Vollrath LidSaver™ 3 Adapter Plate Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 8013228-1 1/9/20
ADP300 Dispenser Adapter Plate
Use these instructions to retrofit an LS01
LidSaver installation to accept an Inc-80
cup, LS03I or LS03P dispenser.
Tools You Will Need
Standard Screwdriver
#2 Phillips Screwdriver
Utilisez ces instructions pour permettre à un
boîtier LidSaver LS01d'accepter un
distributeur Inc-80 gobelets, ou LS03I ou
LS03P.
Matériel nécessaire
Tournevis standard
Tournevis cruciforme #2
Utilice estas instrucciones a fin de acondicionar la
instalación de una placa adaptadora en su gabinete
LidSaver LS01 para que acepte un dispensador de
vasos Inc-80 o LS03I o LS03P.
Herramientas que necesitará
Destornillador estándar
Destornillador Phillips núm. 2
1
Use the Phillip’s screwdriver to remove the
housing screws.
Utilisez le tournevis cruciforme pour enlever
les vis du boîtier.
Use el destornillador Phillips para retirar los
tornillos de la caja.
2
Remove the housing by pulling forward and
allowing the housing to flex around the side
edges of the open door.
Enlevez le boîtier en le tirant vers l'avant
avant de le laisser se plier autour des bords
de la porte ouverte.
Retire la caja tirándola hacia adelante y permitiendo
que se doble alrededor de los bordes laterales de la
puerta abierta.
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 8013228-1 1/9/20
The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851
Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573
Canada Customer Service: 800-695-8560
Tech Services: [email protected]
www.vollrath.com
Pujadas
Ctra. de Castanyet,
132 P.O. Box 121
17430 Santa Coloma de Farners
(Girona) Spain
Tel. +34 972 84 32 01
Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
Room 201, Building A
Xin Yi Plaza
1618 Yi Shan Road
Shanghai, 201103
China, P.R.C.
Tel: +86-21-5058-9580
Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E
Col. Santa Maria Tequepexpan
45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768
3
Remove the mounting screws. Save the
screws. You will need them to install the
adapter plate.
Remove the LidSaver dispenser.
Enlevez les vis de fixation. Mettez-les de
côté. Vous en aurez besoin pour installer la
plaque-adaptateur.
Enlevez le distributeur LidSaver.
Retire los tornillos de montaje. Conserve los
tornillos. Los necesitará para instalar la placa
adaptadora.
Retire el dispensador LidSaver.
4
Position the adapter plate so the notch is at
the top. Then align the adapter plate with the
mounting holes on the LidSaver housing.
Attach the adapter plate using the four
supplied flat head screws.
Positionnez la plaque-adaptateur avec
l'encoche en haut. Ensuite, alignez la
plaque-adaptateur sur les trous de fixation
du boîtier du LidSaver.
Attachez la plaque-adaptateur avec les
quatre vis à tête plates fournies.
Coloque la placa adaptadora de manera que la
muesca esté en la parte superior. Luego, alinee la
placa adaptadora con los orificios de montaje en la
caja del dispensador LidSaver.
Fije la placa adaptadora con los cuatro tornillos de
cabeza plana suministrados.
5
Install the replacement dispenser. Follow the
instructions included with the dispenser.
Installez le distributeur de rechange. Suivez
les instructions incluses avec le distributeur.
Instale el dispensador de repuesto. Siga las
instrucciones que se incluyen con el dispensador.

Transcripción de documentos

ADP300 Dispenser Adapter Plate Use these instructions to retrofit an LS01 LidSaver installation to accept an Inc-80 cup, LS03I or LS03P dispenser. Utilisez ces instructions pour permettre à un boîtier LidSaver LS01d'accepter un distributeur Inc-80 gobelets, ou LS03I ou LS03P. Utilice estas instrucciones a fin de acondicionar la instalación de una placa adaptadora en su gabinete LidSaver LS01 para que acepte un dispensador de vasos Inc-80 o LS03I o LS03P. Matériel nécessaire Herramientas que necesitará Tools You Will Need Standard Screwdriver #2 Phillips Screwdriver 1 2 Tournevis standard Destornillador estándar Tournevis cruciforme #2 Destornillador Phillips núm. 2 Use the Phillip’s screwdriver to remove the housing screws. Utilisez le tournevis cruciforme pour enlever les vis du boîtier. Use el destornillador Phillips para retirar los tornillos de la caja. Remove the housing by pulling forward and allowing the housing to flex around the side edges of the open door. Enlevez le boîtier en le tirant vers l'avant avant de le laisser se plier autour des bords de la porte ouverte. Retire la caja tirándola hacia adelante y permitiendo que se doble alrededor de los bordes laterales de la puerta abierta. © 2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 8013228-1 1/9/20 3 4 Remove the mounting screws. Save the screws. You will need them to install the adapter plate. Enlevez les vis de fixation. Mettez-les de côté. Vous en aurez besoin pour installer la plaque-adaptateur. Retire los tornillos de montaje. Conserve los tornillos. Los necesitará para instalar la placa adaptadora. Remove the LidSaver dispenser. Enlevez le distributeur LidSaver. Retire el dispensador LidSaver. Position the adapter plate so the notch is at the top. Then align the adapter plate with the mounting holes on the LidSaver housing. Positionnez la plaque-adaptateur avec l'encoche en haut. Ensuite, alignez la plaque-adaptateur sur les trous de fixation du boîtier du LidSaver. Coloque la placa adaptadora de manera que la muesca esté en la parte superior. Luego, alinee la placa adaptadora con los orificios de montaje en la caja del dispensador LidSaver. Attachez la plaque-adaptateur avec les quatre vis à tête plates fournies. Fije la placa adaptadora con los cuatro tornillos de cabeza plana suministrados. Installez le distributeur de rechange. Suivez les instructions incluses avec le distributeur. Instale el dispensador de repuesto. Siga las instrucciones que se incluyen con el dispensador. Attach the adapter plate using the four supplied flat head screws. 5 The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters 1236 North 18th Street Sheboygan, Wisconsin 53081-3201 USA Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851 Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573 Canada Customer Service: 800-695-8560 Tech Services: [email protected] www.vollrath.com Install the replacement dispenser. Follow the instructions included with the dispenser. Pujadas Ctra. de Castanyet, 132 P.O. Box 121 17430 Santa Coloma de Farners (Girona) – Spain Tel. +34 972 84 32 01 [email protected] Vollrath of China Vollrath Shanghai Trading Limited Room 201, Building A Xin Yi Plaza 1618 Yi Shan Road Shanghai, 201103 China, P.R.C. Tel: +86-21-5058-9580 © Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V. Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E Col. Santa Maria Tequepexpan 45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico Tel: (52) 333-133-6767 Tel: (52) 333-133-6769 Fax: (52) 333-133-6768 2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 8013228-1 1/9/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Vollrath LidSaver™ 3 Adapter Plate Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación