei motor se @ben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residues
acumulados.
El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.CensuRe
alas autoridades locales o al centrede servicio Sears para averiguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
58
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
LUBRICACION
Control
f
de la cuchilla
Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla al
menos una vez cada estaci6n. Este controle debe funcionar libremente en
ambas direcciones. Vea la Figura 15.
Ruedas
y rueditas
Lubrique ias ruedas y rueditas una vez pot temporada con aceite iigero
(o aceite para motor). Sin embargo, si las ruedas se quitan pot cualquier
raz6n, debe lubricar la superficie del perno del eje y la superficie interna
de la rueda con aceite iigero. Vea la Figura 15.
Adaptador
de colector
de pasto
Lubrique el resorte de torsi6n y ei punto de pivote en cada extremo de
la puerta del adaptador de colector de pasto pot io menos una vez pot
temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura 16.
Transmisi6n
La transmisi6n es prelubricada y sellada en la fa.bricay no requiere
lubricaci6n.
LIMPIEZA
DE LA PLATAFORMA
_J
Figura15
Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar esta tarea.
1.
Desconecteel cable de la bujia. Drene la gasolina de lacortadora
o coloque un trozo de pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado del
combustible.
2.
incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostenga firmemente la cortadora.
Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 900en ninguna direcci6n
y no deje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
3.
Raspe y iimpie ia parte inferior de la plataforma mediante el uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El uso de agua acortara,la vida Qtilde la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4.
Vuelva a colocar ia cortadora de cesped sobre sus ruedas en
el suelo. Si puso un pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado de
combustible aseguresede sacarlo en este momento.
Figura16
CAIVIBIO DE LA ALETA TRASERA
Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1.
Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, quite el
tornillo, y la tapa de prensa en a arnbos lados para quitar del
agujero. Vet la Figura 16.
2.
Quite el tornillo y la tapa del agujero de enfrente y sustituya por la
nueva tapa en la orden de enfrente y la rnanera del retiro.
59
AJUSTE DEL CABLE
CAiVIBIOS
DE LA PALANCA
DE
Puede set necesario reaiizar un ajuste peri6dico del cable de cambios
de seis velocidades debido al desgaste normal del cable. El ajuste es
necesario si las seis velocidades no funcionan bien. La mensula ajustable
del cable se iocaliza sobre el lado izquierdo de la cortadora de cesped
junto al motor. Vea la Figura 18.
1.
2.
3.
Ponga en marcha el motor y coloque la palanca de cambios en la
posici6n de sexta velocidad.
Detenga ei motor y desconecte el cable de la bujia y conectelo a
tierra contra el motor.
4.
Afloje la tuerca hexagonal que sujeta la mensula ajustable del cable.
Vea ia Figura 18.
Empuje hacia atra.sla mensulaajustable del cable.
5.
Ajustelatuerca hexagonal.
CUIDADO
DE LA CUCHILLA
J
Figura 17
sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para reaiizar el mantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre ei costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando hacia arriba.
2.
3.
Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 18.
Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
Adaptadc
la Mism
NOTA: Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de el cigQefial.Este seguro para hacer la nota de laorientaci6n de este
articulo para nueva sesi6n.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afile cada horde de corte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
J
Figura18
6.
I rote _ortadora
[y se puede romper, causando asi lesiones personales.
de cesped I
Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cigQefialdel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en las bridas del adaptador.
7.
Coloque ei soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_os de la cuchilla.
Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulgcomo minimo, 600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
peri6dicamente el perno de la cuchilla para determinarsiesta, bien
ajustado.
CUIDADO
DE LA CORREA
NOTA: Para cambiar la correa de paseo de la cortadora de cesped es
necesario extraer varios componentes. Solicite a un centro autorizado de
servicio Sears que realice el reemplazo de la correa.
6O
CAIVIBIODE LA BATERiA
f
Las bateriascontienen_.cidosulfOricoque puedecausarquemaduras. No pongaen corto circuitoni mufflelas bateriasde ninguna
manera.Nocoloquelasbateriassobrefuegodado que pueden
explotaro emitir materialest6xicos.
1.
2.
3.
Afloje las perillas en estrella que sujetan las manijas inferior y
superior y con cuidado doble la manija superior hacia la manija
inferior tai come se muestra en la Figura 19.
Retire los dos tornillos que sujetan ia cubierta de ia bateria ai
alojamiento de la bateria y col6quelos al costado. Vea la Figura 19.
Abra ia cubierta de ia bateria, extraiga los conductores positive
y negative de la bateria, saque la bateria y coloque una nueva.
Conecte el conductor positive ai lade positive del paquete de bateria,
luego conecte el lade negative.
_J
Figura 19
NOTA: La bateria que tiene puede diferir ligeramente de la que se
muestra en la Figura 19. Consulte la lista de piezas.
IMPORTANTE: Cuando cambie el paquete de bateria en ei panel de
la manija, el paquete de bateria debe colocarse con el terminal positive
hacia el lade izquierdo y ei terminal negative hacia el lade derecho dei
panel (el terminal positive estfi mils cerca de la Ilave de contacto). Vea
la Figura 20. El cambio incorrecto del paquete de bateria causa daSos
graves.
4.
Vueiva a instalar ia cubierta dei alojamiento de ia bateria y fijela con
los dos tornillos que sac6 antes, asegurfindose de colocar a presi6n
el conducto de alambre a la izquierda en su lugar en el alojamiento.
5.
Doble las manijas hacia arriba y apriete la perillas en estrella.
+
Terminal positivo
m
Terminal negativo
Noquite el paquetede bateriasdel alojamientodel arrancador
el_ctricopor ningunaraz6nque no seael reemplazo.
Carga de la bateria
J
Figura20
f
La bateriacontienefluido corrosivoy materialt6xico; sedebe
manipularcon cuidadoy mantenera los ni_osalejados.No perfore,
desensamble,muffleo prendafuegoa la bateria.Durantela carga
o descargase podrianemitir gasesexplosivos.Utilicelaen un _.rea
bienventilada,lejosde fuentesde ignici6n.
NOTA: La clavija de conexi6n especialmente dise_ada del cargador
Qnicamenteencaja en la caja de las baterias.
1. Enchufe el cargador de ia bateria dentro del orificio en la parte
inferior del alojamiento de la bateria. Vea la Figura 21.
2. Inserte el enchufe del cargador de baterias en un tomacorriente
residenciai comQnde 120voitios. Cargue ia bateria de 8 a 10 horas
antes de usar ia unidad per primera vez. Si no io hace se puede
reducir ia duraci6n de ia bateria. No cargue pot mils de 12 horas,
La bateria Qnicamentenecesitarfi cargarse en el ajuste iniciai y luego
de periodos prolongados sin uso.
3. Despues de cargar, primero desconecte el enchufe del
tomacorriente, luego desconecte el conductor del cargador de la
bateria.
J
Figura 21
61
IMPORTANTE:
Siempre
conecte
elconductor
delcargador
endel
paquete
debaterias
enprimer
lugar,
yluego
inserte
elenchufe
del
cargador
debaterias
enuntomacorriente
residencial
esta.ndar
de120
voltios.
Siga
estasecuencia
siempre
quecargue
labateria.
UtiliceQnicarnente
el cargadorde bateriassurninistradoconesta
cortadorade c_sped.
Cambio
del fusible
El circuito del arrancador electrico y la bateria esta.nprotegidos pot un
fusible de 40 amperes. Si ei fusible se quema, el arrancador electrico no
funcionar& Si ia unidad no se enciende con ei arrancador electrico, siga
los siguientes pasos para verificar el fusible que esta.en el alojamiento de
la bateria:
1.
Abra ia cubierta de ia bateria segQnse muestra en Cambio de
bateria. Vea ia Figura 19.
2.
Retire el fusible del enchufe e inspeccione tal como se muestra
en ia Figura 22. Si esta.quemado, reemplace por un fusible de
autom6viles esta.ndarde 40 amperes.
3.
J
Figura 22
Coloque con cuidado los cables dentro del alojamiento, cierre la tapa
de la bateria y doble la manija superior nuevamenteen su lugar.
NOTA: El motor puede ponerse en marcha manualmente si el fusible se
quema.
62
Nunca almacene la cortadora de cesped con combustible en el tanque
en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz
piloto como ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigOnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N
DEL MOTOR
PREPARACION
CO'SPED
Ya que los motoresalmacenaronm_.sde 30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseen el sistemade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motorhastaque esto se
parea falta del combustibleo a_adirun aditivode gasolinaal
gasen el tanque.Si usted usaun aditivode gas, dirige el motor
durantevariosminutospara poneren circulaci6nel aditivo porel
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta 24 meses.
2.
3.
DE LA CORTADORA
DE
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
Limpieel motorde escombrossuperficiales.
•
No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir
la oxidaci6n.
•
Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
•
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
Bateria
La baterfa debe guardarse con carga completa. El aimacenamiento
prolongado de una baterfa descargada reducira,la vida Otily la capacidad
de la baterfa.
63
hayanvenidoa una paradacompleta.Desconecteel alambrede bujfay b_.selocontrael motorpara prevenirel comienzoinvolunSiempreIlevepuestoscristales inastillablesdurantela operaciOno realizandocualquierajusteo reparaciones.
El motor no arranca
1.
Control de ia cuchilla desenganchado.
1.
Engraneel control de ia cuchiila.
2.
3.
Se ha desconectado el capuchOnde la bujia.
El depOsitode combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
2.
3.
Conecte el cable al capuchOnde la bujia.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4.
5.
La bujia nofuncionacorrectamente.
El motorsedesbord6.
4.
5.
Limpie, ajuste la separaciOn,o cambie la bujia.
Esperar unos minutos parareactivarse.
6.
7.
Linea de combustible bloqueada.
Fusiblequemado. (Arranqueel@trico Qnicamente)
6.
7.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
Reemplace el fusible (vea la secciOnServicio).
1.
2.
El capuchOnde la bujia esta.flojo.
El combustible se ha echado a perder.
1.
2.
Conecte y ajuste el capuchOnde la bujia.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
3.
La ventilaciOnde la tapa del combustible esta.
obstruida.
3.
DestapelaventilaciOn.
4.
Agua o suciedad en el sistema del combustible.
4.
5.
El fiitro de aire esta.sucio.
5.
Vacie ei tanque de combustible. Carguecombustible
nuevo en el dep6sito.
Consulte ia secci6n Mantenimientodel manual.
6.
Linea de combustible bloqueada.
6.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
El motor recalienta
1.
2.
El nivel de aceite del motor esta.bajo
Flujodeairerestringido
1.
2.
Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
Limpie los residuos de alrededor de las aietas de
refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador.
El motor vacila a altas
revoluciones
1.
Poca separaciOnde los electrodos de la bujia
1.
Ajuste la separaci6n a .020".
El motor funciona real
en marcha ienta
1.
2.
Bujia atorada,averiada o exceso de separaciOn.
Ei fiitro de aire esta.sucio
1.
2.
Limpie, reemplace o reajuste la separaciOna .020".
Consulte ia secciOn Mantenimientodei manual.
Demasiada vibraciOn
1.
2.
Cuchilla de corte floja o descentrada.
Cuchillaabollada.
1.
2.
Apriete la cuchilla y el adaptador Baiancee la cuchilla.
Cambielacuchilla.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
1.
Cesped hQmedo.
1.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
2.
Cesped demasiadoalto.
2.
3.
La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
3.
Corte una vez a aitura de corte elevada, iuego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
mas angosto.
Afile o cambie la cuchilla.
Corte desiguai
1.
La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1.
Afiie o cambie ia cuchiiia.
La cortadora no
avanza pot si misma
1.
Correa maiinstaiada.
1.
2.
Haydesechos bloqueando el funcionamiento de la
transmisi6n.
2.
Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien
instaiada y se mueve correctamente.
Detengael motor, desconecte el capuch6n de la bujia y
limpie los desechos.
3.
Correadafiadaodesgastada.
3.
El motor funciona de
manera erra.tica
Comuniquesecon ei centro de servicio Sears.
z:NECESITA MAS AYUDA?
Inc(n_r::_r
- En Ifnea
I_._rep_e_ynl
podr,_ encontrar
Sus preguntas
Obtenga
Encuentre
senmanagerny.com
es_e manual
ser_in respondidas
pot nuestro
un plan de mantenimiento
informaci6n
B_o&_ght
y herramien_as
to
yo_l
y los rnanuales
equipo
personalizado
64
los o_ros productos
que posea
de espedalistas
para su hogar
clue Io ayudaran
by Seas
isincargo!
de todos
con los proyectos
de su hogar
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
iones de su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconflicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa_adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado.
• Sistema de encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico
plazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6.
Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
3. Sin cargo
en periodode garantia.
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.
Busque
el periodo
de duraci6n
de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor
de clasificaci6n
de aire en
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Inmediato:Se
certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento
deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n
intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones
en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones
del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados
motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores
con desplazamiento
inferior a 225 cc, Categoria
Para los motores
con desplazamiento
de 225 cc o mAs, Categoria
El despiazamiento
de los motores
C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182Rev.A
66
Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirnientopreventivo
Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,
en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos
Resoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."
67
Your Home
For troubleshooting,
product manuals and home solutions
advice:
÷anag÷
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
Call anytime,
®
(1-800-469-4663)
day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222
(U.S.A.)
www.sears.com
To purchase a protection
1-800-827-6655
Para pedir servicio
a domicilio,
agreement
de reparaci6n
1-888-SU-HOGAR
(1-888-784-6427)
piezas:
®
(Canada)
www.sears.ca
(U.S.A.)
y para ordenar
1-800-469-4663
on a product serviced
by Sears:
1-800-361-6665
(Canada)
Au Canada pour service
en fran£ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
;ii
® Registered Trademark
/ TMTrademark
of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears Brands, LLC