Aastra IP Premium Dialog 5446 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos IP
Tipo
Guía del usuario
17MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
Español
Guía de referencia rápida
Dialog 5446 IP Premium
Este manual de referencia rápido incluye descripciones breves
sobre cómo usar las funciones básicas. El manual del usuario
completo está disponible en inglés en el CD Enterprise
Telephone Toolbox y en la página web del terminal Aastra
http://www.aastra.com
Las instrucciones son aplicables tanto para los teléfonos basados
en la norma H.323 como en el protocolo SIP. Para los casos en que
el procedimiento difiera en función del tipo de protocolo que esté
activo, se describen ambos procedimientos. Para ver qué
protocolo está activo, pulse Aplicaciones y configuración
Configuración administradorInformación.
Iniciar/Finalizar
Iniciar: Nº de extensión propia +
contraseña Iniciar
Si el teléfono precisa autenti-
ficación de red para poder
tener acceso a la misma, es
necesario que introduzca un
nombre de usuario y una
contraseña válidos. Póngase
en contacto con el adminis-
trador del sistema.
Finalizar: Finalizar
Responder llamadas
Responder: u
Manos libres: Pulse el botón Línea que
parpadea
Captura de llamadas (individual):
H.323
13 Nº de extensión
SIP
13 Nº de extensión
Llamando
CEEI: *8*
Captura de llamada (timbre general):
H.323
15
SIP 15 Llamar
CEEI: *88
Responder a una
segunda llamada
entrante:
Línea 2
Realizar llamadas
Llamadas internas:
H.323
u de extensión
SIP
u de extensión
Llamando
Llamadas externas:
H.323
u Código de acceso
externo + Nº externo
SIP
u Código de acceso
externo + Nº externo
Llamando
mero abreviado con:
(Número almacenado en la centralita)
H.323
u
Nº abreviado
SIP
u
Nº abreviado
Llamando
Tecla de marcación por nombre:
H.323 Pulse la tecla de
marcación por nombre
SIP Pulse la tecla de
marcación por nombre
Llamando
Marcación por
contactos:
Mis contactos Dialog
Seleccione el nombre del con-
tacto o
pulse y mantenga
pulsada la tecla numérica de la
letra inicial del contacto
Llamando
Marcación por lista
de llamadas:
Seleccione el número
Llamando
Vuelva a marcar el último número externo:
H.323
11
SIP 11 Llamando
CEEI: ***
Realizar llamadas
Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium18
Español
Cuando reciba tono de ocupado o no
respondan
Rellamada auto-
mática:
(El número ocupado
le devolverá la
llamada cuando
quede libre.)
Rellamada d
Durante las llamadas
Cambiar del auri-
cular al altavoz:
d
Cambiar del altavoz
al auricular:
Teléfono colgado: u
Teléfono descolgado:
Pulse
C
Cambiar del altavoz
a los auriculares:
Cambiar de los auri-
culares al altavoz:
Grabar una llamada: Grabar
Borrar una llamada:
d o pulse C
Aparcar una llamada
Consulta: (La primera llamada se aparca
de forma automática.)
H.323 Consulta Llamada a 3
SIP Línea Llamada a 3
Volver a la llamada
anterior:
Línea
Retener: Aparcar
Recuperar una
llamada:
Línea
Multiconferencia
Activar:
H.323 Consulta Llamada a 3
Multiconf.
SIP Línea Llamada a 3
3
Transferencia
Conversación en
curso:
H.323 Consulta Llamada a 3
Transfer. (antes o después de
contestar)
SIP Línea Llamada a 3
d
(antes o después de contestar)
Desvío de llamadas
Sígueme:
Activar desde su
ext.:
Presencia – Sígueme
Nueva extensión OK
Cancelar:
H.323
60
SIP 60 Llamando
CEEI: #21#
Buzón de voz (opcional)
En una configuración estándar, el número del buzón
de voz es 884. La luz de mensaje indica que hay
nuevos mensajes.
Entrar en el buzón
de voz:
Mensaje Introducir
contraseña + seguir las
instrucciones de audio
Entrar al buzón de
voz desde otro telé-
fono:
Introduzca el número público
de llamada directa entrante del
operador automático + su nº
de extensión + contraseña +
siga las instrucciones de audio
19MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium
Español
Escuchar el buzón
de voz:
0 Llamar al número que ha
llamado
1 Mensaje previo
2 Repetir mensaje
3 Siguiente mensaje
4 Retroceder 10 segundos
5 Pausar y reanudar
6 Avanzar 10 segundos
7 Fecha y hora
8 Borrar mensaje
8# Borrar todos los men-
sajes
Grabar un mensaje
en un buzón de voz:
885 Llamando 8 Nº de
extensión (nº de buzón de voz
receptor)
Programación de la tecla de nombre
Programar o
cambiar una
función:
más... Seleccione la
tecla de nombre
Editar Introduzca un nuevo
número o cambie el número
actual Guardar
Información de presencia
Activar: Presencia Motivo
ausencia Seleccione el
motivo de ausencia e
introduzca la fecha o la hora de
la vuelta
(Si es necesario) OK
Cancelar: Presencia No ausente
Idioma de pantalla
Cambiar el idioma
de la pantalla:
Mi configuración
Idioma Menús de la
pantalla Seleccionar el
idioma Selecc
Timbre silenciado y silencio
Desconecte el timbre de llamada (en modo en reposo)
o el micrófono (durante una llamada):
Buzón de voz (opcional)
20MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium
Español
Información importante para
el usuario
Copyright
© Aastra Telecom Suecia AB 2008. Todos los
derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede reprodu-
cirse, almacenarse en sistemas de recuperación ni
transmitirse de ninguna forma ni en ningún tipo de
soporte, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, gra-
bación u otros, sin permiso previo por escrito del editor,
excepto si se hace de conformidad con los términos
expuestos a continuación.
Cuando esta publicación esté disponible en algún
soporte de Aastra, Aastra autoriza la descarga y la
impresión de copias del contenido del archivo, única-
mente para uso privado y no para la posterior distribu-
ción. Esprohibida la edición, la modificación o el uso
para fines comerciales de cualquier parte de esta publi-
cación. Aastra no se hará responsable de los daños
que puedan surgir del uso de una publicación modifi-
cada o alterada.
Aastra es una marca registrada de Aastra Technologies
Limited. El resto de las marcas registradas aqmen-
cionadas son propiedad de sus respectivos propieta-
rios.
Garantía
AASTRA NO CONCEDE GARANTÍAS DE NINGÚN
TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, INCLUI-
DAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. Aastra no se responsa-
bilizará de los errores contenidos en esta publicación
ni de los daños accidentales o indirectos relacionados
con la provisión, el rendimiento o el uso de este material.
Declaración de Conformidad
Por la presente, Aastra Telecom Suecia AB,
SE-126 37 Hägersten, declara que este teléfono
cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones rele-vantes de la directiva europea
R&TTE 1999/5/CE.
Encontrará más información en:
http://www.aastra.com/sdoc
Name Keys
Applications
and Settings
My Presence
My Settings
Administrator Settings
Messages
Main page
Call List
Contacts
My Dialog Contacts
Corporate Directory
Internet
Message Waiting
Voice Mailbox
• Information
• My Services Settings
• Log Off Restriction
• Network
• LAN access control
• DHCP
• IP Address
• Subnet Mask
• Default Gateway
• Automatic SW Server
• SW Server
• Proxy Server
• Protocol
• Gatekeeper Discovery
• Gatekeeper
• VLAN for Phone Port
• VLAN for PC Port
• Programmable keys
• Ring Character
• Time & Date
• Language
• Backlight
• Option Unit
• Hearing Level
• Password
• Line 1 Key
• Line 2 Key
• Inquiry Key
• Time Format
• Date Format
• Display Menus
• Keypad Characters
• Follow-me
• Absence Reason
Aplicaciones y
configuración
Teclas
nombre
Página
principal
Lista de
Ilamadas
Contactos Internet
Mensaje en espera
Buzón de voz
Contactos
Directorio corporativo
Mi presencia
Mi configuración
• Configuración de Mis Servicios
• Información
• Restricción Finalizar
• Red
• Teclas programables
• Propiedades del timbre
• Fecha y hora
• Idioma
• Retroiluminación
• Módulo opcional
• Nivel de sonido
• Contraseña
• Tecla de línea 1
• Tecla de línea 2
• Tecla de consulta
• Formato de hora
• Formato de fecha
• Menús de la pantalla
• Caracteres del teclado
• Sígueme
• Motivo ausencia
• Control de acceso a LAN
• DHCP
• Dirección IP
• Máscara subred
• GatewayDefecto
• Automatic SW Server
• Servidor SW
• Servidor proxy
• Protocolo:
• Gatekeeper Discovery
• GateKeeper
• VLAN para puerto telf.
• VLAN para puerto PC
Configuración administrador
Mensajes
Estructura del menú de la pantalla
Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium21
Español
Instrucciones de seguridad
Guarde estas instrucciones.
¡Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar
el producto!
Aviso: al utilizar el teléfono o el equipo conectado,
deben respetarse siempre las siguientes precau-
ciones básicas para reducir el riesgo de incendio,
electrocución u otros daños personales.
Siga las instrucciones de la guía de usuario o de
otra documentación del equipo.
Instale siempre el equipo en un lugar y un entorno
para el que haya sido diseñado.
En teléfonos conectados a la red eléctrica: Utilícelos
sólo en redes que tengan el voltaje indicado. Si no
está seguro del voltaje de su edificio, consulte al
propietario del mismo o a la compañía eléctrica pro-
veedora.
En teléfonos conectados a la red eléctrica: No
coloque el cable de alimentación del teléfono en
lugares en los que pueda ser aplastado, pues
podría estropearse. Si el cable de alimentación
eléctrica o el enchufe están dañados, desconecte
el producto y póngase en contacto con un
representante de mantenimiento calificado.
Los auriculares que se utilicen con este equipo
deben cumplir las normas EN/IEC 60950-1 y en
Australia, las AS/NZS 60950.1-2003.
No efectúe ningún cambio ni modificación en el
equipo sin la aprobación previa de la parte encar-
gada de la compatibilidad. Los cambios o las modifi-
caciones no autorizados pueden anular la autoridad
que tiene el usuario para emplear el equipo.
No utilice el teléfono para informar de un escape de
gas cerca de donde esté el escape.
No vierta ningún tipo de líquido sobre el producto ni
use el equipo cerca de lugares con agua como, por
ejemplo, una bañera, un lavabo o un fregadero, en
un sótano húmedo ni cerca de una piscina.
No introduzca ningún objeto por las ranuras del
equipo que no sea una pieza del mismo o un pro-
ducto auxiliar.
No desmonte el producto. Póngase en contacto
con una empresa de mantenimiento calificada
cuando necesite algún servicio o reparación.
No use el teléfono (aparte del inalámbrico) durante
tormentas eléctricas.
Eliminación del producto
No tire el producto a un vertedero de basura municipal.
Consulte la normativa local sobre desecho de produc-
tos electrónicos.
Adaptadores de alimentación
El teléfono puede recibir la alimentación de la red o de
un adaptador de alimentación de CA/CC de 24 V.
Utilice sólo el adaptador de alimentación (fuente de
alimentación) de 24 V de CA/CC detallado más
adelante o un adaptador aprobado por su distri-
buidor local.
Número de producto de
Aastra
Clasificación de
alimentación
RES 141.316/1 20 VA 230 V/24 V
MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
22
Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium

Transcripción de documentos

Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium Este manual de referencia rápido incluye descripciones breves sobre cómo usar las funciones básicas. El manual del usuario completo está disponible en inglés en el CD Enterprise Telephone Toolbox y en la página web del terminal Aastra http://www.aastra.com Las instrucciones son aplicables tanto para los teléfonos basados en la norma H.323 como en el protocolo SIP. Para los casos en que el procedimiento difiera en función del tipo de protocolo que esté activo, se describen ambos procedimientos. Para ver qué protocolo está activo, pulse Aplicaciones y configuración – Configuración administrador – Información. Iniciar/Finalizar Realizar llamadas Nº de extensión propia + contraseña Iniciar Si el teléfono precisa autentificación de red para poder tener acceso a la misma, es necesario que introduzca un nombre de usuario y una contraseña válidos. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Finalizar: Finalizar Sí Manos libres: u SIP 13 13 u SIP u H.323 SIP Nº de extensión Llamando 15 15 *8* Llamar CEEI: Responder a una segunda llamada entrante: *88 Línea 2 H.323 SIP Nº abreviado Llamando SIP Pulse la tecla de marcación por nombre Llamando Marcación por contactos: Mis contactos Dialog Seleccione el nombre del contacto o pulse y mantenga pulsada la tecla numérica de la letra inicial del contacto Llamando Marcación por lista de llamadas: Seleccione el número Llamando Vuelva a marcar el último número externo: SIP u u Nº abreviado Pulse la tecla de marcación por nombre H.323 Realizar llamadas Llamadas internas: u u H.323 Captura de llamada (timbre general): H.323 Código de acceso externo + Nº externo Llamando Número abreviado común: (Número almacenado en la centralita) Nº de extensión CEEI: Código de acceso externo + Nº externo Tecla de marcación por nombre: Pulse el botón Línea que parpadea Captura de llamadas (individual): H.323 H.323 SIP Responder llamadas Responder: Llamadas externas: Español Iniciar: 11 11 Llamando CEEI: *** Nº de extensión Nº de extensión Llamando MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium 17 Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium Cuando reciba tono de ocupado o no respondan Rellamada automática: (El número ocupado le devolverá la llamada cuando quede libre.) Rellamada d Español Durante las llamadas d Cambiar del auricular al altavoz: Cambiar del altavoz al auricular: Transferencia Conversación en curso: H.323 Consulta Llamada a 3 Transfer. (antes o después de contestar) SIP Línea Llamada a 3 (antes o después de contestar) d Desvío de llamadas Teléfono colgado: u Teléfono descolgado: Pulse C Sígueme: Activar desde su ext.: Presencia – Sígueme Nueva extensión OK Cancelar: 60 60 H.323 Cambiar del altavoz a los auriculares: SIP Cambiar de los auriculares al altavoz: Grabar una llamada: Borrar una llamada: Grabar d o pulse En una configuración estándar, el número del buzón de voz es 884. La luz de mensaje indica que hay nuevos mensajes. (La primera llamada se aparca de forma automática.) H.323 Consulta Llamada a 3 SIP Línea Llamada a 3 Volver a la llamada anterior: Línea Retener: Aparcar Recuperar una llamada: Línea #21# Buzón de voz (opcional) C Aparcar una llamada Consulta: Llamando CEEI: Entrar en el buzón de voz: Mensaje Introducir contraseña + seguir las instrucciones de audio Entrar al buzón de voz desde otro teléfono: Introduzca el número público de llamada directa entrante del operador automático + su nº de extensión + contraseña + siga las instrucciones de audio Multiconferencia Activar: H.323 Consulta Llamada a 3 Multiconf. SIP Línea Llamada a 3 18 3 MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium Buzón de voz (opcional) Grabar un mensaje en un buzón de voz: 0 12 34 56 78 8# 885 Llamar al número que ha llamado Mensaje previo Repetir mensaje Siguiente mensaje Retroceder 10 segundos Pausar y reanudar Avanzar 10 segundos Fecha y hora Borrar mensaje Borrar todos los mensajes Español Escuchar el buzón de voz: 8 Llamando Nº de extensión (nº de buzón de voz receptor) Programación de la tecla de nombre Programar o cambiar una función: más... Seleccione la tecla de nombre Editar Introduzca un nuevo número o cambie el número actual Guardar Información de presencia Activar: Presencia – Motivo ausencia Seleccione el motivo de ausencia e introduzca la fecha o la hora de la vuelta (Si es necesario) OK Cancelar: Presencia – No ausente Idioma de pantalla Cambiar el idioma de la pantalla: Mi configuración – Idioma – Menús de la pantalla Seleccionar el idioma Selecc Timbre silenciado y silencio Desconecte el timbre de llamada (en modo en reposo) o el micrófono (durante una llamada): MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium 19 Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium Estructura del menú de la pantalla Teclas Name Keys nombre Mensajes Messages Página Main page principal Lista de Call List Ilamadas Contactos Contacts Mensaje en espera Message Waiting Contactos My Dialog Contacts Buzón voz VoicedeMailbox Directorio corporativo Corporate Directory Mi Mypresencia Presence Mi Myconfiguración Settings •• Teclas programables Programmable keys •• My Configuración Mis Servicios Servicesde Settings Configuración administrador Administrator Settings •• Propiedades del timbre Ring Character Información •• Information Restricción Finalizar •• Log Off Restriction Red •• Network •• Control de acceso a LAN LAN access control •• DHCP DHCP •• Dirección IP IP Address •• Máscara Subnetsubred Mask •• GatewayDefecto Default Gateway •• Automatic SWSW Server Automatic Server •• Servidor SW SW Server • Servidor proxy • Proxy Server • Protocolo: • Protocol • Gatekeeper Discovery • Gatekeeper Discovery • GateKeeper • Gatekeeper • VLAN para puerto telf. • VLAN for Phone Port • VLAN para puerto PC •• Fecha Time y&hora Date •• Idioma Language • Retroiluminación Internet Internet Español Aplicaciones Applicationsy configuración and Settings •• Sígueme Follow-me •• Motivo ausencia Absence Reason ••Tecla línea 1 Linede 1 Key ••Tecla línea 2 Linede 2 Key ••Tecla de consulta Inquiry Key •• Formato de hora Time Format •• Formato de fecha Date Format • Menús de la pantalla • Display Menus • Caracteres del teclado • Keypad Characters • Backlight • Módulo opcional • Option Unit •• Nivel de sonido Hearing Level •• Contraseña Password • VLAN for PC Port Información importante para el usuario Aastra es una marca registrada de Aastra Technologies Limited. El resto de las marcas registradas aquí mencionadas son propiedad de sus respectivos propietarios. Copyright Garantía © Aastra Telecom Suecia AB 2008. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse en sistemas de recuperación ni transmitirse de ninguna forma ni en ningún tipo de soporte, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otros, sin permiso previo por escrito del editor, excepto si se hace de conformidad con los términos expuestos a continuación. Cuando esta publicación esté disponible en algún soporte de Aastra, Aastra autoriza la descarga y la impresión de copias del contenido del archivo, únicamente para uso privado y no para la posterior distribución. Está prohibida la edición, la modificación o el uso para fines comerciales de cualquier parte de esta publicación. Aastra no se hará responsable de los daños que puedan surgir del uso de una publicación modificada o alterada. MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium AASTRA NO CONCEDE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Aastra no se responsabilizará de los errores contenidos en esta publicación ni de los daños accidentales o indirectos relacionados con la provisión, el rendimiento o el uso de este material. Declaración de Conformidad Por la presente, Aastra Telecom Suecia AB, SE-126 37 Hägersten, declara que este teléfono cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones rele-vantes de la directiva europea R&TTE 1999/5/CE. Encontrará más información en: http://www.aastra.com/sdoc 20 Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium Instrucciones de seguridad Guarde estas instrucciones. ¡Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto! Español Aviso: al utilizar el teléfono o el equipo conectado, deben respetarse siempre las siguientes precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, electrocución u otros daños personales. • Siga las instrucciones de la guía de usuario o de otra documentación del equipo. • Instale siempre el equipo en un lugar y un entorno para el que haya sido diseñado. • En teléfonos conectados a la red eléctrica: Utilícelos sólo en redes que tengan el voltaje indicado. Si no está seguro del voltaje de su edificio, consulte al propietario del mismo o a la compañía eléctrica proveedora. • En teléfonos conectados a la red eléctrica: No coloque el cable de alimentación del teléfono en lugares en los que pueda ser aplastado, pues podría estropearse. Si el cable de alimentación eléctrica o el enchufe están dañados, desconecte el producto y póngase en contacto con un representante de mantenimiento calificado. • Los auriculares que se utilicen con este equipo deben cumplir las normas EN/IEC 60950-1 y en Australia, las AS/NZS 60950.1-2003. • No efectúe ningún cambio ni modificación en el equipo sin la aprobación previa de la parte encargada de la compatibilidad. Los cambios o las modificaciones no autorizados pueden anular la autoridad que tiene el usuario para emplear el equipo. 21 • No utilice el teléfono para informar de un escape de gas cerca de donde esté el escape. • No vierta ningún tipo de líquido sobre el producto ni use el equipo cerca de lugares con agua como, por ejemplo, una bañera, un lavabo o un fregadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina. • No introduzca ningún objeto por las ranuras del equipo que no sea una pieza del mismo o un producto auxiliar. • No desmonte el producto. Póngase en contacto con una empresa de mantenimiento calificada cuando necesite algún servicio o reparación. • No use el teléfono (aparte del inalámbrico) durante tormentas eléctricas. Eliminación del producto No tire el producto a un vertedero de basura municipal. Consulte la normativa local sobre desecho de productos electrónicos. Adaptadores de alimentación El teléfono puede recibir la alimentación de la red o de un adaptador de alimentación de CA/CC de 24 V. • Utilice sólo el adaptador de alimentación (fuente de alimentación) de 24 V de CA/CC detallado más adelante o un adaptador aprobado por su distribuidor local. Número de producto de Aastra RES 141.316/1 Clasificación de alimentación 20 VA 230 V/24 V MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium Guía de referencia rápida Dialog 5446 IP Premium 22 MD Evolution – Dialog 5446 IP Premium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aastra IP Premium Dialog 5446 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos IP
Tipo
Guía del usuario