ESAB G40 / G50 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
G40 / G50
Casco de rectificación
automática
1
Casco para soldadura de
calidad profesional
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD:
LEER ANTES DE USAR
ADVERTENCIA
Lea y comprenda todas las instrucciones antes del uso
Los cascos de soldadura de oscurecimiento automático están diseñados para proteger los
ojos y la cara de chispas, salpicaduras y radiacn perjudicial en condiciones de soldadura
normales. El filtro de oscurecimiento autotico (ADF) cambia autoticamente de
luminosidad a oscuridad cuando se forma el arco de soldadura, y vuelve al estado de
luminosidad cuando la soldadura se detiene.
El casco de soldadura de oscurecimiento automático viene montado, pero para
poder utilizarlo, se debe ajustar correctamente al usuario. Configure el tiempo de
retardo, la sensibilidad y el número de sombra para la aplicación.
El casco debe almacenarse en lugar seco, frío y oscuro, y recuerde retirar las pilas
antes de almacenarlo durante un tiempo prolongado.
ADVERTENCIA
Este casco de soldadura de oscurecimiento automático no es adecuado para la soldadura
por ser.
No coloque nunca este casco y el filtro de oscurecimiento automático sobre una superficie
caliente.
Nunca abra ni manipule el filtro de oscurecimiento automático.
Este casco de soldadura de oscurecimiento automático no protege contra riesgos de
impacto graves.
Este casco no protegerá contra artefactos explosivos ni líquidos corrosivos.
No realice ninguna modificación en el filtro o en el casco, a no ser que se especifique lo
contrario en este manual.
No utilice piezas de recambio que no sean las especificadas en este manual. Las
modificaciones no autorizadas y las piezas de repuesto anularán la garantía y expondrán al
operador al riesgo de sufrir lesiones personales.
Si el casco no se oscurece al formarse el arco, deje de soldar inmediatamente y ngase en
contacto con su supervisor o con su distribuidor.
No sumerja el filtro en agua.
No utilice ninn tipo de disolvente en los componentes de la pantalla de filtro o del casco.
Úselo solo a temperaturas: -10 °C~+65 °C (14 °F~+149 °F).
Temperatura de almacenamiento: -20 °C~+85 °C (-4 °F~+185 °F). El casco se debe
almacenar en un lugar seco, fo y oscuro cuando no se utilice durante un peodo de tiempo
prolongado.
Proteja el filtro del contacto con quidos y suciedad.
Limpie la superficie del filtro con regularidad; no utilice productos de limpieza agresivos.
Mantenga siembre los sensores y lulas solares limpias utilizando un trapo que no suelte
pelusa.
Sustituya regularmente la lente exterior si presenta grietas/ralladuras/hendiduras.
Los materiales en contacto con la piel pueden causar reacciones alérgicas en algunas
2
circunstancias.
El casco con ADF se utilizará únicamente junto con la lente interior.
Los protectores oculares contra parculas a alta velocidad que se lleven sobre gafas de
vista normales pueden transmitir impactos, generando a un peligro para el usuario.
Los oculares de filtros reforzados de mineral sólo se deben utilizar con un ocular adecuado.
Si los mbolos F o B no coinciden en los oculares y en el marco, se asignará el nivel inferior
a la protección ocular completa.
INSTRUCCIONES DE USO
¡ADVERTENCIA! Antes de usar el casco de soldadura, asegúrese de haber leído y comprendido las
instrucciones de seguridad.
El manual de información de los cascos protectores de soldadura G40/G50 cumple el párrafo
1.4 del apéndice ll de las normativas EC.
Los cascos G40/G50 ofrecen protección permanente contra rayos UV/IR y también protección
para cara y ojos contra chispas provocadas por el proceso de soldadura.
No mire directamente a los rayos de soldadura con los ojos desprotegidos al formarse el arco.
Esto puede causar inflamación dolorosa de la córnea y daños irreparables en el cristalino del
ojo, lo que conduce a cataratas.
ÁMBITO DE APLICACIÓN
¡ADVERTENCIA! Antes de usar el casco de soldadura, asegúrese de haber leído y comprendido las
instrucciones de seguridad.
Los cascos y filtros de soldadura ESAB pueden ser utilizados para la mayoa de las
aplicaciones de soldadura de arco y TIG cuando así se indique. Los filtros para soldadura
proporcionan protección contra los efectos nocivos de la luz ultravioleta y la radiación
infrarroja de acuerdo a los requisitos del número de sombra marcado en cada modelo pasivo
autotico (ADF); la protección ocular se mantiene mientras la visera se encuentre bajada,
cubriendo la visión.
El siguiente gráfico se presenta como una referencia para la selección de la sombra más
adecuada para el filtro de soldadura:
3
E Manual
Electrodos de núcleo fundente
Electrodos de tipo varilla con fundente
MIG / Metal en atmósfera de gas inerte de
argón (Ar/He)
Aceros, aceros de aleación
Cobre y sus aleaciones, etc.
MIG / Metal en atmósfera de gas inerte de
argón (Ar/He)
Aluminio, cobre, níquel y otras aleaciones
TIG / Tungsteno en atmósfera de gas inerte de
argón (Ar/H) (Ar/He)
MAG / Metal en atmósfera de gas activo gas
(Ar/CoO) (Ar/Co/He/H)
Acero de construcción, láminas endurecidas
y templadas
Cr-Ni-acero, Cr-acero y otras aleaciones de
acero
Unión de arco eléctrico mediante aire
comprimido
(Unión por fusión) Electrodos de carbón (O)
Estriado de llama mediante aire comprimido
(O)
Corte por plasma (corte por fusión)
Todos los metales soldables, consulte WIG
Gas central y de protección Argón (Ar/H)
(Ar/He)
Corte por plasma (corte por fusión)
Soldadura microplasma
Gas central y de protección Argón (Ar/H)
(Ar/He)
Proceso de soldadura o
técnicas relacionadas
2,5
20
Corriente interna en amperios
8
9
11
12
5
30
100
200
80
125
225
350
13
14
10
11
12
13
14
300
500
8
9
10
11
12
13
10
11
12
13
14
11
13
11
13
14
200
11
12
13
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
Todos los metales soldables como aceros,
aluminio, cobre, níquel y sus aleaciones
225
350
300
500
2,5
20
80
125
5
30
100
Dependiendo de las condiciones de aplicacn, se puede usar el nivel de protección
inmediatamente superior o inmediatamente inferior.
Los campos más oscuros corresponden a aquellas áreas en las que no se puede usar para el
proceso de soldadura correspondiente.
Los cascos de soldadura ESAB G40/G50 son adecuados, entre otras para las siguientes
aplicaciones:
Pulsos CA/CC
Inversores WIG/TIG
Soldadura con electrodo
Helio y arn
Electrodos con gas protector para MIG/MAG.
PREPARACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Los cascos de soldadura ESAB G40/G50, vienen completamente ensamblados y listos para
4
ser usados tras unos ajustes menores. Todos los cascos de soldadura están equipados con
un cómodo protector de cabeza que puede ajustarse en cuatro formas diferentes:
Pulsar y mover para ajustar "Altura"
"Ajuste de rastrillo" para limitar la posición inferior y superior del casco
Pulsar y girar para ajustar "Tamaño"
Girar para ajustar "Tamaño"
1. Pulsar y mover “Altura”
2. "Ajuste de rastrillo"
3. Pulsar y girarTamaño”
4. Girar "Distancia de la cara"
Antes de comenzar a trabajar, inspeccione cuidadosamente el casco de soldadura y el vidrio
pasivo por si hubiera marcas, grietas, picado o rayado visibles en las superficies; las
superficies dadas incluso en las placas de protección reducen la visión y la protección. Si
las placas de protección están arañadas, dañadas o cubiertas de restos de soldadura,
sustiyalas.
Los cascos de soldadura no deben dejarse caer al suelo. No coloque objetos pesados ni
herramientas dentro o sobre el casco ya que podrían dañar los componentes. El filtro de
soldadura no necesita ningún mantenimiento a lo largo de su vida útil si se utiliza
correctamente.
.
REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO
Limpie el G40/G50 solo con un jabón suave y agua. Séquelo con un po de algodón limpio.
Tenga en cuenta que el uso de disolventes está estrictamente prohibido, ya que pueden
dañar la máscara y los filtros.
Las viseras rayadas o dañadas deben sustituirse siempre.
El usuario debe realizar diariamente comprobaciones para asegurarse de que no hay ninn
daño evidente. Las viseras exteriores e interiores son consumibles y deben ser sustituidas
periódicamente por piezas de repuesto originales certificadas ESAB.
5
SUSTITUCIÓN DE LA LENTE EXTERIOR Y EL FILTRO DE SOLDADURA
Levante la visera facial del casco sobre su parte superior. Quite el clip que sujeta las lentes
protectoras y el filtro de soldadura, sustituya los componentes necesarios, y asegúrese de
que los vuelve a colocar en el mismo orden. Sustituya el clip si fuera necesario. Asegúrese de
que el filtro de soldadura permanece dentro de las lentes de protección interior y exterior.
Siga el mismo procedimiento para sustituir la lente protectora instalada en la carcasa de
soldadura; simplemente retire el clip que sujeta la lente exterior de la parte interior de la
carcasa y sustitúyala por una pieza ESAB adecuada.
Vea la ilustración siguiente
1. Lente exterior frontal
2. Base
3. Cristal mineral
4. Junta de cristal mineral
5. Retención de lente
6. Carcasa principal
6
1. Lente exterior frontal
2. Base
3. Filtro de soldadura
4. Retención de lente
5. Carcasa principal
7
MARCADO DE LOS PRODUCTOS
Marcado de los productos
Marcado de la carcasa de
soldadura:
ESAB
EN175
B
CE
Fabricante
Normativa UE vigente
Resistencia menica a
120 m/seg.
Marca de conformidad CE
Marcado de las viseras
de soldadura:
ESAB
1
B
CE
Fabricante
Clasificacn óptica
Resistencia menica a
120 m/seg.
Marca de conformidad CE
Marcado de las lentes de
proteccn:
ESAB
1
B
CE
Fabricante
Clasificacn óptica
Resistencia menica a
120 m/seg.
Marca de conformidad CE
Si los símbolos F, B y A no coinciden en los oculares y en el marco, se asignará el nivel
inferior al protector ocular completo.
El protector ocular debe utilizarse solo contra partículas a alta velocidad a temperatura
ambiente, no contra partículas a alta velocidad a temperaturas extremas.
8
LISTA DE PIEZAS Y MONTAJE G40
Lista de piezas
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
REFERENCIA
G40 60x110
0700 000 436
G40 90x110
0700 000 437
1
Carcasa principal
0700 000 515
2
Visera interior grande G50 transparente
(163 x 54 x 2,2 mm)
0700 000 501
3
Cristal mineral 60x110
0160 292 003
3
Cristal mineral 90x110
0760 031 633
4
Soporte de visor abatible G50
0700 000 516
5
Diadema G50
0700 000 415
6
Faja interior de arnés de cabeza Pro
0700 000 414
7
Retención de lente (incluidos los tornillos)
0700 000 518
8
Lente exterior (110 x 90 x 1 mm)
0700 000 517
9
Base 60x110
0700 000 520
9
Base 90x110
0700 000 519
10
Junta de cristal mineral 60x110 y 90x110
0700 000 521
9
LISTA DE PIEZAS Y MONTAJE G50
Lista de piezas
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
REFERENCIA
G50 9-13
0700 000 438
1
Carcasa principal
0700 000 515
2
Visera interior grande G50 transparente
(163 x 54 x 2,2 mm)
0700 000 501
3
Filtro de soldadura(110 x 90 x 8,5 mm) 9-13
0700 000 523
4
Soporte de visor abatible G50
0700 000 516
5
Diadema G50
0700 000 415
6
Faja interior de arnés de cabeza Pro
0700 000 414
7
Retención de lente (incluidos los tornillos)
0700 000 518
ADF de lente interior
8
Lente exterior (110 x 90 x 1 mm)
0700 000 517
9
Soporte de ADF
0700 000 519
10
DATOS TÉCNICOS ADF G50
Campo de visión
97 x 47 mm (3,8" x 1,85")
Clase óptica
1/1/1/2
Control de sombra
Sombra variable 9-13
Tiempo de cambio
0,08 ms
Sensibilidad y tiempo de retardo
Ajustable (interno)
Protección UV/IR
DIN 15
Temperatura de funcionamiento
-10 °C - 65 °C (14 °F - 149 °F)
Alimentación
lula solar, sin cambio de batería
Control de lentes
Automático
Normas
CE/ANSI/CSA
Material del casco
Nylon especial
11
CERTIFICACIÓN Y ETIQUETAS DE CONTROL
Los filtros de soldadura de los cascos G40 y G50 están probados para la protección ocular
por el siguiente organismo notificado: DIN Prüf-und Zertifizierungsstelle r Augenschutz,
Alboinstr.
56, D-12103 Berlín, organismo notificado 0196 que proporciona un sistema continuo de
certificación y calidad controlado por la Comisión Europea, el
Ministerio de Trabajo alemán y la Oficina central de las provincias
Por lo tanto, contamos con autorización para utilizar las siguientes marcas:
Marca de conformidad
europea.
Esto confirma que el
producto cumple los
requisitos de la Directiva
89/686/CEE
EN 166:2002
Direccn de
DIN CERTCO Gesellschaft für
Konformitätsbewertung mbH
Alboinstr. 56,
D-12103 Berlin (Alemania)
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenburg
Suecia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

ESAB G40 / G50 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario