Velleman VTSET24, MMPR1 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Velleman VTSET24 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
12.02.2010
1. Int
A los ciu
d
Importa
n
este pro
d
Si tiene
d
Gracias p
o
instruccio
herramie
n
póngase
e
las instru
c
distribuid
o
resultant
e
2. No
r
Véase la
G
manual d
e
Famili
a
utiliza
r
Por ra
z
aparat
autori
z
MA
N
roducción
d
adanos de la
U
n
tes informaci
o
d
ucto
Este símbolo
e
muestras inse
r
No tire este a
p
doméstica; de
Devuelva este
local.
Respete las le
y
d
udas, contact
e
o
r haber compra
nes del manual
a
n
tas han sufrido
e
n contacto con
s
c
ciones de segur
o
r no será respo
n
e
s.
r
mas genera
Mantenga
capacitad
a
Utilice las
este equip
salpicadur
a
No expon
g
equipo a t
e
No agite l
a
durante el
G
arantía de ser
e
l usuario.
a
rícese con el fu
n
r
lo.
z
ones de seguri
d
o están prohibid
z
adas, no están
c
VTSET24/VT
22
N
UAL DEL
U
nión Europea
o
nes sobre el
m
e
n este aparato
o
r
vibles, podrían
d
p
arato (ni las pil
a
be ir a una emp
r
aparato a su di
s
y
es locales en re
e
con las autor
i
do el VTSET24/
V
a
ntes de usar la
s
algún daño en el
s
u distribuido
r
.
D
idad de este ma
n
n
sable de ningú
n
les
las herramienta
s
a
s y niños.
herramientas
o a lluvia, hume
d
a
o goteo.
g
a las herramien
t
e
mperaturas ext
r
a
s herramientas.
manejo y la ins
t
vicio y calidad
n
cionamiento de
l
d
ad, las modifica
as. Los daños c
a
c
ubiertos por la g
SET26
USUARIO
m
edio ambiente
o
el embalaje ind
d
añar el medio a
a
s, si las hubiera
)
r
esa especializad
a
s
tribuidor o a la
u
lación con el me
d
i
dades locales
p
V
TSET26! Lea a
s
herramientas.
S
transporte no l
a
D
años causados
p
n
ual invalidarán
s
n
daño u otros p
r
s
lejos del alcanc
lo en interiore
s
d
ad ni a ningún
t
t
as a polvo. No e
r
emas.
Evite usar exce
s
t
alación.
Velleman
®
al fi
l
as herramienta
s
ciones no autori
a
usados por mod
arantía.
©Velleman
concerniente
a
ica que, si tira la
mbiente.
)
en la basura
a
en reciclaje.
u
nidad de recicla
j
d
io ambiente.
p
ara residuos.
tentamente las
S
i las
a
s utilice y
p
or descuido de
s
u garantía y su
r
oblemas
e de personas n
o
s
. No exponga
t
ipo de
xponga este
s
iva fuerza
nal de este
s
antes de
zadas del
ificaciones no
nv
a
s
j
e
o
12.02.2010
T
ensió
n
Potenci
a
El sold
a
psíquic
a
la pers
o
suficie
n
Asegúr
e
Para e
v
dañado
Multímet
r
medir ten
probar di
o
Es ideal
p
doméstic
o
Adverte
n
Sea muy
resultar e
instruccio
debe res
p
multímet
r
con circui
Este apar
Instrucc
i
El multím
seguro. N
las siguie
n
Nunca
m
500VC
C
Sea ex
t
30VCA
Descar
g
probar
No con
e
modo c
n
: 220-240VAC
a
: 30W
a
dor no es apto
p
a
o física ni con
p
o
na responsable
n
te instrucciones
e
se de que los ni
v
itar cualquier da
por el fabricant
e
No toque el vá
s
quemaduras.
P
Deje que el so
l
incorrecto p
u
m
r
o compacto con
siones CA y CC,
o
dos y transistor
p
ara aficionados,
o
, en laboratorio
s
n
cia
cuidadoso al ma
n
n lesiones grave
nes de segurida
d
p
etar también la
s
r
o no ha sido dis
e
tos eléctricos y
p
ato no es apto p
a
i
ones de segur
i
etro ha sido dis
e
o obstante, un
u
n
tes instruccion
e
m
ida tensiones
e
C
o VCA rms.
t
remadamente c
u
rms.
g
ue los condens
a
antes de conect
a
e
cte ninguna fue
orriente, resiste
n
VTSET24/VT
23
Soldad
p
ara niños o per
s
p
oca experiencia
para la segurida
d
o les guíe duran
t
ños no jueguen
c
ño, deje reempl
a
e
, el distribuidor
s
tago ni la punt
a
P
onga el soldado
r
l
dador se enfríe
a
u
ede causar pel
m
ultímetro
pantalla LCD de
corrientes CC y
r
es. El aparato e
s
ejercicios prácti
c
s
y talleres.
n
ejar este apara
t
s o incluso caus
a
d
usuales para tr
s
siguientes instr
u
e
ñado para pers
o
p
rocedimientos d
a
ra un uso come
i
dad
e
ñado para aseg
u
u
so seguro depe
n
e
s de seguridad:
e
ntre los bornes
d
u
idadoso al reali
z
a
dores de la fuen
a
r las puntas de
p
nte de tensión al
n
cia o continuida
SET26
or
s
onas con una di
s
o competencia.
A
d
de estas perso
n
t
e el uso del apa
c
on este aparato
a
zar un cable de
o un electricista
a
para evitar cual
r
en el soporte d
e
a
ntes de almace
n
igro de incendi
digital
3 ½ dígitos. Est
e
r
esistencias. Ta
m
s
tá protegido con
c
os y es apto pa
r
t
o: ¡Un uso inco
r
a
r la muerte! Sal
v
abajos en circuit
u
cciones de seg
u
o
nas que no está
e prueba.
rcial o industrial
.
u
rar un uso com
p
n
de de usted, el
u
d
e conexión y la
z
ar mediciones d
e
te de alimentaci
ó
p
rueba.
multímetro si s
e
d.
©Velleman
s
capacidad
A
segúrese de qu
n
as les dé
rato.
.
alimentación
cualificado.
quier riesgo de
e
spués del uso.
n
arlo. Un uso
o.
e
aparato permit
e
m
bién es posible
tra sobrecargas.
r
a el uso
r
recto puede
v
o las
os eléctricos,
u
ridad. El
n familiarizadas
.
p
letamente
u
suario. Respete
masa de más de
e
más de 60VCC
ó
n que quiere
e
encuentra en e
nv
e
e
o
l
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
24
Desactive siempre el multímetro y desconecte las puntas de prueba antes
de reemplazar la pila o el fusible.
No realice ningún medida mientras que la tapa del compartimiento de
pilas no esté cerrada.
Pueden producirse arcos de tensión en los extremos de las puntas de
prueba durante la comprobación de televisiones o alimentaciones a
conmutación. Tales arcos podrían dañar el multímetro.
Mantenimiento
El multímetro es un ejemplo de diseño y fabricación insuperable. Las
siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar de su multímetro para que lo
disfrute durante años :
Mantenga el multímetro seco. Si se llegara a mojar, séquelo
inmediatamente.
Use y mantenga el multímetro sólo bajo condiciones normales de
temperatura. Las temperaturas extremas, podrían acortar la vida útil o
dañar las baterías.
Manipule el multímetro con mucho cuidado. Las caídas y los golpes
podrían dañar sus circuitos impresos y ser el resultado de un
funcionamiento inapropiado.
Instale sólo baterías nuevas del tipo y tamaño requerido. Extraiga las
baterías agotadas o debilitadas.
Quite las pilas si no va a usar el multímetro durante un largo período de
tiempo para evitar que las pilas tengan fugas.
Desconecte las puntas de prueba de toda fuente de alimentación antes de
abrir la caja.
Reemplace sólo un fusible fundido por un fusible del tipo requerido o uno
con especificaciones idénticas : F 0.5A/250V – F10A/250V
No use el multímetro si no funciona normalmente. No intente realizar
usted mismo ningún tipo de servicio. El servicio debe ser realizado por
personal especializado.
Nunca use el multímetro, salvo que la cubierta posterior esté en su
posición y firmemente cerrada.
Limpie el multímetro con un paño húmedo. Evite el uso de productos
químicos abrasivos, disolventes o detergentes.
Descripción del panel frontal
Véase la figura en la página 2 de este manual del usuario.
1 PANTALLA
Pantalla LCD de 3 1/2 dígitos con 7 segmentos. Altura: 12.7mm.
2 SELECTOR de FUNCIÓN y de RANGO
Este selector giratorio activa el aparato y permite seleccionar la función y
el rango. Coloque el selector en la posición "OFF" si no utiliza el aparato
para aumentar la duración de vida de la pila.
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
25
3 CONEXIÓN "10A"
Conecte el conector de la punta de prueba roja (+) para medir corrientes
de 10A.
4 CONEXIÓN "VmA"
Conecte el conector de la punta de prueba roja (+) para medir la tensión,
la resistencia y la corriente (salvo corrientes de 10A).
5 CONEXIÓN "Common"
Conecte el conector de la punta de prueba negra (-).
Operación
ADVERTENCIA
1)No mida nunca una carga que sobrepase el nivel de puesta a tierra de
más de 500V para evitar cualquier riesgo de lesiones o daños al aparato.
2)Controle el aislamiento de las puntas de prueba, las sondas y los
conectores ANTES DE UTILIZAR el aparato.
1 Medir la tensión continua
1)Conecte la punta de prueba roja a la conexión "VmA" y la punta de
prueba negra a la conexión "COM".
2)Coloque el selector de RANGO en la posición VCC deseada. Coloque el
selector en la posición máx. y redúzcalo después, si no conoce de
antemano el valor a medir.
3)Conecte las puntas de prueba a la fuente o la carga que Ud. desea probar.
4) Active el aparato o el circuito que quiere probar. La tensión medida y la
polaridad se visualizan.
2 Medir la tensión alterna
1) Conecte la punta de prueba roja a la conexión "VmA" y la punta de
prueba negra a la conexión "COM".
2) Coloque el selector de RANGO en la posición VCA deseada.
3) Conecte las puntas de prueba al aparato o al circuito a medir.
4) El valor medido aparece en la pantalla.
3 Medir la corriente continua
1)Conecte la punta de prueba roja a la conexión "VmA" y la punta de
prueba negra a la conexión "COM". (Conecte la punta de prueba roja a la
conexión "10A" para mediciones de 200mA a 10A).
2)Coloque el selector de RANGO en la posición ACC deseada.
3)Abra el circuito a prueba y conecte las puntas de prueba EN SERIE a la
carga de la que quiere medir la corriente.
4)La corriente medida se visualiza.
4 Medir la resistencia
1)Conecte la punta de prueba roja a la conexión "VmA" y la punta de
prueba negra a la conexión "COM".
2)Coloque el selector de RANGO en la posición deseada.
VTSET24/VTSET26
12.02.2010 ©Velleman nv
26
3)Si la resistencia a medir está conectada a un circuito: Desconecte el
circuito a prueba y descargue todos los condensadores antes de conectar
las puntas de prueba.
4)Conecte las puntas de prueba al circuito a probar.
5)La resistencia medida se visualiza.
5 Prueba de diodos
1)Conecte la punta de prueba roja a la conexión "VmA" y la punta de
prueba negra a la conexión "COM".
2)Coloque el selector de RANGO en la posición .
3) Conecte la punta de prueba roja al ánodo y la punta de prueba negra al
cátodo del diodo que desea probar.
4) El umbral de tensión visualizado se mide en mV. La cifra "1" se
visualizará si se ha invertido la polaridad del diodo.
6 Prueba de transistor hFE
1) Conecte la punta de prueba negra (-) a la conexión "COM" y la punta de
prueba roja (+) a la conexión "mA".
2) Seleccione el rango hFE con el selector de RANGO.
3) Determine el tipo de transistor (NPN o PNP) y localice la base, el emisor y
el colector. Conecte los cables a las conexiones del soporte de transistor.
4) Conecte la punta de prueba negra (-) a la conexión "COM" y la punta de
prueba roja (+) a la otra conexión del soporte de transistor.
5) Se visualiza la medición de ganancia (hFE) del transistor. Parámetros de
la prueba: corriente de base 10µA, Vce 2.8V.
Especificaciones
Se puede esperar una exactitud óptima hasta después de 1 año después de
la calibración. Las condiciones ideales de funcionamiento exigen una
temperatura de 23°C (± 5°C) y un grado de humedad relativa máx. de
75%.
1 Especificaciones generales
Tensión máx. entre la
conexión y la masa
500VCC o 500VCA rms (sinusoidal)
Pantalla LCD de 3 ½ dígitos, 2 - 3 valores
visualizados por seg.
Protección por fusible rango 200mA : F 0.5A/250V (reseteable)
rango 10A : F 10A/250V
Alimentación 2 x pila AAA (LR03C, no incl.)
Selección del rango correcto manual
Indicador de polaridad se visualiza " - "
Indicador de sobrerango se visualiza automáticamente " 1 "
Dimensiones 126 x 70 x 27mm
12.02.2010
2 Tensió
Ra
n
200
m
200
0
20
20
0
50
0
Protecció
n
o 500Vr
m
3 Tensió
Ra
n
20
0
50
0
Protecció
n
Rango de
4. Corr
i
Ran
g
200
0
20
m
200
m
10
A
Protecció
n
10A/250
V
Corriente
Medir las
5. Rési
s
Ran
g
20
0
200
0
20
k
200
k
200
0
Tensión
m
Protecció
n
Reempl
a
Reempla
c
1. Descon
ANTES
2. Desato
r
3. Introdu
4. Vuelva
n CC
n
go Re
s
m
V
1
0
mV
V
1
0
V 1
0
V
n
de sobrecarga
s
m
s CA para los ot
r
n CA
n
go Re
s
0
V 1
0
V
n
de sobrecarga
s
frecuencia: 45H
i
ente CC
g
o Res
o
0
µA
1
m
A 1
m
A 1
0
A
1
0
n
de sobrecarga
s
V
de entrada: má
x
caídas de tensió
n
s
tance
g
o Res
o
0
10
0
k
1
k
1
0
0
k
1
m
áx. para circuit
o
n
de sobrecarga
s
a
zar la pila y el
c
e la pila si apar
e
ecte las puntas
d
de abrir la caja
p
r
nille los tornillo
s
zca 2x pila AAA
(
a colocar el pan
e
VTSET24/VT
27
s
olución
1
00µV
1mV
1
0mV
00mV
1V
s
: 220Vrms CA
p
r
os rangos.
s
olución
00mV
±
1V
s
: 500VCC o 500
V
z - 450Hz
o
lución
1
µA
±
0µA
0
0µA ±
0
mA ±
s
: fusible resetea
x
10A para 15 s
e
n
: 200mV
o
lución
0m
±
1
1
0
0
0
1
k ±
o
abierto: 2.8V
s
: máx. 220Vrm
s
fusible
e
ce el símbolo "
d
e prueba de tod
p
ara evitar choq
u
s
del panel trase
r
(
tipo LR03C, no
i
e
l trasero y ator
n
SET26
Preci
s
±0.5% de la lec
t
±0.8% de la lec
t
±1.0% de la lec
t
p
ara el rango de
Preci
s
±
1.2% de la lect
u
V
rms para cada
r
Precis
1.2% de la lect
u
1.5% de la lect
u
2.5% de la lect
u
ble 500mA/250
V
e
gundos (fusible
Precis
i
0.8% de la lect
u
1.0% de la lect
u
s
durante 15 seg.
". Procedimien
t
a fuente y desa
c
u
es eléctricos.
r
o y quite la pila.
i
nc.)
n
ille los tornillos.
©Velleman
s
ión
t
ura ± 2 dígitos
t
ura ± 2 dígitos
t
ura ± 2 dígitos
200mV y 500VC
C
s
ión
u
ra ± 10 dígitos
r
ango.
ión
u
ra ± 2 dígitos
u
ra ± 2 dígitos
u
ra ± 2 dígitos
V
+ fusible
10A/250V)
i
ón
u
ra ± 2 dígitos
u
ra ± 2 dígitos
para cada rang
o
t
o:
c
tive el aparato
nv
C
o
.
12.02.2010
Normalm
e
causa de
fundido p
o
Utilice e
s
Vellema
n
un uso (
i
sobre es
t
pueden
m
sin previ
© DEREC
H
Velleman
usuario.
Todos los
d
traducir, c
previo per
1. Ein
f
An alle
E
Wichtig
e
Einheit m
retournie
r
Falls Zw
e
an Ihre
ö
Wir beda
n
Bedienun
g
ob Trans
p
Bedienun
g
daraus re
2. All
g
e
nte, no es nece
s
un error de uso.
o
r otro del mism
s
tas herramien
t
n
NV no será r
e
i
ndebido) de e
s
t
e producto, vi
s
m
odificar las e
s
o aviso.
H
OS DE AUTO
R
NV dispone de
l
d
erechos mundial
e
opiar, editar y gu
a
miso escrito del d
e
BEDI
E
f
ührung
E
inwohner der
E
e
Umweltinfor
m
Dieses Symbo
l
dass die Entso
der Umwelt S
c
(oder verwen
d
die Einheit od
e
spezialisierten
uss an den Hän
d
r
t werden. Resp
e
e
ifel bestehen,
ö
rtliche Behörd
n
ken uns für den
g
sanleitung vor
I
p
ortschäden vorli
g
sanleitung veru
sultierende Folg
e
g
emeine Ric
h
Halten Sie
fern.
Verwende
n
Schützen
S
VTSET24/VT
28
s
ario reemplaza
r
Abra la caja (vé
a
o tipo: F 0.5A/
2
t
as sólo con lo
s
e
sponsable de
d
s
tas herramien
t
s
ite nuestra pá
s
pecificaciones
l
os derechos de
e
s reservados. Es
t
a
rdar este manual
e
recho habiente.
E
NUNGSA
E
uropäischen
U
m
ationen über
d
l
auf dem Produ
k
rgung dieses Pr
o
c
haden zufügen
k
d
eten Batterien)
n
e
r verwendeten
B
Firma zwecks R
e
d
ler oder ein örtli
e
ktieren Sie die
ö
wenden Sie si
c
e.
Kauf des VTSE
T
I
nbetriebnahme
s
egen. Bei Schäd
e
rsacht werden,
e
e
schäden überni
m
h
tlinien
Kinder und Unb
e
n
Sie die Werkze
S
ie die Werkzeu
g
SET26
r
un fusible. Sólo
a
se arriba) y re
e
2
50V – F 10A/
2
s
accesorios or
i
d
años ni lesion
e
t
as. Para más i
gina www.vell
e
y el contenido
autor para este
t
á estrictamente p
del usuario o par
t
NLEITUN
G
U
nion
d
ieses Produkt
k
t oder der Verp
a
o
duktes nach sei
n
k
ann. Entsorgen
n
icht als unsorti
e
B
atterien müsse
n
e
cycling entsorg
t
ches Recycling-
U
ö
rtlichen Umwelt
v
c
h für Entsorg
u
T
24/VTSET26!
L
s
orgfältig durch.
e
n, die durch Ni
c
e
rlischt der Gara
n
m
mt der Herstell
e
fugte von diese
uge nur im Inn
e
g
e vor Regen un
d
©Velleman
se funden a
e
mplace el fusibl
e
2
50V.
i
ginales.
e
s causados po
nformación
e
man.eu. Se
de este manu
a
manual del
rohibido reproduc
i
t
es de ello sin
G
a
ckung zeigt an,
n
em Lebenszykl
u
Sie die Einheit
e
rtes Hausmüll;
n
von einer
t
werden. Diese
U
nternehmen
v
orschriften.
u
ngsrichtlinien
L
esen Sie diese
Überprüfen Sie,
c
htbeachtung de
r
n
tieanspruch. Fü
r
er keine Haftun
g
n Werkzeugen
e
nbereich.
d
Feuchte.
nv
e
r
a
l
i
r,
u
s
r
r
g
.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der
Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más
de 35 años en el mundo de la electrónica con
una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas
de calidad rigurosas y disposiciones legales
vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a
controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a
pesar de todas las precauciones, es posible
apelar a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
la sustitución de un artículo es imposible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
recibirá un artículo de recambio o el reembolso
completo del precio de compra al descubrir un
defecto hasta un año después de la compra y
la entrega, o un artículo de recambio al 50%
del precio de compra o la sustitución de un
50% del precio de compra al descubrir un
defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido
después de la entrega (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y causados por el aparato,
al igual que el contenido (p.ej. pérdida de
datos) y una indemnización eventual para falta
de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por ejemplo
baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que est está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario ;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA
Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar
de compra. Devuelva el aparato con la factura
de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje
original). Incluya también una buena
descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle
los cables, las pilas, etc. antes de devolver el
aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del
cliente para una reparación efectuada fuera del
periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede
ser adaptada según el tipo de artículo
(véase el manual del usuario del artículo
en cuestión)
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman
®
Velleman
®
tem uma experiência de mais de 35
anos no mundo da electrónica com uma
distribuição em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a
exigências rigorosas e a disposições legais em
vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos produtos
a controles de qualidade suplementares, com o
nosso próprio serviço qualidade como um
serviço de qualidade externo. No caso
improvável de um defeito mesmo com as
1/54