Cuisinart BFM-1000 Manual de usuario

Categoría
Calentadores de biberones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

19
GARANTÍA
Garantía limitada 18 Meses
Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si
ha comprado su aparato Cuisinart
en una tienda, para uso personal o casero.
A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es para los
detallistas u otros comerciantes.
Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación durante
18 meses después de la fecha de compra original, siempre en cuando el aparato haya
sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones.
Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en
www.cuisinart.com
a n de facilitar la vericación de la fecha de compra original. Sin embargo, registrar
el producto no es necesario para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia del
recibo de compra, el período de garantía será de 18 meses a partir de la fecha de
fabricación.
RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE
La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los
residentes del estado de California pueden (A) regresar el producto defectuoso a la
tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart
de este
tipo. La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá el consumidor a un centro de
servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará el consumidor por el precio
original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto por el
consumidor hasta que éste se dañe. Si estas dos opciones no satisfacen al
consumidor, podrá llevar el aparato a un centro de servicio independiente, siempre en
cuando se pueda ajustar o reparar el aparato de manera económica. Cuisinart será
responsable por los gastos de servicio, reparación, reemplazo o reembolso de los
productos defectuosos durante el período de garantía. Los residentes de California
también pueden, si lo desean, mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart
para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio
posventa al 1-800-726-0190. Cuisinart será responsable por los gastos de reparación,
reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de
garantía.
ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO
Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el período
de garantía, la reparemos o reemplazaremos (a nuestra opción). Para obtener servicio
bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el
aparato defectuoso a: Cuisinart, 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307.
Regrese el aparato defectuoso, junto con su recibo de compra y un cheque o giro
postal de US$10.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800726-0190 para recibir
instrucciones de envío. Recuerde incluir su nombre, dirección y teléfono, la descripción
del problema, así como cualquier información pertinente. Sentimos no poder aceptar
otras formas de pago. NOTA: Para mayor seguridad, le aconsejamos que mande su
paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será
responsable por los daños ocurridos durante el transporte o por los paquetes
mandados a una dirección equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante
el envío no serán cubiertos bajo esta garantía.
Este aparato satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado para
uso sobre corriente de 120V, usando accesorios y partes de repuesto autorizados
solamente. Esta garantía excluye expresamente los daños causados por accesorios,
partes o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los daños causados
por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el uso institucional
o comercial del producto, y no es válida en caso de daños causados por mal uso,
negligencia o accidente. Esta garantía excluye expresamente todos los daños
incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden
no regir para usted. Usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Importante: Si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no
autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar
al servicio posventa de Cuisinart al 1-800-726-0190 a n de diagnosticar el problema
correctamente, usar las partes correctas para repararlo y asegurarse de que el
producto esté bajo garantía.
©2013 Cuisinart
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Impreso en la China
13CE144034
N IB-11161-ESP-A
18
Tiras de pollo
Cantidad: 15–18 tiras
spray vegetal
60 g de cereal de arroz integral
455 g de pechuga de pollo, cortada en tiras
235 ml de leche de coco
aceite de oliva virgen extra
Precalentar el horno a 400°F. Forrar una placa para
horno con papel de aluminio y engrasar levemente
con spray vegetal.
Colocar el cereal de arroz integral en el bol de la
procesadora. Pulsar 15 veces. Reservar.
Mojar las tiras en la leche de coco, y luego
rebozarlas con los cereales.
Colocar las tiras sobre la placa para horno y
salpicar con aceite de oliva. Meter al horno por
aproximadamente 20 minutos, hasta que estén
crujientes y bien doradas.
Información nutricional por tira:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPM
NHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Tiras de pescado
¡Estas tiritas de pescado con cobertura de chips
de papa son súper crujientes!
Cantidad: 15–18 tiras
spray vegetal
140 g de chips de papa
225 g de filete de pescado (por ej.
lenguado)
235 ml de leche de coco
Precalentar el horno a 400°F. Forrar una placa para
horno con papel de aluminio y engrasar levemente
con spray vegetal.
Instalar la cuchilla en el bol de la procesadora.
Procesar los chips, dos tazas de la vez, pulsando
aproximadamente 15 veces. Reservar, en un plato.
Mojar las tiras en la leche de coco, y luego
rebozarlas con los chips picados.
Meter al horno por 15–20 minutos, volteando a
mitad de tiempo, hasta que estén crujientes y bien
doradas.
Información nutricional por tira:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBH(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNH
r$BMDJPNHr'JCSBH
17
Meter al horno por 12–15 minutos, hasta dorarse y
hasta que un probador introducido en el centro
salga limpio.
Información nutricional por muffin:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTHr
1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPM
NHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
"Pancakes" de camote
El tamaño de estos "pancakes" es perfecto para
los deditos.
Cantidad: 25 "pancakes"
1 receta de puré de camote/batata
3 cucharadas de harina común
1 huevo grande
½ cucharadita de sal kosher
1–2 cucharadas de aceite vegetal
Combinar todos los ingredientes hasta obtener una
mezcla homogénea.
Poner un sartén antiadherente grande a calentar a
fuego medio. Calentar el aceite en el sartén.
Cuando el aceite esté caliente, formar "pancakes"
pequeños, usando 1 cucharada de la mezcla por
"pancake".
Cocer durante 3 minutos por lado, hasta dorarse.
Información nutricional por "pancake":
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
"Pancakes" de manzana
Estos "pancakes" se volverán su desayuno favorito.
Cantidad: 24 "pancakes"
125 g de harina de trigo integral
1 cucharadita de polvo de hornear
½ cucharadita de bicarbonato de sodio
½ cucharadita de canela en polvo
¼ cucharadita de sal
57 g de compota de manzana
1 cucharada de jarabe de arce puro
1 huevo grande
300 ml de leche entera (o leche no láctea)
30 g de mantequilla sin sal, derretida
15 g de mantequilla sin sal
Combinar la harina, el polvo de hornear, el
bicarbonato de sodio, la canela y la sal en un tazón
pequeño. Reservar.
Colocar la compota de manzana, el jarabe de arce,
el huevo y la leche en el bol de la procesadora.
Procesar durante 5 segundos.
Agregar los ingredientes secos, esparciéndolos
uniformemente. Pulsar 5 veces.
Poner la mantequilla remanente a calentar a fuego
medio, en un sartén antiadherente grande. Cuando
la mantequilla esté derretida, formar "pancakes"
pequeños, usando 1 cucharada de la mezcla por
"pancake".
Cocer por 2 minutos, voltear, y seguir cociendo por
1 minuto.
Información nutricional por "pancake":
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
"Ensalada" de pollo para
bebés
Gracias a la procesadora de alimentos para bebés
Cuisinart
, puede hacer esta "ensalada" tan suave
como su bebé necesita.
Cantidad: 10 porciones de 30 g
240 g de pechuga de pollo, en pedazos
85 g de apio, en rodajas finas
175 ml de agua
2 cucharadas de yogur natural
Colocar el pollo y el apio en el bol.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar para picar grueso.
Agregar el yogur y seguir pulsando hasta obtener la
consistencia deseada.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
16
Crema de salmón, camote
y quinua
Una receta súper nutritiva para su bebé.
Cantidad: 16 porciones de 30 g
140 g de camote/batata, cortado en
pedazos
140 g de salmón, en cubitos de 1
pulgada
175 ml de agua
123 g de quinua cocido
Colocar el camote y el salmón en el bol. Cerrar la
tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 5 veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Agregar la quinua y pulsar 8–10 veces. Seguir
procesando hasta obtener la consistencia deseada.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Gofres/Wafles de
zanahoria dulces
Estos gofres sin azúcar, que combinan zanahorias
y manzanas, son una excelente opción para toda
la familia.
Cantidad: 6 gofres
125 g de harina de trigo integral
1 cucharadita de polvo de hornear
½ cucharadita de bicarbonato de sodio
¼ cucharadita de sal
1 huevo grande, ligeramente batido
3 cucharadas de aceite vegetal
60 g de yogur natural
80 m de leche entera
55 g de puré de zanahoria
55 g de compota de manzana
1. Combinar la harina, el polvo de hornear, el
bicarbonato y la sal en un tazón grande.
2. Colocar el huevo, el yogur, la leche y los purés
en el bol de la procesadora. Procesar durante 10
segundos.
3. Agregar los ingredientes secos y pulsar 10
veces. Raspar el tazón y seguir procesando hasta
obtener una mezcla homogénea. Dejar descansar
durante 5 minutos antes de usar.
4. Preparar los gofres de acuerdo con las
instrucciones del fabricante de la gofrera, usando
aproximadamente 80 ml taza de mezcla por gofre.
5. Servir inmediatamente.
Información nutricional por gofre:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Muffins "sunshine"
Estos "muffins" de trigo integral endulzados con
puré de calabaza moscada son perfectos para el
desayuno o como tentempié.
Cantidad: 6 muffins
spray vegetal
125 g de harina de trigo integral
1 cucharadita de polvo de hornear
¼ cucharadita de sal
¼ cucharadita de canela en polvo
55 g de puré de calabaza moscada
2 cucharadas de aceite vegetal
1 cucharada de jarabe de arce puro
60 g de yogur natural
1 huevo grande
½ cucharadita de extracto natural de
vainilla
2 cucharadas de leche entera (o leche no
láctea)
Precalentar el horno a 375°F (190°C). Engrasar un
molde para muffins con spray vegetal.
Combinar la harina, el polvo de hornear, la sal y la
canela en un tazón pequeño.
Colocar el puré, el aceite, el jarabe, el yogur, el
huevo, la vainilla y la leche en el bol de la
procesadora. Pulsar 10 veces.
Agregar los ingredientes secos, esparciéndolos
uniformemente. Pulsar suavemente, justo hasta
combinar los ingredientes. Tener cuidado de no
procesar demasiado.
Echar aproximadamente ¼ taza de la mezcla en
cada molde.
15
Papilla de frutas de
invierno con yogur
Las frutas secas, disponibles todo el año, permiten
preparar deliciosas papillas.
Cantidad: 12 porciones de 30 g
65 g de ciruelas pasas, en pedazos
75 g de dátiles, en pedazos
1 manzana mediana, pelada y cortadas en
pedazo
200 ml de agua
125 g de yogur natural
Colocar las ciruelas pasas, los dátiles y la manzana
en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar varias veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Agregar el yogur y pulsar aproximadamente 8 veces.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla de cordero con
cebada
Una sabrosa combinación de alimentos muy nutri-
tivos para su bebé.
Cantidad: 16 porciones de 30 g
140 g de cordero (pierna o paleta), en
pedazos
140 g de calabaza moscada o chirivía
(o una combinación de los dos), en
pedazos
225 ml de agua
79 g de cebada perlada cocida
Colocar el cordero y los vegetales crudos en el bol.
Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 30 segundos, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
Agregar la cebada, pulsar 10 veces y luego procesar
hasta obtener la consistencia deseada.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTB
r$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Crema de pollo
La primera "sopa" de pollo de su bebé.
Cantidad: 13 porciones de 30 g
200 g de pechuga de pollo, en pedazos
55 g de zanahoria, pelada y cortada en
pedazos
55 g de apio, pelado y cortado en
pedazos
1 cucharada de hojas de perejil picadas
225 ml de agua
Colocar el pollo, la zanahoria, el apio y el perejil en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar varias veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción de una onza:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
14
Papilla de lentejas y
vegetales
¡Las lentejas son una excelente fuente de
proteínas para su bebé!
Cantidad: 12 porciones de 30 g
140 g de calabaza moscada , pelada y
cortada en pedazos
65 g de zanahoria, pelada y cortada
en pedazos
15 g de perejil, sin tallos
25 g de apio, en rodajas
225 ml de agua
100 g de lentejas cocinadas
Colocar la calabaza, la zanahoria, el perejil y el apio
en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar las
lentejas. Pulsar 10 veces, y luego procesar durante
15–25 segundos, hasta conseguir una mezcla
homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTHr1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPMNHr4PEJP
19mg r$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla "hippy"
Una comida completa y súper nutritiva para
su bebé.
Cantidad: 14 porciones de 30 g
135 g de camote/batata, pelado y
cortado en pedazos
115 g de tofu (queso de soya) suave, en
pedazos de 1 pulgada
35 g de verduras de hoja (por ej. una
combinación de col rizada, espinaca y
acelga), rebanadas
225 ml de agua
½ aguacate maduro
100 g de arroz integral cocinado
Colocar el camote, el tofu y las verduras de hoja en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar el
aguacate y el arroz y poner la perilla de control en
"CHOP". Pulsar 10 veces, y luego procesar durante
20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla
homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla de cereal de arroz y
vegetales
Esta receta es ideal para introducir alimentos
combinados en la dieta de su bebé.
Cantidad: 10 porciones de 30 g
135 g de camote/batata, en cubitos
30 g de zanahoria, pelada y cortada
en cubitos de ½ pulgada
30 g de habichuelas, en trocitos
35 g de arvejas congeladas
225 ml de agua
4 cucharadas de cereal de arroz para
bebés
8 cucharadas de leche materna, fórmula o
agua
Colocar el camote, la zanahoria y las habichuelas en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Mientras los vegetales están cociendo, preparar el
cereal de arroz. Mezclar el cereal con la cantidad
recomendada del líquido deseado, hasta obtener
una mezcla suave.
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea. Agregar el cereal y pulsar
8–10 veces.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
Calorías 47 (19% de grasa)
$BSCPIJESBUPTH
1SPUFÎOBTH(SBTBH(SBTBTBUVSBEBH
$PMFTUFSPMNH4PEJPNH$BMDJPNH'JCSBH
13
Las siguientes recetas se proporcionan con el fin de
darle ideas sobre qué comidas puede preparar en la
procesadora de alimentos para bebés & calentador
de biberones Cuisinart Baby™. No todas las recetas
podrían ser apropiadas para todos los bebés. Consulte
primero con el pediatra de su bebé para saber cuáles
de estas recetas puede prepararle a su bebé
Avena con canela y frutas
tropicales
Cantidad: 18 porciones de 30 g
140 g de mango, en pedazos
140 g de papaya, en pedazos
100 ml de agua
1 banano maduro, en trozos de
115 g de avena cocida
¹∕8 cucharadita de canela en polvo
Colocar el mango y la papaya en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar el
banano, la avena y la canela y poner la perilla de
control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla de vegetales
¡Esta papilla de vegetales dulce le encantará
a su bebé!
Cantidad: 16 porciones de 30 g
30 g de espinaca fresca
125 g de calabacín, en pedazos
1 zanahoria mediana, pelada y cortada en
pedazos
225 ml de agua
1 pera mediana MUY madura, pelada y
cortada en pedazos
Colocar la espinaca, el calabacín y la zanahoria en
el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, agregar la
pera. Pulsar 10 veces, y luego procesar durante
20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla
homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTŞHr(SBTBŞHr(SBTBTBUVSBEBŞH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
Papilla verde
Es importante introducir vegetales verdes en la
dieta de su bebé lo más pronto posible. Esta rece-
ta dulce es una buena forma de empezar.
Cantidad: 10 porciones de 30 g
130 g de chirivía, pelada y rebanada
135 g de camote/batata, pelado y
cortado en pedazos
30 g de perejil, sin tallos
35 g de col rizada rallada
225 ml de agua
Colocar todos los vegetales en el bol. Cerrar la tapa.
Echar el agua en la cámara de calentamiento y
regresar el vaso medidor adentro de ésta.
Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de
control en "STEAM".
Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla
de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego
procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante
hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si
no lo va a usar inmediatamente.
Información nutricional por porción:
$BMPSÎBTEFHSBTBr$BSCPIJESBUPTH
r1SPUFÎOBTH
r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH
r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH
12
Chirivías 6–8
meses
2 chirivías medianas, en
rebanadas
225 ml Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos 10 porciones
de 30 g
Alto en vitamina C y
bras
Nabos 8–10
meses
1 nabo mediano, pelado y
cortado en pedazos
225 ml Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos 12 porciones
de 30 g
Vitamina C, calcio,
bras y ácido fólico
Camote/Batata 6 meses 1 camote mediano, pelado y
cortado en pedazos
225 ml Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos 12 porciones
de 30 g
Alto en vitamina A,
calcio, potasio y bras
Calabacines 6–8
meses
2 calabacines medianos, en
pedazos
175 ml Pulsar 5–6 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
20 minutos 13 porciones
de 30 g
Vitaminas B y C
PROTEÍNAS
Pollo/Pavo
(pechuga)
6–8
meses
1 pechuga de pollo, deshuesa
-
da y cortada en pedazos
225 ml Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos 8 porciones
de 30 g
Proteínas, vitamina B,
hierro, aminoácidos
esenciales y selenio
Pollo (carne
oscura)
6–8
meses
225 g de piernas o muslos
de pollo, sin piel y cortado en
pedazos
225 ml Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos 8 porciones
de 30 g
Proteínas, vitamina
B, hierro, ácido fólico
y aminoácidos esen-
ciales
Res/Cordero
(deshuesado)
8–10
meses
225 g de res o cordero, en
pedazos
225 ml Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos 8 porciones
de 30 g
Alto en proteínas,
ácido fólico, vitamina
B-12, hierro, selenio
y aminoácidos esen-
ciales
Pescado 8–12
meses
115–140 g de lete de salmón o
pescado blanco
100 ml Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 25–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
15 minutos seis porcio-
nes de 30 g
Proteínas, ácidos
grasos esenciales
(Omega 3 y 6), vitami-
nas B-12 y D, calcio y
selenio
Tofu (queso de
soya)
6–8
meses
395 g de tofu suave, en
pedazos
100 ml Pulsar 5 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, raspando
el bol si es necesario, hasta conse-
guir una mezcla homogénea.
15 minutos 16 porciones
de 30 g
Proteínas y calcio
11
Ciruelas 6–8
meses
3 ciruelas, peladas, deshuesa-
das y cortadas en pedazos
100–125
ml
Pulsar 3–4 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
15 minutos porciones de
30 g
Vitaminas A y C, y
potasio
VEGETALES
Remolachas 8–10
meses
2–3 remolachas pequeñas,
peladas y cortadas en pedazos
225 ml Pulsar 8–10 veces, y luego proce
-
sar durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos 11 porciones
de
30 g
Alto en beta caroteno,
ácido fólico, calcio,
magnesio y potasio
Brécol 8–10
meses
255 g de cogollitos y tallos
pelados, cortados en pedazos
225 ml Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos 8 porciones
de
30 g
Alto en vitaminas C y
K, y calcio.
Colior 8–10
meses
245 g de cogollitos, cortados en
pedazos
225 ml Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
25 minutos 12 porciones
de
30 g
Alto en vitaminas B y
C, ácido fólico y bras
Zapallo/cala
-
baza
6–8
meses
285 g de calabaza, pelada, sin
semillas y cortada en pedazos
225 ml Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos 10 porciones
de
30 g
Alto en vitaminas A
y C, beta caroteno y
calcio
Zanahorias 6–8
meses
5–6 zanahorias, cortadas en
pedazos (aproximadamente
300 g)
225 ml Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos 11 porciones
de
30 g
Alto en vitamina A,
beta caroteno y bras
Habichuelas 6 meses 170 g de habichuelas, lavadas,
los extremos cortados y
cortadas en trozos
175 ml Pulsar 8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
20 minutos 12 porciones
de
30 g
Vitamina A y C, beta
caroteno, calcio y
bras
Arvejas 6–8
meses
300 g de arvejas congeladas 175 ml Pulsar 10 veces, y luego procesar
durante aproximadamente 30
segundos, raspando el bol si es
necesario, hasta conseguir una
mezcla homogénea.
20 minutos 14 porciones
de
30 g
Vitaminas A, B y C,
bra y ácido fólico
Hinojo 8–10
meses
1 bulbo mediano, en pedazos 225 ml Pulsar 6–8 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
25 minutos 13 porciones
de
30 g
Vitamina C, potasio y
calcio
10
Alimento Edad en
que se
puede
introdu-
cir en la
dieta
Preparación Cantidad
de agua
Procesado Tiempo de
cocción al
vapor
Cantidad
aproximada
Elementos nutritivos
FRUTAS
Manzanas 6 meses 2 manzanas medianas, peladas
y cortadas en pedazos
125 ml Pulsar 3–4 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
20 minutos 10 porciones
de 30 g
Alto en bras. Contie-
ne vitaminas A y C, así
como oligoelementos.
Albaricoques
secos/Ciruelas
pasas
deshuesadas
6–8
meses
285 g 225 ml Pulsar aproximadamente 8 veces, y
luego procesar durante aproxima-
damente 30 segundos, raspando el
bol si es necesario, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
25 minutos 1¼ taza o 10
porciones de
30 g
Alto en vitaminas A y
B, y bras. También
contiene potasio y
bras.
Aguacate 6 meses 1 aguacate maduro No corres-
ponde
Sacar la carne con una cuchara
y colocarla en el bol. Pulsar 4–5
veces, y luego procesar durante
20–30 segundos, hasta conseguir
una mezcla homogénea.
No corres-
ponde
seis porcio-
nes de 30 g
Alto en vitamina B,
ácido fólico, magnesio
y bras
Bananos 6 meses 1 banano mediano, pelado y
cortado en tres trozos
No corres-
ponde
Pulsar 2–3 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
No corres-
ponde
3 porciones
de 30 g
Alto en potasio, bras,
vitamina B y ácido
fólico
Papaya 8–10
meses
2 papayas MADURAS, corta-
das en pedazos
No corres-
ponde
Pulsar 4 veces, y luego procesar
durante 25–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
No corres-
ponde
10 porciones
de 30 g
Alto en vitaminas A
y C, y beta caroteno.
También contiene
calcio, ácido fólico y
bras.
Duraznos 6–8
meses
3 duraznos medianos, pelados,
deshuesados y cortados en
pedazos
100–125 ml Pulsar 6 veces, y luego procesar
durante 20–30 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
15 minutos 11 porciones
de 30 g
Vitaminas A y C, y
potasio
Peras 6 meses 2 peras medianas, peladas y
cortadas en pedazos
100–125 ml Pulsar 3–4 veces, y luego procesar
durante 15–20 segundos, hasta
conseguir una mezcla homogénea.
15 minutos 12 porciones
de 30 g
Vitamina C, bras,
calcio y ácido fólico
GUÍA DE PROCESADO Y TABLA DE CAPACIDAD
La tabla siguiente puede servir de guía para determinar qué tipo de alimento introducir en la dieta de su bebé, cómo prepararlo y la cantidad
preparada. Alimentos no incluidos en esta tabla pueden prepararse de la misma manera. Siempre pregunte a su médico cual comida conviene
a su bebé. Este libro de recetas es una guía general y no debe ser interpretado como consejo médico.
9
Problema: Los resultados no son homogéneos.
Solución: Puede que esté procesando demasiados alimentos o
que los pedazos estén demasiado grandes.
Corte los alimentos en pedazos uniformes más pequeños,
y procese pequeñas cantidades a la vez.
Problema: Los alimentos pegan a la tapa y/o a los lados del bol o
se traban en la cuchilla.
Solución: Puede que esté procesando demasiados alimentos. Apa
gue el aparato. Espere hasta que la cuchilla esté comple
tamente inmóvil, y luego abra la tapa del bol y desaloje los
alimentos con la espátula.
Problema: El aparato se apaga durante la cocción al vapor.
Solución: Puede que la cámara de calentamiento esté vacía.
Agregue más agua.
Problema: Un residuo blanco se está formando en la cámara de
calentamiento.
Solución: El agua rica en minerales causa depósitos de calcio (sarro)
en la cámara de calentamiento. Para evitar que los depó
sitos se acumulen, limpie la cámara aproximadamente una
vez al mes. Véase las instrucciones de eliminación del sa
rro en la sección "Limpieza y mantenimiento". Para ayudar
a minimizar el depósito de calcio, utilice agua mineral o
puricada.
Problema: La leche/fórmula está demasiado caliente/fría.
Solución: Muchos elementos inuyen sobre la temperatura del bi
berón, como por ejemplo la cantidad de agua en la cáma
ra de calentamiento. Véase las pautas de agua para más
información. Si la leche/fórmula está demasiado caliente,
utilice menos agua la próxima vez. Si la leche/fórmula está
demasiado fría, utilice más agua la próxima vez.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Siempre desconecte el aparato antes de limpiarlo.
Limpieza de los accesorios y de la base
r&OKVBHVFFMCPMMBUBQBEFMCPMZMBDVDIJMMBJONFEJBUBNFOUFEFTQVÊTEF
cada uso. Lávelos en agua jabonosa tibia, o en la bandeja superior del
lavavajillas.
r1SPDVSFOPEFKBSMBDVDIJMMBFOBHVBKBCPOPTBEPOEFMBQVFEBQFSEFSEF
vista. Lave la cuchilla cuidadosamente.
r&MCPMMBUBQBEFMCPMMBDVDIJMMBZMBFTQÃUVMBTPOBQUPTQBSBMBWBWBKJMMBT
r$PMPRVFFMCPMBMSFWÊTZMBUBQBSFDUBFOMBCBOEFKBTVQFSJPSEFMMBWB-
vajillas. Coloque la cuchilla y la espátula en la cesta para cubiertos. Tenga
cuidado al sacar la cuchilla del lavavajillas.
r-JNQJFFMDVFSQPEFMBQBSBUPDPOVOQBÒPMJHFSBNFOUFIVNFEFDJEP4ÊRVFMP
inmediatamente. Nunca sumerja el bloque-motor o la clavija en agua u otro
líquido.
Eliminación del sarro
r$POFMUJFNQPEFQÓTJUPTEFDBMDJPTBSSPQVFEFOBDVNVMBSTFø&TUPQVFEF
dañar el aparato. Para evitar que los depósitos se acumulen, limpie la cáma-
ra aproximadamente una vez al mes.
r1BSBFMJNJOBSFMTBSSPFDIFNMEFBHVBZNMEFWJOBHSFCMBODPEFT-
tilado en la cámara de calentamiento. Deje la mezcla en la cámara durante la
noche y vacíe ésta al día siguiente. Enjuague la cámara a fondo después de
vaciarla.
ALMACENAJE
r-BQSPDFTBEPSBEFBMJNFOUPTQBSBCFCÊTDBMFOUBEPSEFCJCFSPOFT
Cuisinart Baby
es fácil de almacenar directamente sobre la encimera.
Cuando no usa el aparato, asegúrese de que la cámara de calentamien-
to esté vacía y manténgalo desconectada. Guarde el cable en el espacio
debajo de la base. Guarde el aparato ensamblado para evitar perder piezas.
Guarde la cuchilla fuera del alcance de los niños.
r-BQSPDFTBEPSBEFBMJNFOUPTQBSBCFCÊTDBMFOUBEPSEFCJCFSPOFT
Cuisinart Baby
ha sido diseñada para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
Toda reparación, excepto la limpieza y el mantenimiento por parte del usua-
rio, debe ser llevada a cabo por personal de servicio autorizado.
8
Nota: Para evitar el recalentamiento, la cámara de calentamiento
debe enfriarse antes de volver a usarse. Si desea acelerar el
proceso de enfriamiento de la cámara para calentar otro biberón,
vierta 0.5 L de agua fría en la cámara de calentamiento y deje
reposar por dos minutos. Después de este tiempo, incline el
aparato hacia la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el
agua.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema: La cocción al vapor no empieza al encender el
aparato.
Solución: Cerciórese que el cable está debidamente enchufado en
una toma de corriente.
Solución: Puede que la cámara de calentamiento esté vacía. Eche
agua en la cámara.
Solución: Puede que la tapa del aparato no esté debidamente cerra
da. Presione el botón de liberación de la tapa para abrirla,
y luego ciérrela otra vez, presionando rmemente.
Problema: Vapor está saliendo de la parte trasera del aparato.
Solución: Esto puede suceder si la tapa del bol no está debidamen-
te cerrada. Apague el aparato (OFF) y alce la tapa. Vuelva a
cerrar la tapa, presionando rmemente para formar un sello
hermético.
Solución: El oricio encima de la cuchilla o de la tapa del bol puede
estar obstruido por alimentos. Retire cuidadosamente la
cuchilla y enjuáguela bien. Cerciórese que no está obstrui-
da, y luego regrésela adentro del bol.
Problema: La unidad no se vuelve a encender para volver a cocer
alimentos o calentar un segundo biberón.
Solución: Para evitar el recalentamiento, la cámara de calentamiento
debe enfriarse antes de volver a usarse. Si desea acelerar
el proceso de enfriamiento de la cámara para calentar otro
biberón, vierta 0.5 L de agua fría en la
cámara de calentamiento y deje reposar por dos mintos.
Después de este tiempo, incline el aparato hacia
la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua.
Problema: Queda agua en la cámara de calentamiento.
Solución: Para vaciar la cámara de calentamiento, abra la tapa y
retire la taza de medir de la ella. Incline el aparato hacia la
izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua.
Problema: El sello del bol y/o el eje están descolorados.
Solución:
Esto puede suceder cuando cuece al vapor o pica alimen
tos colorados como zanahorias o remolachas. No afectará
el rendimiento del aparato. Para evitar que esto suceda,
lave el bol y los accesorios inmediatamente después de
cada uso.
Problema: El motor no se pone en marcha/la cuchilla no gira.
Solución: Cerciórese que el cable está debidamente enchufado en
una toma de corriente.
Solución: Puede que la tapa del aparato no esté debidamente cerra
da. Presione el botón de liberación de la tapa para abrirla,
y luego ciérrela otra vez, presionando rmemente.
4.
2.1.
3.
7
la tapa del bol, y desaloje los alimentos con la espátula No ponga las
manos adentro del bol a menos que el aparato esté desconectado.
NOTA: Le aconsejamos que no procese alimentos de manera
continua durante más de un minuto a la vez. Para lograr resultados
óptimos, deje descansar el aparato durante 20–30 segundos después
de cada ciclo.
CALENTADOR DE BIBERONES
NOTA: Estas instrucciones deben usarse como pauta únicamente.
Tenga en cuenta que muchas variables, como el tamaño del biberón y
la temperatura de los alimentos, pueden afectar el tiempo de calenta-
miento y la temperatura nal.
Puede ser necesario ajustar las instrucciones a continuación.
Siempre pruebe la temperatura de los alimentos antes de
alimentar a su bebé.
1. Alce la tapa del aparato y retire el vaso medidor de la cámara de
calentamiento. Importante: Cerciórese que no hay agua en la
cámara de calentamiento*.
* Para vaciar la cámara de calentamiento, abra la tapa y retire el vaso
medidor de la cámara.Incline el aparato hacia la izquierda, encima
del fregadero, para vaciar el agua.
2. Llene el vaso medidor hasta la línea que corresponde a la cantidad
de leche que desea calentar (véase la tabla a continuación). Vierta
el agua directamente en la cámara de calentamiento.
3. Instale el adaptador para biberones y caliente el biberón
(véase las instrucciones a continuación). Nota: No utilice el
adaptador con biberones de vidrio.
4. Deje el biberón reposar durante 15–30 segundos antes de retirarlo,
y luego retírelo con mucho cuidado. Agite el biberón para distribuir
la temperatura de su contenido antes de probar la temperatura.
5. Coloque el biberón en la cámara de calentamiento y ponga la
perilla de control en la posición "STEAM". El indicador luminoso
se encenderá.El aparato y el indicador luminoso se apagarán
automáticamente al nal del ciclo de calentamiento. Ponga la perilla
de control en la posición "OFF".
ADAPTADOR PARA BIBERONES ANGOSTOS
1. Coloque el biberón en la cámara de calentamiento.
2. Libere el adaptador de las patas ubicadas debajo de la tapa.
3. Coloque el adaptador sobre el biberón.
Nota: Si el adaptador no se ajusta holgadamente alrededor del biberón,
no lo use. Nota: No utilice el adaptador con biberones de vidrio
4. Ponga la perilla de control en la posición "STEAM". El aparato y el
indicador luminoso se apagarán automáticamente al nal del ciclo
de calentamiento. Ponga la perilla de control en la posición "OFF".
5. Deje el biberón reposar durante 15–30 segundos antes de retirarlo y
retírelo con mucho cuidado. Agite el biberón para distribuir la
temperatura de su contenido antes de probar la temperatura.
Siempre pruebe la temperatura de los alimentos antes de
alimentar el bebé.
Pautas de calentamiento de los biberones
Capacidad
aproximada del
biberón
Cantidad de agua para
calentar un biberón frio
(refrigerada) 5˚C
Cantidad de agua para calentar un bibe-
rón tibio 20˚C
125 ml 12 ml 8 ml
250 ml 12 ml 8 ml
1.
2.
3.
6
FUNCIONAMIENTO
CÓMO COCER LOS ALIMENTOS AL VAPOR
1. Presione el botón de liberación de la tapa para
abrir ésta. Nota: Debe colocar la cuchilla de
cocción al vapor antes de añadir los alimentos.
2. Agarre el bol por el asa y colóquelo sobre la base.
Instale la cuchilla adentro del bol, agarrándola
cuidadosamente por el eje de plástico. Presione
rmemente para sujetar.
3. Retire el vaso medidor de la cámara de
calentamiento.
4. Llene el vaso medidor con agua hasta la línea que
corresponde a la cantidad de alimentos que desea
cocer al vapor (véase la tabla en la página 10).
5. Vierta el agua en la cámara de calentamiento
y regrese el vaso medidor adentro de ésta.
NOTA: Para cocer los alimentos al vapor, el
vaso medidor debe estar en la cámara de
calentamiento.
6. Coloque los alimentos que desea cocer al vapor
en el bol y cierre la tapa del mismo, presionando
para formar un sello hermético. Alinee el asa de la
tapa con el asa del bol.
7. Cierre la tapa del aparato, presionando
rmemente para bloquearla.
8. Ponga la perilla de control en la posición
"STEAM". El indicador luminoso se encenderá.
El aparato y el indicador luminoso se apagarán
automáticamente al nal de la cocción.
Ponga la perilla de control en la posición "OFF".
Importante: Siempre pruebe la temperatura de
los alimentos antes de alimentar a su bebé.
NOTA: Nunca abra la tapa mientras los alimentos
están cociéndose al vapor.
NOTA: Es normal que el vapor se escape por los
oricios de ventilación durante la cocción.
CÓMO PICAR/LICUAR LOS ALIMENTOS
1. Una vez terminada la cocción al vapor, abra la
tapa del aparato y la tapa del bol para asegurarse
de que los alimentos estén sucientemente
suaves para procesarse. Averigüe la cantidad de
líquido antes de procesar. Cualquier líquido de
cocción sobrante puede usarse para aumentar
el contenido nutricional y/o lograr la consistencia
deseada. Precaución: La tapa del aparato y la
tapa del bol estarán muy calientes después de
la cocción. Ábralas con mucho cuidado.
2. Vuelva a cerrar la tapa del bol y la tapa del aparato.
3. Presione rmemente para bloquear.
4. Ponga la perilla de control en la posición "CHOP".
5. Pulse para picar o mantenga la perilla en esta
posición para licuar. Pulsar le permite controlar la
consistencia de los alimentos con más precisión.
Cómo desalojar los alimentos trabados
en el bol
Puede que los alimentos peguen a los lados
del bol durante el procesamiento. Apague el
aparato antes de desalojarlos. ESPERE HAS-
TA QUE LA CUCHILLA ESTÉ COMPLETA-
MENTE INMÓVIL, retire la tapa del aparato y
1.
3.
4–5.
2.
6.
8.
1. 2.
4–5.
3.
7.
5
CUÁNDO Y CÓMO
INTRODUCIR PAPILLAS A
LA DIETA DE SU BEBÉ*
Cada bebé se desarrolla a su ritmo propio, pero
algunos cambios y comportamientos pueden indi-
car que su bebé está listo para alimentos sólidos.
Esté atento a lo siguiente en su bebé:
r4PTUJFOFTVDBCF[B
r.BTDB
r1FTBFMEPCMFEFTVQFTPBMOBDFS
r1VFEFTFOUBSTFFOVOBTJMMBEFDPNFS
r&TDVSJPTPBDFSDBEFMPTBMJNFOUPT
r5JFOFIBNCSFEFTQVÊTEFMCJCFSÓOPEFMTFOP
r-FFTUÃOTBMJFOEPMPTEJFOUFT
r"DFQUBMPTBMJNFOUPTFOWF[EFSFDIB[BSMPT
El primer alimento sólido que debería introducir
en la dieta de su bebé son los cereales. Empie
-
ce con arroz, cebada o avena cuando su bebé
tenga aproximadamente 6 meses. Una vez que
come cereales, es preferible empezar a introducir
vegetales para que su bebé tenga la oportunidad
de desarrollar el gusto por ellos antes de volverse
goloso por los alimentos dulces. Después, intro
-
duzca frutas, y luego carne y pollo.
*
El pediatra de su bebé es la persona más indicada para decirle
cuándo es el momento en que su bebé puede comer alimentos
sólidos y qué alimentos puede comer en cada etapa de creci-
miento y desarrollo.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
CONSEJOS
Su procesadora de alimentos para bebés & calen-
tador de biberones es ideal para licuar y cocer al
vapor las frutas y los vegetales. Añadir el líquido
caliente durante el licuado conserva los nutrientes
de manera óptima. Consulte nuestras pautas de
cantidad de agua para preparar los purés más
suaves – ajustando la cantidad de agua a gusto.
Introduzca nuevos alimentos uno a la vez. Sirva
el mismo tipo de alimento durante por lo menos
3 días antes de introducir otro alimento, para
asegurarse de que su bebé no tenga alergia.
Después de introducir varios alimentos a la dieta
de su bebé, intente combinar los alimentos. Por
ejemplo, combine avena con fruta, camote/batata
con manzana o pollo con zanahoria.
Si su bebé rechaza un alimento nuevo pero no
tiene reacción adversa a éste, intente dárselo
otra vez después de un par de días. Debido a
sus propiedades alergénicas, algunos alimentos
deben evitarse durante cierto período de tiempo.
Los padres con un historial de alergia deberían ser
muy prudentes.
Los alimentos siguientes deberían evitarse hasta
después de 12 meses:
Los alimentos siguientes deberían evitarse hasta
después de 24 meses:
r$BDBIVBUFT.BOUFRVJMMBEFNBOÎ
r/VFDFT
r.BSJTDPT
Siempre utilice ingredientes muy frescos, y si
es posible, orgánicos. Las primeras papillas no
deberían ser sazonadas ni endulzadas.Ahorre
tiempo, preparando grandes cantidades y conge
-
lándolas en recipientes herméticos. Nunca vuelva
a congelar alimentos que han sido previamente
congelados.
Algunos alimentos como las uvas, las zanahorias
crudas, las pasas (y otras frutas pequeñas), los
caramelos, los perritos calientes, las palomitas de
maíz y pedazos grandes de carne presentan un
riesgo de asxia y deberían evitarse. Las verduras
con alto contenido de nitratos como las espina
-
cas, los nabos, las zanahorias y las remolachas,
se deben ofrecer en cantidades limitadas a la vez.
Su bebé estará listo para comer con los dedos
cuando muestre todos los comportamientos que
indican una disposición a comer alimentos sóli-
dos, alrededor de 8 meses. Otros signos incluyen:
puede transferir elementos de mano a mano, tiene
movimiento de masticación más constante, y
pone "todo" en la boca.
PREPARACIÓN
Tamaño
Siempre corte los alimentos grandes en pedazos
uniformes de aproximadamente 1.5 cm x 1.5 cm
Logrará resultados más homogéneos.
Cantidad
No sobrellene el bol. Esto hace que los resultados
sean inconsistentes y exige demasiada fuerza del
motor. Utilice como guía las cantidades recomen-
dadas en las instrucciones, la tabla de capacidad
o las recetas.
Líquidos
Se puede añadir agua, leche materna o fórmula
para controlar la consistencia de las papillas.
r.JFM
r.BÎ[
r$MBSBTEFIVFWP
r5SJHP
r4PZB
r-FDIFFOUFSB
r'SVUBTEFMCPTRVF
crudas
r'SVUBTDÎUSJDBTVPUSBT
frutas muy ácidas)
4
6. Botón de liberación de la tapa
Con mecanismo de bloqueo, para mayor seguridad.
7. Tapa del bol hermética
Reduce el tiempo de cocción y mantiene los alimentos adentro del
bol.
8. Vaso medidor
Con marcas individuales para cocer al vapor y calentar biberones.
9. Espátula
Diseño exclusivo.
10. Espacio para guardar el cordón (no ilustrado)
Mantiene la encimera nítida.
11. Sin bisfenol A (BPA)
Las partes en contacto con los alimentos no contienen bisfenol A
(BPA).
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
1. Bol de 950 ml con marcas y pico vertedor
Alta capacidad, para preparar altas cantidades que puede refrige-
rar/congelar para uso futuro.
2. Cuchilla
Pica, licua y distribuye el vapor uniformemente, para cocer los
alimentos más rápido y uniformemente.
3. Perilla de control sencilla
Dos ajustes: "CHOP" para picar/licuar y "STEAM" para cocer al
vapor y calentar los biberones.
4a. Adaptador para biberones
Sella el vapor para calentar los biberones estrechos más rápida-
mente.
4b. Espacio para guardar el adaptador para biberones angostos
Guarda convenientemente el adaptador debajo de la tapa.
5. Cámara de calentamiento
Calienta el agua para cocer al vapor o calentar biberones de plásti-
co o vidrio.
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes ....................................................2
Importantes instrucciones de desempacado .................................... 3
Piezas y características ...................................................................... 4
Cuándo y cómo introducir papillas a la dieta de su bebé ..................5
Funcionamiento básico .......................................................................5
Funcionamiento ...................................................................................6
Resolución de problemas ...............................................................8–9
Limpieza y mantenimiento ................................................................. 9
Guía de procesado y tabla de capacidad ...................................10–12
Recetas ............................................................................................ 13
Garantía .............................................................................................19
3.
8.
1.
5.
4b
4a
6.
2.
7.
9.
3
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
USO DE EXTENSIONES
El cable proveído con este aparato es corto, para reducir el peligro de
que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Se podrá
usar una extensión eléctrica, siempre que respete las precauciones
siguientes.
La clasicación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a
la del aparato. Coloque el cordón sobre la encimera o la mesa de tal
forma que niños no puedan jalar o tropezar con éste.
AVISO
El cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada (una
pata es más ancha que otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en la toma de corriente polarizada. Si
no entrara en la toma de corriente, inviértela. Si aún no entrara com-
pletamente, comuníquese con un electricista. No intente ir en contra
de esta función de seguridad.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE DESEMPACADO
Esta caja contiene la procesadora de alimentos para bebés &
calentador de biberones Cuisinart Baby
, una cuchilla de metal para
picar y licuar, un vaso medidor, un adaptador para biberones, una
espátula y un manual de instrucciones/libro de recetas.
PRECAUCIÓN: LA CUCHILLA ES MUY FILOSA.
Para prevenir las heridas, desempaque el aparato cuidadosamente,
siguiendo las instrucciones siguientes:
1. Ponga la caja sobre una supercie espaciosa, llana y segura.
2. Abra la caja y retire el manual de instrucciones y otros folletos de
la caja, así como la espátula.
3. Voltee la caja para que repose en el lado más ancho y deslice el
aparato fuera de la caja, junto con la bandeja cartón. Aleje la caja.
4. Retire el aparato de la bandeja de cartón.
5. Abra la tapa del aparato
(
A
)
. Notará el adaptador para biberones
(C) y el vaso medidor (C) adentro del aparato. Déjelos donde
están.
6. Agarre el bol por el asa
(
B
)
, alce el aparato y retire la bolsa de
plástico y el material de embalaje que lo envuelven.
7. Abra la tapa del bol
(
D
)
, y retire la espuma que se encuentra aden-
tro de éste (F). ALCE LA CUCHILLA
(
E
)
CUIDADOSAMENTE,
SOSTENIÉNDOLA POR EL EJE. NUNCA TOQUE LOS FILOS
DE LA CUCHILLA. SON MUY AFILADOS.
Retire la película de plástico que se encuentra en el fondo del bol
(
F
)
.
8. Le aconsejamos que conserve el material de embalaje. Mantenga
las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
9. Lave todos los accesorios en agua jabonosa tibia antes del primer
uso.
10. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar el
aparato.
C
D
B
A
E
F
2
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones
básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de
instalar o remover piezas, antes de limpiarlo y antes de vaciar
el bol. Para desconectar el aparato, agarre el cable por la
clavija. Nunca jale el cable. Permita que enfríe antes de
manipularlo.
3. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque el bloque-
motor en agua u otro líquido.
4. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté
usado por o cerca de niños.
5. Evite el contacto con las piezas móviles.
6. No utilice este aparato si el cordón o la clavija estuviesen
dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se
hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un
centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o
ajuste.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Cuisinart
presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida.
8. No permita que el cordón cuelgue del borde de la encimera o de
la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes.
9. No enchufe/desenchufe el cable con las manos mojadas.
10. No lo utilice en exteriores.
11. Para reducir el riesgo de herida seria o de daño al aparato,
mantenga las manos y los utensilios lejos de la cuchilla durante
el funcionamiento. Se podrá usar una espátula, siempre en
cuando el aparato esté apagado.
12. LA CUCHILLA ES MUY FILOSA. Manipular con sumo cuidado
al retirar, instalar o limpiar. Espere hasta que la cuchilla esté
completamente inmóvil antes de abrir la tapa.
13. Para reducir el riesgo de heridas, asegúrese de que el bol esté
debidamente ensamblado antes de instalar la cuchilla.
14. Asegúrese de que la tapa esté debidamente cerrada antes de
encender el aparato. No intente abrir la tapa hasta que la cuchilla
esté completamente inmóvil.
15. Para evitar las heridas, no intente forzar el mecanismo de
seguridad de la tapa.
16. Averigüe que no hay objetos extraños en el bol antes de usarlo.
17. Asegúrese de que la comida esté a una temperatura segura
antes de servirla.
18. No toque las superficies calientes. Utilice el mango y los botones
o perillas.
19. Siga las pautas recomendadas en las instrucciones para
determinar la cantidad de agua (fría o a temperatura ambiente)
necesaria según el tamaño del biberón.
20. Cerciórese de añadir la cantidad de agua debida antes de poner
el biberón a calentar. Vacíe el agua remanente en la cámara
calentadora después de cada uso.
21. Nunca abra la tapa mientras los alimentos están cociéndose.
22. No haga funcionar el aparato bajo o adentro de un armario. Siem-
pre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario.
Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio, espe-
cialmente si éste toca las paredes o la puerta del armario.
23. No utilice el aparato para ningún otro n que no sea el indicado.
24. Si corresponde, conecte el cable al aparato y asegúrese de que
el aparato esté apagado antes de enchufar el cable en la toma de
corriente. Siempre apague el aparato (OFF) antes de desconec-
tarlo.
25. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una
hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente.
26. Desconecte el cable antes de servir. Mantenga el cable fuera del
alcance de los niños.
27.
Este aparato ha sido diseñado para procesar pequeñas cantidades de
alimentos, para consumo inmediato, y es especialmente aconsejado
para preparar alimentos para bebés. No ha sido diseñado para preparar
altas cantidades de alimentos a la vez.
INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
Procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones
Serie BFM-1000

Transcripción de documentos

GARANTÍA Garantía limitada 18 Meses Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si ha comprado su aparato Cuisinart™ en una tienda, para uso personal o casero. A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es para los detallistas u otros comerciantes. Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación durante 18 meses después de la fecha de compra original, siempre en cuando el aparato haya sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones. Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en www.cuisinart.com a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, registrar el producto no es necesario para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será de 18 meses a partir de la fecha de fabricación. RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los residentes del estado de California pueden (A) regresar el producto defectuoso a la tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart™ de este tipo. La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá el consumidor a un centro de servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará el consumidor por el precio original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto por el consumidor hasta que éste se dañe. Si estas dos opciones no satisfacen al consumidor, podrá llevar el aparato a un centro de servicio independiente, siempre en cuando se pueda ajustar o reparar el aparato de manera económica. Cuisinart será responsable por los gastos de servicio, reparación, reemplazo o reembolso de los productos defectuosos durante el período de garantía. Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190. Cuisinart será responsable por los gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía. ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el período de garantía, la reparemos o reemplazaremos (a nuestra opción). Para obtener servicio bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el aparato defectuoso a: Cuisinart, 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307. Regrese el aparato defectuoso, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$10.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800726-0190 para recibir instrucciones de envío. Recuerde incluir su nombre, dirección y teléfono, la descripción del problema, así como cualquier información pertinente. Sentimos no poder aceptar otras formas de pago. NOTA: Para mayor seguridad, le aconsejamos que mande su paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será responsable por los daños ocurridos durante el transporte o por los paquetes mandados a una dirección equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante el envío no serán cubiertos bajo esta garantía. Este aparato satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado para uso sobre corriente de 120V, usando accesorios y partes de repuesto autorizados solamente. Esta garantía excluye expresamente los daños causados por accesorios, partes o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los daños causados por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el uso institucional o comercial del producto, y no es válida en caso de daños causados por mal uso, negligencia o accidente. Esta garantía excluye expresamente todos los daños incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. Importante: Si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar al servicio posventa de Cuisinart al 1-800-726-0190 a fin de diagnosticar el problema correctamente, usar las partes correctas para repararlo y asegurarse de que el producto esté bajo garantía. ©2013 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor, NJ 08520 Impreso en la China 13CE144034 N IB-11161-ESP-A 19 Tiras de pollo Cantidad: 15–18 tiras spray vegetal 60 g de cereal de arroz integral 455 g de pechuga de pollo, cortada en tiras 235 ml de leche de coco aceite de oliva virgen extra Precalentar el horno a 400 °F. Forrar una placa para horno con papel de aluminio y engrasar levemente con spray vegetal. Colocar el cereal de arroz integral en el bol de la procesadora. Pulsar 15 veces. Reservar. Mojar las tiras en la leche de coco, y luego rebozarlas con los cereales. Colocar las tiras sobre la placa para horno y salpicar con aceite de oliva. Meter al horno por aproximadamente 20 minutos, hasta que estén crujientes y bien doradas. Información nutricional por tira: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPM NHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Tiras de pescado ¡Estas tiritas de pescado con cobertura de chips de papa son súper crujientes! Cantidad: 15–18 tiras spray vegetal 140 g de chips de papa 225 g de filete de pescado (por ej. lenguado) 235 ml de leche de coco Precalentar el horno a 400 °F. Forrar una placa para horno con papel de aluminio y engrasar levemente con spray vegetal. Instalar la cuchilla en el bol de la procesadora. Procesar los chips, dos tazas de la vez, pulsando aproximadamente 15 veces. Reservar, en un plato. Mojar las tiras en la leche de coco, y luego rebozarlas con los chips picados. Meter al horno por 15–20 minutos, volteando a mitad de tiempo, hasta que estén crujientes y bien doradas. Información nutricional por tira: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBH(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH 18 Meter al horno por 12–15 minutos, hasta dorarse y hasta que un probador introducido en el centro salga limpio. Información nutricional por muffin: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTHr 1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPM NHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH "Pancakes" de camote El tamaño de estos "pancakes" es perfecto para los deditos. Cantidad: 25 "pancakes" 1 receta de puré de camote/batata 3 cucharadas de harina común 1 huevo grande ½ cucharadita de sal kosher 1–2 cucharadas de aceite vegetal Combinar todos los ingredientes hasta obtener una mezcla homogénea. Poner un sartén antiadherente grande a calentar a fuego medio. Calentar el aceite en el sartén. Cuando el aceite esté caliente, formar "pancakes" pequeños, usando 1 cucharada de la mezcla por "pancake". Cocer durante 3 minutos por lado, hasta dorarse. Información nutricional por "pancake": $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH "Pancakes" de manzana Estos "pancakes" se volverán su desayuno favorito. Cantidad: 24 "pancakes" 125 g de harina de trigo integral 1 cucharadita de polvo de hornear ½ cucharadita de bicarbonato de sodio ½ cucharadita de canela en polvo ¼ cucharadita de sal 57 g de compota de manzana 1 cucharada de jarabe de arce puro 1 huevo grande 300 ml de leche entera (o leche no láctea) 30 g de mantequilla sin sal, derretida 15 g de mantequilla sin sal Combinar la harina, el polvo de hornear, el bicarbonato de sodio, la canela y la sal en un tazón pequeño. Reservar. Colocar la compota de manzana, el jarabe de arce, el huevo y la leche en el bol de la procesadora. Procesar durante 5 segundos. Agregar los ingredientes secos, esparciéndolos uniformemente. Pulsar 5 veces. Poner la mantequilla remanente a calentar a fuego medio, en un sartén antiadherente grande. Cuando la mantequilla esté derretida, formar "pancakes" pequeños, usando 1 cucharada de la mezcla por "pancake". Cocer por 2 minutos, voltear, y seguir cociendo por 1 minuto. "Ensalada" de pollo para bebés Gracias a la procesadora de alimentos para bebés Cuisinart™, puede hacer esta "ensalada" tan suave como su bebé necesita. Cantidad: 10 porciones de 30 g 240 g de pechuga de pollo, en pedazos 85 g de apio, en rodajas finas 175 ml de agua 2 cucharadas de yogur natural Colocar el pollo y el apio en el bol. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar para picar grueso. Agregar el yogur y seguir pulsando hasta obtener la consistencia deseada. Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Información nutricional por "pancake": $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr 'JCSBH 17 Crema de salmón, camote y quinua Una receta súper nutritiva para su bebé. Cantidad: 16 porciones de 30 g 140 g de camote/batata, cortado en pedazos 140 g de salmón, en cubitos de 1 pulgada 175 ml de agua 123 g de quinua cocido Colocar el camote y el salmón en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar 5 veces, y luego procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Agregar la quinua y pulsar 8–10 veces. Seguir procesando hasta obtener la consistencia deseada. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Gofres/Wafles de zanahoria dulces Estos gofres sin azúcar, que combinan zanahorias y manzanas, son una excelente opción para toda la familia. Cantidad: 6 gofres 125 g de harina de trigo integral 1 cucharadita de polvo de hornear ½ cucharadita de bicarbonato de sodio ¼ cucharadita de sal 1 huevo grande, ligeramente batido 3 cucharadas de aceite vegetal 60 g de yogur natural 80 m de leche entera 55 g de puré de zanahoria 55 g de compota de manzana 1. Combinar la harina, el polvo de hornear, el bicarbonato y la sal en un tazón grande. 2. Colocar el huevo, el yogur, la leche y los purés en el bol de la procesadora. Procesar durante 10 segundos. 3. Agregar los ingredientes secos y pulsar 10 veces. Raspar el tazón y seguir procesando hasta obtener una mezcla homogénea. Dejar descansar durante 5 minutos antes de usar. 4. Preparar los gofres de acuerdo con las instrucciones del fabricante de la gofrera, usando aproximadamente 80 ml taza de mezcla por gofre. 5. Servir inmediatamente. Información nutricional por gofre: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Muffins "sunshine" Estos "muffins" de trigo integral endulzados con puré de calabaza moscada son perfectos para el desayuno o como tentempié. Cantidad: 6 muffins spray vegetal 125 g de harina de trigo integral 1 cucharadita de polvo de hornear ¼ cucharadita de sal ¼ cucharadita de canela en polvo 55 g de puré de calabaza moscada 2 cucharadas de aceite vegetal 1 cucharada de jarabe de arce puro 60 g de yogur natural 1 huevo grande ½ cucharadita de extracto natural de vainilla cucharadas de leche entera (o leche no láctea) 2 Precalentar el horno a 375°F (190°C). Engrasar un molde para muffins con spray vegetal. Combinar la harina, el polvo de hornear, la sal y la canela en un tazón pequeño. Colocar el puré, el aceite, el jarabe, el yogur, el huevo, la vainilla y la leche en el bol de la procesadora. Pulsar 10 veces. Agregar los ingredientes secos, esparciéndolos uniformemente. Pulsar suavemente, justo hasta combinar los ingredientes. Tener cuidado de no procesar demasiado. Echar aproximadamente ¼ taza de la mezcla en cada molde. 16 Papilla de frutas de invierno con yogur Las frutas secas, disponibles todo el año, permiten preparar deliciosas papillas. Cantidad: 12 porciones de 30 g 65 g de ciruelas pasas, en pedazos 75 g de dátiles, en pedazos 1 manzana mediana, pelada y cortadas en pedazo 200 ml de agua 125 g de yogur natural Papilla de cordero con cebada Una sabrosa combinación de alimentos muy nutritivos para su bebé. Cantidad: 16 porciones de 30 g 140 g de cordero (pierna o paleta), en pedazos 140 g de calabaza moscada o chirivía (o una combinación de los dos), en pedazos 225 ml de agua 79 g de cebada perlada cocida Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Colocar el cordero y los vegetales crudos en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego procesar durante 30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Agregar la cebada, pulsar 10 veces y luego procesar hasta obtener la consistencia deseada. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Colocar las ciruelas pasas, los dátiles y la manzana en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar varias veces, y luego procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Agregar el yogur y pulsar aproximadamente 8 veces. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Crema de pollo La primera "sopa" de pollo de su bebé. Cantidad: 13 porciones de 30 g 200 g de pechuga de pollo, en pedazos 55 g de zanahoria, pelada y cortada en pedazos 55 g de apio, pelado y cortado en pedazos 1 cucharada de hojas de perejil picadas 225 ml de agua Colocar el pollo, la zanahoria, el apio y el perejil en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar varias veces, y luego procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Información nutricional por porción de una onza: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH 15 Papilla de lentejas y vegetales ¡Las lentejas son una excelente fuente de proteínas para su bebé! Cantidad: 12 porciones de 30 g 140 g de calabaza moscada , pelada y cortada en pedazos 65 g de zanahoria, pelada y cortada en pedazos de perejil, sin tallos de apio, en rodajas de agua de lentejas cocinadas 15 g 25 g 225 ml 100 g Colocar la calabaza, la zanahoria, el perejil y el apio en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, agregar las lentejas. Pulsar 10 veces, y luego procesar durante 15–25 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTHr1SPUFÎOBTH r(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBHr$PMFTUFSPMNHr4PEJP 19mg r$BMDJPNHr'JCSBH Papilla "hippy" Una comida completa y súper nutritiva para su bebé. Cantidad: 14 porciones de 30 g 135 g de camote/batata, pelado y cortado en pedazos 115 g de tofu (queso de soya) suave, en pedazos de 1 pulgada 35 g de verduras de hoja (por ej. una combinación de col rizada, espinaca y acelga), rebanadas 225 ml de agua ½ aguacate maduro 100 g de arroz integral cocinado Colocar el camote, el tofu y las verduras de hoja en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, agregar el aguacate y el arroz y poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Papilla de cereal de arroz y vegetales Esta receta es ideal para introducir alimentos combinados en la dieta de su bebé. Cantidad: 10 porciones de 30 g 135 g de camote/batata, en cubitos 30 g de zanahoria, pelada y cortada en cubitos de ½ pulgada 30 g de habichuelas, en trocitos 35 g de arvejas congeladas 225 ml de agua 4 cucharadas de cereal de arroz para bebés 8 cucharadas de leche materna, fórmula o agua Colocar el camote, la zanahoria y las habichuelas en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Mientras los vegetales están cociendo, preparar el cereal de arroz. Mezclar el cereal con la cantidad recomendada del líquido deseado, hasta obtener una mezcla suave. Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego procesar durante 20–25 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Agregar el cereal y pulsar 8–10 veces. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Información nutricional por porción: Calorías 47 (19% de grasa) ∙$BSCPIJESBUPTH ∙1SPUFÎOBTH∙(SBTBH(SBTBTBUVSBEBH ∙$PMFTUFSPMNH∙4PEJPNH∙$BMDJPNH∙'JCSBH 14 Las siguientes recetas se proporcionan con el fin de darle ideas sobre qué comidas puede preparar en la procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones Cuisinart Baby™. No todas las recetas podrían ser apropiadas para todos los bebés. Consulte primero con el pediatra de su bebé para saber cuáles de estas recetas puede prepararle a su bebé Avena con canela y frutas tropicales Cantidad: 18 porciones de 30 g 140 g de mango, en pedazos 140 g de papaya, en pedazos 100 ml de agua 1 banano maduro, en trozos de 115 g de avena cocida ¹∕8 cucharadita de canela en polvo Colocar el mango y la papaya en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, agregar el banano, la avena y la canela y poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Papilla de vegetales ¡Esta papilla de vegetales dulce le encantará a su bebé! Cantidad: 16 porciones de 30 g 30 g de espinaca fresca 125 g de calabacín, en pedazos 1 zanahoria mediana, pelada y cortada en pedazos 225 ml de agua 1 pera mediana MUY madura, pelada y cortada en pedazos Colocar la espinaca, el calabacín y la zanahoria en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, agregar la pera. Pulsar 10 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTŞHr(SBTBŞHr(SBTBTBUVSBEBŞH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Papilla verde Es importante introducir vegetales verdes en la dieta de su bebé lo más pronto posible. Esta receta dulce es una buena forma de empezar. Cantidad: 10 porciones de 30 g 130 g de chirivía, pelada y rebanada 135 g de camote/batata, pelado y cortado en pedazos 30 g de perejil, sin tallos 35 g de col rizada rallada 225 ml de agua Colocar todos los vegetales en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regresar el vaso medidor adentro de ésta. Cerrar la tapa del aparato y poner la perilla de control en "STEAM". Tras apagarse el indicador luminoso, poner la perilla de control en "CHOP". Pulsar 10 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Dejar enfriar antes de servir. Refrigerar (durante hasta 3 días) o congelar en porciones individuales si no lo va a usar inmediatamente. Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH Información nutricional por porción: $BMPSÎBT EFHSBTB r$BSCPIJESBUPTH r1SPUFÎOBTHr(SBTBHr(SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPMNHr4PEJPNHr$BMDJPNHr'JCSBH 13 175 ml 2 calabacines medianos, en pedazos 225 ml 1 camote mediano, pelado y cortado en pedazos 6 meses 1 nabo mediano, pelado y cortado en pedazos 8–10 meses Nabos 2 chirivías medianas, en rebanadas 6–8 meses Chirivías 6–8 meses Calabacines Camote/Batata 225 ml 225 ml 20 minutos Pulsar 5–6 veces, y luego procesar durante 15–20 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 6 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 6 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 6 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 10 porciones de 30 g 12 porciones de 30 g 12 porciones de 30 g 13 porciones de 30 g Alto en vitamina C y fibras Vitamina C, calcio, fibras y ácido fólico Alto en vitamina A, calcio, potasio y fibras Vitaminas B y C PROTEÍNAS 395 g de tofu suave, en pedazos 6–8 meses Tofu (queso de soya) 115–140 g de filete de salmón o pescado blanco 8–12 meses Pescado 8–10 meses Res/Cordero (deshuesado) 6–8 meses Pollo (carne oscura) 6–8 meses Pollo/Pavo (pechuga) 1 pechuga de pollo, deshuesada y cortada en pedazos 225 ml 225 ml 225 g de res o cordero, en pedazos 225 ml 225 g de piernas o muslos de pollo, sin piel y cortado en pedazos 100 ml 100 ml 15 minutos Pulsar 5 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, raspando el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea. 15 minutos Pulsar 6 veces, y luego procesar durante 25–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 10 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, raspando el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 10 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, raspando el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 10 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, raspando el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea. 8 porciones de 30 g 8 porciones de 30 g 8 porciones de 30 g seis porciones de 30 g 16 porciones de 30 g Proteínas, vitamina B, hierro, aminoácidos esenciales y selenio Proteínas, vitamina B, hierro, ácido fólico y aminoácidos esenciales Alto en proteínas, ácido fólico, vitamina B-12, hierro, selenio y aminoácidos esenciales Proteínas, ácidos grasos esenciales (Omega 3 y 6), vitaminas B-12 y D, calcio y selenio Proteínas y calcio 12 Ciruelas 6–8 meses 3 ciruelas, peladas, deshuesadas y cortadas en pedazos 100–125 ml Pulsar 3–4 veces, y luego procesar durante 15–20 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 15 minutos porciones de 30 g Vitaminas A y C, y potasio VEGETALES 1 bulbo mediano, en pedazos 8–10 meses Hinojo 175 ml 300 g de arvejas congeladas 6–8 meses Arvejas 175 ml 170 g de habichuelas, lavadas, los extremos cortados y cortadas en trozos 6 meses Habichuelas 225 ml 5–6 zanahorias, cortadas en pedazos (aproximadamente 300 g) 6–8 meses Zanahorias 285 g de calabaza, pelada, sin semillas y cortada en pedazos 6–8 meses Zapallo/calabaza 245 g de cogollitos, cortados en pedazos 8–10 meses Coliflor 255 g de cogollitos y tallos pelados, cortados en pedazos 8–10 meses Brécol 2–3 remolachas pequeñas, peladas y cortadas en pedazos 8–10 meses Remolachas 225 ml 225 ml 225 ml 225 ml 225 ml 20 minutos Pulsar 8 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 8 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 8 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 8 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 8 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 8–10 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, raspando el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos Pulsar 6–8 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 20 minutos Pulsar 10 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, raspando el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea. 11 porciones de 30 g 8 porciones de 30 g 12 porciones de 30 g 10 porciones de 30 g 11 porciones de 30 g 12 porciones de 30 g 14 porciones de 30 g 13 porciones de 30 g Alto en beta caroteno, ácido fólico, calcio, magnesio y potasio Alto en vitaminas C y K, y calcio. Alto en vitaminas B y C, ácido fólico y fibras Alto en vitaminas A y C, beta caroteno y calcio Alto en vitamina A, beta caroteno y fibras Vitamina A y C, beta caroteno, calcio y fibras Vitaminas A, B y C, fibra y ácido fólico Vitamina C, potasio y calcio 11 GUÍA DE PROCESADO Y TABLA DE CAPACIDAD La tabla siguiente puede servir de guía para determinar qué tipo de alimento introducir en la dieta de su bebé, cómo prepararlo y la cantidad preparada. Alimentos no incluidos en esta tabla pueden prepararse de la misma manera. Siempre pregunte a su médico cual comida conviene a su bebé. Este libro de recetas es una guía general y no debe ser interpretado como consejo médico. Alimento Edad en que se puede introducir en la dieta Preparación Cantidad de agua Procesado Tiempo de cocción al vapor Cantidad aproximada Elementos nutritivos FRUTAS 100–125 ml 2 peras medianas, peladas y cortadas en pedazos 6 meses Peras 100–125 ml 3 duraznos medianos, pelados, deshuesados y cortados en pedazos 6–8 meses Duraznos No corresponde 2 papayas MADURAS, cortadas en pedazos 8–10 meses Papaya 1 banano mediano, pelado y cortado en tres trozos 6 meses Bananos 6 meses Aguacate 6–8 meses Albaricoques secos/Ciruelas pasas deshuesadas 225 ml 285 g 6 meses Manzanas 125 ml 2 manzanas medianas, peladas y cortadas en pedazos 1 aguacate maduro 15 minutos Pulsar 6 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. No corresponde Pulsar 4 veces, y luego procesar durante 25–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. No corresponde Pulsar 2–3 veces, y luego procesar durante 15–20 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. No corresponde No corresponde Sacar la carne con una cuchara y colocarla en el bol. Pulsar 4–5 veces, y luego procesar durante 20–30 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. No corresponde 25 minutos Pulsar aproximadamente 8 veces, y luego procesar durante aproximadamente 30 segundos, raspando el bol si es necesario, hasta conseguir una mezcla homogénea. 20 minutos Pulsar 3–4 veces, y luego procesar durante 15–20 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. Pulsar 3–4 veces, y luego procesar durante 15–20 segundos, hasta conseguir una mezcla homogénea. 15 minutos 10 porciones de 30 g 1¼ taza o 10 porciones de 30 g seis porciones de 30 g 3 porciones de 30 g 10 porciones de 30 g 11 porciones de 30 g 12 porciones de 30 g Alto en fibras. Contiene vitaminas A y C, así como oligoelementos. Alto en vitaminas A y B, y fibras. También contiene potasio y fibras. Alto en vitamina B, ácido fólico, magnesio y fibras Alto en potasio, fibras, vitamina B y ácido fólico Alto en vitaminas A y C, y beta caroteno. También contiene calcio, ácido fólico y fibras. Vitaminas A y C, y potasio Vitamina C, fibras, calcio y ácido fólico 10 Problema: Los resultados no son homogéneos. Solución: Puede que esté procesando demasiados alimentos o que los pedazos estén demasiado grandes. Corte los alimentos en pedazos uniformes más pequeños, y procese pequeñas cantidades a la vez. Problema: Los alimentos pegan a la tapa y/o a los lados del bol o se traban en la cuchilla. Solución: Puede que esté procesando demasiados alimentos. Apa gue el aparato. Espere hasta que la cuchilla esté comple tamente inmóvil, y luego abra la tapa del bol y desaloje los alimentos con la espátula. Problema: El aparato se apaga durante la cocción al vapor. Solución: Puede que la cámara de calentamiento esté vacía. Agregue más agua. Problema: Un residuo blanco se está formando en la cámara de calentamiento. Solución: El agua rica en minerales causa depósitos de calcio (sarro) en la cámara de calentamiento. Para evitar que los depó sitos se acumulen, limpie la cámara aproximadamente una vez al mes. Véase las instrucciones de eliminación del sa rro en la sección "Limpieza y mantenimiento". Para ayudar a minimizar el depósito de calcio, utilice agua mineral o purificada. Problema: La leche/fórmula está demasiado caliente/fría. Solución: Muchos elementos influyen sobre la temperatura del bi berón, como por ejemplo la cantidad de agua en la cáma ra de calentamiento. Véase las pautas de agua para más información. Si la leche/fórmula está demasiado caliente, utilice menos agua la próxima vez. Si la leche/fórmula está demasiado fría, utilice más agua la próxima vez. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Siempre desconecte el aparato antes de limpiarlo. Limpieza de los accesorios y de la base r&OKVBHVFFMCPM MBUBQBEFMCPMZMBDVDIJMMBJONFEJBUBNFOUFEFTQVÊTEF cada uso. Lávelos en agua jabonosa tibia, o en la bandeja superior del lavavajillas. r1SPDVSFOPEFKBSMBDVDIJMMBFOBHVBKBCPOPTB EPOEFMBQVFEBQFSEFSEF vista. Lave la cuchilla cuidadosamente. r&MCPM MBUBQBEFMCPM MBDVDIJMMBZMBFTQÃUVMBTPOBQUPTQBSBMBWBWBKJMMBT r$PMPRVFFMCPM BMSFWÊT ZMBUBQB SFDUB FOMBCBOEFKBTVQFSJPSEFMMBWBvajillas. Coloque la cuchilla y la espátula en la cesta para cubiertos. Tenga cuidado al sacar la cuchilla del lavavajillas. r-JNQJFFMDVFSQPEFMBQBSBUPDPOVOQBÒPMJHFSBNFOUFIVNFEFDJEP4ÊRVFMP inmediatamente. Nunca sumerja el bloque-motor o la clavija en agua u otro líquido. Eliminación del sarro r$POFMUJFNQP EFQÓTJUPTEFDBMDJP TBSSP QVFEFOBDVNVMBSTFø&TUPQVFEF dañar el aparato. Para evitar que los depósitos se acumulen, limpie la cámara aproximadamente una vez al mes. r1BSBFMJNJOBSFMTBSSP FDIFNMEFBHVBZNMEFWJOBHSFCMBODPEFTtilado en la cámara de calentamiento. Deje la mezcla en la cámara durante la noche y vacíe ésta al día siguiente. Enjuague la cámara a fondo después de vaciarla. ALMACENAJE  r-BQSPDFTBEPSBEFBMJNFOUPTQBSBCFCÊTDBMFOUBEPSEFCJCFSPOFT Cuisinart Baby™ es fácil de almacenar directamente sobre la encimera. Cuando no usa el aparato, asegúrese de que la cámara de calentamiento esté vacía y manténgalo desconectada. Guarde el cable en el espacio debajo de la base. Guarde el aparato ensamblado para evitar perder piezas. Guarde la cuchilla fuera del alcance de los niños. r-BQSPDFTBEPSBEFBMJNFOUPTQBSBCFCÊTDBMFOUBEPSEFCJCFSPOFT Cuisinart Baby™ ha sido diseñada para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. Toda reparación, excepto la limpieza y el mantenimiento por parte del usuario, debe ser llevada a cabo por personal de servicio autorizado. 9 1. 2. 4. 3. Nota: Para evitar el recalentamiento, la cámara de calentamiento debe enfriarse antes de volver a usarse. Si desea acelerar el proceso de enfriamiento de la cámara para calentar otro biberón, vierta 0.5 L de agua fría en la cámara de calentamiento y deje reposar por dos minutos. Después de este tiempo, incline el aparato hacia la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: La cocción al vapor no empieza al encender el aparato. Solución: Cerciórese que el cable está debidamente enchufado en una toma de corriente. Solución: Puede que la cámara de calentamiento esté vacía. Eche agua en la cámara. Solución: Puede que la tapa del aparato no esté debidamente cerra da. Presione el botón de liberación de la tapa para abrirla, y luego ciérrela otra vez, presionando firmemente. Problema: Vapor está saliendo de la parte trasera del aparato. Solución: Esto puede suceder si la tapa del bol no está debidamente cerrada. Apague el aparato (OFF) y alce la tapa. Vuelva a cerrar la tapa, presionando firmemente para formar un sello hermético. Solución: El orificio encima de la cuchilla o de la tapa del bol puede estar obstruido por alimentos. Retire cuidadosamente la cuchilla y enjuáguela bien. Cerciórese que no está obstruida, y luego regrésela adentro del bol. Problema: La unidad no se vuelve a encender para volver a cocer alimentos o calentar un segundo biberón. Solución: Para evitar el recalentamiento, la cámara de calentamiento debe enfriarse antes de volver a usarse. Si desea acelerar el proceso de enfriamiento de la cámara para calentar otro biberón, vierta 0.5 L de agua fría en la cámara de calentamiento y deje reposar por dos mintos. Después de este tiempo, incline el aparato hacia la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua. Problema: Queda agua en la cámara de calentamiento. Solución: Para vaciar la cámara de calentamiento, abra la tapa y retire la taza de medir de la ella. Incline el aparato hacia la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua. Problema: El sello del bol y/o el eje están descolorados. Solución: Esto puede suceder cuando cuece al vapor o pica alimen tos colorados como zanahorias o remolachas. No afectará el rendimiento del aparato. Para evitar que esto suceda, lave el bol y los accesorios inmediatamente después de cada uso. Problema: El motor no se pone en marcha/la cuchilla no gira. Solución: Cerciórese que el cable está debidamente enchufado en una toma de corriente. Solución: Puede que la tapa del aparato no esté debidamente cerra da. Presione el botón de liberación de la tapa para abrirla, y luego ciérrela otra vez, presionando firmemente. 8 la tapa del bol, y desaloje los alimentos con la espátula No ponga las manos adentro del bol a menos que el aparato esté desconectado. NOTA: Le aconsejamos que no procese alimentos de manera continua durante más de un minuto a la vez. Para lograr resultados óptimos, deje descansar el aparato durante 20–30 segundos después de cada ciclo. 3. Instale el adaptador para biberones y caliente el biberón (véase las instrucciones a continuación). Nota: No utilice el adaptador con biberones de vidrio. CALENTADOR DE BIBERONES NOTA: Estas instrucciones deben usarse como pauta únicamente. Tenga en cuenta que muchas variables, como el tamaño del biberón y la temperatura de los alimentos, pueden afectar el tiempo de calentamiento y la temperatura final. Puede ser necesario ajustar las instrucciones a continuación. Siempre pruebe la temperatura de los alimentos antes de alimentar a su bebé. 1. Alce la tapa del aparato y retire el vaso medidor de la cámara de calentamiento. Importante: Cerciórese que no hay agua en la cámara de calentamiento*. * Para vaciar la cámara de calentamiento, abra la tapa y retire el vaso medidor de la cámara. Incline el aparato hacia la izquierda, encima del fregadero, para vaciar el agua. 2. Llene el vaso medidor hasta la línea que corresponde a la cantidad de leche que desea calentar (véase la tabla a continuación). Vierta el agua directamente en la cámara de calentamiento. Pautas de calentamiento de los biberones 12 ml 250 ml 12 ml 125 ml Cantidad de agua para calentar un biberón frio (refrigerada) 5˚C Capacidad aproximada del biberón Cantidad de agua para calentar un biberón tibio 20˚C 8 ml 8 ml 1. 2. 3. 4. Deje el biberón reposar durante 15–30 segundos antes de retirarlo, y luego retírelo con mucho cuidado. Agite el biberón para distribuir la temperatura de su contenido antes de probar la temperatura. 5. Coloque el biberón en la cámara de calentamiento y ponga la perilla de control en la posición "STEAM". El indicador luminoso se encenderá. El aparato y el indicador luminoso se apagarán automáticamente al final del ciclo de calentamiento. Ponga la perilla de control en la posición "OFF". ADAPTADOR PARA BIBERONES ANGOSTOS 1. Coloque el biberón en la cámara de calentamiento. 2. Libere el adaptador de las patas ubicadas debajo de la tapa. 3. Coloque el adaptador sobre el biberón. Nota: Si el adaptador no se ajusta holgadamente alrededor del biberón, no lo use. Nota: No utilice el adaptador con biberones de vidrio 4. Ponga la perilla de control en la posición "STEAM". El aparato y el indicador luminoso se apagarán automáticamente al final del ciclo de calentamiento. Ponga la perilla de control en la posición "OFF". 5. Deje el biberón reposar durante 15–30 segundos antes de retirarlo y retírelo con mucho cuidado. Agite el biberón para distribuir la temperatura de su contenido antes de probar la temperatura. Siempre pruebe la temperatura de los alimentos antes de alimentar el bebé. 7 NOTA: Es normal que el vapor se escape por los orificios de ventilación durante la cocción. CÓMO COCER LOS ALIMENTOS AL VAPOR 1. Presione el botón de liberación de la tapa para abrir ésta. Nota: Debe colocar la cuchilla de cocción al vapor antes de añadir los alimentos. 2. Agarre el bol por el asa y colóquelo sobre la base. Instale la cuchilla adentro del bol, agarrándola cuidadosamente por el eje de plástico. Presione firmemente para sujetar. 3. Retire el vaso medidor de la cámara de calentamiento. 4. Llene el vaso medidor con agua hasta la línea que corresponde a la cantidad de alimentos que desea cocer al vapor (véase la tabla en la página 10). 5. Vierta el agua en la cámara de calentamiento y regrese el vaso medidor adentro de ésta. NOTA: Para cocer los alimentos al vapor, el vaso medidor debe estar en la cámara de calentamiento. 6. Coloque los alimentos que desea cocer al vapor en el bol y cierre la tapa del mismo, presionando para formar un sello hermético. Alinee el asa de la tapa con el asa del bol. 7. Cierre la tapa del aparato, presionando firmemente para bloquearla. 8. Ponga la perilla de control en la posición "STEAM". El indicador luminoso se encenderá. El aparato y el indicador luminoso se apagarán automáticamente al final de la cocción. Ponga la perilla de control en la posición "OFF". Importante: Siempre pruebe la temperatura de los alimentos antes de alimentar a su bebé. están cociéndose al vapor. FUNCIONAMIENTO NOTA: Nunca abra la tapa mientras los alimentos líquido antes de procesar. Cualquier líquido de cocción sobrante puede usarse para aumentar el contenido nutricional y/o lograr la consistencia deseada. Precaución: La tapa del aparato y la tapa del bol estarán muy calientes después de la cocción. Ábralas con mucho cuidado. 2. Vuelva a cerrar la tapa del bol y la tapa del aparato. 3. Presione firmemente para bloquear. 4–5. 3. 2. 1. 4. Ponga la perilla de control en la posición "CHOP". 5. Pulse para picar o mantenga la perilla en esta posición para licuar. Pulsar le permite controlar la consistencia de los alimentos con más precisión. 1. 6. 2. 7. 3. 8. CÓMO PICAR/LICUAR LOS ALIMENTOS 1. Una vez terminada la cocción al vapor, abra la tapa del aparato y la tapa del bol para asegurarse de que los alimentos estén suficientemente suaves para procesarse. Averigüe la cantidad de 4–5. Cómo desalojar los alimentos trabados en el bol Puede que los alimentos peguen a los lados del bol durante el procesamiento. Apague el aparato antes de desalojarlos. ESPERE HASTA QUE LA CUCHILLA ESTÉ COMPLETAMENTE INMÓVIL, retire la tapa del aparato y 6 Introduzca nuevos alimentos uno a la vez. Sirva el mismo tipo de alimento durante por lo menos 3 días antes de introducir otro alimento, para asegurarse de que su bebé no tenga alergia. Después de introducir varios alimentos a la dieta de su bebé, intente combinar los alimentos. Por ejemplo, combine avena con fruta, camote/batata con manzana o pollo con zanahoria. Cada bebé se desarrolla a su ritmo propio, pero algunos cambios y comportamientos pueden indicar que su bebé está listo para alimentos sólidos. Esté atento a lo siguiente en su bebé:  r4PTUJFOFTVDBCF[B  r.BTDB  r1FTBFMEPCMFEFTVQFTPBMOBDFS  r1VFEFTFOUBSTFFOVOBTJMMBEFDPNFS  r&TDVSJPTPBDFSDBEFMPTBMJNFOUPT  r5JFOFIBNCSFEFTQVÊTEFMCJCFSÓOPEFMTFOP  r-FFTUÃOTBMJFOEPMPTEJFOUFT  r"DFQUBMPTBMJNFOUPTFOWF[EFSFDIB[BSMPT El primer alimento sólido que debería introducir en la dieta de su bebé son los cereales. Empiece con arroz, cebada o avena cuando su bebé tenga aproximadamente 6 meses. Una vez que come cereales, es preferible empezar a introducir vegetales para que su bebé tenga la oportunidad de desarrollar el gusto por ellos antes de volverse goloso por los alimentos dulces. Después, introduzca frutas, y luego carne y pollo. caliente durante el licuado conserva los nutrientes de manera óptima. Consulte nuestras pautas de cantidad de agua para preparar los purés más suaves – ajustando la cantidad de agua a gusto. CUÁNDO Y CÓMO INTRODUCIR PAPILLAS A LA DIETA DE SU BEBÉ* *El pediatra de su bebé es la persona más indicada para decirle cuándo es el momento en que su bebé puede comer alimentos sólidos y qué alimentos puede comer en cada etapa de crecimiento y desarrollo. FUNCIONAMIENTO BÁSICO CONSEJOS Su procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones es ideal para licuar y cocer al vapor las frutas y los vegetales. Añadir el líquido Si su bebé rechaza un alimento nuevo pero no tiene reacción adversa a éste, intente dárselo otra vez después de un par de días. Debido a sus propiedades alergénicas, algunos alimentos deben evitarse durante cierto período de tiempo. Los padres con un historial de alergia deberían ser muy prudentes. Los alimentos siguientes deberían evitarse hasta después de 12 meses: r.JFM r-FDIFFOUFSB r.BÎ[ r'SVUBTEFMCPTRVF r$MBSBTEFIVFWP crudas r5SJHP r'SVUBTDÎUSJDBT VPUSBT r4PZB frutas muy ácidas) Los alimentos siguientes deberían evitarse hasta después de 24 meses:  r$BDBIVBUFT.BOUFRVJMMBEFNBOÎ  r/VFDFT  r.BSJTDPT Siempre utilice ingredientes muy frescos, y si es posible, orgánicos. Las primeras papillas no deberían ser sazonadas ni endulzadas. Ahorre tiempo, preparando grandes cantidades y congelándolas en recipientes herméticos. Nunca vuelva a congelar alimentos que han sido previamente congelados. Algunos alimentos como las uvas, las zanahorias crudas, las pasas (y otras frutas pequeñas), los caramelos, los perritos calientes, las palomitas de maíz y pedazos grandes de carne presentan un riesgo de asfixia y deberían evitarse. Las verduras con alto contenido de nitratos como las espinacas, los nabos, las zanahorias y las remolachas, se deben ofrecer en cantidades limitadas a la vez.  Su bebé estará listo para comer con los dedos cuando muestre todos los comportamientos que indican una disposición a comer alimentos sólidos, alrededor de 8 meses. Otros signos incluyen: puede transferir elementos de mano a mano, tiene movimiento de masticación más constante, y pone "todo" en la boca. PREPARACIÓN Tamaño Siempre corte los alimentos grandes en pedazos uniformes de aproximadamente 1.5 cm x 1.5 cm Logrará resultados más homogéneos. Cantidad No sobrellene el bol. Esto hace que los resultados sean inconsistentes y exige demasiada fuerza del motor. Utilice como guía las cantidades recomendadas en las instrucciones, la tabla de capacidad o las recetas. Líquidos Se puede añadir agua, leche materna o fórmula para controlar la consistencia de las papillas. 5 ÍNDICE Medidas de seguridad importantes ....................................................2 Importantes instrucciones de desempacado .................................... 3 Piezas y características ...................................................................... 4 Cuándo y cómo introducir papillas a la dieta de su bebé ..................5 Funcionamiento básico .......................................................................5 Funcionamiento ...................................................................................6 Resolución de problemas ...............................................................8–9 Limpieza y mantenimiento ................................................................. 9 Guía de procesado y tabla de capacidad ...................................10–12 Recetas ............................................................................................ 13 Garantía .............................................................................................19 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Bol de 950 ml con marcas y pico vertedor Alta capacidad, para preparar altas cantidades que puede refrigerar/congelar para uso futuro. 2. Cuchilla Pica, licua y distribuye el vapor uniformemente, para cocer los alimentos más rápido y uniformemente. 3. Perilla de control sencilla Dos ajustes: "CHOP" para picar/licuar y "STEAM" para cocer al vapor y calentar los biberones. 4a. Adaptador para biberones Sella el vapor para calentar los biberones estrechos más rápidamente. 4b. Espacio para guardar el adaptador para biberones angostos Guarda convenientemente el adaptador debajo de la tapa. 5. Cámara de calentamiento Calienta el agua para cocer al vapor o calentar biberones de plástico o vidrio. 6. Botón de liberación de la tapa Con mecanismo de bloqueo, para mayor seguridad. 7. Tapa del bol hermética Reduce el tiempo de cocción y mantiene los alimentos adentro del bol. 8. Vaso medidor Con marcas individuales para cocer al vapor y calentar biberones. 9. Espátula Diseño exclusivo. 10. Espacio para guardar el cordón (no ilustrado) Mantiene la encimera nítida. 11. Sin bisfenol A (BPA) Las partes en contacto con los alimentos no contienen bisfenol A (BPA). 9. 6. 8. 4b 4a 5. 2. 1. 7. 3. 4 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE USO DE EXTENSIONES El cable proveído con este aparato es corto, para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Se podrá usar una extensión eléctrica, siempre que respete las precauciones siguientes. La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato. Coloque el cordón sobre la encimera o la mesa de tal forma que niños no puedan jalar o tropezar con éste. AVISO El cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada (una pata es más ancha que otra). Como medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola manera en la toma de corriente polarizada. Si no entrara en la toma de corriente, inviértela. Si aún no entrara completamente, comuníquese con un electricista. No intente ir en contra de esta función de seguridad. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE DESEMPACADO Esta caja contiene la procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones Cuisinart Baby™, una cuchilla de metal para picar y licuar, un vaso medidor, un adaptador para biberones, una espátula y un manual de instrucciones/libro de recetas. PRECAUCIÓN: LA CUCHILLA ES MUY FILOSA. Para prevenir las heridas, desempaque el aparato cuidadosamente, siguiendo las instrucciones siguientes: 1. Ponga la caja sobre una superficie espaciosa, llana y segura. 2. Abra la caja y retire el manual de instrucciones y otros folletos de la caja, así como la espátula. 3. Voltee la caja para que repose en el lado más ancho y deslice el aparato fuera de la caja, junto con la bandeja cartón. Aleje la caja. 4. Retire el aparato de la bandeja de cartón. 5. Abra la tapa del aparato (A). Notará el adaptador para biberones (C) y el vaso medidor (C) adentro del aparato. Déjelos donde están. 6. Agarre el bol por el asa (B), alce el aparato y retire la bolsa de plástico y el material de embalaje que lo envuelven. 7. Abra la tapa del bol (D), y retire la espuma que se encuentra adentro de éste (F). ALCE LA CUCHILLA (E) CUIDADOSAMENTE, SOSTENIÉNDOLA POR EL EJE. NUNCA TOQUE LOS FILOS DE LA CUCHILLA. SON MUY AFILADOS. Retire la película de plástico que se encuentra en el fondo del bol (F). 8. Le aconsejamos que conserve el material de embalaje. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. 9. Lave todos los accesorios en agua jabonosa tibia antes del primer uso. 10. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar el aparato. A D B C E F 3 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de instalar o remover piezas, antes de limpiarlo y antes de vaciar el bol. Para desconectar el aparato, agarre el cable por la clavija. Nunca jale el cable. Permita que enfríe antes de manipularlo. 3. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque el bloquemotor en agua u otro líquido. 4. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté usado por o cerca de niños. 5. Evite el contacto con las piezas móviles. 6. No utilice este aparato si el cordón o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Cuisinart presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida. 8. No permita que el cordón cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes. 9. No enchufe/desenchufe el cable con las manos mojadas. 10. No lo utilice en exteriores. 11. Para reducir el riesgo de herida seria o de daño al aparato, mantenga las manos y los utensilios lejos de la cuchilla durante el funcionamiento. Se podrá usar una espátula, siempre en cuando el aparato esté apagado. 12. LA CUCHILLA ES MUY FILOSA. Manipular con sumo cuidado al retirar, instalar o limpiar. Espere hasta que la cuchilla esté completamente inmóvil antes de abrir la tapa. 13. Para reducir el riesgo de heridas, asegúrese de que el bol esté debidamente ensamblado antes de instalar la cuchilla. 14. Asegúrese de que la tapa esté debidamente cerrada antes de encender el aparato. No intente abrir la tapa hasta que la cuchilla esté completamente inmóvil. 15. Para evitar las heridas, no intente forzar el mecanismo de seguridad de la tapa. 16. Averigüe que no hay objetos extraños en el bol antes de usarlo. 17. Asegúrese de que la comida esté a una temperatura segura antes de servirla. 18. No toque las superficies calientes. Utilice el mango y los botones o perillas. 19. Siga las pautas recomendadas en las instrucciones para determinar la cantidad de agua (fría o a temperatura ambiente) necesaria según el tamaño del biberón. 20. Cerciórese de añadir la cantidad de agua debida antes de poner el biberón a calentar. Vacíe el agua remanente en la cámara calentadora después de cada uso. 21. Nunca abra la tapa mientras los alimentos están cociéndose. 22. No haga funcionar el aparato bajo o adentro de un armario. Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario. Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio, especialmente si éste toca las paredes o la puerta del armario. 23. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado. 24. Si corresponde, conecte el cable al aparato y asegúrese de que el aparato esté apagado antes de enchufar el cable en la toma de corriente. Siempre apague el aparato (OFF) antes de desconectarlo. 25. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente. 26. Desconecte el cable antes de servir. Mantenga el cable fuera del alcance de los niños. 27. Este aparato ha sido diseñado para procesar pequeñas cantidades de alimentos, para consumo inmediato, y es especialmente aconsejado para preparar alimentos para bebés. No ha sido diseñado para preparar altas cantidades de alimentos a la vez. 2 INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS Procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones Serie BFM-1000 Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Cuisinart BFM-1000 Manual de usuario

Categoría
Calentadores de biberones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas