Canon EOS M100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La Canon EOS M100 es una cámara mirrorless compacta y fácil de usar, ideal para principiantes y entusiastas de la fotografía. Con su sensor CMOS APS-C de 24,2 megapíxeles, captura imágenes nítidas y detalladas. Su pantalla táctil LCD de 3 pulgadas te permite encuadrar y enfocar tus tomas con facilidad. Además, cuenta con conectividad Wi-Fi y Bluetooth para compartir tus fotos y vídeos al instante.

La Canon EOS M100 es una cámara mirrorless compacta y fácil de usar, ideal para principiantes y entusiastas de la fotografía. Con su sensor CMOS APS-C de 24,2 megapíxeles, captura imágenes nítidas y detalladas. Su pantalla táctil LCD de 3 pulgadas te permite encuadrar y enfocar tus tomas con facilidad. Además, cuenta con conectividad Wi-Fi y Bluetooth para compartir tus fotos y vídeos al instante.

CEL-SX1XA2A0
ESPAÑOL
Guía de inicio
2
Descargue el software y los manuales de la cámara y del objetivo desde la página
que se indica a continuación.
http://www.canon.com/icpd/
Con un ordenador conectado a Internet, acceda a la dirección URL anterior.
Acceda al sitio correspondiente a su país o región.
Para ver los manuales, se necesita Adobe Reader.
Si desea obtener las instrucciones sobre la descarga y la instalación del software,
consulte la
Guía de ayuda
, que está disponible para su descarga.
Cuando descargue los manuales o el software,
es posible que se le solicite que introduzca el número
de serie (número marcado sobre el cuerpo). En ese
caso, introduzca el número que está marcado sobre
el cuerpo de la cámara, detrás de la pantalla.
Utilice las siguientes tarjetas de memoria (que se venden por separado), de cualquier
capacidad.
Tarjetas de memoria SD*
1
Tarjetas de memoria SDHC*
1
*
2
Tarjetas de memoria SDXC*
1
*
2
*1 Tarjetas compatibles con las normas SD. No obstante, no se ha veri cado que todas las tarjetas
de memoria funcionen con la cámara.
*2 Las tarjetas de memoria UHS-I también son compatibles.
Preparación de una tarjeta de memoria
Manuales y software
3
Notas preliminares e información legal
Tome algunas fotografías de prueba iniciales y revíselas para asegurarse de que las imágenes se graben
correctamente. Canon Inc., sus subsidiarias, sus fi liales y sus distribuidores no se hacen responsables de ningún daño
derivado del mal funcionamiento de una cámara o de un accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que provoque
que la imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
Las leyes sobre derechos de autor de su país pueden prohibir el uso de sus imágenes grabadas, o de la música sujeta
a derechos de autor y las imágenes con música que se encuentran en la tarjeta de memoria, fuera del uso privado.
Absténgase de realizar grabaciones no autorizadas que infrinjan las leyes de derechos de autor y tenga en cuenta
que, aunque sea para uso personal, la fotografía puede infringir los derechos de autor u otros derechos legales en
determinadas actuaciones o exposiciones, o en algunos escenarios comerciales.
Si desea información sobre la garantía de la cámara o la asistencia al cliente, consulte la información sobre la garantía
que se incluye en el kit de documentación para el usuario de la cámara.
Aunque la pantalla se produce bajo condiciones de fabricación de precisión extremadamente alta y más del 99,99%
de los píxeles cumplen las especifi caciones de diseño, en raros casos es posible que haya píxeles defectuosos, o que
aparezcan como puntos rojos o negros. Esto no indica que la cámara esté dañada, ni afecta a las imágenes grabadas.
Precauciones de seguridad
Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer las precauciones de seguridad que se describen
a continuación. Asegúrese siempre de que el producto se utiliza correctamente.
El propósito de las precauciones de seguridad que aquí se indican es evitar que usted y otras personas sufran lesiones
y que se produzcan daños a la propiedad.
Asegúrese también de consultar las guías que acompañen a cualquier accesorio que utilice que haya adquirido
por separado.
Advertencia
Indica el riesgo de lesiones graves o de muerte.
No dispare el fl ash cerca de los ojos.
Podría dañar los ojos.
Guarde el equipo fuera del alcance de los niños.
Una correa alrededor del cuello de un niño podría provocar su asfi xia.
Si su producto utiliza un cable de corriente y el cable se enrolla accidentalmente alrededor del cuello de un niño,
puede provocarle la asfi xia.
Utilice únicamente las fuentes de alimentación recomendadas.
No desmonte, altere ni aplique calor al producto.
Si la batería tiene una cubierta adhesiva, no la despegue.
Evite dejar caer el producto o someterlo a golpes fuertes.
No toque el interior del producto si se rompe, por ejemplo como consecuencia de una caída.
Deje de utilizar el producto inmediatamente si emite humo o un olor extraño, o si presenta algún otro
comportamiento anormal.
No utilice disolventes orgánicos, tales como alcohol, bencina o disolvente, para limpiar el producto.
Evite el contacto con los líquidos y no permita que penetren el interior líquidos u objetos extraños.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si se moja el producto o algún líquido u objeto extraño penetra en su interior, extraiga la batería o las pilas
o desenchúfelo inmediatamente.
Si su modelo tiene visor u objetivo intercambiable, no mire por el visor ni el objetivo hacia fuentes de luz
brillantes (tales como el sol en un día claro o una fuente de luz artifi cial brillante).
Si lo hace, puede dañarse la vista.
Si su modelo tiene un objetivo intercambiable, no deje el objetivo (o la cámara con el objetivo montado) al sol
sin que tenga puesta la tapa del objetivo.
Podría provocar un incendio.
Si el producto está enchufado, no lo toque mientras se esté produciendo una tormenta.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. Deje de usar el producto inmediatamente y aléjese de él.
Utilice exclusivamente la batería o las pilas recomendadas.
No arroje la batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las llamas.
Esto puede provocar que la batería o las pilas exploten o tengan fugas, con el resultado de descargas eléctricas, fuego
o lesiones. Si el electrolito de una batería o una pila con alguna fuga entra en contacto con los ojos, la boca, la piel o la
ropa, lávelos inmediatamente con agua abundante.
Si el producto utiliza un cargador de batería, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
- Retire la clavija periódicamente y, con un paño seco, limpie cualquier resto de polvo o suciedad que se
pudiera encontrar en las clavijas, el exterior de la toma de corriente y en la zona circundante.
- No inserte ni retire la clavija con las manos húmedas.
- No utilice el equipo de modo que supere la capacidad nominal de la toma de corriente o de los accesorios
por cable. No lo utilice si la clavija está dañada o no se ha insertado a fondo en la toma de corriente.
4
- Evite que el polvo u objetos metálicos (tales como chinchetas o llaves) entren en contacto con los
terminales o la clavija.
- Si su producto utiliza un cable de corriente, no lo corte, no lo dañe, no lo modifi que ni ponga objetos
pesados sobre él.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Apague la cámara en aquellos lugares donde su uso esté prohibido.
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con el funcionamiento de instrumentos electrónicos
u otros dispositivos. Tenga cuidado cuando utilice el producto en lugares donde el uso de dispositivos electrónicos esté
restringido, tales como el interior de los aviones y las instalaciones médicas.
No permita que la cámara permanezca en contacto con la piel durante largos períodos de tiempo.
Aunque la cámara no parezca caliente, puede provocar quemaduras de baja temperatura, que se manifi estan en forma
de enrojecimiento o ampollas en la piel. Utilice un trípode donde haga calor o si tiene problemas de mala circulación
o falta de sensibilidad en la piel.
Precaución
Indica el riesgo de lesiones.
Cuando transporte el producto por la correa tenga cuidado de no golpearlo, no someterlo a impactos o sacudi-
das fuertes y no dejar que se enganche con otros objetos.
Tenga cuidado de no golpear ni empujar con fuerza el objetivo.
Esto podría dañar la cámara o producir lesiones.
Tenga cuidado de no golpear con fuerza la pantalla.
Si la pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas.
Cuando utilice el fl ash, tenga cuidado de no taparlo con los dedos ni la ropa.
Esto podría provocar quemaduras o dañar el fl ash.
Evite utilizar, colocar o almacenar el producto en los lugares siguientes:
- Lugares expuestos a la luz solar directa
- Lugares sometidos a temperaturas superiores a 40 °C
- Lugares húmedos o con mucho polvo
En estos lugares se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o una explosión de la batería o las pilas, lo que puede
ocasionar descargas eléctricas, incendios, quemaduras y otras lesiones.
El sobrecalentamiento y los daños pueden provocar descargas eléctricas, fuego, quemaduras u otras lesiones.
Los efectos de transición de las presentaciones de diapositivas pueden resultar incómodos cuando se miran
durante mucho tiempo.
Cuando utilice objetivos opcionales, fi ltros para objetivos o adaptadores para fi ltros (si corresponde),
monte fi rmemente estos accesorios.
Si el accesorio para el objetivo se afl oja y cae, podría romperse y los pedazos de vidrio podrían provocar cortes.
En productos que levanten y bajen el fl ash automáticamente, tenga cuidado para no pillarse los dedos con
el fl ash cuando baje.
Podría provocarse una lesión.
Precaución
Indica el riesgo de daños a la propiedad.
No apunte la cámara hacia fuentes de luz intensas, tales como el sol en un día claro o una fuente de luz
artifi cial intensa.
Si lo hace, puede dañar el sensor de imagen u otros componentes internos.
Cuando la utilice en una playa con arena o donde haya mucho viento, tenga cuidado para evitar que el polvo
o la arena se introduzcan en la cámara.
En productos que abran y cierren el fl ash automáticamente, no empuje el fl ash para cerrarlo ni tire de
él para abrirlo.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
Limpie el polvo, la suciedad o cualquier otra sustancia extraña del fl ash con un bastoncillo de algodón o un paño.
El calor emitido por el fl ash puede provocar que el material extraño humee o que el producto se averíe.
Cuando no utilice el producto, extraiga la batería o las pilas y guárdelas.
Cualquier fuga que se produzca en la batería o las pilas puede provocar daños en el producto.
Antes de desechar la batería o las pilas, cubra sus terminales con cinta adhesiva u otro aislante.
El contacto con otros materiales metálicos podría provocar incendios o explosiones.
Desenchufe el cargador de batería utilizado con el producto cuando no lo esté utilizando. No lo cubra con
trapos u otros objetos mientras lo esté utilizando.
Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que se sobrecaliente y deforme, y originar un incendio.
No deje las baterías específi cas del producto cerca de mascotas.
Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o explosiones, con el resultado
de fuego o daños en el producto.
Si el producto utiliza varias pilas, no utilice a la vez pilas que tengan diferentes niveles de carga ni utilice
a la vez pilas antiguas y nuevas.
No introduzca las pilas con los polos + y – invertidos.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
5
5
Abra la tapa de
la batería
(
1
)
(
2
)
6
Inserte la batería
(
2
)
(
1
)
Terminales
7
Cierre la tapa de
la batería
(
1
)
(
2
)
8
Abra la tapa de la
tarjeta de memoria
Preparativos
1
Monte la correa
(
1
)
(
2
)
(
3
)
(
4
)
2
Inserte la batería
(
2
)
(
3
)
(
1
)
3
Cargue la batería
Cargando: naranja
Completamente
cargada: verde
4
Retire la batería
(
1
)
(
2
)
Preparativos
6
13
Establezca la zona
horaria local
Botones / para
ajustar Botón
14
Establezca
el idioma de
la pantalla
Mantenga pulsado
el botón
y,
a continuación,
pulse el botón
.
Botones / / /
para ajustar
Botón
Preparativos
9
Inserte la tarjeta
de memoria
Etiqueta
10
Cierre la tapa de la
tarjeta de memoria
11
Encienda la
cámara
12
Establezca la
fecha y la hora
Botones /
para navegar
Botones
/ para
ajustar Botón
Preparativos
7
Montaje del objetivo
Ajuste de la fecha y la hora
1
Asegúrese de que
la cámara esté
apagada
2
Retire la tapa del
objetivo y la tapa
del cuerpo
3
Monte el objetivo
(
1
)
(
2
)
4
Retire la tapa
frontal del objetivo
(
1
)
(
2
)
(
1
)
1
Acceso a la
pantalla de menús
2
Elija el elemento
de ajuste
(1)
(2)
[ 2] [Fecha/Hora]
Botón
3
Con gure
la cámara
Botones /
para navegar
Botones
/ para
ajustar Botón
8
Desmontaje del objetivo
1
Asegúrese de que
la cámara esté
apagada
2
Desmonte
el objetivo
(
1
)
(
2
)
(
3
)
Pulse (1) mientras gira
el objetivo hacia (2)
hasta que se detenga.
Retírelo en la
dirección que
se muestra (3).
3
Monte la tapa del
objetivo y la tapa
del cuerpo
5
Prepárese para
disparar
(
1
)
(
2
)
Pulse (1) mientras
gira ligeramente (2)
y, a continuación,
suelte (1).
Gire (2) un poco más
hasta que encaje
con un clic.
Utilice el zoom para
ampliar o reducir
antes de enfocar.
Montaje del objetivo
9
Disparo
Fotografía de imágenes jas (Escena inteligente automática)
1
Encienda
la cámara
2
Establezca
el modo
(1) (2) (3)
(1) Icono de escena
(2) Número de
disparos restantes
(3) Tiempo de
grabación restante
3
Utilice el zoom para
ampliar o reducir,
si es necesario
4
Enfoque
Presione ligeramente
el obturador.
La cámara emite un
doble pitido después
de enfocar.
Alrededor de la
posición enfocada se
muestra un recuadro
de AF.
5
Levante el ash
si es necesario
Si se muestra
[Levante el ash],
mueva el
conmutador
.
6
Dispare
Disparo
Fotografía de imágenes jas (Escena inteligente automática)
10
1
Encienda
la cámara
2
Establezca
el modo
(1) (2) (3)
(1) Icono de escena
(2) Número de
disparos restantes
(3) Tiempo de
grabación restante
3
Utilice el zoom para
ampliar o reducir,
si es necesario
4
Inicie la grabación
Alrededor de las
caras enfocadas
detectadas se
muestran recuadros.
5
Detenga la
grabación
Disparo
Grabación de vídeo (Escena inteligente automática)
Disparo
Grabación de vídeo (Escena inteligente automática)
11
Reproducción
Visualización de imágenes jas
1
Entre en el modo
de reproducción
2
Examine las
imágenes
Botón :
imagen anterior
Botón
:
imagen siguiente
1
Entre en el modo
de reproducción
2
Examine las
imágenes
Botón :
imagen anterior
Botón
:
imagen siguiente
Vídeos etiquetados
con [
].
3
Reproduzca
el vídeo
Reproducción
Visualización de vídeos
12
Botones /
[
] Botón
4
Ajuste el volumen
Reproducción
Visualización de vídeos
Borrado de imágenes
1
Entre en el modo
de reproducción
2
Examine las
imágenes
Botón :
imagen anterior
Botón
:
imagen siguiente
3
Borrar
Botones /
[Borrar] Botón
13
Marcas comerciales y licencias
El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
Exención de responsabilidad
La reproducción no autorizada de esta guía está prohibida.
Todas las medidas se basan en los estándares de prueba de Canon
La información, así como las especifi caciones y la apariencia
del producto, pueden cambiar sin previo aviso.
Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía pueden diferir
ligeramente de las que aparezcan en el equipo real.
No obstante lo anterior, Canon no será responsable de ninguna
pérdida derivada del uso de este producto.
14
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse
con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre
RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores
(2006/66/CE) y/o la legislación nacional.
Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo
con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, signifi ca que la
pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio,
Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al
límite especifi cado en dicha directiva.
Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo,
entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro
autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al
medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que
suelen contener estos aparatos.
Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto
aprovechamiento de los recursos naturales.
Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin
coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la
gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho
coste en la información y la factura suministradas a los usuarios fi nales.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con
su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos
o visite www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
PRECAUCIÓN
EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYEN LAS BATERÍAS POR OTRAS
DE UN TIPO INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS NORMAS LOCALES.
Para garantizar el correcto funcionamiento de este producto, se recomienda utilizar
accesorios Canon originales.
- Cable interfaz IFC-400PCU
- Cable interfaz IFC-200U
- Cable interfaz IFC-500U
Cable HDMI (extremo de la cámara: tipo D): utilice un cable disponible en el mercado
de no más de 2,5 m.
15
El número de modelo es PC2276 (incluido el módulo WLAN modelo ES200 y el módulo
BLE modelo WM500). Para identifi car su modelo, compruebe en la etiqueta de la parte
inferior de la cámara o detrás de la pantalla abatible el número que empieza por PC.
Países y regiones que permiten el uso de funciones inalámbricas
- El uso de funciones inalámbricas está restringido en algunos países y regiones, y su
uso ilegal puede ser sancionable bajo las normativas nacionales o locales. Para evitar
el incumplimiento de las normativas sobre funciones inalámbricas, visite el sitio web de
Canon para comprobar dónde se permite su uso.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema derivado del uso
de funciones inalámbricas en otros países o regiones.
Si llevara a cabo alguna de las acciones siguientes podría incurrir en sanciones legales:
- Alterar o modifi car el producto
- Eliminar las etiquetas de certifi cación del producto
No utilice las funciones inalámbricas de este producto cerca de equipos médicos
o de otros equipos electrónicos.
El uso de las funciones inalámbricas cerca de equipos médicos u otros equipos
electrónicos puede afectar al funcionamiento de tales dispositivos.
Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de
Internet siguiente: http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Rango de frecuencia Wi-Fi: 2401 MHz - 2473 MHz
Potencia de salida máxima de Wi-Fi: 13,64 dBm
Rango de frecuencia Bluetooth: 2402 MHz - 2480 MHz
Potencia de salida máxima de Bluetooth: 7,14 dBm
CANON EUROP
A N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Símbolos gráfi cos que aparecen en el equipo
Equipo de clase 2
Corriente continua
Para ver en la pantalla logotipos de estándares técnicos que cumple la cámara,
elija MENU ► fi cha [
4] ► [Pantalla logo certifi cación].
© CANON INC. 2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Canon EOS M100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La Canon EOS M100 es una cámara mirrorless compacta y fácil de usar, ideal para principiantes y entusiastas de la fotografía. Con su sensor CMOS APS-C de 24,2 megapíxeles, captura imágenes nítidas y detalladas. Su pantalla táctil LCD de 3 pulgadas te permite encuadrar y enfocar tus tomas con facilidad. Además, cuenta con conectividad Wi-Fi y Bluetooth para compartir tus fotos y vídeos al instante.