Bosch MSM6S El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

de 
en 
fr  
it  
nl  
da  
no  
sv  
 
es  
pt  
el  
tr  
pl  
uk  
ru  
ar

 

es

Uso conforme a lo prescrito
El presente accesorio está destinado exclusivamente para el
uso con la batidora de varilla MSM6S... . Ténganse presentes a
este respecto las instrucciones de uso de la batidora de varilla.




Cuchilla universal: 

Accesorios cortadores / picadores:



Indicaciones de seguridad
W Peligro de lesiones





















W ¡Atención!




es 






W ¡Importante!


X «Limpieza y cuidado» véase la página 47
Descripción del aparato

X Figura A
1 Recipiente
a 

b 
H
2 Cuchilla universal
3 Tapa de accionamiento
a 
b Æ
c 
4 Empujador
5 Accesorios cortadores/picadores
a 
b 
c 
d 
6 Disco porta-accesorios
a 
Antes de usar el aparato por
primera vez



¡Atención!






X Figura A

X «Limpieza y
cuidado» véase la página 47
Símbolos y marcas
Símbolo Interpretación
W








I





es

3. 
.



Nota:



4. 


5. 

6. 
Â


7. 

8. 




9. 

10. 

11. 
12. 

X «Limpieza y
cuidado» véase la página 47
Agregar o reponer ingredientes:







Accesorio multifunción



¡Atención!
 

 

 




Velocidades recomendadas
4-8 
8-12 
Â

Cuchilla universal



Utilización


XTablaF
W ¡Peligro de lesiones!
 



 


X FiguraC
1. 


Importante: 

2. 

es 
Accesorios cortadores /
picadores
Accesorio para cortar: grueso




Accesorio para cortar: fino




Accesorio para trituración


Accesorio para rallado



Utilización
W ¡Peligro de lesiones!
 



 




XTablaF
¡Atención!




Importante:

XfiguraB


Notas:



 


X FiguraD
1. 

2. 



3. 
.

4. 


5. 



6. 
Ã

7. 





8. 





9. 

10. 

11. 

12. 

X «Limpieza y
cuidado» véase la página 47

es

Limpieza y cuidado


W Peligro de lesiones





¡Atención!
 

 

 

 



Notas:
 



 





figuraE





XfiguraB







Transcripción de documentos

de Deutsch 3 en English 8 fr Français 12 it Italiano 17 nl Nederlands 22 da Dansk 27 no Norsk 31 sv Svenska 35 fi Suomi 39 es Español 43 pt Português 48 el Ελληνικά 53 tr Türkçe 58 pl Polski 63 uk Українська 68 ru Pycckий 73 ar ‫ العربية‬ 81  Uso conforme a lo prescrito es Uso conforme a lo prescrito El presente accesorio está destinado exclusivamente para el uso con la batidora de varilla MSM6S... . Ténganse presentes a este respecto las instrucciones de uso de la batidora de varilla. No utilizar nunca este accesorio para otros aparatos. ­Utilizar exclusivamente las piezas que le pertenezcan. Este accesorio es adecuado para las siguientes aplicaciones dependiendo del montaje: Cuchilla universal: Para picar, hacer puré, mezclar, batir, triturar y preparar salsas o batidos. Accesorios cortadores / picadores: para rallar y cortar alimentos. Los alimentos que se van a procesar deben estar libres de elementos duros (p. ej., huesos). El accesorio no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. Indicaciones de seguridad WW Peligro de lesiones ■■ No introducir nunca las manos en la boca de llenado. ¡Utilizar solo el empujador suministrado con el aparato! ■■ No tocar la hoja de la cuchilla universal con las manos desprotegidas. Sujetar la cuchilla universal solo por la parte de plástico para montarla o retirarla. Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas. ■■ No tocar nunca las cuchillas y los bordes afilados de los accesorios cortadores/picadores. Sujetar los accesorios solo por los bordes. Tener en cuenta la forma y la posición de los accesorios al montarlos en el disco porta-accesorios. Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas. ■■ Sujetar el disco porta-accesorios solo en las cavidades previstas a tal efecto. ■■ Usar el accesorio solo completamente armado. Utilizar el accesorio únicamente en la posición de trabajo prevista para ello. Montar y desmontar el accesorio solo con el accionamiento completamente parado y tras haber extraído el enchufe del aparato de la toma de corriente. ■■ En caso de trabajar con el accesorio multifunción, la base motriz solo podrá conectarse con la tapa de accionamiento colocada y bien enroscada. WW ¡Atención! ■■ No sumergir nunca la tapa de accionamiento en líquidos. No lavarla debajo del grifo con agua ni tampoco en el lavavajillas. ■■ El recipiente no es adecuado para el horno microondas.  43 es Indicaciones de seguridad ■■ Tener siempre en cuenta el nivel de llenado máximo. ■■ Asegurarse de que no haya cuerpos extraños en la boca de llenado ni en el recipiente. No introducir objetos (p. ej., cuchillo, cuchara) en la boca de llenado o en el recipiente. ■■ No trabajar nunca con la batidora de varilla (pie de la batidora) en el recipiente. WW ¡Importante! Es imprescindible limpiar en profundidad el accesorio después de cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado. X «Limpieza y cuidado» véase la página 47 Descripción del aparato Desplegar las páginas con las ilustraciones. X Figura A 1 Recipiente a Alojamiento para la cuchilla universal / disco porta-accesorios b Puntos de fijación para la tapa de accionamiento H 2 Cuchilla universal 3 Tapa de accionamiento a Boca de llenado b Marca Æ c Eje de accionamiento 4 Empujador 5 Accesorios cortadores/picadores a Accesorio para cortar: grueso b Accesorio para cortar: fino c Accesorio para trituración d Accesorio para rallado 6 Disco porta-accesorios a Cavidades Antes de usar el aparato por primera vez Antes de utilizar el accesorio por primera vez, desembalarlo completamente, limpiarlo y comprobarlo. ¡Atención! ¡No poner nunca en funcionamiento un accesorio dañado! ■■ Extraer todos los accesorios del emba­ laje y retirar el material de embalaje. ■■ Comprobar que estén todas las piezas y que no haya daños visibles. X Figura A ■■ Limpiar y secar bien todas las piezas antes del primer uso. X «Limpieza y cuidado» véase la página 47 Símbolos y marcas Símbolo Interpretación ¡Atención! Herramientas giratorias. No introducir las manos en la boca de llenado. No adecuado para el lavavajillas. W I 44 No sumergir en líquidos, ni lavar debajo del grifo con agua corriente. Marca en la tapa de acciona­ miento. Para colocarla en el recipiente, hacer coincidir la marca con un punto de fijación.  Accesorio multifunción Accesorio multifunción El accesorio multifunción puede utilizarse con la cuchilla universal o los accesorios cortadores/picadores. ¡Atención! –– ¡Usar el accesorio multifunción solo estando completamente armado! –– Antes de picar la carne, limpiarla de cartílagos, tendones y huesos. –– El accesorio multifunción no es adecuado para picar alimentos muy duros (granos de café, rábanos, nuez moscada) ni productos congelados (fruta o similares). Velocidades recomendadas 4-8 Accesorios cortadores 8-12 Accesorios ralladores  Cuchilla universal Cuchilla universal Para picar carne, queso duro, cebollas, hierbas aromáticas, ajo, fruta, verdura, nueces y almendras. Utilización Observar estrictamente las cantidades máximas y los tiempos de elaboración. X Tabla F WW¡Peligro de lesiones! –– No tocar la hoja de la cuchilla universal con las manos desprotegidas. Sujetar la cuchilla universal solo por la parte de plástico. –– No introducir nunca las manos en la boca de llenado. Empujar los productos solo con el empujador suministrado. X Figura C 1. Colocar el recipiente sobre una base estable, lisa y limpia para trabajar. Montar la cuchilla universal. Importante: La cuchilla debe asentarse recta en el recipiente. 2. Introducir los alimentos.  es 3. Colocar la tapa de accionamiento en el recipiente (.) y girarla en sentido antihorario hasta que encastre de forma audible. Introducir el empujador en la boca de llenado. Nota: Si no se puede colocar la tapa con facilidad, girar ligeramente el acoplamiento de tres hojas de la parte inferior del conjunto e intentarlo de nuevo. 4. Colocar la base motriz en la tapa de accionamiento y presionarla hasta que encastre de forma audible. 5. Introducir el cable de conexión en la toma de corriente. 6. Sujetar la base motriz y el accesorio multifunción. Pulsar la tecla turbo Â. El aparato está conectado mientras la tecla esté pulsada. 7. Procesar los alimentos con la cuchilla universal. 8. Soltar la tecla cuando se haya conseguido la consistencia deseada. Aguardar que el accionamiento se detenga. Extraer el enchufe de la toma de corriente. 9. Mantener pulsadas ambas teclas de desbloqueo y retirar la base motriz. 10. Girar la tapa de accionamiento en sentido horario y retirarla. 11. Sacar la cuchilla. 12. Vaciar el recipiente. ■■ Limpiar todas las piezas directamente después de su uso. X «Limpieza y cuidado» véase la página 47 Agregar o reponer ingredientes: ■■ Soltar la tecla. Esperar a que el aparato se detenga. ■■ Extraer el empujador de su alojamiento e incorporar los ingredientes a través de la abertura. ■■ Volver a colocar el empujador y continuar trabajando. 45 es Accesorios cortadores / picadores Accesorios cortadores / picadores Accesorio para cortar: grueso Para cortar frutas y verduras en rodajas gruesas (p. ej. patatas para gratinado de patata o patatas salteadas, para cortar zanahorias y pepinos). Accesorio para cortar: fino Para cortar frutas y verduras en rodajas finas (p. ej. pepinos para ensalada de pepino o patatas y zanahorias para chips de verduras). Accesorio para trituración Para rallar queso, manzanas y zanahorias para ensaladas de vegetales. Accesorio para rallado Para rallar patatas para albóndigas de patata o tortilla de patatas ralladas. Para rallar zanahorias. Utilización WW¡Peligro de lesiones! –– ¡No tocar nunca las cuchillas y los bordes afilados de los accesorios cortadores / picadores! Sujetar los accesorios solo por la parte de plástico. –– No introducir nunca las manos en la boca de llenado. Empujar los productos solo con el empujador suministrado. Observar estrictamente las cantidades máximas y los tiempos de elaboración. X Tabla F ¡Atención! Finalizar el procesado y vaciar el recipiente antes de que los alimentos procesados alcancen la parte inferior del disco porta-accesorios. Importante: Tener en cuenta la forma y la posición de los accesorios al montarlos en el disco porta-accesorios (X figura B). Sujetar el disco porta-accesorios solo en las cavidades previstas a tal efecto. 46 Notas: –– No está permitido picar alimentos muy duros como, por ejemplo, queso parme­ sano, chocolate, etc., con los accesorios. –– Los accesorios no son del todo adecuados para procesar alimentos fibrosos como puerro, apio o ruibarbo. X Figura D 1. Montar el accesorio que se desee en el disco porta-accesorios. 2. Colocar el recipiente sobre una base estable, lisa y limpia para trabajar. Coger el disco porta-accesorios por las cavidades y colocarlo. 3. Colocar la tapa de accionamiento en el recipiente (.) y girarla en sentido antiho­ rario hasta que encastre de forma audible. 4. Colocar la base motriz en la tapa de accionamiento y presionarla hasta que encastre de forma audible. 5. Ajustar el número de revoluciones deseado (velocidad de trabajo) en el mando selector. Introducir el cable de conexión en la toma de corriente. 6. Sujetar la base motriz. Pulsar la tecla de conexión Ã. El aparato está conectado mientras la tecla esté pulsada. 7. Introducir los alimentos que se desea procesar en la boca de llenado. Primero, cortar los trozos demasiado grandes en trozos más pequeños. A continuación, empujarlos con el empujador suministrado. 8. Soltar la tecla cuando se ha terminado la elaboración o los alimentos elabora­ dos casi están en la parte inferior del disco porta-accesorios. Aguardar que el accionamiento se detenga. Extraer el enchufe de la toma de corriente. 9. Mantener pulsadas ambas teclas de desbloqueo y retirar la base motriz. 10. Girar la tapa de accionamiento en sentido horario y retirarla. 11. Coger el disco porta-accesorios por las cavidades y extraerlo. 12. Vaciar el recipiente. ■■ Limpiar todas las piezas directamente después de su uso. X «Limpieza y cuidado» véase la página 47  Limpieza y cuidado es Limpieza y cuidado Limpiar bien todos los accesorios empleados después de cada uso. WWPeligro de lesiones No tocar la hoja de la cuchilla universal ni de los accesorios cortadores/picadores con las manos desprotegidas. Sujetarlos siempre por la parte de plástico y usar un cepillo para limpiarlos. ¡Atención! –– No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol. –– No utilizar objetos afilados, con punta o metálicos. –– No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos. –– No sumergir nunca la tapa de accionamiento en líquidos. No lavarla debajo del grifo con agua ni tampoco en el lavavajillas. Notas: –– Al colocar las piezas de plástico en el lavavajillas, prestar atención a no aprisionarlas, de lo contrario podrían sufrir deformaciones. –– Al procesar alimentos como, por ejemplo, col lombarda o zanahorias, las piezas de plástico pueden teñirse con una capa de color rojizo. Esta capa de se puede eliminar aplicando varias gotas de aceite de cocina. En la figura E encontrará un resumen de cómo limpiar cada pieza. ■■ Limpiar la tapa de accionamiento solo con un paño suave y húmedo y secarla. ■■ Dar la vuelta al disco porta-accesorios para extraer los accesorios presionando (X figura B). ■■ El recipiente, la cuchilla universal, el disco porta-accesorios y los accesorios cortadores/picadores son aptos para el lavavajillas. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones.  47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Bosch MSM6S El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para