Greenlee Minifibre Tools Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Specifications
GRP 450/460
GRP 450-02
GRP 460-02
GRP 450-04
GRP 460-04
Wavelength range 850 nm to 1625 nm
Measurement range +3 to -60 dBm +23 to -45 dBm
Resolution 0.01 dB
Absolute accuracy* ±0.25 dB
Detector type Ge Filtered InGaAs
Optical interface Universal 2.5 mm
(order 1.25 mm or screw-on adapters separately)
Tone identification 2 kHz incoming signal, audible alert
Power on Push button ON, auto shutoff
Storage (GRP 460 only) Store up to 1000 measurements per wavelength
Data transfer (GRP 460 only) Mini USB port (1000 points/wavelength)
Dimensions 6.1 x 0.94 x 0.75 in (15.5 x 2.38 x 1.90 cm)
Weight 3.0 oz (8.5 g)
GDLS 350/355/360
GDLS 350 GDLS 355 GDLS 360
Wavelength 850 nm,
1300 nm LED
1310 nm,
1550 nm laser
1490 nm,
1625 nm laser
Output power -20 dBm typ. -4.0 dBm typ.
Laser Classification NA Class 1 (FDA 21 CFR 1040, 11)
Output stability ±0.05 dB, 1 hour, ±0.03 dB long term after 15 minute
warm-up
Spectral Width 40 nm / 120 nm 5 nm / 5 nm
Optical interface SC connector supplied (UPC connection)
(contact Greenlee for other connector styles)
Tone Output 2 kHz
Power on Push button ON, auto shutoff
Battery CR 2
Dimensions 6.1 x 0.94 x 0.75 in (15.5 x 2.38 x 1.90 cm)
Weight 3.0 oz (8.5 g)
Operating Temperature -10 °C to 50 °C
Storage Temperature -30 °C to 60 °C
Certifications WEEE, CDRH, FCC, CE (as applicable)
* Accuracy measured at -10 dBm and 25 °C; all other specifications are at 25 °C.
Accessories
Connector Adapters for GRP 450/460
GAC 020 2.5 mm Universal Adapter
GAC 021 1.25 mm Universal Adapter
GAC 026 SC Screw-on Adapter
GAC 027 ST Screw-on Adapter
GAC 028 FC Screw-on Adapter
GAC 029 LC Screw-on Adapter
GAC 126 SC/APC Screw-on Adapter
GAC 540 OptiTap
®
Patchcord (SC/APC)
Connector Adapters for GDLS 350/355/360
GAC 022B SC Screw-on Adapter
GAC 023B FC Screw-on Adapter
GAC 024B ST Screw-on Adapter
GAC 025B LC Screw-on Adapter
Carry Cases
GAC 010 Single instrument pouch
601C Soft case for up to three instruments
Safety
Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment.
This instruction manual and any markings on the tool provide information for
avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool. Observe all
of the safety information provided.
Keep this manual available to all personnel. Replacement manuals are available
upon request at no charge at www.greenlee.com.
Important Safety Information
Electric shock hazard:
Contact with live circuits could result in severe injury or death.
Wear eye protection when using this tool.
Fiber fragments can be extremely dangerous if they come into
contact with eyes or skin or are ingested.
Do not disassemble or lubricate. Contact Greenlee for maintenance and
repairs.
Store in a dry, clean location in the protective pouch.
Failure to observe these precautions may result in injury and may damage
theunit.
Laser hazard:
When performing measurements on fiber optic systems, avoid
eye exposure to any open-ended fibers, optical connectors,
optical interfaces, or other sources because they may be
connected to active laser transmitters. Wear IR eye protection.
Do not look into the optical port when a source is turned on.
Avoid looking at the free end of a test fiber, i.e., the end not
connected to the instrument. If possible, direct the free end
toward a non-reflective surface.
Failure to observe these precautions may result in injury.
This product complies with FDA 21 CFR 1040.10 and 1040.11.
Warranty
All Greenlee products are warranted for a period of one year from date of
manufacture. Buyer must obtain a RMA before returning defective products.
Greenlee will at its discretion repair or replace the defective equipment. Please
contact Greenlee for more information.
INSTRUCTION MANUAL
52069972 REV 3 © 2015 Greenlee Textron Inc. EN 5/15
Read and understand all of the instructions and safety
information in this manual before operating or servicing this
tool.
Register this product at www.greenlee.com
Mini Fiber Tools
Do not discard this product or throw away!
For recycling information, go to www.greenlee.com.
All specifications are nominal and may change as design improvements occur. Greenlee
Textron Inc. shall not be liable for damages resulting from misapplication or misuse of its
products.
KEEP THIS MANUAL
Description
GRP 450/460 Optical Power Meters
The GRP 450/460 offer optical power measurements at 850 nm, 1300 nm,
1310nm, 1490 nm, and 1550 nm. These tools also allow the user to “zero” or
set a reference value for direct loss measurements.
In addition, the GRP 460 offers data storage and USB download to a computer.
This meter allows approximately 1000 data storage measurements of power or
loss at each wavelength. When the GRP 460 is used with the GDLS series LED or
laser light source, direct insertion loss measurements are provided.
Features include:
GRP 450-02 and GRP 460-02 provide measurements from
+3 dBm to -60dBm.
GRP 450-04 and GRP 460-04 provide measurements from
+23 dBm to -45dBm.
Audible alert tone when measured signal includes a 2 kHz tone
0.01 dB resolution
“Zero” set reference feature
Multi-mode, single mode
NIST traceable
Supplied with a 2.5 mm adapter
1000 data storage location with USB download (GRP 460 only)
GDLS 350 Dual LED Light Source and
GDLS 355/360 Dual Laser Light Source
The GDLS 350 provides a stabilized light source for accurate loss measurements
on multi-mode systems. The GDLS 355/360 provide a stabilized light source for
accurate loss measurements on single mode systems.
Used in conjunction with the GRP 450/460 meters, the GDLS 350/355/360
provide loss measurements according to EIA/TIA standards, as well as a 2 kHz
tone output for fiber identification.
Features include:
Dual LED 850 nm, 1300 nm multi-mode application (GDLS 350)
Dual laser 1310 nm, 1550 nm single mode application (GDLS 355)
Dual laser 1490 nm, 1625 nm single mode application (GDLS 360)
2 kHz tone output
NIST traceable
Long battery life
Rugged, compact design
Supplied with SC adapter
Especificaciones
GRP 450/460
GRP 450-02
GRP460-02
GRP 450-04
GRP460-04
Rango de longitud de onda 850nma 1625nm
Rango de medición +3 a -60 dBm +23 a -45 dBm
Resolución 0,01 dB
Precisión absoluta* ±0,25 dB
Tipo de detector Ge InGaAs filtrado
Interfaz óptica Universal 2,5mm
(solicite adaptadores de 1,25mm o a rosca
porseparado)
Identificación de tono Señal entrante 2kHz, alerta sonora
Encendido Botón pulsador ON (encender), Apagado automático
Almacenamiento
(GRP460 únicamente)
Almacene hasta 1.000 mediciones por longitud
de onda
Transferencia de datos
(GRP460únicamente)
Mini puerto USB(1.000puntos/longitud de onda)
Medidas 15,5 x 2,38 x 1,90 cm (6,1 x 0,94 x 0,75 in)
Peso 8,5g (3,0 oz)
GDLS 350/355/360
GDLS 350 GDLS 355 GDLS 360
Longitud de onda 850nm,
1300nm LED
1310nm,
1550nm láser
1490nm,
1625nm láser
Potencia de salida -20dBm típ. -4,0dBm típ.
Clasificación del láser ND Clase 1 (FDA 21 CFR 1040, 11)
Estabilidad de salida ± 0,05dB, 1 hora, ± 0,03dB luego de un
calentamiento de 15minutos
Amplitud espectral 40nm / 120nm 5nm / 5nm
Interfaz óptica Se suministra el conector SC (conexión UPC)
(comuníquese con Greenlee para obtener información
sobre otros estilos de conectores)
Salida de tono 2 kHz
Encendido Botón pulsador ON (encender), Apagado automático
pila CR 2
Medidas 15,5 x 2,38 x 1,90 cm (6,1 x 0,94 x 0,75 in)
Peso 3,0 oz (8,5g)
Temperatura de funcionamiento -10 °C a 50°C
Temperatura de almacenamiento -30 °C a 60°C
Certificaciones WEEE, CDRH, FCC, CE (según corresponda)
* Precisión a -10dBm y 25°C; el resto de las especificaciones están a 25ºC.
Accesorios
Adaptadores de conectores para GRP 450/460
GAC 020 Adaptador universal 2,5mm
GAC 021 Adaptador universal 1,25mm
GAC 026 Adaptador a rosca SC
GAC 027 Adaptador a rosca ST
GAC 028 Adaptador a rosca FC
GAC 029 Adaptador a rosca LC
GAC 126 Adaptador SC/APC con rosca
GAC 540 Cable de conexión (SC/APC) OptiTap
®
Adaptadores de conectores para GDLS 350/355/360
GAC 022B Adaptador a rosca SC
GAC 023B Adaptador a rosca FC
GAC 024B Adaptador a rosca ST
GAC 025B Adaptador a rosca LC
Estuches portátiles
GAC 010 Morral para instrumentos
601C Estuche suave para almacenar hasta tres instrumentos
Seguridad
La seguridad es esencial para el uso y mantenimiento de las herramientas y
el equipamiento de Greenlee. Este manual de instrucciones y las marcas de la
herramienta suministran información importante para evitar peligros y prácticas que
no son seguras en relación con el uso de esta herramienta. Tenga en cuenta toda la
información de seguridad que se suministra.
Este manual debe estar disponible para todo el personal. Los manuales de reemplazo
están disponibles a demanda sin cargo en www.greenlee.com.
Información de seguridad importante
Riesgo de descarga eléctrica:
El contacto con los circuitos sin aislación puede resultar en lesiones
graves o incluso la muerte.
Lleve gafas de protección cuando use esta herramienta.
Los fragmentos de fibras pueden ser extremadamente peligrosos si
entran en contacto con los ojos o la piel, o si se los ingiere.
No desarme ni lubrique. Comuníquese con Greenlee para realizar operaciones de
mantenimiento o reparaciones.
Guarde en un lugar seco y limpio, en un estuche protector.
Si no toma estas precauciones puede resultar herido y dañar la unidad.
Peligro de láser:
Cuando se realizan mediciones en sistemas de fibra óptica, evite
la exposición visual a cables de fibra óptica abiertos, conectores
ópticos, interfaces ópticos u otras fuentes ya que pueden estar
conectados a transmisores láser activos. Utilice gafas de protección
para fuentes de rayos infrarrojos.
No mire hacia el puerto óptico cuando la fuente esté encendida.
Evite mirar hacia el extremo abierto de una fibra de prueba, es decir:
al extremo que no está conectado al instrumento. De ser posible,
coloque el extremo libre hacia una superficie que no sea reflectante.
Si no toma estas precauciones puede resultar herido.
Este producto cumple con las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11 de la FDA.
Garantía
Todos los productos de Greenlee poseen garantía por un período de un año a partir
de la fecha de manufactura. El comprador debe obtener un número RMA antes de
enviar el producto defectuoso de regreso. Greenlee, a su propia discreción, reparará
o reemplazará el equipamiento defectuoso. Comuníquese con Greenlee para obtener
más información.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
52069972 REV 3 © 2015 Greenlee Textron Inc. ES 5/15
Lea y comprenda todas las instrucciones y la información de
seguridad de este manual antes de usar esta herramienta o
realizar su mantenimiento.
Registre este producto en www.greenlee.com.
Herramientas para trabajos
en fibra óptica
¡No deseche o tire este producto a la basura!
Para obtener información de reciclado, visite www.greenlee.com.
Todas las especificaciones son nominales, y pueden producirse cambios a medida que se
realicen mejoras. Greenlee Textron Inc. no será responsable de daños que se produzcan
como resultado de la aplicación incorrecta o mal uso de sus productos.
CONSERVE ESTE MANUAL
Descripción
Medidores ópticos de suministro eléctrico GRP 450/460
El modelo GRP 450/460 ofrece mediciones ópticas a 850nm, 1300nm, 1310nm,
1490nm y 1550nm. Estas herramientas le permiten al usuario utilizar un valor de
referencia determinado o “cero” para mediciones de pérdidadirecta.
Además, el modelo GRP460 permite almacenar datos y descargar información
por puerto USB a una computadora. Este medidor permite realizar mediciones de
almacenamiento de 1.000datos aproximadamente de potencia o pérdida en cada
longitud de onda. Cuando se utiliza el GRP460 con la fuente de luz láser o LED de la
serie GDLS, se suministran mediciones de pérdida de inserción directa.
Las características incluyen:
Los modelos GRP 450-02 y 460-02 brindan mediciones de +3dBm a -60dBm
Los modelos GRP 450-04 y 460-04 brindan mediciones de +23dBm a -45dBm
El tono de alerta sonoro cuando se mide una señal incluye un tono de 2kHz.
Resolución de 0,01dB
Función de referencia “cero”
Multimodo, modo simple
Rastreable por el NIST
Se suministra con un adaptador de 2,5mm
Ubicación de almacenamiento para 1.000unidades de información con descarga
por USB (GRP460 únicamente)
Fuente de luz LED doble GDLS350 y fuente de luz láser
doble GDLS355/360
El GDLS350 suministra una fuente de luz estabilizada para mediciones de pérdidas
con precisión en sistemas de modo múltiple. El GDLS355/360 suministra una
fuente de luz estabilizada para mediciones de pérdidas con precisión en sistemas
demodosimple.
Al utilizarse junto con los medidores GRP450/460, el modelo GDLS 350/355/360
realiza mediciones de pérdidas según las normas EIA/TIA, así como también una
salida de tono de 2kHz para identificación de cables de fibra.
Las características incluyen:
LED doble 850nm, aplicación modo múltiple 1300nm (GDLS350)
Láser doble 1310nm, aplicación modo múltiple 1550nm (GDLS355)
Láser doble 1490nm, aplicación modo múltiple 1625nm (GDLS360)
Salida de tono 2kHz
Rastreable por el NIST
Vida útil de la pila prolongada
Diseño sólido y compacto
Se suministra con adaptador SC
Funcionamiento
Medidores ópticos de suministro eléctrico GRP 450/460
pila baja – Cuando la pila ha realizado más de 1.000operaciones bajo condiciones
normales. Cuando lea “BATT”, reemplace la pila por una de larga vida útil CR de 3,0V.
La información de la memoria queda guardada cuando se extrae y reemplaza la pila.
Interfaz de conector óptico – Posee adaptadores de conectores universal, lo cual
permite el uso de los conectores de estilos más populares. Este adaptador de conector
deben mantenerse cubierto y protegido de la contaminación. Se debe tener cuidado
para evitar que existan objetos que puedan dañar la superficie del vidrio del montaje
del detector. Si la superficie se raya o se rompe, contáctese con el departamento de
Atención al cliente de Greenlee.
Calibración – Greenlee Communications recomienda que se calibre este instrumento
todos los años para garantizar que cumpla con las normas del NIST. Comuníquese con
Greenlee Communications para obtener un número de autorización de devolución de
material (RMA).
1 2 3 4 65
1 2 3 7 8 9 10
512 411 6
GRP 450
GRP 460
1. Adaptador para conectores – Se suministra un adaptador universal a rosca de
2,5mm, que permite la utilización de conectores FC, ST o SC. Además, se ofrece
un adaptador opcional de 1,25mm para realizar conexiones de estilo LC o MU.
2. BATT – Cuando se observa el mensaje “BATT”, indica que la pila está baja.
3. 2kHz – Alerta al usuario sobre la existencia de un tono entrante de 2kHz. El tono
sonoro y el anunciador “2kHz” que destella indican un tono entrante. Esta opción
es útil cuando se utiliza con la fuente de luz de Greenlee en el extremo más
alejado que trasmite un tono en la fibra. Para habilitar/deshabilitar la detección
de tonos, presione las teclas RCL y dB/dBm simultáneamente hasta que la alerta
audible suene una vez.
4. dB/dBm – Presione la tecla dB/dBm para acceder a las funciones de “SET REF”
(Establecer ref.) o “ZERO” (Cero). Para establecer la señal entrante a 0,00dB,
conecte la señal bajo prueba al adaptador de conectores y presione la tecla
dB/dBm cuando el dispositivo esté en modo dBm. El visualizador muestra
“0,00dB”. Si no se desea una medición de pérdida de extremo a extremo,
desconecte el cable de conexión y coloque el medidor en el extremo más alejado
del sistema. Si el medido se apaga, simplemente encienda el instrumento y
realice la medición del extremo más alejado. Estos medidos están diseñados para
encenderse en el mismo modo en el que estaban cuando fueron apagados. La
medición de pérdida resultante aparecerá en dB.
5. Selección de longitud de onda – Presione la tecla λ para acceder a las
longitudes de onda calibradas 850nm, 1310nm, 1490nm y 1550nm. La
longitud de onda seleccionada podrá verse en la parte superior de la pantalla LCD.
6. ENCENDIDO – Presione la tecla ENCENDER durante aproximadamente
2segundos para encender el GRP450/460. La pantalla mostrará brevemente la
versión del software. La herramienta se enciende en el último modo utilizado de
operación automáticamente 5minutos después del encendido inicial. Luego de
encender el dispositivo, una alerta sonora breve de bíper interno confirma que
se ha presionado una tecla. Para desactivar esta función, mantenga presionada
la tecla dB/dBm antes de presionar la tecla ENCENDER. Esta función de
desactivación se confirma mediante un pitido corto. Para activar la alerta sonora
nuevamente, presione la tecla dB/dBm y luego ENCENDER cuando esté en modo
OFF (apagado).
Para encender la unidad GRP 450/460 para un funcionamiento indefinido,
mantenga presionada la tecla ENCENDER durante 3segundos. Dospitidos cortos
confirman el funcionamiento continuo.
GRP460 ÚNICAMENTE
7. SAVE (Guardar) – El modelo GRP460 puede almacenar hasta 1.000 mediciones
de datos por longitud de onda. Presione la tecla SAVE para almacenar la medición
actual ya sea una medición de potencia absoluta en dBm o una medición de
pérdida en dB. Cada vez que presiona la tecla SAVE, la pantalla destellará para
indicar la medición que se ha guardado y la ubicación de almacenamiento.
Presione la tecla SAVE nuevamente para almacenar y visualizar la siguiente
medición en la siguiente ubicación de almacenamiento.
8. RCL – Para ver los resultados almacenados, presione la tecla RCL. Cuando el
dispositivo se encuentra en modo RCL, presione las teclas de flechas azules hacia
arriba o hacia abajo para ver los resultados almacenados, comenzando desde la
última ubicación almacenada. Presione la tecla RCL nuevamente para regresar al
modo en tiempo real.
9. USB – Presione la tecla USB para descargar los resultados. El cable USB debe
estar conectado al GRP460 y a la computadora para lograr la descarga como
corresponde. Consulte la sección “Instrucciones de descarga por puerto USB”
para obtener más información.
10. Conector de descarga USB – Salida de conector mini USB de 5pines.
11. Para borrar todas las ubicaciones de memoria interna, mantenga presionadas
las teclas SAVE y λ simultáneamente. Un pitido corte confirmará la operación y la
pantalla mostrará “00.00”.
12. Opción de selección de ubicación de la memoria – Esta función está
disponible en el modo RCL. Luego de seleccionar RCL, el GRP460 indicará
la última ubicación de datos ingresada. Seleccione la tecla de la flecha azul
hacia abajo para ver el valor siguiente más reciente respecto al primer valor
ingresado. Seleccione la tecla de flecha azul hacia arriba para ver las ubicaciones
almacenadas que muestren el valor almacenado más reciente.
Instrucciones de descarga por puerto USB
(GRP460únicamente)
Antes de descargar datos del GRP 460, el software OPM debe instalarse en la
computadora del usuario que ejecute un sistema operativo Windows Vista,
Windows 7 o Windows 8. Este software gratis se encuentra disponible en
http://www.greenlee.com. Siga las instrucciones a continuación para instalar el
software en una computadora que ejecute un sistema operativo compatible.
1. Haga clic en “GRP Installation Software” en la página “Software Downloads” bajo
“Support” en el sitio web de Greenlee. Asegúrese de hacer clic en “Save” si se le
indica.
2. Al terminar de descargar el archivo, ejecute el archivo ejecutable. Permita que el
programa haga cambios a la computadora si se le indica.
3. Haga clic en “Unzip” en la siguiente ventana, y luego haga clic en “OK”.
4. En la ventana del Instalador de software de Greenlee, haga clic en “Install OPM
Software”.
5. Siga todas las instrucciones para instalar el software en la computadora o quitar
software antiguo. Al finalizar la instalación, la ventana en el lado izquierdo de la
pantalla del instalador mostrará “Finished OPM Installation”.
6. Haga clic en “Exit” para cerrar la ventana del instalador. Habrá un ícono de acceso
directo para el software del OPM disponible en el escritorio.
Para cargar datos guardados en la memoria interna del GRP 460 al software del OPM,
siga las instrucciones a continuación.
7. Conecte el GRP 460 a la computadora y abra el software del OPM.
8. Navegue a Settings>Data Mode>Dump Mode para colocar el software del OPM
en modo de volcar.
9. Busque un mensaje en la esquina inferior izquierda del software del OPM que
indique que el software está en espera de recibir datos. Al aparecer el mensaje,
presione el botón USB en el GRP 460 para volcar todos los puntos de datos
guardados al software del OPM.
10. Complete los campos de texto bajo los encabezados “Test Site”, “Customer” y
“User” en el lado derecho de la ventana del OPM.
11. Navegue a Settings>Report Settings para identificar un valor mínimo y máximo
de pérdida de dB, establecer la longitud de onda correcta y elegir un esquema de
códigos de color, de ser necesario.
12. Haga clic en File>Export to Excel para crear el informe.
Fuentes de luz GDLS350/355/360
1 2 3 4
LOW
BAT
1. pila baja – Cuando la luz LED “LOW BATT” destella, indica que hay poca pila.
2. ENCENDIDO – Presione la tecla ENCENDER durante aproximadamente
2segundos para encender el GDLS 350/355/360. La herramienta se enciende
en el último modo utilizado de operación. Estas herramientas están diseñadas
para apagarse automáticamente 15minutos después de haber sido encendidas.
Para encender la unidad GRP 350/355/360 para un funcionamiento indefinido,
mantenga presionada la tecla ENCENDER durante 3segundos. Dos pitidos cortos
confirman el funcionamiento contínuo. Para cambiar nuevamente a la opción
de funcionamiento con apagado automático, mantenga presionado la tecla
ENCENDER durante 3segundos cuando el dispositivo se encuentra apagado.
3. Tono de salida 2kHz – Para modular la fuente LED/láser a 2kHz, presione el
botón 2kHz.
4. Selección de longitud de onda – Presione el botón λ para cambiar entre las
longitudes de onda disponibles.
4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070
An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc.
USA
Tel: 800-435-0786
Fax: 800-451-2632
Canada
Tel: 800-435-0786
Fax: 800-524-2853
International
Tel: +1-815-397-7070
Fax: +1-815-397-9247
www.greenlee.com
Эксплуатация
Оптические измерители мощности GRP 450/460
Низкий заряд батареи — в нормальных условиях батарея обеспечивает выполнение
более 1000операций. Замените батарею на 3-вольтовую батарею CR2 длительного
действия, если на экране отображается «BATT». Во время замены батареи все данные в
памяти устройства сохраняются.
Интерфейс оптического разъема — устройство оснащено универсальным переходным
адаптером, позволяющим подключаться ко многим распространенным разъемам.
Этот интерфейс следует держать покрытым и защищенным от внешнего воздействия.
Следует избегать предметов, который могут повредить стеклянную поверхность стойки
детектора. Если поверхность поцарапана или поломана, обратитесь в отдел обслуживания
клиентовGreenlee.
Калибровка — компания Greenlee Communications рекомендует калибровать этот
инструмент каждый год для получения измерений, соответствующих критериям
отслеживаемости NIST. Для получения номера разрешения на возврат производителю
(RMA) обратитесь к компании Greenlee Communications.
1 2 3 4 65
1 2 3 7 8 9 10
512 411 6
GRP 450
GRP 460
1. Переходной адаптер — в комплект входит универсальный адаптер 2,5мм,
крепящийся винтами, позволяющий подключаться к разъемам FC, ST и SC. Доступен
дополнительный адаптер 1,25мм для подключения к разъемам LC и MU.
2. BATT — если на экране мигает сообщение «BATT», батарея разрядилась.
3. 2kHz — уведомляет пользователя о наличии входящего сигнала частотой 2кГц.
Входящий сигнал обозначается мигающим индикатором «2kHz» и звуковым сигналом.
Эта функция полезна при использовании источника света Greenlee на дальнем конце,
передающем сигнал по оптоволокну. Чтобы включить/отключить сигнал обнаружения,
одновременно нажмите кнопки RCL и dB/dBm до первого звукового сигнала.
4. дБ/дБм — нажмите кнопку дБ/дБм для доступа к функции SET REF или ZERO. Чтобы
обнулить входящий сигнал (0,00 дБ), присоедините тестируемый кабель к переходному
адаптеру и нажмите кнопку дБ/дБм в режиме dBm. На экране появится строка
«0.00 dB» (0,00 дБ). Если требуется полное измерение потерь, отсоедините патч-корд
и отнесите измеритель к дальнему концу системы. Если измеритель отключается,
просто включите его и проведите измерение на дальнем конце. Данные измерители
включаются в том режиме, который был активен до выключения. Полученное
измерение потерь отображается в дБ.
5. Выбор длины волны — нажмите кнопку λ, чтобы выбрать калиброванную длину
волны 850нм, 1310нм, 1490нм или 1550нм. Выбранная длина волны появится
вверхней части ЖК-дисплея.
6. ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ — нажмите кнопку ПИТАНИЯ и удерживайте ее
приблизительно 2секунды, чтобы включить GRP450/460. На экране появится версия
программного обеспечения. Устройство автоматически активирует последний
использованный режим через 5минут после первоначального включения. После
включения питания каждое нажатие кнопки сопровождается коротким звуковым
сигналом встроенного сигнализатора. Чтобы отключить эту функцию, удерживайте
кнопку dB/dBm, а затем нажмите кнопку ПИТАНИЯ. Отключение функции
подтверждается один коротким гудком. Чтобы включить звуковой сигнал нажмите
кнопку dB/dBm и затем нажмите кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ, когда устройство
выключено.
Чтобы включить GRP450/460 для длительной работы, нажмите кнопку ПИТАНИЯ и
удерживайте ее 3секунды. Операция будет подтверждена двумя короткими гудками.
ТОЛЬКО GRP460
7. SAVE (СОХРАНЕНИЕ) — устройство GRP460 может хранить до 1000измерений для
каждой длины волны. Нажмите кнопку SAVE, чтобы сохранить текущее измерение
(как абсолютное измерение мощности в дБм или измерение потерь в дБ). При
каждом нажатии кнопки SAVE на экране появляется сохраненное измерение и место
сохранения. Нажмите кнопку SAVE еще раз, чтобы отобразить следующее измерение
вследующем месте хранения.
8. RCL — чтобы просмотреть сохраненные результаты, нажмите кнопку RCL. В режиме
RCL нажмите кнопку стрелки вверх или вниз для просмотра сохраненных результатов
начиная с последнего. Нажмите кнопку RCL еще раз, чтобы вернуться в режим в
реальном времени.
9. USB — нажмите кнопку USB, чтобы загрузить результаты. Для передачи данных
необходимо соединить GRP460 и компьютер USB-кабелем. Дополнительные сведения
см. в «Инструкциях по загрузке данных по USB-порту».
10. USB-разъем — 5-контактный входной разъем Mini USB.
11. Чтобы очистить всю внутреннюю память, нажмите и удерживайте кнопки SAVE
и λ одновременно. Операция подтверждается коротким гудком, а на экране появится
«00.00».
12. Функция прокрутки памяти — эта функция доступна в режиме RCL. После выбора
RCL на экране GRP460 появляется последнее введенное расположение. Выберите
синюю стрелку вниз, чтобы показать следующее по времени значения (вплоть до
первого введенного значения). Выберите синюю стрелку вверх, чтобы просмотреть
сохраненные расположения по направлению к последнему сохраненному значению.
Инструкции по загрузке данных по USB-порту (только GRP460)
Перед загрузкой данных с GRP 460 на компьютере пользователя с операционной системой
Windows Vista, Windows 7 или Windows 8 необходимо установить программное обеспечение
ИОМ. Вы можете бесплатно скачать его на сайте http://www.greenlee.com. Для установки
программного обеспечения на компьютере с совместимой операционной системой
следуйте инструкциям ниже.
1. На корпоративном сайте компании Greenlee на странице «Software Downloads» в
разделе «Support» нажмите «GRP Installation Software». Если будет предложено, не
забудьте нажать кнопку «Save».
2. После завершения загрузки файла запустите исполняемый файл. Если будет
предложено, разрешите программе внести изменения в компьютер.
3. В следующем окне нажмите кнопку «Unzip», а затем нажмите «OK».
4. В окне Greenlee Software Installer нажмите кнопку «Install OPM Software».
5. Следуйте инструкциям, чтобы установить программное обеспечение и/или удалить
старое программное обеспечение с компьютера. Когда установка будет завершена,
в окне с левой стороны экрана установщика появится надпись «Finished OPM
Installation».
6. Нажмите кнопку «Exit», чтобы закрыть окно установки. На рабочем столе экрана
компьютера появится ярлык программы ИОМ.
Для загрузки в программу ИОМ данных, сохраненных во внутренней памяти GRP 460,
следуйте инструкциям ниже.
7. Подключите GRP 460 к компьютеру и откройте программу ИОМ.
8. Установите программу ИОМ в режиме получения данных следующим образом —
Settings>Data Mode>Dump Mode.
9. В левом нижнем углу программы ИОМ должно появиться сообщение о том, что
программа находится в режиме ожидания получения данных. Когда появится это
сообщение, для сброса всех сохраненных точек ввода данных в программу ИОМ на
GRP460 нажмите кнопку USB.
10. Заполните текстовые поля в соответствующих заголовках «Test Site», «Customer» и
«User» на правой стороне окна ИОМ.
11. Если это необходимо, для определения минимального и максимального значений
затухания, измеряемого в дБ, установки правильной длины волн и выбора схемы
цветового кода перейдите в раздел Settings>Report Settings.
12. Получите отчет, нажав File>Export to Excel.
Источники света GDLS 350/355/360
1 2 3 4
LOW
BAT
1. Низкий заряд батареи обозначается мигающим индикатором «LOW BAT».
2. Включение питания — нажмите кнопку питания и удерживайте ее приблизительно
2секунды, чтобы включить GRP 350/355/360. Устройство автоматически активирует
последний использованный режим. Устройство автоматически отключается через
15минут после первоначального включения. Чтобы включить GRP 350/355/360 для
длительной работы, нажмите кнопку питания и удерживайте ее 3секунды. Операция
будет подтверждена двумя короткими гудками. Чтобы отключить автоматическое
выключение, удерживайте кнопку питания 3секунды, когда устройство выключено.
3. Выходной сигнал 2кГц — для модуляции лазерного/светодиодного источника света
с частотой 2кГц нажмите кнопку 2kHz.
4. Выбор длины волны — нажмите кнопку λ для переключения между доступными
длинами волны.
4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070
An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc.
USA
Tel: 800-435-0786
Fax: 800-451-2632
Canada
Tel: 800-435-0786
Fax: 800-524-2853
International
Tel: +1-815-397-7070
Fax: +1-815-397-9247
www.greenlee.com

Transcripción de documentos

Safety INSTRUCTION MANUAL Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and e­ quipment. This instruction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool. Observe all of the safety information provided. Keep this manual available to all personnel. Replacement manuals are a­ vailable upon request at no charge at www.greenlee.com. Important Safety Information Mini Fiber Tools Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool. Register this product at www.greenlee.com 52069972 REV 3 © 2015 Greenlee Textron Inc. Specifications EN 5/15 Electric shock hazard: Contact with live circuits could result in severe injury or death. Wear eye protection when using this tool. Fiber fragments can be extremely dangerous if they come into contact with eyes or skin or are ingested. Description GRP 450/460 Optical Power Meters The GRP 450/460 offer optical power measurements at 850 nm, 1300 nm, 1310 nm, 1490 nm, and 1550 nm. These tools also allow the user to “zero” or set a reference value for direct loss measurements. In addition, the GRP 460 offers data storage and USB download to a computer. This meter allows approximately 1000 data storage measurements of power or loss at each wavelength. When the GRP 460 is used with the GDLS series LED or laser light source, direct insertion loss measurements are provided. Features include: • GRP 450-02 and GRP 460-02 provide measurements from +3 dBm to -60 dBm. • GRP 450-04 and GRP 460-04 provide measurements from +23 dBm to -45 dBm. • Audible alert tone when measured signal includes a 2 kHz tone • 0.01 dB resolution • “Zero” set reference feature • Multi-mode, single mode • NIST traceable • Supplied with a 2.5 mm adapter • 1000 data storage location with USB download (GRP 460 only) GDLS 350 Dual LED Light Source and GDLS 355/360 Dual Laser Light Source The GDLS 350 provides a stabilized light source for accurate loss measurements on multi-mode systems. The GDLS 355/360 provide a stabilized light source for accurate loss measurements on single mode systems. Used in conjunction with the GRP 450/460 meters, the GDLS 350/355/360 provide loss measurements according to EIA/TIA standards, as well as a 2 kHz tone output for fiber identification. Features include: • Dual LED 850 nm, 1300 nm multi-mode application (GDLS 350) • Dual laser 1310 nm, 1550 nm single mode application (GDLS 355) • Dual laser 1490 nm, 1625 nm single mode application (GDLS 360) • 2 kHz tone output • NIST traceable • Long battery life • Rugged, compact design • Supplied with SC adapter • Do not disassemble or lubricate. Contact Greenlee for m ­ aintenance and repairs. • Store in a dry, clean location in the protective pouch. Failure to observe these precautions may result in injury and may damage the unit. Laser hazard: • When performing measurements on fiber optic systems, avoid eye exposure to any open-ended fibers, optical connectors, optical interfaces, or other sources because they may be connected to active laser transmitters. Wear IR eye protection. • Do not look into the optical port when a source is turned on. • Avoid looking at the free end of a test fiber, i.e., the end not connected to the instrument. If possible, direct the free end toward a non-reflective surface. Failure to observe these precautions may result in injury. This product complies with FDA 21 CFR 1040.10 and 1040.11. Warranty All Greenlee products are warranted for a period of one year from date of manufacture. Buyer must obtain a RMA before returning defective products. Greenlee will at its discretion repair or replace the defective equipment. Please contact Greenlee for more information. Do not discard this product or throw away! For recycling information, go to www.greenlee.com. All specifications are nominal and may change as design improvements occur. Greenlee Textron Inc. shall not be liable for damages resulting from misapplication or misuse of its products. KEEP THIS MANUAL GRP 450-02 GRP 460-02 GRP 450/460 GRP 450-04 GRP 460-04 Wavelength range 850 nm to 1625 nm Measurement range +3 to -60 dBm Resolution 0.01 dB Absolute accuracy* ±0.25 dB Detector type Ge Optical interface Universal 2.5 mm (order 1.25 mm or screw-on adapters separately) Tone identification 2 kHz incoming signal, audible alert Power on Push button ON, auto shutoff Storage (GRP 460 only) Store up to 1000 measurements per wavelength Data transfer (GRP 460 only) Mini USB port (1000 points/wavelength) Dimensions 6.1 x 0.94 x 0.75 in (15.5 x 2.38 x 1.90 cm) Weight 3.0 oz (8.5 g) GDLS 350/355/360 GDLS 350 +23 to -45 dBm Filtered InGaAs GDLS 355 GDLS 360 Wavelength 850 nm, 1300 nm LED 1310 nm, 1550 nm laser 1490 nm, 1625 nm laser Output power -20 dBm typ. -4.0 dBm typ. Laser Classification NA Class 1 (FDA 21 CFR 1040, 11) Output stability ±0.05 dB, 1 hour, ±0.03 dB long term after 15 minute warm-up Spectral Width 40 nm / 120 nm Optical interface SC connector supplied (UPC connection) (contact Greenlee for other connector styles) Tone Output 2 kHz Power on Push button ON, auto shutoff Battery CR 2 Dimensions 6.1 x 0.94 x 0.75 in (15.5 x 2.38 x 1.90 cm) Weight 3.0 oz (8.5 g) Operating Temperature -10 °C to 50 °C Storage Temperature -30 °C to 60 °C Certifications WEEE, CDRH, FCC, CE (as applicable) 5 nm / 5 nm * Accuracy measured at -10 dBm and 25 °C; all other specifications are at 25 °C. Accessories Connector Adapters for GRP 450/460 GAC 020 2.5 mm Universal Adapter GAC 021 1.25 mm Universal Adapter GAC 026 SC Screw-on Adapter GAC 027 ST Screw-on Adapter GAC 028 FC Screw-on Adapter GAC 029 LC Screw-on Adapter GAC 126 SC/APC Screw-on Adapter GAC 540 OptiTap® Patchcord (SC/APC) Connector Adapters for GDLS 350/355/360 GAC 022B SC Screw-on Adapter GAC 023B FC Screw-on Adapter GAC 024B ST Screw-on Adapter GAC 025B LC Screw-on Adapter Carry Cases GAC 010 Single instrument pouch 601C Soft case for up to three instruments MANUAL DE INSTRUCCIONES Herramientas para trabajos en fibra óptica Seguridad Especificaciones La seguridad es esencial para el uso y mantenimiento de las herramientas y el equipamiento de Greenlee. Este manual de instrucciones y las marcas de la herramienta suministran información importante para evitar peligros y prácticas que no son seguras en relación con el uso de esta herramienta. Tenga en cuenta toda la información de seguridad que se suministra. Este manual debe estar disponible para todo el personal. Los manuales de reemplazo están disponibles a demanda sin cargo en www.greenlee.com. Información de seguridad importante Lea y comprenda todas las instrucciones y la información de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta o realizar su mantenimiento. Riesgo de descarga eléctrica: El contacto con los circuitos sin aislación puede resultar en lesiones graves o incluso la muerte. Registre este producto en www.greenlee.com. 52069972 REV 3 © 2015 Greenlee Textron Inc. ES 5/15 Descripción Lleve gafas de protección cuando use esta herramienta. Los fragmentos de fibras pueden ser extremadamente peligrosos si entran en contacto con los ojos o la piel, o si se los ingiere. Fuente de luz LED doble GDLS 350 y fuente de luz láser doble GDLS 355/360 El GDLS 350 suministra una fuente de luz estabilizada para mediciones de pérdidas con precisión en sistemas de modo múltiple. El GDLS 355/360 suministra una fuente de luz estabilizada para mediciones de pérdidas con precisión en sistemas de modo simple. Al utilizarse junto con los medidores GRP 450/460, el modelo GDLS 350/355/360 realiza mediciones de pérdidas según las normas EIA/TIA, así como también una salida de tono de 2 kHz para identificación de cables de fibra. Las características incluyen: • LED doble 850 nm, aplicación modo múltiple 1300 nm (GDLS 350) • Láser doble 1310 nm, aplicación modo múltiple 1550 nm (GDLS 355) • Láser doble 1490 nm, aplicación modo múltiple 1625 nm (GDLS 360) • Salida de tono 2 kHz • Rastreable por el NIST • Vida útil de la pila prolongada • Diseño sólido y compacto • Se suministra con adaptador SC • No desarme ni lubrique. Comuníquese con Greenlee para realizar operaciones de mantenimiento o reparaciones. • Guarde en un lugar seco y limpio, en un estuche protector. Si no toma estas precauciones puede resultar herido y dañar la unidad. Peligro de láser: • Cuando se realizan mediciones en sistemas de fibra óptica, evite la exposición visual a cables de fibra óptica abiertos, conectores ópticos, interfaces ópticos u otras fuentes ya que pueden estar conectados a transmisores láser activos. Utilice gafas de protección para fuentes de rayos infrarrojos. • No mire hacia el puerto óptico cuando la fuente esté encendida. • Evite mirar hacia el extremo abierto de una fibra de prueba, es decir: al extremo que no está conectado al instrumento. De ser posible, coloque el extremo libre hacia una superficie que no sea reflectante. Si no toma estas precauciones puede resultar herido. Este producto cumple con las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11 de la FDA. Garantía Todos los productos de Greenlee poseen garantía por un período de un año a partir de la fecha de manufactura. El comprador debe obtener un número RMA antes de enviar el producto defectuoso de regreso. Greenlee, a su propia discreción, reparará o reemplazará el equipamiento defectuoso. Comuníquese con Greenlee para obtener más información. ¡No deseche o tire este producto a la basura! Para obtener información de reciclado, visite www.greenlee.com. Todas las especificaciones son nominales, y pueden producirse cambios a medida que se realicen mejoras. Greenlee Textron Inc. no será responsable de daños que se produzcan como resultado de la aplicación incorrecta o mal uso de sus productos. CONSERVE ESTE MANUAL GRP 450-04 GRP 460-04 Rango de longitud de onda 850 nm a 1625 nm Rango de medición +3 a -60 dBm Resolución 0,01 dB Precisión absoluta* ±0,25 dB Tipo de detector Ge Interfaz óptica Universal 2,5 mm (solicite adaptadores de 1,25 mm o a rosca por separado) Identificación de tono Señal entrante 2 kHz, alerta sonora Encendido Botón pulsador ON (encender), Apagado automático Almacenamiento (GRP 460 únicamente) Almacene hasta 1.000 mediciones por longitud de onda Transferencia de datos (GRP 460 únicamente) Mini puerto USB (1.000 puntos/longitud de onda) Medidas 15,5 x 2,38 x 1,90 cm (6,1 x 0,94 x 0,75 in) Peso 8,5 g (3,0 oz) GDLS 350/355/360 Medidores ópticos de suministro eléctrico GRP 450/460 El modelo GRP 450/460 ofrece mediciones ópticas a 850 nm, 1300 nm, 1310 nm, 1490 nm y 1550 nm. Estas herramientas le permiten al usuario utilizar un valor de referencia determinado o “cero” para mediciones de pérdida directa. Además, el modelo GRP 460 permite almacenar datos y descargar información por puerto USB a una computadora. Este medidor permite realizar mediciones de almacenamiento de 1.000 datos aproximadamente de potencia o pérdida en cada longitud de onda. Cuando se utiliza el GRP 460 con la fuente de luz láser o LED de la serie GDLS, se suministran mediciones de pérdida de inserción directa. Las características incluyen: • Los modelos GRP 450-02 y 460-02 brindan mediciones de +3 dBm a -60 dBm • Los modelos GRP 450-04 y 460-04 brindan mediciones de +23 dBm a -45 dBm • El tono de alerta sonoro cuando se mide una señal incluye un tono de 2 kHz. • Resolución de 0,01 dB • Función de referencia “cero” • Multimodo, modo simple • Rastreable por el NIST • Se suministra con un adaptador de 2,5 mm • Ubicación de almacenamiento para 1.000 unidades de información con descarga por USB (GRP 460 únicamente) GRP 450-02 GRP 460-02 GRP 450/460 +23 a -45 dBm InGaAs filtrado GDLS 350 GDLS 355 GDLS 360 Longitud de onda 850 nm, 1300 nm LED 1310 nm, 1550 nm láser 1490 nm, 1625 nm láser Potencia de salida -20 dBm típ. -4,0 dBm típ. Clasificación del láser ND Clase 1 (FDA 21 CFR 1040, 11) Estabilidad de salida ± 0,05 dB, 1 hora, ± 0,03dB luego de un calentamiento de 15 minutos Amplitud espectral 40 nm / 120 nm Interfaz óptica Se suministra el conector SC (conexión UPC) (comuníquese con Greenlee para obtener información sobre otros estilos de conectores) Salida de tono 2 kHz Encendido Botón pulsador ON (encender), Apagado automático pila CR 2 Medidas 15,5 x 2,38 x 1,90 cm (6,1 x 0,94 x 0,75 in) Peso 3,0 oz (8,5 g) Temperatura de funcionamiento -10 °C a 50 °C Temperatura de almacenamiento -30 °C a 60 °C Certificaciones WEEE, CDRH, FCC, CE (según corresponda) 5 nm / 5 nm * Precisión a -10 dBm y 25 °C; el resto de las especificaciones están a 25 ºC. Accesorios Adaptadores de conectores para GRP 450/460 GAC 020 GAC 021 GAC 026 GAC 027 GAC 028 GAC 029 GAC 126 GAC 540 Adaptador universal 2,5 mm Adaptador universal 1,25 mm Adaptador a rosca SC Adaptador a rosca ST Adaptador a rosca FC Adaptador a rosca LC Adaptador SC/APC con rosca Cable de conexión (SC/APC) OptiTap® Adaptadores de conectores para GDLS 350/355/360 GAC 022B GAC 023B GAC 024B GAC 025B Adaptador a rosca SC Adaptador a rosca FC Adaptador a rosca ST Adaptador a rosca LC Estuches portátiles GAC 010 601C Morral para instrumentos Estuche suave para almacenar hasta tres instrumentos Medidores ópticos de suministro eléctrico GRP 450/460 pila baja – Cuando la pila ha realizado más de 1.000 operaciones bajo condiciones normales. Cuando lea “BATT”, reemplace la pila por una de larga vida útil CR de 3,0 V. La información de la memoria queda guardada cuando se extrae y reemplaza la pila. Interfaz de conector óptico – Posee adaptadores de conectores universal, lo cual permite el uso de los conectores de estilos más populares. Este adaptador de conector deben mantenerse cubierto y protegido de la contaminación. Se debe tener cuidado para evitar que existan objetos que puedan dañar la superficie del vidrio del montaje del detector. Si la superficie se raya o se rompe, contáctese con el departamento de Atención al cliente de Greenlee. Calibración – Greenlee Communications recomienda que se calibre este instrumento todos los años para garantizar que cumpla con las normas del NIST. Comuníquese con Greenlee Communications para obtener un número de autorización de devolución de material (RMA). 1 2 3 4 5 6 GRP 450 1 2 3 7 8 9 5 11 4 6 10 GRP 460 12 1. Adaptador para conectores – Se suministra un adaptador universal a rosca de 2,5 mm, que permite la utilización de conectores FC, ST o SC. Además, se ofrece un adaptador opcional de 1,25 mm para realizar conexiones de estilo LC o MU. 2. BATT – Cuando se observa el mensaje “BATT”, indica que la pila está baja. 3. 2kHz – Alerta al usuario sobre la existencia de un tono entrante de 2 kHz. El tono sonoro y el anunciador “2kHz” que destella indican un tono entrante. Esta opción es útil cuando se utiliza con la fuente de luz de Greenlee en el extremo más alejado que trasmite un tono en la fibra. Para habilitar/deshabilitar la detección de tonos, presione las teclas RCL y dB/dBm simultáneamente hasta que la alerta audible suene una vez. 4. dB/dBm – Presione la tecla dB/dBm para acceder a las funciones de “SET REF” (Establecer ref.) o “ZERO” (Cero). Para establecer la señal entrante a 0,00 dB, conecte la señal bajo prueba al adaptador de conectores y presione la tecla dB/dBm cuando el dispositivo esté en modo dBm. El visualizador muestra “0,00 dB”. Si no se desea una medición de pérdida de extremo a extremo, desconecte el cable de conexión y coloque el medidor en el extremo más alejado del sistema. Si el medido se apaga, simplemente encienda el instrumento y realice la medición del extremo más alejado. Estos medidos están diseñados para encenderse en el mismo modo en el que estaban cuando fueron apagados. La medición de pérdida resultante aparecerá en dB. 5. Selección de longitud de onda – Presione la tecla λ para acceder a las longitudes de onda calibradas 850 nm, 1310 nm, 1490 nm y 1550 nm. La longitud de onda seleccionada podrá verse en la parte superior de la pantalla LCD. 6. ENCENDIDO – Presione la tecla ENCENDER durante aproximadamente 2 segundos para encender el GRP 450/460. La pantalla mostrará brevemente la versión del software. La herramienta se enciende en el último modo utilizado de operación automáticamente 5 minutos después del encendido inicial. Luego de encender el dispositivo, una alerta sonora breve de bíper interno confirma que se ha presionado una tecla. Para desactivar esta función, mantenga presionada la tecla dB/dBm antes de presionar la tecla ENCENDER. Esta función de desactivación se confirma mediante un pitido corto. Para activar la alerta sonora nuevamente, presione la tecla dB/dBm y luego ENCENDER cuando esté en modo OFF (apagado). Para encender la unidad GRP 450/460 para un funcionamiento indefinido, mantenga presionada la tecla ENCENDER durante 3 segundos. Dos pitidos cortos confirman el funcionamiento continuo. 10. Complete los campos de texto bajo los encabezados “Test Site”, “Customer” y “User” en el lado derecho de la ventana del OPM. 11. Navegue a Settings>Report Settings para identificar un valor mínimo y máximo de pérdida de dB, establecer la longitud de onda correcta y elegir un esquema de códigos de color, de ser necesario. 12. Haga clic en File>Export to Excel para crear el informe. GRP 460 ÚNICAMENTE 7. SAVE (Guardar) – El modelo GRP 460 puede almacenar hasta 1.000 mediciones de datos por longitud de onda. Presione la tecla SAVE para almacenar la medición actual ya sea una medición de potencia absoluta en dBm o una medición de pérdida en dB. Cada vez que presiona la tecla SAVE, la pantalla destellará para indicar la medición que se ha guardado y la ubicación de almacenamiento. Presione la tecla SAVE nuevamente para almacenar y visualizar la siguiente medición en la siguiente ubicación de almacenamiento. 8. RCL – Para ver los resultados almacenados, presione la tecla RCL. Cuando el dispositivo se encuentra en modo RCL, presione las teclas de flechas azules hacia arriba o hacia abajo para ver los resultados almacenados, comenzando desde la última ubicación almacenada. Presione la tecla RCL nuevamente para regresar al modo en tiempo real. 9. USB – Presione la tecla USB para descargar los resultados. El cable USB debe estar conectado al GRP 460 y a la computadora para lograr la descarga como corresponde. Consulte la sección “Instrucciones de descarga por puerto USB” para obtener más información. 10. Conector de descarga USB – Salida de conector mini USB de 5 pines. 11. Para borrar todas las ubicaciones de memoria interna, mantenga presionadas las teclas SAVE y λ simultáneamente. Un pitido corte confirmará la operación y la pantalla mostrará “00.00”. 12. Opción de selección de ubicación de la memoria – Esta función está disponible en el modo RCL. Luego de seleccionar RCL, el GRP 460 indicará la última ubicación de datos ingresada. Seleccione la tecla de la flecha azul hacia abajo para ver el valor siguiente más reciente respecto al primer valor ingresado. Seleccione la tecla de flecha azul hacia arriba para ver las ubicaciones almacenadas que muestren el valor almacenado más reciente. Fuentes de luz GDLS 350/355/360 1 2 3 4 LOW BAT Funcionamiento 1. pila baja – Cuando la luz LED “LOW BATT” destella, indica que hay poca pila. 2. ENCENDIDO – Presione la tecla ENCENDER durante aproximadamente 2 segundos para encender el GDLS 350/355/360. La herramienta se enciende en el último modo utilizado de operación. Estas herramientas están diseñadas para apagarse automáticamente 15 minutos después de haber sido encendidas. Para encender la unidad GRP 350/355/360 para un funcionamiento indefinido, mantenga presionada la tecla ENCENDER durante 3 segundos. Dos pitidos cortos confirman el funcionamiento contínuo. Para cambiar nuevamente a la opción de funcionamiento con apagado automático, mantenga presionado la tecla ENCENDER durante 3 segundos cuando el dispositivo se encuentra apagado. 3. Tono de salida 2 kHz – Para modular la fuente LED/láser a 2 kHz, presione el botón 2kHz. 4. Selección de longitud de onda – Presione el botón λ para cambiar entre las longitudes de onda disponibles. Instrucciones de descarga por puerto USB (GRP 460 únicamente) Antes de descargar datos del GRP 460, el software OPM debe instalarse en la computadora del usuario que ejecute un sistema operativo Windows Vista, Windows 7 o Windows 8. Este software gratis se encuentra disponible en http://www.greenlee.com. Siga las instrucciones a continuación para instalar el software en una computadora que ejecute un sistema operativo compatible. 1. Haga clic en “GRP Installation Software” en la página “Software Downloads” bajo “Support” en el sitio web de Greenlee. Asegúrese de hacer clic en “Save” si se le indica. 2. Al terminar de descargar el archivo, ejecute el archivo ejecutable. Permita que el programa haga cambios a la computadora si se le indica. 3. Haga clic en “Unzip” en la siguiente ventana, y luego haga clic en “OK”. 4. En la ventana del Instalador de software de Greenlee, haga clic en “Install OPM Software”. 5. Siga todas las instrucciones para instalar el software en la computadora o quitar software antiguo. Al finalizar la instalación, la ventana en el lado izquierdo de la pantalla del instalador mostrará “Finished OPM Installation”. 6. Haga clic en “Exit” para cerrar la ventana del instalador. Habrá un ícono de acceso directo para el software del OPM disponible en el escritorio. Para cargar datos guardados en la memoria interna del GRP 460 al software del OPM, siga las instrucciones a continuación. 7. Conecte el GRP 460 a la computadora y abra el software del OPM. 8. Navegue a Settings>Data Mode>Dump Mode para colocar el software del OPM en modo de volcar. 9. Busque un mensaje en la esquina inferior izquierda del software del OPM que indique que el software está en espera de recibir datos. Al aparecer el mensaje, presione el botón USB en el GRP 460 para volcar todos los puntos de datos guardados al software del OPM. 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070 An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc. USA Tel: 800-435-0786 Fax: 800-451-2632 Canada Tel: 800-435-0786 Fax: 800-524-2853 www.greenlee.com International Tel: +1-815-397-7070 Fax: +1-815-397-9247 Оптические измерители мощности GRP 450/460 Низкий заряд батареи — в нормальных условиях батарея обеспечивает выполнение более 1000 операций. Замените батарею на 3-вольтовую батарею CR 2 длительного действия, если на экране отображается «BATT». Во время замены батареи все данные в памяти устройства сохраняются. Интерфейс оптического разъема — устройство оснащено универсальным переходным адаптером, позволяющим подключаться ко многим распространенным разъемам. Этот интерфейс следует держать покрытым и защищенным от внешнего воздействия. Следует избегать предметов, который могут повредить стеклянную поверхность стойки детектора. Если поверхность поцарапана или поломана, обратитесь в отдел обслуживания клиентов Greenlee. Калибровка — компания Greenlee Communications рекомендует калибровать этот инструмент каждый год для получения измерений, соответствующих критериям отслеживаемости NIST. Для получения номера разрешения на возврат производителю (RMA) обратитесь к компании Greenlee Communications. 1 2 3 4 5 6 2 3 7 8 9 GRP 450 1 10 кнопку dB/dBm, а затем нажмите кнопку ПИТАНИЯ. Отключение функции подтверждается один коротким гудком. Чтобы включить звуковой сигнал нажмите кнопку dB/dBm и затем нажмите кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ, когда устройство выключено. Чтобы включить GRP 450/460 для длительной работы, нажмите кнопку ПИТАНИЯ и удерживайте ее 3 секунды. Операция будет подтверждена двумя короткими гудками. ТОЛЬКО GRP 460 7. SAVE (СОХРАНЕНИЕ) — устройство GRP 460 может хранить до 1000 измерений для каждой длины волны. Нажмите кнопку SAVE, чтобы сохранить текущее измерение (как абсолютное измерение мощности в дБм или измерение потерь в дБ). При каждом нажатии кнопки SAVE на экране появляется сохраненное измерение и место сохранения. Нажмите кнопку SAVE еще раз, чтобы отобразить следующее измерение в следующем месте хранения. 8. RCL — чтобы просмотреть сохраненные результаты, нажмите кнопку RCL. В режиме RCL нажмите кнопку стрелки вверх или вниз для просмотра сохраненных результатов начиная с последнего. Нажмите кнопку RCL еще раз, чтобы вернуться в режим в реальном времени. 9. USB — нажмите кнопку USB, чтобы загрузить результаты. Для передачи данных необходимо соединить GRP 460 и компьютер USB-кабелем. Дополнительные сведения см. в «Инструкциях по загрузке данных по USB-порту». 10. USB-разъем — 5-контактный входной разъем Mini USB. 11. Чтобы очистить всю внутреннюю память, нажмите и удерживайте кнопки SAVE и λ одновременно. Операция подтверждается коротким гудком, а на экране появится «00.00». 12. Функция прокрутки памяти — эта функция доступна в режиме RCL. После выбора RCL на экране GRP 460 появляется последнее введенное расположение. Выберите синюю стрелку вниз, чтобы показать следующее по времени значения (вплоть до первого введенного значения). Выберите синюю стрелку вверх, чтобы просмотреть сохраненные расположения по направлению к последнему сохраненному значению. 10. Заполните текстовые поля в соответствующих заголовках «Test Site», «Customer» и «User» на правой стороне окна ИОМ. 11. Если это необходимо, для определения минимального и максимального значений затухания, измеряемого в дБ, установки правильной длины волн и выбора схемы цветового кода перейдите в раздел Settings>Report Settings. 12. Получите отчет, нажав File>Export to Excel. Источники света GDLS 350/355/360 1 2 3 4 LOW BAT Эксплуатация 1. Низкий заряд батареи обозначается мигающим индикатором «LOW BAT». 2. Включение питания — нажмите кнопку питания и удерживайте ее приблизительно 2 секунды, чтобы включить GRP 350/355/360. Устройство автоматически активирует последний использованный режим. Устройство автоматически отключается через 15 минут после первоначального включения. Чтобы включить GRP 350/355/360 для длительной работы, нажмите кнопку питания и удерживайте ее 3 секунды. Операция будет подтверждена двумя короткими гудками. Чтобы отключить автоматическое выключение, удерживайте кнопку питания 3 секунды, когда устройство выключено. 3. Выходной сигнал 2 кГц — для модуляции лазерного/светодиодного источника света с частотой 2 кГц нажмите кнопку 2kHz. 4. Выбор длины волны — нажмите кнопку λ для переключения между доступными длинами волны. Инструкции по загрузке данных по USB-порту (только GRP 460) GRP 460 12 5 11 4 6 1. Переходной адаптер — в комплект входит универсальный адаптер 2,5 мм, крепящийся винтами, позволяющий подключаться к разъемам FC, ST и SC. Доступен дополнительный адаптер 1,25 мм для подключения к разъемам LC и MU. 2. BATT — если на экране мигает сообщение «BATT», батарея разрядилась. 3. 2kHz — уведомляет пользователя о наличии входящего сигнала частотой 2 кГц. Входящий сигнал обозначается мигающим индикатором «2kHz» и звуковым сигналом. Эта функция полезна при использовании источника света Greenlee на дальнем конце, передающем сигнал по оптоволокну. Чтобы включить/отключить сигнал обнаружения, одновременно нажмите кнопки RCL и dB/dBm до первого звукового сигнала. 4. дБ/дБм — нажмите кнопку дБ/дБм для доступа к функции SET REF или ZERO. Чтобы обнулить входящий сигнал (0,00 дБ), присоедините тестируемый кабель к переходному адаптеру и нажмите кнопку дБ/дБм в режиме dBm. На экране появится строка «0.00 dB» (0,00 дБ). Если требуется полное измерение потерь, отсоедините патч-корд и отнесите измеритель к дальнему концу системы. Если измеритель отключается, просто включите его и проведите измерение на дальнем конце. Данные измерители включаются в том режиме, который был активен до выключения. Полученное измерение потерь отображается в дБ. 5. Выбор длины волны — нажмите кнопку λ, чтобы выбрать калиброванную длину волны 850 нм, 1310 нм, 1490 нм или 1550 нм. Выбранная длина волны появится в верхней части ЖК-дисплея. 6. ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ — нажмите кнопку ПИТАНИЯ и удерживайте ее приблизительно 2 секунды, чтобы включить GRP 450/460. На экране появится версия программного обеспечения. Устройство автоматически активирует последний использованный режим через 5 минут после первоначального включения. После включения питания каждое нажатие кнопки сопровождается коротким звуковым сигналом встроенного сигнализатора. Чтобы отключить эту функцию, удерживайте Перед загрузкой данных с GRP 460 на компьютере пользователя с операционной системой Windows Vista, Windows 7 или Windows 8 необходимо установить программное обеспечение ИОМ. Вы можете бесплатно скачать его на сайте http://www.greenlee.com. Для установки программного обеспечения на компьютере с совместимой операционной системой следуйте инструкциям ниже. 1. На корпоративном сайте компании Greenlee на странице «Software Downloads» в разделе «Support» нажмите «GRP Installation Software». Если будет предложено, не забудьте нажать кнопку «Save». 2. После завершения загрузки файла запустите исполняемый файл. Если будет предложено, разрешите программе внести изменения в компьютер. 3. В следующем окне нажмите кнопку «Unzip», а затем нажмите «OK». 4. В окне Greenlee Software Installer нажмите кнопку «Install OPM Software». 5. Следуйте инструкциям, чтобы установить программное обеспечение и/или удалить старое программное обеспечение с компьютера. Когда установка будет завершена, в окне с левой стороны экрана установщика появится надпись «Finished OPM Installation». 6. Нажмите кнопку «Exit», чтобы закрыть окно установки. На рабочем столе экрана компьютера появится ярлык программы ИОМ. Для загрузки в программу ИОМ данных, сохраненных во внутренней памяти GRP 460, следуйте инструкциям ниже. 7. Подключите GRP 460 к компьютеру и откройте программу ИОМ. 8. Установите программу ИОМ в режиме получения данных следующим образом — Settings>Data Mode>Dump Mode. 9. В левом нижнем углу программы ИОМ должно появиться сообщение о том, что программа находится в режиме ожидания получения данных. Когда появится это сообщение, для сброса всех сохраненных точек ввода данных в программу ИОМ на GRP 460 нажмите кнопку USB. 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070 An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc. USA Tel: 800-435-0786 Fax: 800-451-2632 Canada Tel: 800-435-0786 Fax: 800-524-2853 www.greenlee.com International Tel: +1-815-397-7070 Fax: +1-815-397-9247
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Greenlee Minifibre Tools Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario