Transcripción de documentos
GARANTÍA
Garantía limitada 18 Meses
Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si
ha comprado su aparato Cuisinart™ en una tienda, para uso personal o casero.
A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es para los
detallistas u otros comerciantes.
Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación durante
18 meses después de la fecha de compra original, siempre en cuando el aparato haya
sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones.
Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en www.cuisinart.com
a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, registrar
el producto no es necesario para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia del
recibo de compra, el período de garantía será de 18 meses a partir de la fecha de
fabricación.
RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE
La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los
residentes del estado de California pueden (A) regresar el producto defectuoso a la
tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart™ de este
tipo. La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá el consumidor a un centro de
servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará el consumidor por el precio
original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto por el
consumidor hasta que éste se dañe. Si estas dos opciones no satisfacen al
consumidor, podrá llevar el aparato a un centro de servicio independiente, siempre en
cuando se pueda ajustar o reparar el aparato de manera económica. Cuisinart será
responsable por los gastos de servicio, reparación, reemplazo o reembolso de los
productos defectuosos durante el período de garantía. Los residentes de California
también pueden, si lo desean, mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart
para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio
posventa al 1-800-726-0190. Cuisinart será responsable por los gastos de reparación,
reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de
garantía.
ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO
Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el período
de garantía, la reparemos o reemplazaremos (a nuestra opción). Para obtener servicio
bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el
aparato defectuoso a: Cuisinart, 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307.
Regrese el aparato defectuoso, junto con su recibo de compra y un cheque o giro
postal de US$10.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800726-0190 para recibir
instrucciones de envío. Recuerde incluir su nombre, dirección y teléfono, la descripción
del problema, así como cualquier información pertinente. Sentimos no poder aceptar
otras formas de pago. NOTA: Para mayor seguridad, le aconsejamos que mande su
paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será
responsable por los daños ocurridos durante el transporte o por los paquetes
mandados a una dirección equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante
el envío no serán cubiertos bajo esta garantía.
Este aparato satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado para
uso sobre corriente de 120V, usando accesorios y partes de repuesto autorizados
solamente. Esta garantía excluye expresamente los daños causados por accesorios,
partes o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los daños causados
por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el uso institucional
o comercial del producto, y no es válida en caso de daños causados por mal uso,
negligencia o accidente. Esta garantía excluye expresamente todos los daños
incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden
no regir para usted. Usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Importante: Si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no
autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar
al servicio posventa de Cuisinart al 1-800-726-0190 a fin de diagnosticar el problema
correctamente, usar las partes correctas para repararlo y asegurarse de que el
producto esté bajo garantía.
©2013 Cuisinart
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Impreso en la China
13CE144034
N IB-11161-ESP-A
19
Tiras de pollo
Cantidad: 15–18 tiras
spray vegetal
60 g de cereal de arroz integral
455 g de pechuga de pollo, cortada en tiras
235 ml de leche de coco
aceite de oliva virgen extra
Precalentar el horno a 400 °F. Forrar una placa para
horno con papel de aluminio y engrasar levemente
con spray vegetal.
Colocar el cereal de arroz integral en el bol de la
procesadora. Pulsar 15 veces. Reservar.
Mojar las tiras en la leche de coco, y luego
rebozarlas con los cereales.
Colocar las tiras sobre la placa para horno y
salpicar con aceite de oliva. Meter al horno por
aproximadamente 20 minutos, hasta que estén
crujientes y bien doradas.
Información nutricional por tira:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPM
NHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Tiras de pescado
¡Estas tiritas de pescado con cobertura de chips
de papa son súper crujientes!
Cantidad: 15–18 tiras
spray vegetal
140 g de chips de papa
225 g de filete de pescado (por ej.
lenguado)
235 ml de leche de coco
Precalentar el horno a 400 °F. Forrar una placa para
horno con papel de aluminio y engrasar levemente
con spray vegetal.
Instalar la cuchilla en el bol de la procesadora.
Procesar los chips, dos tazas de la vez, pulsando
aproximadamente 15 veces. Reservar, en un plato.
Mojar las tiras en la leche de coco, y luego
rebozarlas con los chips picados.
Meter al horno por 15–20 minutos, volteando a
mitad de tiempo, hasta que estén crujientes y bien
doradas.
Información nutricional por tira:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBH(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
18
Meter al horno por 12–15 minutos, hasta dorarse y
hasta que un probador introducido en el centro
salga limpio.
Información nutricional por muffin:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTHr
1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPM
NHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
"Pancakes" de camote
El tamaño de estos "pancakes" es perfecto para
los deditos.
Cantidad: 25 "pancakes"
1
receta de puré de camote/batata
3
cucharadas de harina común
1
huevo grande
½
cucharadita de sal kosher
1–2
cucharadas de aceite vegetal
Combinar todos los ingredientes hasta obtener una
mezcla homogénea.
Poner un sartén antiadherente grande a calentar a
fuego medio. Calentar el aceite en el sartén.
Cuando el aceite esté caliente, formar "pancakes"
pequeños, usando 1 cucharada de la mezcla por
"pancake".
Cocer durante 3 minutos por lado, hasta dorarse.
Información nutricional por "pancake":
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
"Pancakes" de manzana
Estos "pancakes" se volverán su desayuno favorito.
Cantidad: 24 "pancakes"
125 g de harina de trigo integral
1
cucharadita de polvo de hornear
½
cucharadita de bicarbonato de sodio
½
cucharadita de canela en polvo
¼
cucharadita de sal
57 g de compota de manzana
1
cucharada de jarabe de arce puro
1
huevo grande
300 ml de leche entera (o leche no láctea)
30 g de mantequilla sin sal, derretida
15 g de mantequilla sin sal
Combinar la harina, el polvo de hornear, el
bicarbonato de sodio, la canela y la sal en un tazón
pequeño. Reservar.
Colocar la compota de manzana, el jarabe de arce,
el huevo y la leche en el bol de la procesadora.
Procesar durante 5 segundos.
Agregar los ingredientes secos, esparciéndolos
uniformemente. Pulsar 5 veces.
Poner la mantequilla remanente a calentar a fuego
medio, en un sartén antiadherente grande. Cuando
la mantequilla esté derretida, formar "pancakes"
pequeños, usando 1 cucharada de la mezcla por
"pancake".
Cocer por 2 minutos, voltear, y seguir cociendo por
1 minuto.
"Ensalada" de pollo para
bebés
Gracias a la procesadora de alimentos para bebés
Cuisinart™, puede hacer esta "ensalada" tan suave
como su bebé necesita.
Cantidad: 10 porciones de 30 g
240 g de pechuga de pollo, en pedazos
85 g de apio, en rodajas finas
175 ml de agua
2
cucharadas de yogur natural
Colocar el pollo y el apio en el bol.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar para picar grueso.
Agregar el yogur y seguir pulsando hasta obtener la
consistencia deseada.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Información nutricional por "pancake":
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr 'JCSBH
17
Crema de salmón, camote
y quinua
Una receta súper nutritiva para su bebé.
Cantidad: 16 porciones de 30 g
140 g de camote/batata, cortado en
pedazos
140 g de salmón, en cubitos de 1
pulgada
175 ml de agua
123 g de quinua cocido
Colocar el camote y el salmón en el bol. Cerrar la
tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 5 veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Agregar la quinua y pulsar 8–10 veces. Seguir
procesando hasta obtener la consistencia deseada.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Gofres/Wafles de
zanahoria dulces
Estos gofres sin azúcar, que combinan zanahorias
y manzanas, son una excelente opción para toda
la familia.
Cantidad: 6 gofres
125 g de harina de trigo integral
1
cucharadita de polvo de hornear
½
cucharadita de bicarbonato de sodio
¼
cucharadita de sal
1
huevo grande, ligeramente batido
3
cucharadas de aceite vegetal
60 g de yogur natural
80 m de leche entera
55 g de puré de zanahoria
55 g de compota de manzana
1. Combinar la harina, el polvo de hornear, el
bicarbonato y la sal en un tazón grande.
2. Colocar el huevo, el yogur, la leche y los purés
en el bol de la procesadora. Procesar durante 10
segundos.
3. Agregar los ingredientes secos y pulsar 10
veces. Raspar el tazón y seguir procesando hasta
obtener una mezcla homogénea. Dejar descansar
durante 5 minutos antes de usar.
4. Preparar los gofres de acuerdo con las
instrucciones del fabricante de la gofrera, usando
aproximadamente 80 ml taza de mezcla por gofre.
5. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Muffins "sunshine"
Estos "muffins" de trigo integral endulzados con
puré de calabaza moscada son perfectos para el
desayuno o como tentempié.
Cantidad: 6 muffins
spray vegetal
125 g de harina de trigo integral
1
cucharadita de polvo de hornear
¼
cucharadita de sal
¼
cucharadita de canela en polvo
55 g de puré de calabaza moscada
2
cucharadas de aceite vegetal
1
cucharada de jarabe de arce puro
60 g de yogur natural
1
huevo grande
½
cucharadita de extracto natural de
vainilla
cucharadas de leche entera (o leche no
láctea)
2
Precalentar el horno a 375°F (190°C). Engrasar un
molde para muffins con spray vegetal.
Combinar la harina, el polvo de hornear, la sal y la
canela en un tazón pequeño.
Colocar el puré, el aceite, el jarabe, el yogur, el
huevo, la vainilla y la leche en el bol de la
procesadora. Pulsar 10 veces.
Agregar los ingredientes secos, esparciéndolos
uniformemente. Pulsar suavemente, justo hasta
combinar los ingredientes. Tener cuidado de no
procesar demasiado.
Echar aproximadamente ¼ taza de la mezcla en
cada molde.
16
Papilla de frutas de
invierno con yogur
Las frutas secas, disponibles todo el año, permiten
preparar deliciosas papillas.
Cantidad: 12 porciones de 30 g
65 g de ciruelas pasas, en pedazos
75 g de dátiles, en pedazos
1
manzana mediana, pelada y cortadas en
pedazo
200 ml de agua
125 g de yogur natural
Papilla de cordero con
cebada
Una sabrosa combinación de alimentos muy nutritivos para su bebé.
Cantidad: 16 porciones de 30 g
140 g de cordero (pierna o paleta), en
pedazos
140 g de calabaza moscada o chirivía
(o una combinación de los dos), en
pedazos
225 ml de agua
79 g de cebada perlada cocida
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Colocar el cordero y los vegetales crudos en el bol.
Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 30 segundos, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
Agregar la cebada, pulsar 10 veces y luego procesar
hasta obtener la consistencia deseada.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Colocar las ciruelas pasas, los dátiles y la manzana
en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar varias veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Agregar el yogur y pulsar aproximadamente 8 veces.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Crema de pollo
La primera "sopa" de pollo de su bebé.
Cantidad: 13 porciones de 30 g
200 g de pechuga de pollo, en pedazos
55 g de zanahoria, pelada y cortada en
pedazos
55 g de apio, pelado y cortado en
pedazos
1
cucharada de hojas de perejil picadas
225 ml de agua
Colocar el pollo, la zanahoria, el apio y el perejil en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar varias veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción de una onza:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
15
Papilla de lentejas y
vegetales
¡Las lentejas son una excelente fuente de
proteínas para su bebé!
Cantidad: 12 porciones de 30 g
140 g de calabaza moscada , pelada y
cortada en pedazos
65 g de zanahoria, pelada y cortada
en pedazos
de perejil, sin tallos
de apio, en rodajas
de agua
de lentejas cocinadas
15 g
25 g
225 ml
100 g
Colocar la calabaza, la zanahoria, el perejil y el apio
en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar las
lentejas. Pulsar 10 veces, y luego procesar durante
15–25 segundos, hasta conseguir una mezcla
homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTHr1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPMNHr4PEJP
19mg r$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla "hippy"
Una comida completa y súper nutritiva para
su bebé.
Cantidad: 14 porciones de 30 g
135 g de camote/batata, pelado y
cortado en pedazos
115 g de tofu (queso de soya) suave, en
pedazos de 1 pulgada
35 g de verduras de hoja (por ej. una
combinación de col rizada, espinaca y
acelga), rebanadas
225 ml de agua
½
aguacate maduro
100 g de arroz integral cocinado
Colocar el camote, el tofu y las verduras de hoja en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar el
aguacate y el arroz y poner la perilla de control en
"CHOP". Pulsar 10 veces, y luego procesar durante
20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla
homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla de cereal de arroz y
vegetales
Esta receta es ideal para introducir alimentos
combinados en la dieta de su bebé.
Cantidad: 10 porciones de 30 g
135 g de camote/batata, en cubitos
30 g de zanahoria, pelada y cortada
en cubitos de ½ pulgada
30 g de habichuelas, en trocitos
35 g de arvejas congeladas
225 ml de agua
4
cucharadas de cereal de arroz para
bebés
8
cucharadas de leche materna, fórmula o
agua
Colocar el camote, la zanahoria y las habichuelas en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Mientras los vegetales están cociendo, preparar el
cereal de arroz. Mezclar el cereal con la cantidad
recomendada del líquido deseado, hasta obtener
una mezcla suave.
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea. Agregar el cereal y pulsar
8–10 veces.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
Calorías 47 (19% de grasa) ∙$BSCPIJESBUPTH
∙1SPUFÎOBTH∙(SBTBH(SBTBTBUVSBEBH
∙$PMFTUFSPMNH∙4PEJPNH∙$BMDJPNH∙'JCSBH
14
Las siguientes recetas se proporcionan con el fin de
darle ideas sobre qué comidas puede preparar en la
procesadora de alimentos para bebés & calentador
de biberones Cuisinart Baby™. No todas las recetas
podrían ser apropiadas para todos los bebés. Consulte
primero con el pediatra de su bebé para saber cuáles
de estas recetas puede prepararle a su bebé
Avena con canela y frutas
tropicales
Cantidad: 18 porciones de 30 g
140 g de mango, en pedazos
140 g de papaya, en pedazos
100 ml de agua
1
banano maduro, en trozos de
115 g de avena cocida
¹∕8
cucharadita de canela en polvo
Colocar el mango y la papaya en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar el
banano, la avena y la canela y poner la perilla de
control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Papilla de vegetales
¡Esta papilla de vegetales dulce le encantará
a su bebé!
Cantidad: 16 porciones de 30 g
30 g de espinaca fresca
125 g de calabacín, en pedazos
1
zanahoria mediana, pelada y cortada en
pedazos
225 ml de agua
1
pera mediana MUY madura, pelada y
cortada en pedazos
Colocar la espinaca, el calabacín y la zanahoria en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar la
pera. Pulsar 10 veces, y luego procesar durante
20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla
homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTŞHr(SBTBŞHr(SBTBTBUVSBEBŞH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla verde
Es importante introducir vegetales verdes en la
dieta de su bebé lo más pronto posible. Esta receta dulce es una buena forma de empezar.
Cantidad: 10 porciones de 30 g
130 g de chirivía, pelada y rebanada
135 g de camote/batata, pelado y
cortado en pedazos
30 g de perejil, sin tallos
35 g de col rizada rallada
225 ml de agua
Colocar todos los vegetales en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBT EFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
13
175 ml
2 calabacines medianos, en
pedazos
225 ml
1 camote mediano, pelado y
cortado en pedazos
6 meses
1 nabo mediano, pelado y
cortado en pedazos
8–10
meses
Nabos
2 chirivías medianas, en
rebanadas
6–8
meses
Chirivías
6–8
meses
Calabacines
Camote/Batata
225 ml
225 ml
20 minutos
Pulsar 5–6 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
10 porciones
de 30 g
12 porciones
de 30 g
12 porciones
de 30 g
13 porciones
de 30 g
Alto en vitamina C y
fibras
Vitamina C, calcio,
fibras y ácido fólico
Alto en vitamina A,
calcio, potasio y fibras
Vitaminas B y C
PROTEÍNAS
395 g de tofu suave, en
pedazos
6–8
meses
Tofu (queso de
soya)
115–140 g de filete de salmón o
pescado blanco
8–12
meses
Pescado
8–10
meses
Res/Cordero
(deshuesado)
6–8
meses
Pollo (carne
oscura)
6–8
meses
Pollo/Pavo
(pechuga)
1 pechuga de pollo, deshuesada y cortada en pedazos
225 ml
225 ml
225 g de res o cordero, en
pedazos
225 ml
225 g de piernas o muslos
de pollo, sin piel y cortado en
pedazos
100 ml
100 ml
15 minutos
Pulsar 5 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, raspando
el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea.
15 minutos
Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 25–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
8 porciones
de 30 g
8 porciones
de 30 g
8 porciones
de 30 g
seis porciones de 30 g
16 porciones
de 30 g
Proteínas, vitamina B,
hierro, aminoácidos
esenciales y selenio
Proteínas, vitamina
B, hierro, ácido fólico
y aminoácidos esenciales
Alto en proteínas,
ácido fólico, vitamina
B-12, hierro, selenio
y aminoácidos esenciales
Proteínas, ácidos
grasos esenciales
(Omega 3 y 6), vitaminas B-12 y D, calcio y
selenio
Proteínas y calcio
12
Ciruelas
6–8
meses
3 ciruelas, peladas, deshuesadas y cortadas en pedazos
100–125
ml
Pulsar 3–4 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
15 minutos
porciones de
30 g
Vitaminas A y C, y
potasio
VEGETALES
1 bulbo mediano, en pedazos
8–10
meses
Hinojo
175 ml
300 g de arvejas congeladas
6–8
meses
Arvejas
175 ml
170 g de habichuelas, lavadas,
los extremos cortados y
cortadas en trozos
6 meses
Habichuelas
225 ml
5–6 zanahorias, cortadas en
pedazos (aproximadamente
300 g)
6–8
meses
Zanahorias
285 g de calabaza, pelada, sin
semillas y cortada en pedazos
6–8
meses
Zapallo/calabaza
245 g de cogollitos, cortados en
pedazos
8–10
meses
Coliflor
255 g de cogollitos y tallos
pelados, cortados en pedazos
8–10
meses
Brécol
2–3 remolachas pequeñas,
peladas y cortadas en pedazos
8–10
meses
Remolachas
225 ml
225 ml
225 ml
225 ml
225 ml
20 minutos
Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 8–10 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos
Pulsar 6–8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
20 minutos
Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
11 porciones
de 30 g
8 porciones
de 30 g
12 porciones
de 30 g
10 porciones
de 30 g
11 porciones
de 30 g
12 porciones
de 30 g
14 porciones
de 30 g
13 porciones
de 30 g
Alto en beta caroteno,
ácido fólico, calcio,
magnesio y potasio
Alto en vitaminas C y
K, y calcio.
Alto en vitaminas B y
C, ácido fólico y fibras
Alto en vitaminas A
y C, beta caroteno y
calcio
Alto en vitamina A,
beta caroteno y fibras
Vitamina A y C, beta
caroteno, calcio y
fibras
Vitaminas A, B y C,
fibra y ácido fólico
Vitamina C, potasio y
calcio
11
GUÍA DE PROCESADO Y TABLA DE CAPACIDAD
La tabla siguiente puede servir de guía para determinar qué tipo de alimento introducir en la dieta de su bebé, cómo prepararlo y la cantidad
preparada. Alimentos no incluidos en esta tabla pueden prepararse de la misma manera. Siempre pregunte a su médico cual comida conviene
a su bebé. Este libro de recetas es una guía general y no debe ser interpretado como consejo médico.
Alimento
Edad en
que se
puede
introducir en la
dieta
Preparación
Cantidad
de agua
Procesado
Tiempo de
cocción al
vapor
Cantidad
aproximada
Elementos nutritivos
FRUTAS
100–125 ml
2 peras medianas, peladas y
cortadas en pedazos
6 meses
Peras
100–125 ml
3 duraznos medianos, pelados,
deshuesados y cortados en
pedazos
6–8
meses
Duraznos
No corresponde
2 papayas MADURAS, cortadas en pedazos
8–10
meses
Papaya
1 banano mediano, pelado y
cortado en tres trozos
6 meses
Bananos
6 meses
Aguacate
6–8
meses
Albaricoques
secos/Ciruelas
pasas
deshuesadas
225 ml
285 g
6 meses
Manzanas
125 ml
2 manzanas medianas, peladas
y cortadas en pedazos
1 aguacate maduro
15 minutos
Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
No corresponde
Pulsar 4 veces, y luego procesar
durante 25–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
No corresponde
Pulsar 2–3 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
No corresponde
No corresponde
Sacar la carne con una cuchara
y colocarla en el bol. Pulsar 4–5
veces, y luego procesar durante
20–30 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
No corresponde
25 minutos
Pulsar aproximadamente 8 veces, y
luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, raspando el
bol si es necesario, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
20 minutos
Pulsar 3–4 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
Pulsar 3–4 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
15 minutos
10 porciones
de 30 g
1¼ taza o 10
porciones de
30 g
seis porciones de 30 g
3 porciones
de 30 g
10 porciones
de 30 g
11 porciones
de 30 g
12 porciones
de 30 g
Alto en fibras. Contiene vitaminas A y C, así
como oligoelementos.
Alto en vitaminas A y
B, y fibras. También
contiene potasio y
fibras.
Alto en vitamina B,
ácido fólico, magnesio
y fibras
Alto en potasio, fibras,
vitamina B y ácido
fólico
Alto en vitaminas A
y C, y beta caroteno.
También contiene
calcio, ácido fólico y
fibras.
Vitaminas A y C, y
potasio
Vitamina C, fibras,
calcio y ácido fólico
10
Problema: Los resultados no son homogéneos.
Solución: Puede que esté procesando demasiados alimentos o
que los pedazos estén demasiado grandes.
Corte los alimentos en pedazos uniformes más pequeños,
y procese pequeñas cantidades a la vez.
Problema: Los alimentos pegan a la tapa y/o a los lados del bol o
se traban en la cuchilla.
Solución: Puede que esté procesando demasiados alimentos. Apa
gue el aparato. Espere hasta que la cuchilla esté comple
tamente inmóvil, y luego abra la tapa del bol y desaloje los
alimentos con la espátula.
Problema: El aparato se apaga durante la cocción al vapor.
Solución: Puede que la cámara de calentamiento esté vacía.
Agregue más agua.
Problema: Un residuo blanco se está formando en la cámara de
calentamiento.
Solución: El agua rica en minerales causa depósitos de calcio (sarro)
en la cámara de calentamiento. Para evitar que los depó
sitos se acumulen, limpie la cámara aproximadamente una
vez al mes. Véase las instrucciones de eliminación del sa
rro en la sección "Limpieza y mantenimiento". Para ayudar
a minimizar el depósito de calcio, utilice agua mineral o
purificada.
Problema: La leche/fórmula está demasiado caliente/fría.
Solución: Muchos elementos influyen sobre la temperatura del bi
berón, como por ejemplo la cantidad de agua en la cáma
ra de calentamiento. Véase las pautas de agua para más
información. Si la leche/fórmula está demasiado caliente,
utilice menos agua la próxima vez. Si la leche/fórmula está
demasiado fría, utilice más agua la próxima vez.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Siempre desconecte el aparato antes de limpiarlo.
Limpieza de los accesorios y de la base
r&OKVBHVFFMCPM
MBUBQBEFMCPMZMBDVDIJMMBJONFEJBUBNFOUFEFTQVÊTEF
cada uso. Lávelos en agua jabonosa tibia, o en la bandeja superior del
lavavajillas.
r1SPDVSFOPEFKBSMBDVDIJMMBFOBHVBKBCPOPTB
EPOEFMBQVFEBQFSEFSEF
vista. Lave la cuchilla cuidadosamente.
r&MCPM
MBUBQBEFMCPM
MBDVDIJMMBZMBFTQÃUVMBTPOBQUPTQBSBMBWBWBKJMMBT
r$PMPRVFFMCPM BMSFWÊT
ZMBUBQB SFDUB
FOMBCBOEFKBTVQFSJPSEFMMBWBvajillas. Coloque la cuchilla y la espátula en la cesta para cubiertos. Tenga
cuidado al sacar la cuchilla del lavavajillas.
r-JNQJFFMDVFSQPEFMBQBSBUPDPOVOQBÒPMJHFSBNFOUFIVNFEFDJEP4ÊRVFMP
inmediatamente. Nunca sumerja el bloque-motor o la clavija en agua u otro
líquido.
Eliminación del sarro
r$POFMUJFNQP
EFQÓTJUPTEFDBMDJP TBSSP
QVFEFOBDVNVMBSTFø&TUPQVFEF
dañar el aparato. Para evitar que los depósitos se acumulen, limpie la cámara aproximadamente una vez al mes.
r1BSBFMJNJOBSFMTBSSP
FDIFNMEFBHVBZNMEFWJOBHSFCMBODPEFTtilado en la cámara de calentamiento. Deje la mezcla en la cámara durante la
noche y vacíe ésta al día siguiente. Enjuague la cámara a fondo después de
vaciarla.
ALMACENAJE
r-BQSPDFTBEPSBEFBMJNFOUPTQBSBCFCÊTDBMFOUBEPSEFCJCFSPOFT
Cuisinart Baby™ es fácil de almacenar directamente sobre la encimera.
Cuando no usa el aparato, asegúrese de que la cámara de calentamiento esté vacía y manténgalo desconectada. Guarde el cable en el espacio
debajo de la base. Guarde el aparato ensamblado para evitar perder piezas.
Guarde la cuchilla fuera del alcance de los niños.
r-BQSPDFTBEPSBEFBMJNFOUPTQBSBCFCÊTDBMFOUBEPSEFCJCFSPOFT
Cuisinart Baby™ ha sido diseñada para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
Toda reparación, excepto la limpieza y el mantenimiento por parte del usuario, debe ser llevada a cabo por personal de servicio autorizado.
9
1.
2.
4.
3.
Nota: Para evitar el recalentamiento, la cámara de calentamiento
debe enfriarse antes de volver a usarse. Si desea acelerar el
proceso de enfriamiento de la cámara para calentar otro biberón,
vierta 0.5 L de agua fría en la cámara de calentamiento y deje
reposar por dos minutos. Después de este tiempo, incline el
aparato hacia la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el
agua.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema: La cocción al vapor no empieza al encender el
aparato.
Solución: Cerciórese que el cable está debidamente enchufado en
una toma de corriente.
Solución: Puede que la cámara de calentamiento esté vacía. Eche
agua en la cámara.
Solución: Puede que la tapa del aparato no esté debidamente cerra
da. Presione el botón de liberación de la tapa para abrirla,
y luego ciérrela otra vez, presionando firmemente.
Problema: Vapor está saliendo de la parte trasera del aparato.
Solución: Esto puede suceder si la tapa del bol no está debidamente cerrada. Apague el aparato (OFF) y alce la tapa. Vuelva a
cerrar la tapa, presionando firmemente para formar un sello
hermético.
Solución: El orificio encima de la cuchilla o de la tapa del bol puede
estar obstruido por alimentos. Retire cuidadosamente la
cuchilla y enjuáguela bien. Cerciórese que no está obstruida, y luego regrésela adentro del bol.
Problema: La unidad no se vuelve a encender para volver a cocer
alimentos o calentar un segundo biberón.
Solución: Para evitar el recalentamiento, la cámara de calentamiento
debe enfriarse antes de volver a usarse. Si desea acelerar
el proceso de enfriamiento de la cámara para calentar otro
biberón, vierta 0.5 L de agua fría en la
cámara de calentamiento y deje reposar por dos mintos.
Después de este tiempo, incline el aparato hacia
la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua.
Problema: Queda agua en la cámara de calentamiento.
Solución: Para vaciar la cámara de calentamiento, abra la tapa y
retire la taza de medir de la ella. Incline el aparato hacia la
izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua.
Problema: El sello del bol y/o el eje están descolorados.
Solución: Esto puede suceder cuando cuece al vapor o pica alimen
tos colorados como zanahorias o remolachas. No afectará
el rendimiento del aparato. Para evitar que esto suceda,
lave el bol y los accesorios inmediatamente después de
cada uso.
Problema: El motor no se pone en marcha/la cuchilla no gira.
Solución: Cerciórese que el cable está debidamente enchufado en
una toma de corriente.
Solución: Puede que la tapa del aparato no esté debidamente cerra
da. Presione el botón de liberación de la tapa para abrirla,
y luego ciérrela otra vez, presionando firmemente.
8
la tapa del bol, y desaloje los alimentos con la espátula No ponga las
manos adentro del bol a menos que el aparato esté desconectado.
NOTA: Le aconsejamos que no procese alimentos de manera
continua durante más de un minuto a la vez. Para lograr resultados
óptimos, deje descansar el aparato durante 20–30 segundos después
de cada ciclo.
3. Instale el adaptador para biberones y caliente el biberón
(véase las instrucciones a continuación). Nota: No utilice el
adaptador con biberones de vidrio.
CALENTADOR DE BIBERONES
NOTA: Estas instrucciones deben usarse como pauta únicamente.
Tenga en cuenta que muchas variables, como el tamaño del biberón y
la temperatura de los alimentos, pueden afectar el tiempo de calentamiento y la temperatura final.
Puede ser necesario ajustar las instrucciones a continuación.
Siempre pruebe la temperatura de los alimentos antes de
alimentar a su bebé.
1. Alce la tapa del aparato y retire el vaso medidor de la cámara de
calentamiento. Importante: Cerciórese que no hay agua en la
cámara de calentamiento*.
* Para vaciar la cámara de calentamiento, abra la tapa y retire el vaso
medidor de la cámara. Incline el aparato hacia la izquierda, encima
del fregadero, para vaciar el agua.
2. Llene el vaso medidor hasta la línea que corresponde a la cantidad
de leche que desea calentar (véase la tabla a continuación). Vierta
el agua directamente en la cámara de calentamiento.
Pautas de calentamiento de los biberones
12 ml
250 ml
12 ml
125 ml
Cantidad de agua para
calentar un biberón frio
(refrigerada) 5˚C
Capacidad
aproximada del
biberón
Cantidad de agua para calentar un biberón tibio 20˚C
8 ml
8 ml
1.
2.
3.
4. Deje el biberón reposar durante 15–30 segundos antes de retirarlo,
y luego retírelo con mucho cuidado. Agite el biberón para distribuir
la temperatura de su contenido antes de probar la temperatura.
5. Coloque el biberón en la cámara de calentamiento y ponga la
perilla de control en la posición "STEAM". El indicador luminoso
se encenderá. El aparato y el indicador luminoso se apagarán
automáticamente al final del ciclo de calentamiento. Ponga la perilla
de control en la posición "OFF".
ADAPTADOR PARA BIBERONES ANGOSTOS
1. Coloque el biberón en la cámara de calentamiento.
2. Libere el adaptador de las patas ubicadas debajo de la tapa.
3. Coloque el adaptador sobre el biberón.
Nota: Si el adaptador no se ajusta holgadamente alrededor del biberón,
no lo use. Nota: No utilice el adaptador con biberones de vidrio
4. Ponga la perilla de control en la posición "STEAM". El aparato y el
indicador luminoso se apagarán automáticamente al final del ciclo
de calentamiento. Ponga la perilla de control en la posición "OFF".
5. Deje el biberón reposar durante 15–30 segundos antes de retirarlo y
retírelo con mucho cuidado. Agite el biberón para distribuir la
temperatura de su contenido antes de probar la temperatura.
Siempre pruebe la temperatura de los alimentos antes de
alimentar el bebé.
7
NOTA: Es normal que el vapor se escape por los
orificios de ventilación durante la cocción.
CÓMO COCER LOS ALIMENTOS AL VAPOR
1. Presione el botón de liberación de la tapa para
abrir ésta. Nota: Debe colocar la cuchilla de
cocción al vapor antes de añadir los alimentos.
2. Agarre el bol por el asa y colóquelo sobre la base.
Instale la cuchilla adentro del bol, agarrándola
cuidadosamente por el eje de plástico. Presione
firmemente para sujetar.
3. Retire el vaso medidor de la cámara de
calentamiento.
4. Llene el vaso medidor con agua hasta la línea que
corresponde a la cantidad de alimentos que desea
cocer al vapor (véase la tabla en la página 10).
5. Vierta el agua en la cámara de calentamiento
y regrese el vaso medidor adentro de ésta.
NOTA: Para cocer los alimentos al vapor, el
vaso medidor debe estar en la cámara de
calentamiento.
6. Coloque los alimentos que desea cocer al vapor
en el bol y cierre la tapa del mismo, presionando
para formar un sello hermético. Alinee el asa de la
tapa con el asa del bol.
7. Cierre la tapa del aparato, presionando
firmemente para bloquearla.
8. Ponga la perilla de control en la posición
"STEAM". El indicador luminoso se encenderá.
El aparato y el indicador luminoso se apagarán
automáticamente al final de la cocción.
Ponga la perilla de control en la posición "OFF".
Importante: Siempre pruebe la temperatura de
los alimentos antes de alimentar a su bebé.
están cociéndose al vapor.
FUNCIONAMIENTO
NOTA: Nunca abra la tapa mientras los alimentos
líquido antes de procesar. Cualquier líquido de
cocción sobrante puede usarse para aumentar
el contenido nutricional y/o lograr la consistencia
deseada. Precaución: La tapa del aparato y la
tapa del bol estarán muy calientes después de
la cocción. Ábralas con mucho cuidado.
2. Vuelva a cerrar la tapa del bol y la tapa del aparato.
3. Presione firmemente para bloquear.
4–5.
3.
2.
1.
4. Ponga la perilla de control en la posición "CHOP".
5. Pulse para picar o mantenga la perilla en esta
posición para licuar. Pulsar le permite controlar la
consistencia de los alimentos con más precisión.
1.
6.
2.
7.
3.
8.
CÓMO PICAR/LICUAR LOS ALIMENTOS
1. Una vez terminada la cocción al vapor, abra la
tapa del aparato y la tapa del bol para asegurarse
de que los alimentos estén suficientemente
suaves para procesarse. Averigüe la cantidad de
4–5.
Cómo desalojar los alimentos trabados
en el bol
Puede que los alimentos peguen a los lados
del bol durante el procesamiento. Apague el
aparato antes de desalojarlos. ESPERE HASTA QUE LA CUCHILLA ESTÉ COMPLETAMENTE INMÓVIL, retire la tapa del aparato y
6
Introduzca nuevos alimentos uno a la vez. Sirva
el mismo tipo de alimento durante por lo menos
3 días antes de introducir otro alimento, para
asegurarse de que su bebé no tenga alergia.
Después de introducir varios alimentos a la dieta
de su bebé, intente combinar los alimentos. Por
ejemplo, combine avena con fruta, camote/batata
con manzana o pollo con zanahoria.
Cada bebé se desarrolla a su ritmo propio, pero
algunos cambios y comportamientos pueden indicar que su bebé está listo para alimentos sólidos.
Esté atento a lo siguiente en su bebé:
r4PTUJFOFTVDBCF[B
r.BTDB
r1FTBFMEPCMFEFTVQFTPBMOBDFS
r1VFEFTFOUBSTFFOVOBTJMMBEFDPNFS
r&TDVSJPTPBDFSDBEFMPTBMJNFOUPT
r5JFOFIBNCSFEFTQVÊTEFMCJCFSÓOPEFMTFOP
r-FFTUÃOTBMJFOEPMPTEJFOUFT
r"DFQUBMPTBMJNFOUPTFOWF[EFSFDIB[BSMPT
El primer alimento sólido que debería introducir
en la dieta de su bebé son los cereales. Empiece con arroz, cebada o avena cuando su bebé
tenga aproximadamente 6 meses. Una vez que
come cereales, es preferible empezar a introducir
vegetales para que su bebé tenga la oportunidad
de desarrollar el gusto por ellos antes de volverse
goloso por los alimentos dulces. Después, introduzca frutas, y luego carne y pollo.
caliente durante el licuado conserva los nutrientes
de manera óptima. Consulte nuestras pautas de
cantidad de agua para preparar los purés más
suaves – ajustando la cantidad de agua a gusto.
CUÁNDO Y CÓMO
INTRODUCIR PAPILLAS A
LA DIETA DE SU BEBÉ*
*El pediatra de su bebé es la persona más indicada para decirle
cuándo es el momento en que su bebé puede comer alimentos
sólidos y qué alimentos puede comer en cada etapa de crecimiento y desarrollo.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
CONSEJOS
Su procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones es ideal para licuar y cocer al
vapor las frutas y los vegetales. Añadir el líquido
Si su bebé rechaza un alimento nuevo pero no
tiene reacción adversa a éste, intente dárselo
otra vez después de un par de días. Debido a
sus propiedades alergénicas, algunos alimentos
deben evitarse durante cierto período de tiempo.
Los padres con un historial de alergia deberían ser
muy prudentes.
Los alimentos siguientes deberían evitarse hasta
después de 12 meses:
r.JFM
r-FDIFFOUFSB
r.BÎ[
r'SVUBTEFMCPTRVF
r$MBSBTEFIVFWP
crudas
r5SJHP
r'SVUBTDÎUSJDBT VPUSBT
r4PZB
frutas muy ácidas)
Los alimentos siguientes deberían evitarse hasta
después de 24 meses:
r$BDBIVBUFT.BOUFRVJMMBEFNBOÎ
r/VFDFT
r.BSJTDPT
Siempre utilice ingredientes muy frescos, y si
es posible, orgánicos. Las primeras papillas no
deberían ser sazonadas ni endulzadas. Ahorre
tiempo, preparando grandes cantidades y congelándolas en recipientes herméticos. Nunca vuelva
a congelar alimentos que han sido previamente
congelados.
Algunos alimentos como las uvas, las zanahorias
crudas, las pasas (y otras frutas pequeñas), los
caramelos, los perritos calientes, las palomitas de
maíz y pedazos grandes de carne presentan un
riesgo de asfixia y deberían evitarse. Las verduras
con alto contenido de nitratos como las espinacas, los nabos, las zanahorias y las remolachas,
se deben ofrecer en cantidades limitadas a la vez.
Su bebé estará listo para comer con los dedos
cuando muestre todos los comportamientos que
indican una disposición a comer alimentos sólidos, alrededor de 8 meses. Otros signos incluyen:
puede transferir elementos de mano a mano, tiene
movimiento de masticación más constante, y
pone "todo" en la boca.
PREPARACIÓN
Tamaño
Siempre corte los alimentos grandes en pedazos
uniformes de aproximadamente 1.5 cm x 1.5 cm
Logrará resultados más homogéneos.
Cantidad
No sobrellene el bol. Esto hace que los resultados
sean inconsistentes y exige demasiada fuerza del
motor. Utilice como guía las cantidades recomendadas en las instrucciones, la tabla de capacidad
o las recetas.
Líquidos
Se puede añadir agua, leche materna o fórmula
para controlar la consistencia de las papillas.
5
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes ....................................................2
Importantes instrucciones de desempacado .................................... 3
Piezas y características ...................................................................... 4
Cuándo y cómo introducir papillas a la dieta de su bebé ..................5
Funcionamiento básico .......................................................................5
Funcionamiento ...................................................................................6
Resolución de problemas ...............................................................8–9
Limpieza y mantenimiento ................................................................. 9
Guía de procesado y tabla de capacidad ...................................10–12
Recetas ............................................................................................ 13
Garantía .............................................................................................19
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
1. Bol de 950 ml con marcas y pico vertedor
Alta capacidad, para preparar altas cantidades que puede refrigerar/congelar para uso futuro.
2. Cuchilla
Pica, licua y distribuye el vapor uniformemente, para cocer los
alimentos más rápido y uniformemente.
3. Perilla de control sencilla
Dos ajustes: "CHOP" para picar/licuar y "STEAM" para cocer al
vapor y calentar los biberones.
4a. Adaptador para biberones
Sella el vapor para calentar los biberones estrechos más rápidamente.
4b. Espacio para guardar el adaptador para biberones angostos
Guarda convenientemente el adaptador debajo de la tapa.
5. Cámara de calentamiento
Calienta el agua para cocer al vapor o calentar biberones de plástico o vidrio.
6. Botón de liberación de la tapa
Con mecanismo de bloqueo, para mayor seguridad.
7. Tapa del bol hermética
Reduce el tiempo de cocción y mantiene los alimentos adentro del
bol.
8. Vaso medidor
Con marcas individuales para cocer al vapor y calentar biberones.
9. Espátula
Diseño exclusivo.
10. Espacio para guardar el cordón (no ilustrado)
Mantiene la encimera nítida.
11. Sin bisfenol A (BPA)
Las partes en contacto con los alimentos no contienen bisfenol A
(BPA).
9.
6.
8.
4b
4a
5.
2.
1.
7.
3.
4
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
USO DE EXTENSIONES
El cable proveído con este aparato es corto, para reducir el peligro de
que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Se podrá
usar una extensión eléctrica, siempre que respete las precauciones
siguientes.
La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a
la del aparato. Coloque el cordón sobre la encimera o la mesa de tal
forma que niños no puedan jalar o tropezar con éste.
AVISO
El cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada (una
pata es más ancha que otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en la toma de corriente polarizada. Si
no entrara en la toma de corriente, inviértela. Si aún no entrara completamente, comuníquese con un electricista. No intente ir en contra
de esta función de seguridad.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE DESEMPACADO
Esta caja contiene la procesadora de alimentos para bebés &
calentador de biberones Cuisinart Baby™, una cuchilla de metal para
picar y licuar, un vaso medidor, un adaptador para biberones, una
espátula y un manual de instrucciones/libro de recetas.
PRECAUCIÓN: LA CUCHILLA ES MUY FILOSA.
Para prevenir las heridas, desempaque el aparato cuidadosamente,
siguiendo las instrucciones siguientes:
1. Ponga la caja sobre una superficie espaciosa, llana y segura.
2. Abra la caja y retire el manual de instrucciones y otros folletos de
la caja, así como la espátula.
3. Voltee la caja para que repose en el lado más ancho y deslice el
aparato fuera de la caja, junto con la bandeja cartón. Aleje la caja.
4. Retire el aparato de la bandeja de cartón.
5. Abra la tapa del aparato (A). Notará el adaptador para biberones
(C) y el vaso medidor (C) adentro del aparato. Déjelos donde
están.
6. Agarre el bol por el asa (B), alce el aparato y retire la bolsa de
plástico y el material de embalaje que lo envuelven.
7. Abra la tapa del bol (D), y retire la espuma que se encuentra adentro de éste (F). ALCE LA CUCHILLA (E) CUIDADOSAMENTE,
SOSTENIÉNDOLA POR EL EJE. NUNCA TOQUE LOS FILOS
DE LA CUCHILLA. SON MUY AFILADOS.
Retire la película de plástico que se encuentra en el fondo del bol
(F).
8. Le aconsejamos que conserve el material de embalaje. Mantenga
las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
9. Lave todos los accesorios en agua jabonosa tibia antes del primer
uso.
10. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar el
aparato.
A
D
B
C
E
F
3
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones
básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de
instalar o remover piezas, antes de limpiarlo y antes de vaciar
el bol. Para desconectar el aparato, agarre el cable por la
clavija. Nunca jale el cable. Permita que enfríe antes de
manipularlo.
3. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque el bloquemotor en agua u otro líquido.
4. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté
usado por o cerca de niños.
5. Evite el contacto con las piezas móviles.
6. No utilice este aparato si el cordón o la clavija estuviesen
dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se
hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un
centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o
ajuste.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Cuisinart
presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida.
8. No permita que el cordón cuelgue del borde de la encimera o de
la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes.
9. No enchufe/desenchufe el cable con las manos mojadas.
10. No lo utilice en exteriores.
11. Para reducir el riesgo de herida seria o de daño al aparato,
mantenga las manos y los utensilios lejos de la cuchilla durante
el funcionamiento. Se podrá usar una espátula, siempre en
cuando el aparato esté apagado.
12. LA CUCHILLA ES MUY FILOSA. Manipular con sumo cuidado
al retirar, instalar o limpiar. Espere hasta que la cuchilla esté
completamente inmóvil antes de abrir la tapa.
13. Para reducir el riesgo de heridas, asegúrese de que el bol esté
debidamente ensamblado antes de instalar la cuchilla.
14. Asegúrese de que la tapa esté debidamente cerrada antes de
encender el aparato. No intente abrir la tapa hasta que la cuchilla
esté completamente inmóvil.
15. Para evitar las heridas, no intente forzar el mecanismo de
seguridad de la tapa.
16. Averigüe que no hay objetos extraños en el bol antes de usarlo.
17. Asegúrese de que la comida esté a una temperatura segura
antes de servirla.
18. No toque las superficies calientes. Utilice el mango y los botones
o perillas.
19. Siga las pautas recomendadas en las instrucciones para
determinar la cantidad de agua (fría o a temperatura ambiente)
necesaria según el tamaño del biberón.
20. Cerciórese de añadir la cantidad de agua debida antes de poner
el biberón a calentar. Vacíe el agua remanente en la cámara
calentadora después de cada uso.
21. Nunca abra la tapa mientras los alimentos están cociéndose.
22. No haga funcionar el aparato bajo o adentro de un armario. Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario.
Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio, especialmente si éste toca las paredes o la puerta del armario.
23. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.
24. Si corresponde, conecte el cable al aparato y asegúrese de que
el aparato esté apagado antes de enchufar el cable en la toma de
corriente. Siempre apague el aparato (OFF) antes de desconectarlo.
25. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una
hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente.
26. Desconecte el cable antes de servir. Mantenga el cable fuera del
alcance de los niños.
27. Este aparato ha sido diseñado para procesar pequeñas cantidades de
alimentos, para consumo inmediato, y es especialmente aconsejado
para preparar alimentos para bebés. No ha sido diseñado para preparar
altas cantidades de alimentos a la vez.
2
INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS
Procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones
Serie BFM-1000
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.