Minelab E-Trac Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de instrucciones
Minelab Electronics Pty Ltd
PO Box 537, Torrensville Plaza
Adelaide, South Australia, 5031
Australia
Tel: +61 (0)8 8238 0888
Fax: +61 (0)8 8238 0890
Email: minelab@minelab.com.au
Minelab International Ltd
Laragh, Bandon
Co. Cork
Irlanda
Tel: +353 (0)23 885 2101
Fax: +353 (0)23 885 2106
Email: minelab@minelab.ie
Minelab USA Inc
2777 Finley Rd, Unit 4
Downers Grove, IL 60515
USA
Tel: +1 630 401 8150
Fax: +1 630 401 8180
Email: info@minelabusa.com
1
La detección de metales es una actividad
fascinante de la que disfrutan miles de
personas en todo el mundo. Conociendo el
funcionamiento del E-Trac podrá disfrutar de
su pasión por la naturaleza con la posibilidad
de encontrar valiosas monedas, reliquias y
joyas.
E-Trac es el detector más avanzado de
Minelab, ya que incorpora la Tecnología
de Espectro Completo de Banda (FBS).
Su panel de control de diseño elegante,
resistente e innovador, la pantalla y el plato
ligero y robusto, así como las opciones de
identicación de objetos, lo convierten en un
detector a una gran distancia de los demás.
E-Trac además, incluye una conexión USB
con la que podrá descargarse y cargar los
parámetros de E-Trac, los modos de usuario
y los patrones de discriminación desde su
ordenador.
¡Enhorabuena, acaba de adquirir el
detector
de Minelab!
E-Trac poddetectar los objetos de
metal más valiosos en una gran variedad
de terrenos mineralizados, incluidos los
muy salinizados, la arena de la plaza y los
áltamente magnéticos. Las nuevas funciones
le permiten personalizar el E-Trac a sus
necesidades especícas.
Este manual se ha diseñado para que, tanto el
principiante como al s experto, saquen el
máximo rendimiento del E-Trac.
¡Minelab les desea mucho éxito con su nuevo
E-Trac!
2 3
Indice
Nº: 4901 - 0069
Revisión: 2
Quick Start
Cómo funcionan los detectores
La tecnología E-Trac
Nuevas funciones
Montaje
Ajuste del detector para una detección más cómoda
Estuche de batería y pilas
Panel de control
Encendido del detector
Reinicio
Discriminación
Smartnd™
Pantallas de detección
Pantalla Patrones
Pantalla Digital
Profundidad
Resumen de las pantallas de detección
Conceptos sicos de detección
Un sencillo ejercicio de detección
Cancelar ruidos
QuickMask™
Localización exacta
Menú principal
Estructura de menús
Modos del E-Trac
Parámetros modo, parámetros universales y preferencias
Menú modos de usuario
Seleccionar y guardar
Menú discriminación
Seleccionar y guardar
Pantalla edición
Modos edición
La función combinar
Menú Sensibilidad
Sensibilidad automática
Sensibilidad manual
Menú Audio
Tono de fondo
Límite volumen
Ganancia de volumen
Respuesta
Tono de ID
de tonos
Sonidos
Variabilidad
Límites
Tono del tono de fondo
Menú Experto
Recuperación profunda y Recuperación rápida
Densidad de chatarra
Terreno
Cancelación manual del ruido
Menú Preferencias
Contraste
Modo Localización exacta
Mostrar sensibilidad
Mostrar Info modo
Tiempo en pantalla
Reinicio
E-Trac Xchange
Información técnica
Especicaciones técnicas
Tabla de valores de fábrica
Rendimiento de la batería
Información del usuario
Recuperación del objeto
Tesoros
Accesorios
Cuidados y seguridad del detector
Resolución de averías
Garantía
Formulario de reparación y servicio
Portada interior
4
5
6
7
10
13
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
28
29
31
32
33
34
36
38
40
40
42
44
46
51
54
55
56
57
58
60
61
62
64
64
65
67
68
69
70
72
74
75
76
76
78
78
79
79
80
81
82
84
86
87
88
89
90
91
92
4 5
Los detectores de metales crean un campo
electromagnético (EM) en torno al plato,
que penetra en el terreno. Como los metales
son conductores, provocan un cambio en
este campo. El detector capta este cambio a
través del plato y envía una señal a la caja de
control, avisando al usuario.
Los detectores de metales pueden calcular el
tamaño, forma y composición de los objetos
metálicos debajo del plato. Normalmente
cuanto s grande sea el objeto, s fácil
será de detectar.
Las frecuencias operativas se miden
en kiloherzios (kHz). Los campos
electromagnéticos de baja frecuencia (p.
ej. 1,5kHz) penetran en el terreno de forma
más profunda, pero la sensibilidad a los
objetos pequeños es más baja. Los cambios
electromagnéticos de alta frecuencia (p.ej.
65kHz) penetran menos en el terreno, pero
tienen mayor sensibilidad a los objetos
pequeños.
El E-Trac, al poder funcionar con frecuencias
múltiples, se consigue una buena
profundidad y mayor sensibilidad.
Tecnoloa del E-Trac
Espectro de Banda Completo (FBS)
La mayoría de los detectores del mercado
funcionan con una o dos frecuencias, que
oscila entre 1 a 70 kiloherzios (kHz).
Aunque esta tecnología ha sido utilizada por
el sector durante años, Minelab descubrió
que una frecuencia que funcionaba bien
en una zona, si se utilizaba en otra no
se obtenían tan buenos resultados. La
mineralización del terreno, el contenido de
chatarra y el tamaño del objeto inuyen en la
ecacia de transmisión de una sola frecuencia.
La tecnología FBS combina la tecnología
de frecuencia múltiple de Minelab BBS
(Broad Band Spectrum) con un nuevo
microprocesador para conseguir:
• Mayorprofundidaddedetección
• Mayorsensibilidadaunagranvariedadde
objetos
• Menosinterferenciasalasfuentes
electromagnéticas
• Unaidenticaciónmásprecisadelas
características del objeto
El circuito FBS transmite automáticamente
múltiples frecuencias de forma simultánea.
Gracias a esta mayor gama de frecuencias
la señal recibida del plato del detector se
analiza desde una gran varidad de respuestas,
consiguiendo más información para identicar
mejor el objeto.
La tecnología FBS exclusiva de Minelab
supone una detección más profunda, sensible
y precisa.
Discriminación (Disc.)
La discriminación es la capacidad del detector
de identicar los objetos que está buscando
(p. ej. monedas y joyas) y eliminar las
señales de los que no desea que el detector
identique (p. ej. clavos).
E-Trac se puede programar para discriminar
objetos en diferentes tipos de terreno.
Compensación del terreno
E-Trac utiliza una tecnología sosticada para
eliminar la mineralización del terreno. Un ltro
digital avanzado elimina de forma automática
la inuencia de las señales del terreno, para
que solo que se tenga que concentrar en
detectar objetos
Una frecuencia
Comparación FBS
Doble frecuencia
Frecuencia ltiple
Cómo funcionan los detectores
6 7
Monte el plato en la barra inferior:
Nota: Antes de montar el plato, saque la
tuerca, tornillo y arandelas.
1 Coloque las dos arandelas de goma a cada
lado de la barra inferior.
2 Introduzca el cable por la parte interior de
la barra, hasta que salga por arriba.
Montaje
3 Coloque el plato sobre una supercie
plana.
4 Introduzca la barra en la parte superior del
plato. La parte abierta de la barra tiene que
mirar al suelo.
Nuevas funciones
Pantalla LCD
La pantalla del E-Trac mide 72mm x 48mm
y tiene una mayor resolución, comparada
con los modelos anteriores de Explorer. Los
grácos se ven con mayor claridad, pudiendo
identicar mejor los objetos, facilitando con
ello la detección.
Teclado ergonómico
El diseño del nuevo teclado permite acceder
con una sola mano a todas las funciones del
E-Trac.
Empuñadura ergonómica
El diseño de la nueva empuñadura del
E-Trac permite manejar el detector de forma
cómoda, con una sensación diferente,
exclusiva de E-Trac. Permite una mayor
capacidad de maniobra, con máximo
control, tanto en las barridas rápidas como
lentas y mayor comodidad cuando tiene
que estar detectando largos períodos de
tiempo. La visualización de la pantalla se ha
mejorado, así como la facilidad de acceso al
teclado, para poder ajustar mejor todos los
parámetros.
Nuevo menú
Además del nuevo teclado, con el nuevo
menú se puede acceder mejor a las distintas
opciones, modos de usuario y patrones de
discriminación.
Auto Latch (Edición semiautomática de la
discriminación)
E-Trac ha incluido la función Auto Latch,
con la que se puede edicar de forma
semiautomática el Patrón de Discriminación.
En este modo de edición, el recuadro
se desplazará automáticamente a las
coordenadas del contenido de hierro (FE) y
conductividad (CO) del objeto detectado. A
partir de ahí, puede aceptar o rechazar ese
objeto en el patrón de discriminación que en
uso, utilizando la tecla Aceptar/Rechazar.
QuickMask
QuickMask permite ajustar los niveles de
rechazo de Hierro y Conductividad con
independencia del Patrón de Discriminación,
consiguiendo una forma más pida y sencilla
de editar los Patrones.
Modos de usuario
Los Modos de Usuario permiten elegir
los mejores parámetros y patrones de
discriminación dependiendo de las
condiciones del terreno. El detector tiene
cuatro modos programados, además de varias
posiciones de memoria para poder guardar
los propios. A través del menú se puede
acceder fácilmente a todos los modos y
cambiar cuando sea necesario.
Sensibilidad recomendada
Cuando utilice la Sensibilidad automática,
el E-Trac indicala sensibilidad elegida y la
que el aparatosugiere”, dependiendo de las
condiciones del terreno.
E-Trac Xchange
E-Trac Xchange le permite descargar y cargar
la conguración del detector y Patrones de
Discriminación a través de un puerto USB.
Esta función se ha diseñado para que pueda
congurar con rapidez el E-Trac a entornos
especícos de detección, o los objetos que
preere buscar.
5 Introduzca el tornillo por los oricios de la
barra y el plato.
6 Coloque la tuerca y enrósquela, sin
apretarla demasiado. La tuerca tendrá que
aojarla después para mover el plato y
colocarlo bien.
AVISO: El cable esintegrado en el
plato. No es extraíble. Cualquier intento
de quitar el cable invalidará la garantía.
8 9
Montaje de la barra inferior y la
superior:
1 Aoje la tuerca de seguridad de la barra
superior, levantando la palanquita.
2 Introduzca el cable por el interior de la
barra superior. El cierre de seguridad de la
barra tiene que estar hacia abajo.
Conexión de las barras y la unidad de
empuñadura:
1 Aoje el cierre de seguridad de la caja de
control, sacando la palanca de la misma.
2 Introduzca el conector del plato en la
conexión de la caja de control, apretando
bien el anillo de retención para asegurarlo.
Montaje
Montaje de la correa del apoyabrazos:
1 Introduzca las dos hebillas en los dos
enganches del apoyabrazos.
Desconexión del plato:
1 Realice en sentido inverso los pasos para
conectar las barras al conjunto de la
empuñadura, conexión de la barra inferior
y superior y conexión del plato y la barra
inferior.
2 Saque el cable del plato de la barra inferior.
Conexión de los auriculares:
1 Enchufe la clavija de los auriculares en el
enchufe situado en uno de los extremos de
la batería del conjunto del mango.
Puede enchufar y desenchufar los
auriculares en cualquier momento.
AVISO: No desmonte el plato sin haber
desconectado primero el cable del plato
de la caja de control.
3 Introduzca la barra superior en la inferior,
hasta que el cable aparezca por arriba.
3 Introduzca el conjunto de la empuñaduraen
la barra superior, todo lo que pueda.
4 Apriete el cierre de seguridad de la caja de
control, bajando la palanquita.
10 11
Ajuste del detector para una detección más
cómoda
Para poder detectar con comodidad es
importante ajustar el detector correctamente.
Forma de coger el detector
Coloque el brazo en el apoyabrazos y
ajuste la correa. Coja la empuñadura y deje
descansar el antebrazo en el apoyabrazos.
La posición correcta del apoyabrazos
deberá permitirle agarrar con comodidad la
empuñadura. El codo debería quedar por
encima de la parte de atrás del apoyabrazos
y debería sentir que el detector es como una
extensión de su brazo.
Ajuste de la correa:
1 Aoje la correa, inclinando el borde
superior de la hebilla, para que salga del
apoyabrazos.
2 Quite el Velcro y tire de la hebilla hacia
fuera (hacia usted) para aojar la correa.
3 Vuelva a introducir la hebilla y ajuste la
correa hasta que su brazo quede seguro en
el apoyabrazos. Vuelva a colocar el Velcro.
2 Agarrando bien el detector, mueva el
apoyabrazos, para que quede justo debajo
de su codo.
3 Saque el brazo. Apriete el tornillo hasta que
quede en su posición.
Ajuste la posición del apoyabrazos:
1 Con un destornillador o una moneda, aoje
el tornillo en el centro del apoyabrazos
(gire hacia la izquierda).
Ajuste de la longitud de las barras
Una longitud correcta permitirá mover
el plazo por el terreno sin necesidad de
agacharse o tener que estirarse.
Si el plato está muy legos del cuerpo,
será difícil maniobrar con él mientras está
detectando.
Si esmuy cerca del cuerpo, puede detectar
los objetos metálicos que lleve encima.
Ajuste la barra a la longitud correcta, cerrando
bien el cierre de seguridad.
Existen barras más largas para personas de
más altura (p. 88).
Barra con la
longitud correcta
Barra muy corta
12 13
Ajuste de la inclinación del plato:
1 Aoje la tuerca que conecta la barra y el
plato. Aójela lo justo para poder mover
el plato, manteniéndolo siempre en su
posición.
2 Sujete el detector como si estuviera
detectando, coloque suavemente el plato
en el suelo hasta que quede paralelo. El
plato tiene que quedar paralelo cuando lo
levanta a la altura a la que se realizan las
barridas, que son unos 25mm.
3 Apriete la tuerca, pero no demasiado.
E-Trac se entrega con dos tipos de estuche.
Uno es un estuche con una batería de
níquel-hidruro (NiMH). Este estuche lleva un
cargador que se conecta a cualquier enchufe
normal. El estuche se entrega sin carga y se
tiene que cargar durante 18 horas antes de
poner en funcionamiento el detector.
En el otro estuche se pueden colocar ocho
pilas alcalinas tipo ‘AA.
Estuches de batea y pilas
AVISO: No intente desmontar el estuche
de batería.
Cuando tenga que tirarlo, no lo incinere.
Llévelo a los puntos limpios de su
ciudad.
Ajuste del detector para una detección más
cómoda
Cómo sacar el estuche del
compartimiento para las baterías:
1 Compruebe que el detector esté apagado
antes de sacar el estuche.
2 Deje el detector sobre una supercie
plana. Desconecte los auriculares.
3 Levante la tapa de goma del
compartimiento, que está situada en el
extremo del conjunto de la empuñadura.
4 Levante la lengüeta amarilla para sacar el
estuche.
5 Saque el estuche del compartimiento.
Nota: Cuando el detector lleva sin utilizarse
durante un largo período de tiempo, recargue
la batería.
Nota: Existen distintas opciones para este
detector, por lo que los equipos pueden variar
dependiendo del modelo o de los accesorios
que haya pedido. Por ello, algunas descripciones
e ilustraciones pueden ser distintas al modelo
exacto que ha comprado..
14 15
Sustitución de las pilasAA’:
1 Quite la tapa del estuche.
2 Coloque las 8 pilas tipo ‘AA alcalinas en el
estuche, comprobando que la polaridad de
las mismas según la etiqueta del estuche.
Recuerde:
No utilice baterías recargables de lítio Ion
ya que pueden dañar el detector e invalidar
la garantía. Las pilas recargables de Litio-Ion
tienen una tensión de 13V y por tanto no
se pueden utilizar con el E-Trac. El detector
tiene una protección contra sobretensiones
y no se encendesi la tensión es
demasiado alta.
No deje las pilas que se hayan descargado
dentro del detector.
El estuche de las pilas no se dañará si se
deja en el cargador durante más de 18
horas.
Los cargadores de batería no recargarán
pilas recargables alcalinas o NiCad.
Si utiliza un cargador que no sea de
Minelab con el estuche, puede dañarlo y
dejar sin validez la garantía del producto.
A diferencia de las baterías de Níquel
Cadmio, las de NiMH NO se tienen que
quedar sin carga para poderlas recargar de
nuevo.
No cargue la batería a temperaturas
superiores a los 45°C.
No cargue la batería a temperaturas
inferiores a 0°C (32°F).
No deje la batería expuesta a altas
temperaturas (p.ej. en el salpicadero del
coche) o muy bajas.
Estuche de las pilas
Introduzca el estuche en el
compartimiento:
1 Levante la tapa de goma.
2 Introduzca el estuche hasta que haga clic y
quede jo en su posición.
3 Cierre la tapa de goma, para que quede el
compartimiento cerrado.
Recarga del estuche de NiMH con
cargador de red:
1 Saque el estuche.
2 Conecte el cable del cargador en el
enchufe situado en el extremo del estuche
de las baterías.
3 Enchufe el cargador a la red y encienda el
interruptor.
4 Déjelo en carga 18 horas. Si la batería no
estaba completamente descargada, el
tiempo de carga duramenos. Las pilas
nuevas conseguirán su máxima capacidad
después de varios ciclos de carga y
descarga.
5 Una vez cargada, desconecte el cargador
del estuche.
Nota: Es normal que la batería recargable se
caliente mientras se está cargando.
Recarga del estuche NiMH con el
cargador del coche:
1 Saque el estuche de la batería.
2 Introduzca el enchufe del cargador en el
enchufe del mechero de su vehículo.
3 Introduzca la clavija del cargador del coche
en el enchufe del estuche de la batería.
Una luz en el cargador de coche se
ilumina, indicando que el cargador está
funcionando.
4 Déjelo 18 horas para que se cargue
completamente. Si la batería no estaba
completamente descargada, el tiempo de
carga será menor.
5 En algunos vehículos el contacto se tiene
que poner en posición ‘Accesorios’ para que
entre corriente al cargador.
6 Aunque la batería esen carga s de 18
horas, no se dañará, pero puede que la de
su coche se quede sin carga.
Nota: El cargador del coche tiene un fusible
contra cortocircuitos, al cual se puede acceder
desenroscando la punta del enchufe del
cargador.
3 Vuelva a colocar la tapa hasta que haga
clic.
Utilice pilas alcalinas de alta calidad
para conseguir el máximo tiempo de
detección. Se pueden utilizar pilas alcalinas
recargables, de NiMH o NiCad, pero se
tienen que recargar y utilizar sin mezclarlas.
Compruebe que las pilas recargables son
del tamaño indicado antes de comprarlas,
porque algunas son de diferente tamaño.
16 17
Encendido
Presionando la tecla se enciende y apaga el E-Trac.
Si la mantiene presionada tres segundos se
reinicia el detector (p. 19) y se cargan los valores
predeterminados de fábrica.
Flecha izquierda
Se presiona en la pantalla de Edición para cambiar
el tamaño del recuadro de edición (pp. 44–5). Si
se presiona en Combinar, invierte el patrón de
discriminación seleccionado (pp. 51–3).
Panel de control
Teclas de navegación
Se usan para ajustar los valores en la pantalla de
detección. También se utilizan para navegar por
el menú. (Las agujas del reloj desde la izquierda:
Izquierda, derecha, arriba, abajo).
Localización exacta
Para activar y desactivar este modo (p. 33). Sirve para
localizar la posición exacta de un objeto antes de
recuperarlo.
Luz de fondo
Se presiona para encenderla y apagarla. La luz de
fondo se utiliza para detectar por la noche o cuando
hay mucha oscuridad. Durante la secuencia de inicio
se activa. Si está apagada, la batería dura más tiempo.
Menú
Se usa para acceder al menú principal en cualaquier
momento, para cambiar las opciones (pp. 34–7).
Aceptar/Rechazar
En la pantalla de Detección se presiona para aceptar o
rechazar el objeto detectado. Cuando se presiona en
la pantalla del menú, se vuelve un nivel atrás.
Cancelar ruido
Busca la frecuencia con menos interferencias. El
proceso tarda 30 segundos (p. 31).
Detección
Si se presiona en la pantalla de Patrones, cambia entre
la pantalla Detección y Digital, y vice versa, si está
en Digital. En Menú principal, QuickMask o Edición,
regresa a la pantalla Patrones/Digital (pp. 23–4) en
cualquier momento.
QuickMask
Se presiona para acceder a QuickMask y para cambiar
entre QuickMask (p. 32) y Detección (p. 22).
Flecha derecha
Se presiona en la pantalla de Edición para cambiar
el tamaño del recuadro de edición (pp. 44–5). Si
se presiona en Combinar, invierte el patrón de
discriminación seleccionado (pp. 51–3).
18 19
Encendido
La tecla Power enciende y apaga el detector.
Presione la tecla una vez para encenderlo.
El detector se encenderá emitiendo una
melodía y una animación en pantalla.
Después aparecerá la pantalla de Patrones y
podempezar a utilizar el E-Trac.
Es mejor poner en funcionamiento el detector
solo en el exterior y alejado de fuetes de
interferencias electromagnéticas (EMI), como
líneas de alta tensión y torretas de telefonía,
ya que pueden causar señales falsas y lecturas
imprecisas de la identidad de los objetos.
Dentro de una casa hay muchos objetos
metálicos, como clavos, televisiones y otros
aparatos que sobrecargan los circuitos del
detector.
Las sobrecargas no dañan los circuitos del
Reinicio
E-Trac se entrega para poder utilizarlo
inmediatamente. La conguración de brica
respnodea los objetos con bajo contenido
en hierro como las monedas de plata y las
joyas, obviando objetos con mucho hierro
como los clavos.
Cualquier cambio que se realice en
la conguración del E-Trac se guarda
automáticamente mientras se está
detectando. Los valores introducidos serán los
que se utilicen hasta que no se modiquen
de nuevo o hasta que no se reinicie el
detector (p. 79).
Cuando apague el detector, mantenga
presionado durante tres segundos la
tecla Power para encenderlo de nuevo y
‘Reiniciarlo’. Una vez reiniciado el detector
funciona con los parámetros congurados de
fábrica (p. 38).
Los modos de usuario y patrones de
discriminación no se borran cuando se
reinicia el detector. Todos los parámetros
del menú Preferencias se borran solo si se
reinicia el detector (p. 79).
Para reiniciar el detector:
1 Apagado el detector, presione la tecla de
encendido durante tres segundos.
En pantalla aparecerá el mensaje ‘Reinicio’
y escuchaun tono acústico. Una vez
nalizado el proceso, el detector se habrá
reiniciado y estará listo para empezar a
detectar.
Nota: A veces es posible que un objeto metálico
grande sobrecargue la electrónica del detector.
Cuando esto ocurra, E-Trac emitiun mensaje
en pantalla, junto con un tono acústico que se
repite hasta que el plato se retira de la fuente
que ha provocado la sobrecarga.
Cada vez que encienda el detector, aparece
la última pantalla que utiliantes de
apagarlo, o.ej. Si E-Trac estaba funcionando
en la pantalla Digital cuando se apagó, esta
será la pantalla que verá cuando lo encienda
de nuevo.
Para apagar el detector, presione la tecla
Power.
AVISO: Cuando apague el E-Trac, deje
que transcurra al menos 1 segundo
antes de encenderlo otra vez, para
que se pueda guardar en memoria la
conguración del usuario y no se pierda
cuando quite la batería.
detector. E-Trac se ha diseñado para que
soporte las sobrecargas.
20 21
Discriminación
La discriminación es la capacidad del detector
de eliminar las señales de los objetos que
no queremos detectar y aceptar las de
los objetos que queremos encontrar. El
procesador avanzado de señales del E-Trac
clasica los objetos detectados según su
conductividad y características ferrosas. De
esta forma puede aceptar algunos tipos de
objetos y rechazar otros. La combinación de
objetos aceptados y rechazados forman un
Patrón de Discriminación.
Por tanto, cualquier patrón de discriminación
(visible en las pantalla de Patrones, Edición
y QuickMask) se puede poner en blanco
(limpiar) para aceptar, o negro, para rechazar
algunos objetos. Las zonas en blanco del
patrón de discriminación son las coordenadas
concretas que se aceptan, las zonas en negro
son las coordenadas de los objetos que se
rechazan.
El patrón que aparece en el modo monedas,
predeterminado de fábrica, representa las
características típicas de las monedas que no
contienen hierro, que son la mayoría en todo
el mundo. Acepta las señales de los objetos
que no contienen hierro y rechaza los objetos
que más hierro contienen.
Cuando detecta un objeto (es decir, que
coincida con las características de contenido
en hierro y conductividad de las monedas),
la cruz del objeto apareceen la zona en
blanco y la respuesta al objeto se oirá.
Cuando se detecta un objeto que se ha
rechazado (p.ej. que no coincida con las
características de conductividad o contenido
de hierro de las monedas), no sonará ningún
tono acústico y la cruz lar seguirá en el
mismo lugar que quecuando se aceptó el
último objeto.
E-Trac dispone de distintos patrones de
discriminación (p. 42) que se pueden utilizar
de forma independiente o combinados con
otros.
Smartnd
Smartnd es la escala de discriminación
de dos dimensciones exclusiva de Minelab.
Smartnd representa grácamente las
propiedades FE-CO (hierro y conductividad)
del objeto en la misma pantalla.
El eje horizontal clasica el objeto según su
tamaño y conductividad (CO), asignando
valores de 1–50 de izquierda a derecha. El eje
vertical clasica el contenido de hierro del
objeto (FE), asignando valores del 1–35 de
arriba hacia abajo.
Un valor en FE de 1 representa un bajo
contenido en hierro y un valor de 35 un alto
contenido en hierro. Asimismo, un valor en
Los objetos ferrosos (p. ej. clavos) contienen
una gran cantidad de hierro, o material
magnético menos común. Debido a su
magnetismo, la cruz que representa los
objetos con hierro normalmente aparece en
la parte inferior de la pantalla.
Los objetos que no tienen hierro (p.ej. oro
puro, plata, cobre y bronce) contienen
poco o ningún material magnético. Al no
ser magnéticos, la cruz que representa los
objetos sin hierro aparece en la parte superior
de la pantalla.
Nota: Incluso los objetos sin hierro generan
valores FE superiores a 1.
La cruz que representa los objetos más
conductores (p.ej. monedas grandes de plata,
trozos de cobre) aparece a la derecha de la
ventana.
La cruz que representa los objetos menos
conductores (p.ej. monedas pequeñas de
aleación, papel de aluminio y joyas) aparece
a la izquierda de la ventana.
El tamaño del objeto afecta de alguna
forma la valoración de la conductividad de
los mismos. Por regla general, cuanto más
grande es el objeto, más alto será el valor de
conductividad que asigne el detector.
CO de 1 representa una baja conductividad y
50 representa alta conductividad.
Cuando el plato pasa por encima de un
objeto, el detector procesa digitalmente las
señales recibidas y aparece en pantalla una
cruz lar al nal del proceso. La posición
de esta cruz depende de las propiedades
en cuando a conductividad y contenido en
hierro del objeto.
Conductividad
1
1
50
35
Hierro
22 23
Ventanas de detección Pantalla Patrones
El E-Trac dispone de tres ventanas. La elección
de la más adecuada dependerá de sus
preferencias y experiencia. Las tres ventanas
son:
– Patrones
– Digital
– QuickMask
Toda la información para detectar objetos
está en estas tres ventanas de detección, que
cuando se combinan con los tonos acústicos
que emite el detector, no habrá tesoro
enterrado que se resista.
Con la tecla Detección en el panel de
Cuando el detector se enciende por primera
vez, aparece la pantalla Patrones y puede
empezar a detectar. La información del
objeto se ve en el Patrón de Discriminación
Smartnd, el Calibre de Sensibilidad, los
valores FE-CO y el Calibre de Profundidad.
La información que aparece en la pantalla
Patrones es muy valiosa para conseguir
buenos resultados con E-Trac.
La información se actualiza en tiempo real, lo
que permite una interpretación clara y able
de las cualidades del objeto. Con la práctica
y la experiencia podrá interpretar mejor la
información que aparece en pantalla, para así
detectar los objetos que esté buscando.
La ventana Smartnd está en el centro de la
pantalla Patrones. En ella aparece el patrón
de discriminación activo (p. 21). Encima de
la ventana Smartnd está la zona en la que
aparecen los valores de FE-CO del objeto
aceptado. Durante y después de la detección,
aparecerá una cruz lar en la ventana
Smartnd, que representa las coordinadas
FE-CO del objeto en referencia al resto del
patrón de discriminación. Los valores FE-CO
y la cruz permanecerán en pantalla hasta
que se detecte un nuevo objeto que se haya
aceptado. Se puede congurar el tiempo
de permanencia en pantalla (p. 78), y los
resultados desaparecerán transcurridos cinco
segundos.
El Calibre de Profunidad está a la derecha del
Patrón de Discriminación.
El Calibre de Sensibilidad está a la izquierda,
y de forma predeterminada está activado. El
Calibre de Sensibilidad se puede apagar en el
MePreferencias (p. 77).
control se cambia entre la pantalla Patrones
y Digital y vuelve a estas pantalla si está en
las pantallas del menú principal, QuickMask o
Edit. Además, la tecla QuickMask es un atajo
entre la pantalla QuickMask y Patrones/Digital
(véase diagrama más abajo).
La última pantalla de detección utilizada
aparecerá la siguiente vez que se encienda
el detector. Cualquier ajuste en los patrones
de discriminación que se introduzcan en la
pantalla de Patrones se guardaen memoria
y se utilizará en la de Digital también.
Valores Hierro-
Conductividad
Zona donde aparecen
los valores FE-CO de un
objeto aceptado.
Patrón de
discriminación
(Aceptado)
El área en blanco son los
valares de FE-CO que ha
aceptado.
Patrón de
discriminación
(Rechazado)
La parte en negro
son los valores FE-CO
rechazados.
Apareceeste cuadro de diálogo (p. 37), donde puede conrmar si desea cargar el patrón
de discriminación QuickMask en la pantalla Patrones o Digital.
Calibre sensibilidad
automática
La barra izquierda y la
cifra es la sensibilidad de
usuario. La barra derecha
es la sugerida..
Calibre profundidad
Representa la
profundidad aproximada
de un objeto debajo del
plato. El intervalo es de
0–30cm (0-12”).
QuickMask
Digital
Patrones
Detección
Detección Detección
QuickMask QuickMask
24 25
Profundidad
El Calibre de profundidad que se ve en
Patrones, Digital y QuickMask, indica
la profundidad aproximada a la que se
encuentra el objeto detectado. La parte
superior del indicador representa la
posición del plato y la inferior una distancia
aproximada de 30cm (12”) del plato.
Cuando se detecta un objeto, aparece
una cruz lar indicando la profundidad
aproximada.
El Calibre de profundidad también se
actualiza para los objetos rechazados.
Antes de detectar un objeto Después de detectar un objeto
Pantalla digital
El E-Trac dispone de una pantalla Digital
donde se indica el contenido de hierro (FE;
de 1–35) y la conductividad (CO; 1–50) de un
objeto. Los valores FE y CO son coordenadas
de la cruz lar del objeto que aparece en el
Patrón de Discriminación Smartnd.
Es como un croquis del patrón de
discriminación activo encima de los valores
FE-CO.
Para cambiar entre las pantallas Smartnd
y Patrones, presione la tecla Detección. La
información sobre la conductividad y el
contenido de hierro del objeto desaparecerá
cuando cambie entre las pantallas Patrones
y Digital, hasta que realice una nueva
detección.
Nota: Cuando utilice la pantalla Digital, el
patrón de discriminación seguirá activo.
Icono patrón
discriminación
Imagen del patrón de
discriminación en uso.
Valores de Hierro-
Conductividad
Zona donde aparecen
los valores de hierro
y conductividad en
grande..
Antes de detección Después de detección
25
Depth
The Depth Gauge, visible in the Pattern,
Digital and QuickMask Screens, indicates the
approximate depth of a detected target. The
top of the indicator represents the position
of the coil and the bottom represents
approximately 30cm (12“) from the coil.
Once a target is detected, a crosshair will
appear in the Depth Gauge indicating the
approximate depth of the target.
The Depth Gauge is also updated for
rejected targets.
Before Detection After Detection
4901-0065-1.1 Instruction Manual E-Trac_Pages.indd 25 17/07/2008 3:18:06 PM
26 27
Resumen de las pantallas
Cuando enciende el detector por primera vez,
aparece la pantalla Patrones, en la que puede
comenzar a detectar.
La información del objeto se puede visualizar
y escuchar. En la gura de abajo se pueden
ver los componentes principales de la
pantalla de detección:
Icono batería
Indica la carga
disponible. Aparecerá
intermitente cuando
tenga poca carga (pp.
84–5)
Icono luz de fondo
Aparece cuando la luz de
fondo está activada.
Icono USB
Aparece cuando e
detector se conecta al PC
con un cable USB (p. 80).
Modo Minelab
El logo Minelab
aparece cuando se
selecciona un modo
de usuario Minelab
(pp. 38–41).
Número del modo
uauario
Número del modo que
se esutilizando (pp.
38–41).
Modo usuario
modicado
Aparece la banderita
cuando un modo ha sido
modicado pero no se
ha guardado (pp. 38–41).
Icono aceptar
Notica que ha utilizado
la tecla Aceptar/
Rechazar para aceptar las
coordenadas del objeto..
Calibre sensibilidad
manual
La barra izquierda y
el valor encima es la
sensibiliad jada por el
usuario. La barra derecha
es la sugerida (pp. 54–6).
Animación sensibilidad
automática
Aparece cuando es
activada la sensibilidad
automática (pp 54–6).
icono mi modo de usuario
Aparece cuando se
selecciona uno de los
modos de usuario (pp.
38–41).
Valores Hierro-
Conductividad
Zona donde aparecen
las cifras de FE-CO de un
objeto detectado (p. 21).
Icono rechazar
Notica que ha utilizado
la tecla Aceptar/Rechazar
para rechazar las
coordenadas del objeto
detectado.
Calibre sensibilidad
automática
La barra izquierda y
la cifra encima es la
sensibilidad jada por el
usuario. La barra derecha
es la sugerida (pp. 54–6).
Cruz lar
Aparece cuando se
detecta un objeto
aceptado, indicando
las coordenadas
de conductividad y
contenido en hierro del
mismo (p. 21).
Calibre profundidad
Representa la
profundidad aproximada
de un objeto debajo del
plato. El intervalo es de
0–30cm (0-12”) (p. 25).
28 29
Un sencillo ejercicio de detecciónConceptos sicos
Barrido con el plato
Los mejores resultados se consiguen cuando
el plato lo desplaza cerca y paralelo al suelo.
De esta forma, aumentará la profundidad
de detección y mejorará la respuesta a los
objetos pequeños. Evite arrastrar el plato
por el terreno. Aunque el plato es rígido
y resistente, los golpes pueden provocar
señales imprecisas y malas lecturas de la ID
del objeto.
Objetos
Los objetos pueden tener contenido ferroso
o no ferroso. Ferroso es que contienen hierro,
como los clavos y algunos tipos de moneda.
Los no ferrosos son los que no son
magnéticos, como el oro, la plata, el cobre, el
bronce y el aluminio.
Hay veces que se buscan objetos tanto
ferrosos como no ferrosos.
Por ejemplo:
Ferrosos buscados– reliquias de guerra
Ferrosos no buscados clavos
No ferrosos buscados moneda de oro
No ferroso no buscadoanillas
Practique moviendo el plato de lado a lado
(barrido) de forma lenta, mientras camina
hacia delante. Pase el plato por parte de la
zona que haya recorrido antes. La velocidad
normal es de cuatro segundos de izquierda a
derecha
Antes de intentar recuperar objetos reales,
es importante entender mo interpretar las
señales acústicas y visuales del detector.
Consiga varios objetos de metal, como varias
monedas, joyas de oro y plata, un clavo,
una anilla, un botón de bronce y papel de
aluminio.
Saque el detector al exterior y aléjelo de
cualaquier fuente de interferencias y objetos
metálicos.
Coloque los objetos en la a una cierta
distancia unos de otros y pase el plato por
encima, según se ve en la gura.
Sonidos
Encienda el detector.
El sonido constante que se oye en el detector
se llama Tono de fondo (pp. 58–9). Las
variaciones que se producen le permiten
detectar los objetos pequeños y profundos.
Se utiliza también para distinguir entre
objetos deseados y no deseados.
El detector puede producir Señales falsas
(Interferencias) cuando no essobre el
terreno o con el plato estático. Puede que no
sean señales de los objetos, sino interferencias
electromagnéticas (EMI). Estas inteferencias se
pueden reducir presionando la tecla Cancelar
ruido (p. 31), o reduciendo la Sensibilidad
(pp. 54–6) del detector. Generalmente es
mejor reducirlas presionando la tecla Cancelar
Ruido antes de reducir la sensibilidad.
Pase el plato por los objetos uno a uno.
Fíjese en la pantalla y escuche los sonidos
del detector cuando pase por encima de
cada uno de ellos. Aunque en pantalla verá
la información detallada de la identidad del
objeto, es importante escuchar las diferencias
en sonido entre cada objeto.
Nota: Si está recibiendo señales de un trozo
de terreno limpio, es posible que haya objetos
enterrados. Pruebe en otro sitio para realizar las
prácticas.
AVISO: Un movimiento incorrecto del plato
puede generar señales falsas o no detectar
objetos
Clavo Anilla Aluminio Monedas Joyas
30 31
La Respuesta al objeto es el sonido que
emite el detector cuando lo detecta y no lo
rechaza. Un objeto muy conductivo (como
una moneda de plata grande) produciun
tono agudo y un tono menos conductivo
(como el papel de plata) producirá un tono
grave. Ante los objetos grandes o los que
están cerca de la supercie el detector emite
sonidos más altos (p. 57).
Cuando detecta un objeto rechazado, el tono
de fondo deja de sonar, indicando que hay
un objeto debajo del plato, pero que ha sido
rechazado por el Patrón de discriminación
(p. 20). Es una función muy útil para saber
distinguir entre los objetos que se desean
encontrar y los que no.
Nota: Cuando el plato pasa por encima de un
clavo, el tono suena momentáneamente
y desaparece.
Los objetos grandes cerca del plato pueden
Sobrecargar los circuitos electrónicos del
detector. En estos casos, aparece un mensaje
en pantalla y emite un tono que se repite
hasta que el plato se aleja de la fuente que
ha producido la sobrecarga.
Un sencillo ejercicio de detección Cancelar
Ruido
Sin sonido
Tono
Tono
Respuesta
Sonidos del detector (cont)
El E-Trac puede empezar a emitir sonidos
extraños por interferencias con neas de
tensión, equipos eléctricos u otros detectores
próximos. El detector responde a estas
interferencias con sonidos imprecisos y un
movimiento y cambio errático de la cruz lar
y de los números FE-CO en pantalla.
Esta función se utiliza para reducir al mínimo
las interferencias del entorno. El canal
se puede cambiar de forma automática
presionando la tecla de cancelar ruido
manualmente a través del menú Experto (p.
75).
Cancelación automática de las
interferencias
La tecla le dice al detector que escuche
automáticamente todos los canales y
seleccione el que menos interferencias tenga.
El proceso tarda 30 segundos. En la pantalla
del detector aparece el proceso representado
grácamente y al nal del mismo se emite
un tono acústico. Una vez nalizado, el
canal seleccionado aparece en pantalla y el
detector sigue funcionando normalmente.
Para iniciar la cancelación automática:
1 Sostenga el detector a unos 30cm (12”) del
suelo y asegúrese de que no haya objetos
o fuentes de interferencia cerca.
2 Presione la tecla de cancelar ruido.
Mantenga el detector a 30cm (12”) del
suelo y no lo mueva durante el proceso
de selección.
Nota: Puede tardar 30 segundos.
Las sobrecargas no dañan los circuitos del
detector.
Es importante entender los sonidos que
emite el detector cuando se presionan las
teclas. Normalmente será los que oiga cuando
congure las distintas opciones del me
principal. Cuando se presiona una tecla lida
emitirá un sonido “bip”, cuando presiona una
no lida emitirá un sonido “ba-dump.
30cm
(12”)
32 33
QuickMask™
QuickMask le permite ajustar el nivel de
rechazo de Hierro y Conductividad, con
independencia del Patrón de Discriminación
de Smartnd.
QuickMask es una herramienta útil para
comprobar los objetos aceptados y
rechazados con un Patrón de Discriminación
adicional, sin necesidad de cargar o editar el
Patrón de Discriminación Smartnd en uso.
QuickMask tiene dos controles deslizables
para ajustar el nivel de discriminación
al Hierro y Conductividad. El nivel de
discriminación al Hierro se puede ajustar con
las teclas de navegación arriba y abajo, del
panel de control. El nivel de discriminación de
Conductividad se puede ajustar con las teclas
izquierda y derecha.
En QuickMask la conguración
predeterminada para Hierro (FE) es ‘Todos
los Metales’, y ‘0’ para Conductividad
(CO). Por eso QuickMask es un Patrón de
Discriminación de ‘Todos los Metales’, lo que
quiere decir que se puede presionar la tecla
QuickMask para aceptar las señales de todo
tipo de objetos.
Nota: Ajustando el Patrón QuickMask no se
modica el Patrón Discriminación.
El Patrón de Discriminación QuickMask se puede
cargar en la ventana Smartnd Patrón/Digital
presionando la tecla Detección.
Ajuste Hierro
El ajuste vertical de
rechazo al hierro.
Intervalo: 1–35, Todos los
metales (de arriba a abajo)
Ajuste Conductividad
Ajuste horizontal
de rechazo de
conductividad. Intervalo:
1–50 (izquierda a derecha)
Patrón de
discriminación
QuickMask
Los parámetros FE-CO
crean un patrón de
discriminación a los
que se puede acceder
presionando QuickMask.
Localización
exacta
Esta función sirve para localizar la posición
exacta de un objeto detectado.
Para detectar un objeto, el E-Trac tiene que
estar en movimiento. Cuando se activa la
función de Localización Exacta, no deberá
moverlo. El detector emitiun tono
constante mientras el plato esté encima
del objeto. Los patrones de discriminación
quedan desactivados temporalmente. Por
tanto, se detectarán todos los objetos que
haya debajo del plato.
En pantalla aparecen los valores de FE-CO y la
profundidad. La función de puede activar en
las pantallas de Patrones, Digital o QuickMask.
Cuando se activa la función, aparecerá un
calibre en la parte superior de la pantalla de
detección.
La respuesta acústica al objeto también
cambiará; tanto el tono como el volumen
aumentarán cuando el plato se acerque al
objeto. El tono aumenta cuando la fuerza
de la señal aumente, y el volumen aumenta
cuando el plato se acerca a los objetos.
Nota: Para s información, consulte las
páginas 76–7.
Localización del objeto:
1 Una vez se conozca la posición aproximada
del objeto, aparte el plato de ese punto y
presione la tecla de Localización.
2 Pase el plato lentamente por la zona.
Nota: Mantenga el plato siempre paralelo al
suelo.
3 Observe la respuesta y vaya reduciendo el
recorrido con el plato, hasta que localice
dónde suena s intensamente. Fíjese
en el punto y marque el sitio con el pie o
cualquier objeto.
4 Apártese un poco para poder pasar el plato
perpendicular a como lo estaba pasando
sobre el objeto.
5 Repitiendo los pasos con ese movimiento,
sabdónde esel objeto con exactitud.
El calibre se movede los extremos hacia el
centro, según se vaya acercando el plato al
objeto. La cruz lar se oscurece cuando está
justo encima del objeto.
34 35
Menu principal
En este menú podacceder a todas las
funciones y conguraciones del E-Trac.
Presionando la tecla del menú principal,
aparecerá este en pantalla.
Cada uno de los parámetros de estos
submenús se puede modicar. Con la
tecla de navegación hacia abajo, se puede
desplazar por cada submenú. Los valores de
los parámetros se pueden modicar con las
teclas izquierda y derecha. Una vez se llega
al valor máximo, el detector emite un tono
acústico para indicarle que ya no se puede
ajustar más.
Algunos submenús tienen opciones como
Tono de ID, a las que se accede con las teclas
de navegación, los valores de las cuales se
pueden ajustar con las teclas de navegación.
Una vez realizados los ajustes o ver qué
valor hay congurado presione Aceptar/
Rechazar para volver atrás; pulsando la
tecla Mese vuelve al meprincipal;
o bien la tecla Detección para empezar a
detectar. Los ajustes realizados se guardan
automáticamente, a menos que un cuadro de
diálogo que aparezca en pantalla le indique
que guarde los cambios.
Los submenús a los que podrá acceder a
través del menú son:
Con las teclas de navegación izquierda y
derecha se puede desplazar por todos los
submenús.
– Modos de usuario
– Discriminación
– Sensibilidad
– Audio
– Experto
– Preferencias
36 37
Estructura de mes
Experto
Recuperacion profunda O
Recuperacion rapida O
Densidad chatarra Baja
Tierra Dicil
Cancelar ruido 6
Cuádros de diálogo
Cuando realiza algunas funciones con E-Trac
aparece un cuadro de diálogo solicitando que
conrme el ajuste que acaba de hacer. Por
ejemplo:
Puede elegir:
Conrma el ajuste que ha hecho y se
aplicará.
No Deniega el ajuste y este no se aplicará.
Cancelar Deniega el ajuste y vuelve a
la pantalla en la que estaba realizando los
ajustes.
Nota: En ocasiones no aparecen estas tres
opciones, pero cuando aparecen las tres, esos
son sus signicados..
38 39
Si modica uno de los modos o patrones de
discriminación, un icono indicará que ha
sido modicado, pero que no lo ha guardado.
Modos E-Trac
Parámetros de modos, parámetros
universales y preferencias
Los parámetros del E-Trac se pueden dividir
en tres categorías: Modo, Universales y
Preferencias. El signicado de cada una de
ellas es el siguiente.
Modo
Son los parámetros que denen el
funcionamiento del E-Trac en un determinado
sitio (una playa o un parque) o un tipo de
búsqueda (monedas o reliquias). El E-Trac
permite guardar estos parámetros de modo
en un Modo de Usuario. Un modo de usuario
se puede guardar y recuperar de la memoria
del E-Trac; o compartir con otro usuario a
través de E-Trac Xchange (p. 80).
Parámetros universales
Son los que afectan al rendimiento del E-Trac
y que se pueden cambiar con independencia
del sitio donde esté o el tipo de objeto
que esté buscando. Son parámetros que
modica según sus preferencias personales
(Sensibilidad, Cancelar interferencias y tono
de fondo).
Preferencias
Estos parámetros no afectan al rendimiento
del E-Trac y le permiten personalizar el
aspecto de las pantallas de detección (p.ej.
Contraste y Mostrar sensibilidad).
Modos de usuario
Es un conjunto de parámetros y un patrón de
discriminación. Sus opciones son:
Audio Ganancia de volumen
Audio Respuerta
Audio Tono de ID de tonos
Audio Tono de ID Sonidos
Audio Tono de ID– Variabilidad
Audio Tono de ID Límites
Experto Recuperación profunda
Experto Recuperación rápida
Experto Densidad de chatarra
Experto Terreno
El E-Trac se entrega con cuatro modos
programadas: Monedas, Modo Chatarra, Playa
y Reliquias.
El modo monedas es el predeterminado
y será el que utilice el detector cuando lo
encienda por primera vez, o después de
hacer un reinicio (p. 19) o un reinicio maestro
(p. 79).
Un modo de usuario se puede cargar,
modicar y guardar en la memoria del E-Trac
en una de suscuatro posiciones Mi Modo
1, Mi Modo 2, Mi Modo 3 o Mi Modo 4 (pp.
40–1).
Si se activa Mostrar Info del Modo (p. 78),
E-Trac mostrará los iconos del modo en la
pantalla de detección (pp. 26–7).
Nota: Puede cargar un modo de usuario y
ajustar sus valores y el patrón de discriminación.
Si no guarda el modo de usuario, los cambios
en el patrón de discriminación y los valores se
perderán si carga otro modo de usuario.
Los modos de usuario se pueden compartir
entre otros colegas que tengan un E-Trac, a
través del E-Trac Xchange (p. 80).
Parámetros universales
Parámetros que afectan el funcionamiento del
E-Trac, pero no se guardan en un modo de
usuario.
Audio Nivel tono de fondo
Audio Tono del tono de fondo
Audio mite volumen
Experto Cancelar ruido
Sensibilidad Sensibilidad
Sensibilidad Nivel manual
Sensibilidad NIvel automático
Nota: Cuando selecciona un modo de usuario
los parámetros universales no cambian.
Los parámetros universales vuelven a los
valores predeterminados si se hace un
reinicio (p. 19) o un reinicio maestro (p. 79)
del detector. Los parámetros universales se
pueden compartir con otros usuarios de
E-Trac a través de E-Trac Xchange (p. 80).
Preferencias
Las preferencias no afectan al funcionamiento
del E-Trac y no se guardan en los modo de
usuario:
Contraste
Modo Localización exacta
Mostrar Sensibilidad
Mostrar Informacion
Tiempo en pantalla
Nota: Cuando se selecciona un modo, las
preferencias no cambian.
Las preferencias no cambian si reinicia (p. 19) el
detector. Los valores serán los de fábrica si hace
un reinicio maestro(p. 79).
Iconos de información
Modo Monedas Minelab
Modo Chatarra Minelab
Modo Playa Minelab
Modo Reliquias Minelab
Mi Modo 1
Mi Modo 2
Mi Modo 3
Mi Modo 4
Sensibilidad
Sensibilidad
Nivel Manual
Nivel Automático
Audio
Nivel tono de fondo
Límite Volumen
Ganancia Volumen
Respuesta
Tono de ID
de tonos
Sonidos
Variabilidad
Límites
Tone del tono de fondo
Experto
Recuperación profunda
Recuperación pida
Densidad de chatarra
Tierra
Cancelar ruido
Preferencias
Contraste
Modo Localización
Mostrar Sensibilidad
Mostrar Infomacion
Tiempo en pantalla
Parámetros universalesParámetros ModoPreferencias
40 41
Modos de usuario
Un modo de usuario es un conjunto de
parámetros y un patrón de discriminación. El
E-Trac dispone de cuatro predeterminados,
además de espacio para que congure los
suyos propios.
Los modos de minelab son:
– Monedas
– Chatarra
– Playa
– Reliquias
Si selecciona un modo Minelab, el logo de
Minelab y el número del modo aparecen en
la parte superior de la pantalla de detección.
Si selecciona un modo propio, aparecerá el
icono de Mi modo, en vez del de Minelab.
una representación gráca del patrón de
discriminación asociado.
Si selecciona guardar puede elegir una
posición de memoria vacía para guardar el
modo o sobreescribir uno existente.
Para seleccionar un modo de usuario de
Minelab:
1 Presione Menu
2 Desplácese por los modos con las teclas de
navegación izquierda y derecha.
3 Desplácese a seleccionar para seleccionar
un modo.
4 Presione las teclas de navegación izquierda
o derecha para entrar en la lista selección.
5 Desplácese por los modos Minelab y
presione la tecla izquierda o derecha para
seleccionar uno de ellos.
6 Sitúese en el modo Minelab deseado y
Para seleccionar un modo de usuario:
1 Presione Menu
2 Sitúese en Modos de Usuario con las teclas
de navegación derecha o izquierda.
3 Desplácese hacia abajo para seleccionar
(utilizando la tecla de navegación hacia
abajo)
4 Presione la tecla de navegación izquierda o
derecha para entrar en la lista de modos.
Para guardar un modo de usuario:
1 Presione Menu
2 Sitúese en Modos de Usuario con las teclas
de navegación derecha o izquierda
3 Sitúese en Guardar con la tecla hacia abajo
4 Presione la tecla de navegación izquierda
o derecha entrar en el menú de guardar
modos
AVISO
Seleccionando un modo de usuario o realizando un reinicio (p.19)
o reinicio maestro (p. 79), cambialos parámetros del detector
(pp. 38–9) y el Patrón de Discriminación. Si desea mantener los
parámetros en uso y el patrón de discriminación, debe guardarlos
en un modo de usuario.
5 Elija el modo y a continuación presione la
tecla Detección para cargarlo
Nota: Solo podrá sleccionar un modo de
usuario que no tenga una en el icono del
patrón de discriminación.
6 Un cuadro de diálogo aparecerá para que
conrme que desea cargarlo. Elija Si con
las teclas de navegación y presione las
teclas izquierda o derecha para conrmar.
El modo de usuario se habrá cargado en la
pantalla Patrones/Digital
5 Desplácese a una posición de memoria o
a un Modo de usuario y presione la tecla
de navegación izquierda o derecha para
guardar el modo en esa posición
El icono noticará que el Modo de
usuario se ha guardado en esa posición y el
icono del Patrón de Disc. sustituirá también
el icono o el existente..
Nota: No se puede sobrescribir un Modo
Minelab.
6 Presione Detección para salir y seguir
detectando
Cualquier cambio que realice en los
parámetros los podrá guardar en un modo
de usuario a través del menú de modos de
usuario. Una banderita aparecerá en la parte
superior derecha de la pantalla de la ventana
de Detección si un modo de usuario se ha
modicado pero no se ha guardado.
Para ver estos iconos hay que activar la
opción Mostrar Info del Modo (p. 78) en el
menú de Preferencias.
Cómo seleccionar y guardar modos
En el menú de modos de usuario hay dos
opciones; Seleccionar y Guardar. Si elige
Seleccionar, aparecerá un listado de modos
disponibles. Al lado del nombre aparece
Modo Minelab
Número de modo
Mi modo
Modo modificado
presione la tecla Detección para cargarlo
7 Aparecerá un cuadro de diálogo solicitando
que conrme que desea cargarlo. Con
las teclas de navegación sitúese en y
presione la tecla de navegación derecha
o izquierda para conrmar. El modo de
usuario se cargará y volverá a ver la pantalla
Patrones/Digital
42 43
Me discriminación
Este menú le permite selecionar, guardar,
editar y combinar patrones.
Para seleccionar un patrón:
1 Presiones la tecla Menú
2 Desplácese con la tecla derecha o izquierda
3 Sitúese en Seleccionar con la tecla hacia
abajo
4 Presione la tecla izquierda o derecha para
elegir el subme
Cómo guardar un patrón
La opción Guardar le permite guardar el
patrón de discriminación en uso en una
de las posiciones de memoria vacías o
sobrescribir uno ya guardado. Si accede a
Guardar a través de QuickMask, en vez de la
pantalla Patrones/Digital, la opción indicará
guardar QuickMask.
Para guardar un patrón:
1 Presione la tecla Menu
2 Sitúese en Discriminación con las teclas
derecha o izquierda
3 Sitúese en la opción Guardar o Guardar
QuickMask si ha accedido desde la pantalla
QuickMask
4 Presiones la tecla izquierda o derecha para
acceder a Guardar
5 Sitúese en el patrón deseado y presione la
tecla de Detección para cargar el patrón, o
presione la tecla QuickMask para cargarlo
en la pantalla QuickMask y empezar a
detectar
5 Sitúese en la posición de memoria vacía, o
un patrón que desee sobrescribir y presione
la tecla izquierda o derecha para guardar
6 Presiones la tecla Detectar para salir de la
opción y seguir detectando
Selección de un patrón de
discriminación
En el submenú Selección encontrará
un listado de todos los Patrones de
Discriminación:
– 6 patrones de usuario (Mi Patrón 1–6)
El patrón QuickMask
– 4 patrones anexos a los modos de usario
(p.ej. Mi modo 1)
– 10 patrones programados (Todos los
metales, Monedas, Aluminio, etc.)
– 4 patrones anexos a los modos de usuario
de Minelab (p.ej. Monedas)
Puede seleccionar cualquiera de estos
patrones y cargarlo en la pantalla Patrones/
Digital o QuickMask.
E-Trac tiene 10 patrones de discriminación:
– Todos los metales – Chapas
– Monedas – Tapones de rosca
– Joyas – Clavos
– Aluminio – HIerro
– Anillas – Monedas de hierro
Puede desplazarse por la lista hasta que
encuentre el patrón deseado. Un icono
acompaña el nombre de cada patrón, para
ver las características de cada uno de ellos.
Hay 10 posiciones de memoria para guardar
sus propios patrones y uno para el Patrón
QuickMask.
Nota: Todos los patrones de discriminación
programados en el E-Trac son patrones que
aceptan’ objetos. Por ejemplo, el patrón Hierro,
acepta los objetos de hierro.
44 45
Pantalla Edición
Seleccionando la opción Edición en el
menú de discriminación, entra en la pantalla
Edición. En esta pantalla puede modicar un
patrón o crear uno nuevo.
Cualquier cambio que realice en el patrón se
puede guardar para utilizarlo en el futuro (p.
43).
Si accede a la pantalla Edición desde la
pantalla Patrones/Digital, aparecerá el mismo
patrón que utilizaba en esas pantallas.
Si accede a la pantalla Edición desde
Además de los modos Edición, E-Trac tiene
cuatro tamaños de recuadros para editar
el patrón de discriminación. Con la echa
izquierda se navega por los tamaños
:
Pequeño
Tamaño 1x1 FE-CO del la zona del Patrón de
Discriminación.
Medio
Tamaño 3x3 FE-CO de la zona del Patrón de
Discriminación.
Grande
Tamaño 5x5 FE-CO de la zona del Patrón de
Discriminación.
Todos los Patrones
Modicará todos los Patrones de
discriminación. Se puede utilizar para aceptar
o rechazar un patrón de discriminación.
El tamaño del recuadro condiciona el margen
con el que se graban las características de
conductividad y contenido en hierro del
objeto. El recuadro grande es mejor para
aceptar objetos. El pequeño es mejor para
rechazar y minimizar el riesgo de perder los
objetos que deseamos encontrar.
Valores Hierro
Conductividad
Los valores en la pantalla
Edición
Tamaños de recuadro
Presionando la echa
izquierda se desplaza
por los tamaños de
recuadros:
Pequeño
Medio
Grande
Todos los patrones
Recuadro edición
Con las teclas de
navegación se puede
colocar en el recuadro
Edición dentro del patrón
de Disc. En combinación
con la tecla Aceptar/
Rechazar, se puede
modicar cualquier parte
del patrón Disc..
Modos Edición
Presionando la echa
derecha se desplaza por
los modos:
Manual
Auto Latch
Aceptar automático
Rechazar automático
E-Trac tiene cuatro modos de Edición para
editar la discriminación. Presione la fecha
derecha para acceder a estos modos.
Los modos son:
Manual
En este modo se puede mover el recuadro
por el patrón de discriminación. Se puede
utilizar la tecla Aceptar/Rechazar para editar
las zonas del Patrón de Discriminación que
acepta (en blanco) o rechaza (negro) algunos
objetos.
Auto Latch
En este modo E-Trac selecciona
automáticamente las coordenadas de
contenido en hierro y conductividad de
un objeto. De esta manera puede aceptar
o rechazar un objeto desde el Patrón de
Discriminación con Aceptar/Rechazar.
Aceptar automático
En este modo, el Patrón de Discriminación se
modicaautomáticamente para aceptar las
coordenadas del objeto detectado.
Rechazar automático
En este modo, el Patrón de Discriminación se
modicaautomáticamente para rechazar
las coordenadas del objeto detectado.
Nota: Para s información sobre los modos de
edición , consulte pp. 46–50.
Me Discriminacn
QuickMask, apareceel patrón de
discriminación de QuickMask.
La ventana Smartnd en el centro de la
pantalla Edición muestra el patrón de
discriminación. Hay opciones a izquierda y
derecha.
Consejo: Si cambia la densidad de chatarra
(pp. 72–3) de Alta a Baja se pueden estabilizar
las coordenadas FE-CO de un objeto detectado
utilizando cualquiera de los modos de Edición
automáticos.
46 47
Me Discriminacn
Manual
Este menú le permite mover manualmente el
recuadro en el patrón de discriminación. Con
la tecla Aceptar/Rechazar se pueden editar
zonas para aceptar (en blanco) o rechazar (en
negro) determinados objetos.
Para cambiar el tamaño del recuadro:
Presione o mantenga presionada la tecla de
navegación (arriba, abajo, izquierda y derecha)
para mover el recuadro por el Patrón de
discriminación.
Para rechazar el área del recuadro:
Presione la tecla Aceptar/Rechazar. Aparecerá
una cruz lar en la ventana Smartnd y el
recuadro se volvenegro. Podentonces
mover el recuadro a otra parte de la pantalla
y continuar editando.
Para aceptar el área del recuadro:
Presione la tecla Aceptar/Rechazar. Una
marca de vericación aparecerá en la ventana
Smartnd y el área del recuadro quedará en
blanco. Después puede mover el recuadro a
otra parte y continuar editando.
Consejo: Si mantiene apretada la tecla Aceptar/
Rechazar mientras mueve el recuadro por la
ventana Smartnd editacontinuamente el
patrón.
Presione la echa izquierda para elegir uno de
los cuatro tamaños.
Para desplazarse:
AVISO: Presionando la tecla Menú
cuando esen Edición volverá al menú
de discriminación y perderá todos los
cambios
Si lo está moviendo por la ventana Smartnd,
horizontal o verticalmente, y llega a un
extremo de la ventana, el recuadro volverá
al lado opuesto. Esta función se ha diseñado
para que se pueda desplazar pidamente de
un extremo a otro de la ventana Smartnd.
48 49
Modo Aceptar automático
Cuando se detecta un objeto en
modo Aceptar automático, el patrón
de discriminación se modicará
automáticamente para aceptar las
coordenadas FE-CO de ese objeto.
Para aceptar automáticamente el objeto:
1 Coloque el objeto en el suelo
2 Presione la echa derecha hasta seleccionar
el modo de Aceptar automáticamente
3 Pase el plato varias veces sobre el objeto
hasta que el detector lo acepte, dejando
en blanco una determinada supercie en la
ventana. Si tiene s de un objeto repita el
procedimiento con cada uno.
4 Presione la tecla Detección (o QuickMask si
desea cargar el patrón en QuickMask).
5 Responda para volver a Patrones/Digital
(o QuickMask) con su nuevo patrón de
discriminación cargado en Smartnd
Me Discriminacn
E-Trac necesita detectar el objeto de forma
consistente para aceptarlo en el patrón
Smartnd.
Crear un Patrón con Aceptar automático:
Rellene la ventana Smartnd:
Presione la echa izquierda hasta editar
el recuadroTodos los Patrones” . Presione
Aceptar/Rechazar dos veces para rechazar el
patrón. Llena la ventana Smartnd y rechaza
todos los objetos y la prepara para aprender
los nuevos.
Cambiar el tamaño del cursor:
Presione la echa a la izquierda para cambiar
el tamaño del recuadro.
Modo Auto Latch
El modo Auto Latch selecciona
automáticamente las coordenadas FE-CO de
un objeto detectado. De esta forma se puede
acetpar o rechazar el objeto en el Patrón de
discriminación utilizando la tecla Aceptar/
Rechazar.
Para congurar el objeto:
1 Sitúe el objeto en el suelo
2 Presione la echa a la derecha hasta
seleccionar el modo Auto Latch
3 Pase el plato varias veces por el objeto
hasta que el detector conrme las
coordenadas FE-CO.
4 Presione Aceptar/Rechazar una vez para
rechazar las coordenadas del Patrón de
Discriminación Smartnd, presione dos
veces para aceptar. Si tiene s de un
objeto, repita el procedimiento con cada
uno de ellos.
5 Presione la tecla Detección (o QuickMask si
desea cargar el patrón en QuickMask) una
vez haya terminado de editar.
6 Responda ‘Si al diálogo para volver a la
pantalla Patrones/Digital (o QuickMask)
con un nuevo patrón de discriminación en
Smartnd
Consejo: Cambiando la Densidad de
Chatarra (pp. 72–3) de Alta a Baja se
estabilizan las coordenadas FE-CO de un
objeto detectado mientras se está en cualquier
modo de Edición automático.
Creación de un patrón con Auto Latch:
Borre la ventana Smartnd:
Presione la echa a la izquierda hasta
seleccionar el recuadro “Todos los Patrones’.
Presione Aceptar/Rechazar una vez para
acetpar el Patrón de Discriminación. La
ventana se borra y acepta todos los objetos y
se prepara para aprender un objeto nuevo.
Cómo ambiar el tamaño del recuadro de
edición:
Presione la echa izquierda para cambiar el
tamaño (Pequeño, Mediano, Grande o Todos
los Patrones). Un recuadro grande acepta
un área grande de la ventana de Patrón de
Discriminación cuando se detecta un objeto.
Un recuadro pequeño aceptará un área
pequeña del Patrón de Discriminación,
pero solo se rechazarán los objetos dañados o
ligeramente alterados.
AVISO: Presionando la tecla Menú
cuando esen Edición volverá al menú
de discriminación y perderá todos los
cambios
50 51
Me Discriminacn
Función combinar
Combinar le permite fusionar un patrón de
discriminación predeterinado y uno que haya
guardado. No se debe confundir con la forma
de seleccionar los Patrones de Discriminación
a través del menú ‘Selecionar. Con la opción
Combinar no se añaden ni se quitan patrones
de discriminación. Las áreas en blanco de
un patrón de discriminación son las que se
han aceptado o rechazado del patrón de
discriminación Combinar.
Las dos ventanas Smartnd en la parte
superior de la pantalla Combinar son el
Patrón Combinar (izquierda) y el Patrón de
Discriminación Activo (derecha). El Patrón
Activo es el Patrón de Discriminación que se
está utilizando en la pantalla Patrón/Digital.
De forma predeterminada, el Patrón Combinar
(Ventana Smartnd izquierda) está vacío. Cuando se
mueve por los patrones de discriminación, las áreas
del Patrón Combinar se pondrán intermitentes,
con respecto a las áreas en blanco del Patrón
de Discriminación seleccionado. Por ejemplo,
si selecciona el patrón de discriminación de
joyas, el área en blanco de ese patrón aparecerá
intermitente en el Patrón Combinar. Cada uno de
los patrones en E-Trac es un patrón que acepta esos
objetos. Es decir, el patrón de discriminación de
joyas acepta las joyas y el de hierro, acepta el hierro,
etc. Por tanto, el área que está intermitente indica
dónde está localizado el objeto.
La tecla Aceptar/Rechazar se utiliza para modicar
la zona intermitente de un patrón de discriminación
seleccionado. Si se presiona una vez, acepta el
objeto, si se presiona dos veces, lo rechaza y la
tercera cancela la aceptación o rechazo de ese
patrón aplicado al Patrón de Combinar.
Combinar Activo
Rechazo automático
Cuando un objeto se detecta en este modo,
el patrón de discriminación se modica
automáticamente para rechazar las
coordenadas FE-CO de ese objeto.
Para rechazar automáticamente el objeto:
1 Coloque el objeto en el suelo
2 Presione la echa a la derecha hasta
seleccionar el modo de rechazo automático
3 Pase el plato varias veces por el objeto
hasta que el detector lo rechace llenando
un área en la ventana Smartnd. Si tiene
más de un objeto, repita el procedimiento
con cada uno de ellos
4 Presione Detección (o QuickMask si desea
cargar el patrón en QuickMask) cuando
haya nalizado de editar.
5 Elija Si para volver a la pantalla Patrones/
Digital (o QuickMask) con el patrón cargado
en Smartnd
E-Trac necesita detectar el objeto de forma
consistente para poder rechazarlo del patrón
de la discriminación de Smartnd.
Creación de un patrón con rechazo
automático:
Borre la ventana Smartnd:
Presione la echa izquierda hasta seleccionar
el recuadroTodos los Patrones”. Presione
Aceptar/Rechazar para aceptar todo el
Patrón. Se borra la ventana, aceptando todos
los objetos y preparando la ventana para
aprender los nuevos.
Cómo cambiar el tamaño del cursor:
Presione la echa izquierda para cambiar el
tamaño del recuadro de edición (Pequeño,
Medio, Grande o Todos los Patrones).
AVISO: Presionando la tecla Menú
cuando esen Edición volverá al menú
de discriminación y perderá todos los
cambios
52 53
AVISO: Presionando Menu mientras
está en Combinar regresará al menú
de Discriminación y todos los cambios
realizados en Combinar se perderán.
Me Discriminacn
Para combinar patrones:
1 Presione Menu
2 Desplácese por Discriminación con las
teclas de navegación izquierda y derecha.)
3 Sitúese en Combinar
4 Presiones la tecla de navegación izquierda
o derecha para entrar en el listado de
Combinar de Patrón.
5 Las dos ventanas Smartnd en la parte
superior de la pantalla son el Patrón activo
(derecha) y Combinar (izquierda). Presione
la tecla de navegación izquierda para copiar
el patrón activo al patrón combinar
8 Responda al cuadro de diálogo para volver
a la pantalla Patrones/Digital (o QuickMask)
con su nuevo patrón de Discriminación
cargado en Smartnd
6 Sitúese en el patrón deseado y presione
Aceptar/Rechazar para añadirlo a Combinar.
Presione Aceptar/Rechazar dos veces para
quitar ese patrón de Combinar. La tercera
vez que presione lo quitará
7 Una vez haya terminado de combinar,
presione la tecla Detección (o QuickMask, si
desea cargar ese patrón en QuickMask)
blanco del patrón. Por ejemplo, si se invierte
Monedas, aceptando el patrón se aceptarán
las áreas en blanco, con lo que se quedará
con un patrón deTodos los metales”. Si
rechaza el patrón, las zonas en blanco se
verán en el Patrón Combinar, creando un
patrón que rechaza todo salvo las IDs de las
monedas.
Otra función útil de Combinar es la capacidad
para comparar las IDs de los objetos en el
patrón activo (Ventana de Smartnd derecha)
y el patrón Combinar (Ventana Smartnd
izquierda) simultáneamente. Si detecta un
objeto en Combinar, en ambas ventanas
aparecerá una cruz lar. De esta manera
podver si su nuevo patrón combinar está
rechazando un objeto que esté buscando
o aceptando uno que no esté buscando, y
modicar el Patrón Combinar para conseguir
la discriminación correcta
Es importante tener pensado cómo se va
a crear o modicar un patrón utilizando
Combinar, ya que el último patrón aceptado
o rechazado sobrescribe los patrones
aceptados o rechazados anteriores si las áreas
se solapan. Por ejemplo, si rechaza el patrón
Todos los Metales” , y acepta el “Monedas”
pero termina rechazando las “Chapas”, la zona
de las chapas que se solapa con las monedas
será rechazada. Por tanto, si quiere combinar
estos patrones debeaplicar primero
los patrones rechazados y por último los
aceptados.
Mientras selecciona un patrón de
discriminación, presione la echa izquierda
o derecha para invertir ese patrón. La tecla
Aceptar/Rechazar solo modica el área en
Seleccionado
Aceptado
Rechazado
Cancelado
54 55
54
Sensitivity Menu
Sensitivity
Range: Manual or Auto
Factory Preset: Auto
E-Trac has three internal signal channels (high,
medium and low) used to identify targets.
E-Trac continually measures the magnetic
ground interferences that affect these
channels and adjusts the level of Sensitivity
individually for each channel, to provide the
most stable Target ID for each channel.
Most ground types cause some interference
and E-Trac uses this to adjust the detector to
the correct Auto Sensitivity. Auto Sensitivity
may not work well on a beach, as they do not
typically contain magnetic materials.
Note: Minelab recommends beginners use E-Trac
in the Auto Sensitivity mode, unless detecting on
a beach, where Manual is recommended.
The Sensitivity Gauge has two indication
bars in both Auto and Manual and a numeric
Sensitivity value above the gauge, as
shown below.
Auto Sensitivity
The left bar and the numeric value indicates
the highest Sensitivity Level that either the
high, medium or low channel is operating in.
The right bar indicates the ‘Suggested
Sensitivity Level. This is an average Sensitivity
Level of the high, medium and low channels.
Each channel is set to a different level of
sensitivity individually by the detector to
provide the most stable Target IDs.
Manual Auto
Sensitivity
Level
For example, if E-Trac determines the
Sensitivity levels for each channel to be
High:20, Medium:15 and Low:10, the left hand
bar and the numeric value of the Sensitivity
Gauge will display 20. The Suggested
Sensitivity, the right hand bar, will display
the average of all three channels, which
will be 15.
4901-0065-1.1 Instruction Manual E-Trac_Pages.indd 54 17/07/2008 3:18:20 PM
Me Sensibilidad
Sensibilidad
Manual o Automática
De brica: Automática
E-Trac tiene tres canales de señales internos
(alto, medio y bajo) que se utilizan para
identicar objetos. E-Trac mide de forma
continua las interferencias magnéticas del
terreno que afectan a estos canales y ajusta
el nivel de sensibilidad de cada canal, para
conseguir el ID de objeto más estable en
cada uno.
La mayoría de los terrenos provocan
interferencias que E-Trac utiliza para
ajustar la sensibilidad correcta. La opción
de sensibilidad automática puede que no
funcione bien en la playa ya que no contiene
materiales magnéticos.
Nota: Minelab recomienda a las personas
con menos experienciaque utilicen el E-Trac en
Sensibilidad automática, a menos que estén en
una playa donde se recomienda utilizar Manual.
El calibre de sensibilidad tiene dos barras de
en Auto y Manual y unas valores encima.
Sensibilidad automática
La barra izquierda y el valor numérico indican
el nivel de sensibilidad más alto en el que
están funcionando el canal alto, medio o bajo.
La barra derecha indica el nivel de
sensibilidad sugerido. Es un promedio de
los canales alto, medio o bajo. Cada canal se
ja a un nivel de sensibilidad diferente para
conseguir las IDs más estables.
Por ejemplo, si E-Trac determina que el nivel
Sensibilidad automática
Opciones: 3, –2, –1, A, +1, +2, +3
De brica: A
La sensibilidad se puede aumentar a nivel
+3 o disminuir a –3, posibilitándole ser más
conservador o agresivo mientras está en Auto.
Aumentando el nivel de sensibilidad +1, +2,
o +3 congura la Sensibilidad automática
más alta en cada canal que la conguración
automática, por el número de niveles que
selecciona. Es posible que sea la opción
preferida si no le importa recibir algunas
señales falsas, si con ello escucha las señales
más ténues de los objetos. También tiende a
reducir la precisión de la ID de los objetos.
Disminuyendo la sensibilidad –1, –2, o –3
la sensibilidad en cada canal será menor
que que en el nivel automático el número
elegido. Se recomienda si no quiere tener que
estar desenterrando objetos muy pequeños
y recibir señales falsas. También mejora la
precisión de la ID de los objetos.
Cuando se modica, el valor numérico encima
del calibre de sensibilidad aumentará o
disminuirá el número de pasos seleccionados
y mostrará el valor. La animación de la
sensibilidad Auto cambiará de a si
se disminuye o si se disminuye, para
indicarle que ha realizado el cambio.
Para ajustar el nivel de sensibilidad
automática en la pantalla Patrones/
Digital:
1 Presione la echa de navegación hacia
arriba para aumentar la sensibilidad.
2 Presiones la echa hacia abajo para
disminuirla.
Manual Auto
Nivel
Sensibilidad
Sensibilidad manual
La barra izquierda y el valor numérico indican
el nivel de sensibilidad que ha jado.
La barra derecha indica el nivel de
sensibilidad sugerido, lo mismo que en Auto.
La diferencia s importante entre Auto
y Manual es que todos los canales se
conguran al mismo nivel en Manual y
si se conguran muy alto puede causar
inestabilidad de las IDs del objeto.
Por ejemplo, si la sensibilidad sugerida
determinada por el detector es de 15 y
pone la manual a 20, todos los canales se
conguran a 20. Si un canal se ve afectado
por las condiciones del terreno, el Auto
reduce el nivel de ese canal. En Manual no
se reduce y se quedan en 20 por lo que las
interferencias del terreno pueden causar
señales falsas e IDs del objeto inestables.
de sensibilidad de cada canal es Alto:20,
Medio:15 y bajo:10, la barra izquieda y el valor
numérico del calibre de sensibilidad mostrará
20. La sensibilidad sugerida, la barra de la
derecha, mostrará la media de los tres canales
que será 15.
56 57
Me Audio
Este menú controla los tipos y niveles de
sonido emitidos por el detector cuando
detecta y encuentra un objeto.
Para ajustar los valores de audio:
1 Seleccione la respuesta (Normal, Larga,
Suave o tono) (pp. 62–3) según sus
preferencias, condiciones de detección, etc.
2 Seleccione el número de tonos (Multi, 1, 2
o 4) (p. 64)
3 Ajuste el tono del tono de fondo (p. 69)
4 Seleccione los sonidos (Conductividad
o Hierro) (pp. 65–6) según los tipos de
objetos que esbuscando.
Detecte dos objetos que produzcan IDs
muy parecidas (cifras CO si se selecciona
sonidos conductividad, o cifras FE si se
selecciona sonidos Hierro).
5 Ajuste la variabilidad (p. 67) hasta conseguir
el tono de separación preferido entre
Objetos.
6 Detecte un objeto con una CO alta, si ha
elegido conductividad (o FE alto si ha
elegido Hierro). Si la respuesta acústica
es muy alta para su do, disminuya la
respuesta con el Límite del tono ID (p. 68).
También puede bajar el tono ajustando la
variabilidad.
Consejo: Con los auriculares podrá escuchar
mejor las variaciones en la respuesta y reducir
las condiciones adversas externas (es decir, el
ruido del viento), que tapar el sonido del altavoz.
Los auriculares también reducen los ruidos que
producen otras personas cerca y se consume
menos batería que con el altavoz..
La conguración correcta del audio es vital
para lograr detectar los objetos que esté
buscando.
Mientras congura el E-Trac, compruebe los
valores de audio para familiarizarse con ellos y
cómo funcionan y afectan a las respuestas.
Minelab recomienda realizar los pasos
siguientes para ajustar los tonos acústicos a
sus preferencias y condiciones de detección.
Nota: El nivel de tono de fondo (pp. 58–9),
Límite de volumen (p. 60) y Ganancia de
volumen (p. 61) no se comentan, ya que son
valores que tendrá que modicar según las
condiciones de detección.
Me Sensibilidad
Sensibilidad manual
Intervalo de valores: 1–30
De brica: 22
La sensibildad manual le permite controlar la
sensibilidad directamente. Se puede utilizar
en la playa, terreno no magnético o en caso
de interferencias magnéticas.
Cada uno de los canales se puede congurar
con la sensibilidad que desee. Una
sensibilidad alta aumentael número de
señales falsas y podrá detectar los objetos
con los tonos acústicos más tenues. También
reduce la precisión de las IDs de los objetos.
Una sensibilidad baja disminuye el nivel de
señales falsas y puede no detectar las señales
más tenues. Tiende a mejorar la presición de
las IDs de los objetos.
Cuando se cambia, el valor numérico encima
del Calibre de Sensibilidad aumentará o
disminuirá según lo que haya elegido.
Para ajustar la sensibilidad en la pantalla
Patrones/Digital:
1 Presiones la echa de navegación hacia
arriba para aumentarla.
2 Presiones la echa hacia abajo para
disminuirla.
Para ajustar la sensibilidad automática o
manual a través del menú:
1 Presione Menu
2 Sitúese en Sensibilidad con las teclas de
navegación izquierda o derecha
3 Sitúese en Sensibilidad con la tecla de
navegación hacia abajo.
Sensibilidad (cont)
4 Presione la tecla izquierda derecha para
modicar la opción
5 Sitúese en la opción Nivel Manual o Nivel
automático
6 Presione la tecla izquierda o derecha para
ajustar el nivel
7 Presione la tecla Detección para salir del
menú y seguir detectando.
Nota: Si recibe señales erráticas, intente
reducir las interferencias con la tecla Cancelar
Ruido antes de ajustar la sensibilidad. Para
ello, presione la tecla Cancelar Ruido (p. 31),
o seleccione manualmente el canal donde
se oigan menos interferencias en el Menu
Experto (p. 75).
58 59
4 Presione la tecla de navegación izquierda o
derecha para cambiar el nivel del tono de
fondo
5 Presione la tecla ‘Detección para salir del
menú y seguir detectando
Me Audio
Ajuste del tono de fondo:
1 Presione ‘Menu’
2 Desplácese por las opciones de Audio
con las teclas de navegación izquierda o
derecha.
3 Sitúese en ‘Nivel de tono de fondo, con la
tecla de navegación hacia abajo
Si el tono de fondo está demasiado bajo,
las variaciones producidas por los objetos
pequeños puede que no las logre escuchar.
Ajuste el nivel que pueda escuchar, no muy
alto, sin que tape los sonidos de los objetos
más pequeños.
Muy alto
Gama acústica
que es capaz
de oír.
Señal
pequeña
Alta audible
Threshold Level
Nivel del tono de fondo
Valores: 1–50
De brica: 30
El sonido que emite el detector de forma
constante se denomina tono de fondo. Las
variaciones en el tono le ayudan a escuchar
objetos pequeños o a mucha profundidad.
Cuando detecta un objeto rechazado, el tono
de fondo deja de oírse, indicándole que hay
un objeto debajo del plato.
El tono de fondo se controla con el Nivel del
tono de fondo y Tono del tono de fondo (p.
69). Los valores correctos dependerán de su
oído y del ruido ambiente.
El nivel congurado de brica es el adecuado
para que se emita a través del altavoz del
aparato. si está demasiado alto, porque lleva
auriculares, redúzcalo con la opción Nivel del
tono de fondo.
Muy bajo
Señal pequeña
inaudible
Señal alta
Gama acústica
que puede oir.
Nivel de tono
Correcto
Señal
pequeña
Señal alta
Gama acústica
que es capaz
de oir.
Nivel tono
ajustar el nivel del tono de fondo.
Si el tono de fondo es muy alto, le resultará
difícil escuchar los sonidos de los objetos que
encuentre. Le resultará difícil de escuchar los
sonidos de los objetos pequeños, si el tono
de fondo está muy alto.
Ajuste el nivel del tono de fondo de forma
que oiga un ligero zumbido. de esta forma
podpercibir las variaciones que le indicarán
la presencia de un objeto. Si las condiciones
del terreno cambian, puede que tenga que
60 61
Ganancia de volumen
Valores: 1–30
De brica: 24
La Ganancia de volumen controla la
amplicación de la respuesta acústica del
objeto, relativa a la potencia de la señal del
mismo. Este control es lo más parecido al
control de volumen en otros dispositivos
como la radio o televisión.
Si elige el 1, la señal del objeto no se
amplicará. Las señales más débiles casi no se
oirán, las señales medias se oirán en un tono
medio y las potentes se oirán a un volumen
alto. Habrá una gran diferenciación entre las
intensidades de la señal, sin embargo, las
señales débiles sedifícil escucharlas.
Límite de volumen
Valores: 0–30
De brica: 30
El mite de volumen ja el volumen máximo
de las señales del objeto. Cuando se está
detectando, el sonido producido por un
objeto a distancia será bajo. Según se
aproxime el plato al objeto, el volumen
aumentahasta alcanzar el límite jado.
Un mite alto permitirá una diferencia s
grande entre los objetos pequeños y grandes.
El mite jado de fábrica está a un nivel
adecuado para el altavoz del aparato. Si
le resulta muy molesto cuando utilice los
auriculares, reduzca el volumen en la opción
Límite de volumen.
Para ajustar el volumen:
1 Presione Menu
2 Desplácese por las opciones del menú con
la tecla de navegación izquierda o derecha.
3 Sitúese en Límite de volumen con la echa
hacia abajo.
4 Presione la echa de navegación izquierda
o derecha para cambiar el volumen
5 Presione la tecla de Detección para salir del
Menu y seguir detectando
Un mite bajo no permitirá esa diferencia.
Gama acústica
que puede oír
Límite alto
Gama acústica
que puede oír.
Límite bajo
Para ajustar la ganancia:
1 Presione Menu
2 Desplácese por las opciones del menú con
la tecla de navegación izquierda o derecha
3 Sitúese en Ganancia de volumen con la
tecla de navegación hacia abajo
4 Presione la tecla de navegación izquierda o
derecha para cambiar la Ganancia
5 Presione Detección para salir del Menu y
seguir detectando
Con un valor de 15, la respuesta acústica
se amplicará parcialmente. Las señales de
intensidasd media a débil sonarán más altas,
pero las señales más intensas no sonarán muy
altas, cuando el volumen alcance el límite
establecido.
Con un valor de 30, todas las señales se
amplicarán. Con este valor habrá una
menor diferenciación entre señales medias
e intensas, pero se escucharán mejor las
débiles.
Ganancia = 15
Límite
bil
Media
Intensidad señal objeto
Volumen respuesta
Ganancia = 1
Límite volumen
bil
Media
Fuerte
Intensidad señal objeto
Volumen respuesta
Volume Gain = 30
Límite
bil
Media
Fuerte
Intensidad señal
Volumen respuesta
AVISO: Si pone el volumen muy alto,
el sonido que se produce cuando se
detecte un objeto grande puede dañar
su do
Me Audio
Fuerte
62 63
Me Audio
Para cambiar la Respuesta:
1 Presione Menu
2 Desplácese por Audio con las teclas de
navegación derecha o izquieda
3 Sitúese en Respuesta con la tecla de
navegación hacia abajo
4 Presione la tecla de navegación a la
izquirda o derecha para cambiar la
Respuesta
5 Presione la tecla Detección para salir del
Mey seguir detectando
Nota: Aunque se puede seleccionar Tono
cuando el de tonos es 1, esto no afectará la
respuesta acústica al objeto.
Suave
Similar a Larga, pero ltra la respuesta. Reduce la
variabilidad en tono y emite un sonido suave y
constante.
Tono
Con esta opción el detector emite una respuesta
continua al encontrar el objeto. El tono que se emite
es la señal más intensa que se recibe del objeto y la
seguirá emitiendo hasta detectar uno nuevo.
Respuesta
Valores: Normal, Larga,
Suave y Tono
De brica: Normal
El valor elegido en esta opción cambiar la
forma en que el detector emite la señal
cuando detecta un objeto. La respuesta
puede mejorar la capacidad para identicar
algunos objetos en diferentes condiciones,
como chatarra, terrenos mineralizados y
playas.
Cuando se pasa el plato por encima de un
objeto, la señal se incrementa. Cuando está
al nivel ximo, se escucha un tono acústico.
Minelab recomienda manejar primero el
detector en respuesta ‘Normal’.
Una vez se familiarice con la forma que
tiene E-Trac de interpretar los objetos, puede
experimentar con el resto de los valores. Cada
respuesta se ha pensado para determinadas
condiciones de detección. Experimentando,
pronto descubrirá cuál es la que preere.
Normal
Emite una respuesta corta (‘bip’). Normal es el valor
recomendado en general. Poddiferenciar entre
el terreno y el objeto, pero puede que no oiga las
señales de los objetos pequeños en terrenos con
mucha chatarra.
Larga
Se oye de forma casi continua un sonido. Es ideal
cuanco hay varios objetos juntos. Se recomienda para
el usuario con s experiencia, que puede notar las
diferencias entre varios objetos. Puede confundir un
poco al principiante pero garantiza s precisión y
profundidad de detección.
Inicio detección
Final detección
Señal más intensa
T. fondo T. fondo
T. fondo T. fondo
T. fondo T. fondo
T. fondo T. fondo
T. fondo T. fondo
Blanking
Normal dura hasta que la señal disminuye y se deja de
escuchar el tono al nal de la detección
Tono cambia el tono de fondo al tono s alto
producido durante la detección.
Larga dura hasta el nal de la detección.
No deja de sonar al nal
Suave dura hasta el nal de la detección.
No deja de sonar al nal.
Blanking
Tiempo
Tono Tono Intensidad señal
Respuesta
Tiempo
Tiempo
Tiempo
Respuesta
Respuesta
Respuesta
Tono
Tono
64 65
Me Audio
Sonidos
Valores: Conductividad o Hierro
De brica: Conductividad
Esta opción le permite congurar el
detector para que emita una respuesta
acústica en función del contenido de
hierro o conductividad del objeto. Para
probar la opción elegida pase el plato por
encima de uno o más objetos de diferente
conductividad y contenido de hierro.
Nota: Aunque puede ajustar los sonidos cuando
el de tonos es 1, esto no afectará la respuesta
acústica del objeto.
Conductividad
Cuando selecciona Conductividad, los
tonos acústicos se emiten de acuerdo a la
conductividad del objeto (el eje horizontal de
la ventana Smartnd, o el segundo número
de la pantalla Digital).
Un señal aguda denota un objeto grande y
muy conductor. La cruz lar se situará a la
derecha de la ventana Smartnd (o cerca del
número 50 de CO).
Una señal grave denota un objeto pequeño
con baja conductividad. La cruz lar se sitúa
cerca a la izquierda de la ventana Smartnd
(o cerca del número 1 de CO).
Consejo: Conductividad es una opción muy
utilizada por los detectoacionados, porque los
objetos que buscan, como oro, cobre o monedas
de plata, emitirán un tono agudo, comparado
con el grave de los objetos como papel de
aluminio o anillas de lata.
Tono de ID
En este submenú puede denir cómo varía el
tono acústico cuando se detectan diferentes
características del objeto. Puede ser muy útil
para identicar objetos muy cerca el uno del
otro.
Número de tonos
Valores: 1, 2, 4 o Multi
de fábrica: Multi
Puede seleccionar cuantas respuestas
tonales diferentes se producen mientras es
detectando.
Estas son:
1; todos los sonidos en monotono,
2; todo en dos tonos, es decir, grave y
agudo,
4; cuatro tonos diferentes de grave a
agudo,
Multi; respuestas múltiples a diferentes
señales.
El mero de tonos de brica es ‘Multi’,
emitiendo respuestas tonales múltiples a
diferentes objetos.
Para cambiar el número de tonos:
1 Presione Menu
2 Desplácese por las opciones del menú con
la tecla de navegación izquierda o derecha.
3 Sitúese en ID del Tono con la tecla de
navegación hacia abajo.
4 Presione la tecla izquierda o derecha para
entrar en ID del Tono.
5 Desplácese por el de Tonos
6 Presione la tecla izquierda o derecha para
cambiar el de tonos.
7 Presione la tecla Detección para salir del
menú y seguir detectando
Conductividad
Conductividad
Agudo
Agudo
Bajo
Bajo
66 67
Me Audio
Variabilidad
Valores: 1–30
De brica: 25
La variabilidad controla lo que cambia el tono
acústico dependiendo de las características
del objeto.
Un valor alto en Variabilidad da como
resultado una variación máxima del tono de
objeto en objeto. Una variabilidad alta puede
ayudar a identicar objetos próximos. Es una
opción que hay que utilizar en patrones de
discriminación complejos.
Variabilidad alta
Moneda
Agudo
Grave
Variación
Aluminio
Variabilidad bajaAgudo
Variación tono
Grave
Moneda Aluminio
Para ajustar la Variabilidad:
1 Presione Menu
2 Desplácese por las opciones del menú con
la tecla de navegación izquierda o derecha
3 Sitúese en ID del Tono con las teclas de
navegación hacia abajo
4 Presione la tecla izquierda o derecha para
entrar en ID del Tono
5 Sitúese en Variabilidad
6 Presione la tecla izquierda o derecha para
modicar la opción
7 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Nota: Aunque se puede ajustar la variabilidad
cuando el número de tonos es 1, no tendrá
efecto alguno en la respuesta acústica.
Hierro
Seleccionando esta opción los tonos emitidos
se general según el contenido en hierro del
objeto (el eje vertical de la ventana Smartnd,
o el primer número en la ventana Digital).
Un tono grave ‘blaat denota un objeto con
alto contenido en hierro, que aparece en la
parte inferior de la ventana Smartnd y que
tiene un valor FE alto. Un tono agudo denota
un objeto que no tiene hierro y aparece en la
parte superior de la ventana Smartnd y tiene
valores FE bajos.
Puede ser útil seleccionar Hierro si busca en
QuickMask, ya que existe menos probabilidad
de que un objeto con mucho hierro produzca
un tono agudo debido a que tiene una
conductividad alta.
Para cambiar los sonidos:
1 Presione Menu
2 Desplácese por las opciones del menú con
la tecla de navegación izquierda o derecha.
3 Sitúese en ID del tono con la echa hacia
abajo.
4 Presione la echa izquirda o derecha para
entrar en ID del Tono,
5 Desplácese a Sonidos
6 Presione la tecla izquierda o derecha
para cambiar los sonidos entre Hierro y
Conductividad
7 Presione Detección para salir de Menu y
seguir detectando
Consejo: Los buscadores de reliquias y joyas
preeren el hierro ya que los objetos con un
contenido medio y baja conductividad procirán
un tono más agudo
Tono de ID (cont)
HierroHierro
Una variabilidad baja da como resultado
una variación mínima del tono de objeto
en objeto. Con este valor se tendrá menos
información del objeto, pero la respuesta se
más consistente. Es el valor recomendado
para nuevos usuarios de los detectores
multitonos, o si está utilizando patrón de
discriminaciónTodos los Metales’
Agudo
Agudo
Grave
Grave
68 69
Tono de ID (cont)
Límites
Valores: 1–30
De brica: 30
Esta opción permite ajustar el tono acústico
máximo de todos los tonos emitidos. Solo
se puede modicar si el mero de tonos es
Multi.
Con un límite alto el E-Trac emitirá señales
muy agudas y graves también.
Baja
Conductividad
Alta
Conductividad
Límite alto
Baja
Conductividad
Alta
Conductividad
Límite bajo
Minelab recomienda congurar la opción
Límite al tono s alto que le resulte
cómodo. Utilice un objeto muy conductivo,
como una moneda de plata, para probarlo.
Para ajustar los límites:
1 Presione Menu
2 Desplácese por las opciones del menú con
la tecla de navegación izquierda o derecha.
3 Sitúese en ID del Tono con la tecla hacia
abajo
4 Presione la tecla de navegación izquierda o
derecha para entrar en ID del Tono
5 Sitúese en Límites
6 Presione la echa izquierda o derecha para
cambiar los mites
7 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Me Audio
Tone del tono de fondo
Valores: 1–30
De brica: 15
Esta opción cambia el Tone del tono de
fondo; los que tienen buen oído preeren
un tono agudo, mientras que el grave lo
preeren los que tienen una capacidad
auditiva menor.
Adjuste del tono:
1 Presione Menu
2 Desplácese por las opciones del menú con
la tecla de navegación izquierda o derecha.
3 Sitúese en Tone del tono de fondo con la
echa abajo.
4 Presione la tecla izquierda o derecha para
cambiar el Tone del tono de fondo
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Eligiendo un mite bajo el E-Trac producirá
solo sonidos graves.
70 71
Me Experto
Este menú contiene algunos de los
parámetros y funciones más avanzadas del
E-Trac. Antes de experimentar con estos
parámetros y funciones, le recomendamos
se familiarice bien con el resto de las
conguraciones y funciones del detector.
Experto
Recuperacion profunda O
Recuperacion rapida O
Densidad chatarra Baja
Tierra Dicil
Cancelar ruido 6
Recuperación profunda
Valores: On–O
De brica: O
Esta opción afecta a las señales biles,
potenciando la identicación de los objetos
profundos. Se debe seleccionar en zonas
donde no hay mucha chatarra y se piense
que hay objetos a gran profundidad. No tiene
repercusión alguna en las señales intensas.
En la profundidad, habrá una reacción más
lenta en la señal del objeto y el ID del Objeto
debido al ltro adicional que se emplea en
procesar las características del objeto.
Para activar o apagar la recuperación
profunda:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Experto con las teclas
de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Recuperación
profunda con la tecla hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
activar o apagar la opción (On/O )
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
se podrán observar dos IDs distintas en
cada dirección, mientras que cuando es
desactivada será más variable y puede que no
se parezca a ninguno de los objetos.
Nota: Minelab recomienda activar la
Recuperación rápida en terrenos donde hay
mucha chatarra (pp. 72–3).
Para activar o desactivar la Recuperación
rápida:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Experto con las teclas
de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Recuperación rápida
con la tecla hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
activar o apagar la opción (On/O )
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Recuperación rápida
Valores: On–O
De brica: O
Seleccionando esta opción, el detector
reaccionará más rápidamente a las señales de
los objetos, pero la discriminación y la ID del
Objeto serán un poco más erráticas. Se utiliza
en las zonas con muchos objetos, donde uno
puede estar ocultando otro muy próximo.
Por ejemplo, si hay dos objetos muy cerca
que se detectan juntos, el ltro que se
utiliza cuando la Recuperación rápida
está desactivada puede provocar una
contaminación’ de las IDs de los objetos,
como se ve más abajo.
Recuperación pida On
Volumen
MonedaClavo
Tiempo
Recuperación pida O
Volumen
Tiempo
MonedaClavo
Recuperación profunda y
Recuperación rápida
Estos parámetros le permiten seleccionar
la forma en que funciona el proceso
de discriminación. Los parámetros de
recuperación afectan a la respuesta visual y
acústica del detector a las características del
objeto.
Con la opción activada, el ltro se interviene
y se puede leer la ID del segundo objeto de
forma más precisa. Sin embargo, al quitar el
ltro, las IDs del Objeto pueden ser un poco
más erráticas.
En el ejemplo, con Recuperación rápida
72 73
Me Experto
Densidad de chatarra
Valores: Baja o Alta
De brica: Baja
Esta opción le permite optimizar la
discriminación del detector a zonas que
tienen una mineralización muy variable o
donde hay gran cantidad de objetos de
hierro.
Cuando el patrón de discriminación es ‘Todos
los Metales’, la Densidad de la chatarra no
tiene efecto alguno.
Cuando el Patrón de discriminación
ha rechazado (en negro) áreas, E-Trac
producirá diferentes resultados de detección
dependiendo de la Densidad de la chatarra.
La Densidad de la chatarra no afecta la
respuesta acústica.
Se recomienda baja en zonas de baja
mineralización o con pocos objetos de hierro.
Se recomienda alta en zonas con
mineralización variable y grandes cantidades
de objetos de hierro.
Baja
En esta opción, el E-Trac capta el objeto de
señal más intensa y muestra la ID del objeto
más estable.
Por ejemplo, cuando hay una moneda entre
clavos y esusando un patrón que acepta
monedas y rechaza clavos, el detector se
centrará en el objeto de señal más intensa. Si
la moneda produce una señal más intensa, la
ID de la moneda aparecerá en pantalla.
Características de la densidad de chatarra
Configuración Función Aceptar/
Rechazar
Detección en terrenos
medio y sitios con poca
chatarra
Detección en terrenos
mineralizados y sitios con
mucha chatarra
Densidad
chatarra
Baja Muy buena Muy buena Media puede no
dsetectar objetos sin
hierro
Alta
Media Muy buena Buena
haya poca chatarra. No se recomienda esta
opción en zonas donde un objeto valioso
puede ser tapado por la presencia de
señales intensas de objetos de hierro o la
mineralización del terreno.
La opción de densidad baja de chatarra le
permite crear un patrón de discriminación
reducido para objetos especícos ya que el ID
del objeto es s estable que en la densidad
alta.
Alta
En esta opción, el E-Trac busca las mejores
señales de los objetos aceptados durante
la detección y muestra las ID s estables.
Permite detectar los objetos aceptados
en presencia de objetos de hierro o alta
mineralización del terreno entre una serie de
objetos rechazados.
Por ejemplo, cuando hay una moneda entre
clavos y esutilizando un patrón que acepta
monedas y rechaza clavos, el detector se
centrará en la moneda y mostrala ID de la
moneda en pantalla al nal del proceso de
detección. Si el clavo produce una señal s
intensa, el detector no dejará de emitir sonido
al nal de la derección y mostrala ID de la
moneda al nal.
Es una opción que se debe utilizar en las
zonas con mucha chatarra y donde pueda
haber objetos valiosos entre muchos objetos
de hierro o alta mineralización del terreno.
Congurando la densidad de chatarra en Alta,
la ID del objeto es más inestable, por tanto, se
requieren más meros de ID del objeto para
rechazar objetos especícos.
En esta conguración el plato se puede
mover un poco más rápido, por lo que es
una opción ideal para usar en competiciones,
donde la velocidad es importante.
Para congurar la densidad de la
chatarra en Baja o Alta:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Experto con las echas
de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Densidad de Chatarra
con la echa hacia abajo
4 Presione la echa derecha o izquierda para
elegir bien Alta o Baja.
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Señal del objeto
Señal del objeto
Si el clavo produce una señal más intensa,
el detector no emitirá señal alguna y la Id
del objeto no apareceporque el clavo lo
rechaza su platrón de discriminación.
Se recomienda usar Baja en zonas donde
74 75
Cancelar ruido
Valores: 1–11
De brica: 6
Cancelación manual
Con esta opción puede seleccionar y
escuchar cada uno de los canales para ver el
que tiene menos interferencias.
2 Presione Menu
3 Sitúese en el menú Experto con las teclas
de navegación derecha o izquierda.
4 Sitúese en Cancelar ruido con las teclas de
navegación hacia abajo.
5 Coloque el detector a 30cm (12”)
del suelo y no lo mueva. Presione la
tecla de navegación izquierda y derecha
para seleccionar un canal. Escuche las
interferencias mientras ajusta el canal
6 Cuando haya encontrado el canal con
menos interferencias, presione la tecla de
Detección para guardar y salir del menú y
seguir detectando.
Una vez seleccionado un canal, se
eliminarán la mayoría de las respuestas a
fuentes electromagnéticas (p.ej. neas de
tensión).
Consejo: Esta opción es útil para competiciones,
en las que hay varios E-Tracs funcionando
juntos. Cada detector se puede congurar para
que funcione en un canal diferente para eliminar
la interferencia entre los mismos. En este caso es
mejor seleccionar los canales manualmente.
Para ajustar manualmente la opción:
1 Asegúrese de que haya objetos grandes
o fuentes de interferencia cerca. Ponga el
detectar a 30cm (12”) del suelo.
Me Experto
30cm (12”)
Tierra
Valores: Neutro o Difícil
De brica: Difícil
Esta opción afecta la forma en que el
detector responde a la mineralización del
Tierra. Si congura correctamente el Tierra
reducirá las señales falsas del Tierra y mejorará
la estabilidad de la ID del objeto.
Seleccionando la conguración adecuada
también mejorará el rendimiento del Calibre
de Profundidad en ese tipo de Tierras.
En algunas zonas la opción Neutro es la
adecuada y conseguirá los mejores resultados.
Sin embargo, hay tipos de Tierra en los que
es s apropiado congurar el valor Difícil,
sobre todo cuando las condiciones del Tierra
obligan a reducir la sensibilidad (pp. 54–6).
En otros Tierras cambiar la conguración de la
opción Tierra no tiene un efecto signicativo,
por lo que puede utilizar cualquiera de las
dos opciones, Neutro o Difícil.
Neutro se debe utilizar cuando se busque en
una playa. Sin embargo, en las playas donde
la arena esmuy mineralizada (p.ej. arena
negra), hay que hacer pruebas antes.
Una forma útil de determinar el tipo de Tierra
en el que esdetectando es supervisar la
sensibilidad automática (p. 55). En Tierras
neutros, el detector funcionacon niveles
automáticos altos y en los mineralizados
o magnéticos, el detector reducirá la
Sensibilidad (pp. 54–6).
Para determinar el Tierra:
1 Sitúese en una zona donde no haya objetos
y congure el E-Trac para que acepte
Todos los Metales’ utilizando QuickMask o
borrando el patrón de discriminación.
2 Cambie a Sensibilidad Manual y empiece
a barrer con el plato la zona, como si
estuviera detectando objetos.
3 Progresivamente, aumente la Sensibilidad
hasta que el detector empiece a detectar el
Tierra. Fíjese en el valor de sensibilidad y las
IDs del objeto que aparecen en pantalla.
4 Cambie el valor a ‘Difícil y repita el
procedimiento, jándose en los valores que
aparecen ahora.
5 Elija la opción que le permite utilizar la
sensibilidad más alta y muestre cualquier ID
del objeto en una zona que se enmascare
fácilmente por su discriminación.
Nota: Hay que tener en cuenta que el valor
determinado por la prueba anterior es el valor
máximo utilizable y no necesariamente el
que va asegurar las IDs del objeto exactas. La
sensibilidad sugerida se debe utilizar como guía
para congurar la sensibilidad manual.
Con independencia de la opción elegida en
Tierra, la estabilidad de la ID del objeto (y en
particular los valores en FE) se ven afectados
negativamente si la sensibilidad es muy alta. La
sensibilidad automática es la mejor opción en
Tierras del interior, ya que supervisa de forma
continua las condiciones del Tierra y da un
tono de fondo relativamente estable (p. 58–9),
además de una ID del objeto consistente ID.
76 77
Me Preferencias
Los objetos pequeños o profundos puede
que no se puedan detectar después de
pasar el plato por encima de un objeto con
una señal grande. Tiene que dejar tiempo
para que la línea base descienda a un nivel
suciente.
Tamaño
Después de activar localización, la línea base
se ja al nivel de la señal. A partir de ese
momento, la línea base y la sensibilidad se
mantienen a niveles constantes.
Cuando pase el plato por encima de un
objeto, el detector emite un tono acústico
lineal. La intensidad del tono es proporcional
a la intensidad de la respuesta y el volumen
es proporcional a la posición del objeto
debajo del plato.
Respuesta completa
Activando Localización con el plato alejado
de cualquier objeto permitideterminar la
extensión del objeto.
Respuesta oculta
Activando Localización con el plato cerca del
objeto, ocultará parte de las respuestas del
objeto.
Nota: No inicie Localización con el plato justo
encima del objeto, porque lo ocultará.
Para modicar el modo Localización:
1 Presione Me
2 Sitúese en el menú Preferencias con las
teclas de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Modo Localización con
la tecla hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
cambiar de modo.
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Nota: El modo de Localización pone el E-Trac
en ‘todos los metalessin discriminación.
Modo Localización
Valores: Normal, Tamaño
De brica: Normal
Hay dos tipos de modos; Normal y Tamaño
Normal
Active la opción, la primera vez que pase el
plato por el objeto, generauna respuesta.
Cada barrida, el punto cero, o línea base de
la respuesta se ja a un nuevo nivel, justo por
debajo de la señal xima. La sensibilidad
también se ajusta. Estos ajustes estrechan
la respuesta acústica y permitirán localizar
objetos a distintas profundidades con igual
precisión.
Amplia respuesta
Estrecho respuesta
Contraste
Valores: 1–30
De brica: 15
La opción permite ajustar el contraste
de la pantalla según las condiciones de
luminosidad. A veces es difícil ver lo que
hay en pantalla, en entornos oscuros, o con
mucha luz.
Para ajustar el contraste:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Preferencias con las
teclas de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Contraste con la tecla
hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
cambiar el valor.
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Este menú le permite cambiar el aspecto
de las pantallas de detección del E-Trac,
modicando el contraste, tiempo en pantalla
y mostrar sensibilidad. También puede
seleccionar diferencias modos de localización
y reiniciar el detector.
Una pausa entre barridas producirá una
respuesta acústica amplia, porque la nea
base cae entre las barridas. Las pausas breves
entre barridas mantendrán las respuestas en
un estrecho margen.
78 79
Me Preferencias
Reinicio
El reinicio restaura todos los valores a los de
fábrica y borra todos los modos de usuario y
patrones de discriminación.
Si tiene que hacer el reinicio, consulte la
página 19.
Nota: Si accede al cuadro de diálogo ‘Reinicio’
por equivocación, desplácese a Cancelar para
volver al menú Preferencias.
Para reiniciar el detector:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Preferencias con las
teclas de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Reinicio con la tecla
hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
entrar en Reinicio.
5 Colóquese en Sí y presione la echa
izquierda para iniciar el reinicio
Al nalizarlo aparecerá en pantalla un
mensaje y el detector emitirá un sonido.
Una vez desaparezca el mensaje y aparezca
la pantalla de Patrones, el detector hab
sido reiniciado y podrá seguir detectando.
Tiempo en pantalla
Valores: On - O
De brica: O
Se puede activar o desactivar (On-O).
Cuando la opción está activada, el resultado
de la detección desaparecerá de la pantalla
en 5 segundos. Los resultados de la detección
son los valores FE-CO, la cruz lar y el calibre
de profundidad.
Cuando esdesactivada, los resultados
quedarán en pantalla hasta que se realice una
nueva detección.
Detección de resultados
Para activar o desactivar el tiempo en
pantalla:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Preferencias con las
teclas de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Tiempo en pantalla
con la tecla hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
cambiar el valor.
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Mostrar Info del Modo
Valores: On - O
De brica: O
Permite activar o desactivar los iconos de
información del modo (p. 38). Si selecciona
On aparecerán los iconos en las pantallas
de detección. En posición Ono se ven los
iconos.
Mode Information Icons
Para mostrar u ocultar los iconos:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Preferencias con las
teclas de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Mostrar modo info con
la tecla hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
cambiar el valor.
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
Mostrar sensibilidad
Valores: On - O
De brica: On
Seleccione el calibre de sensibilidad (pp.
54–6) para que aparezca o no aparezca en
la ventana de detección. Si el calibre de
Sensibilidad está activado, podajustar
la sensibilidad utilizando las echas de
navegación. Si está desactivado, tendrá que
entrar en el mede sensibilidad para ajustar
los valores.
Para ver u ocultar el Calibre de
Sensibilidad:
1 Presione Menu
2 Sitúese en el menú Preferencias con las
teclas de navegación derecha o izquierda.
3 Sitúese en la opción Mostrar Sensibilidad
con la tecla hacia abajo
4 Presione la tecla derecha o izquierda para
activar o desactivar la opción.
5 Presione Detección para salir del menú y
seguir detectando
80 81
Especicaciones cnicas
Transmisión Espectro Completo de Banda (FBS).
Frecuencia de transmisión simultánea de
1,5–100kHz
Plato 11” Doble D
Salida de audio Altavoz interno y auriculares
Pantalla de cristal líquido (LCD) 240 x 160 pixels (72mm x 48mm)
Longitud Plegado: 1060mm (41.7”)
Montado: 1380mm (54.3”)
Peso del detector 1,6kg (3.53lbs) (sin pilas ni auriculares)
Peso del plato (incluida protección) 522g (1.15lbs) +/– 10g (0.02lbs)
Intervalo de temperature de
funcionamiento
0 °C to 50 °C (32 °F to 122 °F)
Intervalo de humedad de
funcionamiento
Hasta 90% humedad relativa a 40 °C (104°F)
Intervalo temperatura en almacén –30 °C to 80 °C (-22°F to 176°F)
Intervalo de humedad de
funcionamiento
Hasta 98% humedad relativa a 40 °C (104°F)
Tipo Nickel Metal Hydride (NiMH)
Tensión de salida 9,6V
Capacidad 1600mAh
Entrada (Carga) 12V @ 100mA
Tiempo de carga 18 horas
Peso 255g
Temperatura de funcionamiento 0 °C 50 °C (32°F 122°F)
Temperatura almacén –30 °C a 80 °C (-22°F to 176°F)
Intervalo de temperatura carga batería 0 °C a 45 °C (32°F a 113°F)
Detector
Batería
E-Trac Xchange
Comunicación entre E-Trac y el
ordenador
El E-Trac dispone de una conexión USB que
le permite conectar su E-Trac a un ordenador
(PC) para descargar o cargar modos, patrones
de discriminación y parámetros.
Requisitos del sistema:
Windows 2000, Windows XP o Windows
Vista
Resolución mínima de pantalla 1024 x 768
Puerto USB USB 2.0
Cables de datos USB (incluido con E-Trac)
Para instalar E-Trac Xchange en el
ordenador:
1 Introduzca el CD (que se entrega con
el E-Trac) en la unidad CD/DVD de su
ordenador.
2 El programa arrancasolo y se iniciará el
proceso de instalación.
3 Siga los pasos que aparecen en pantalla
para instalar el programa en su PC.
Una vez instalado el E-Trac Xchange, puede
iniciar la aplicación desde el Mede Inicio o
el acceso directo en el escritorio.
Para iniciar la aplicación E-Trac Xchange:
1 Haga doble click en el icono de E-Trac
Xchange o abra Menú Inicio, Todos los
Programas, Minelab E-Trac Xchange
Para conectar E-Trac a su PC:
1 Introduzca el cable USB en E-Trac
2 Introduzca el otro extremo en el PC
3 Inicie E-Trac Xchange en el ordenador
4 Aunque el transmisor del E-Trac está
apagado mientras está conectado a un PC,
compruebe que el cable no está al lado
de ningún objeto metálico. A continuación
encienda el E-Trac
Nota: Para saber cómo se usa la aplicación
para cargar, descargar y modicar los valores,
consulte el menú de Ayuda.
82 83
Valores predeterminados de fábrica
Parámetros
Título Valores De brica Mi opción
Modos de usuario
Modo Minelab Monedas
Discriminación
Patrón Monedas
Sensibilidad:
Modo sensibilidad Automatica o Manual Automatica
Nivel manual 1–30 22
Nivel automático –3 a +3 A
Audio:
Nivel tono de fondo 1–50 30
Límite volumen 0–30 30
Ganancia volumen 1–30 24
Respuesta Normal, Larga, Suave
o Tono
Normal
Tono de ID de tonos 1, 2, 4 o Multi Multi
Sonidos tono de ID Conduct o Hierro Conduct
Variabilidad tono de ID 1–30 25
Límites tono de ID 1–30 30
Tone del tono de fondo 1–30 15
Experto:
Recuperación profunida On - O O
Recuperación rápida On -O O
Densidad de chatarra Baja o Alta Low
Tierra Neutro o Difícil Difícil
Cancelar ruido 1–11 6
Preferencias:
Contraste 1–30 15
Modo localización Normal o Tamaño Normal
Mostrar sensibilidad On - O On
Mostrar info modo On - O O
Tiempo en pantalla On - O O
Valores de fábrica de los parámetros del modo usuario
Título Intervalo Monedas Chatarra Playa Reliquias
Discrimination:
Patrón Monedas Chatarra Playa Reliquias
Audio:
Ganancia volumen 1–30 24 22 26 24
Respuesta Normal, Larga, Suave
o Tono
Normal Normal Normal Suave
Tono ID de tonos 1, 2, 4 o Multi Multi Multi Multi Multi
Sonidos Tono ID Conduct o Hierro Conduct Conduct Conduct Hierro
Variabilidad Tono ID 1–30 25 25 25 25
Límites Tono ID 1–30 30 30 30 30
Experto:
Recuperación profunda On - O O O On On
Recuperación rápida On - O O On O On
Densidad Baja o Alta Baja Alta Baja Alta
Tierra Neutro o Difícil Difícil Neutro Neutro Difícil
Parámetros Mi modo
Título Intervalo Mi Modo 1 Mi Modo 2 Mi Modo 3 Mi Modo 4
Discriminación:
Patrón
Audio:
Ganancia volumen 1–30
Respuesta Normal, Larga, Suave
o Tono
Tono ID Tonos 1, 2, 4 o Multi
Sonidos Tono ID Conduct o Hierro
Variabilidad Tono ID 1–30
Límites Tono IDs 1–30
Experto:
Recuperación profunda On - O
Recuperación rápida On - O
Densidad Bajo o Alto
Tierra Neutro o Difícil
Estos valores no se borran cuando se reinicia el detector (p. 19).
Para borrar todos los modos de usuario y patrones de discriminación hay que hacer un reinicio maestro
(p. 79).
84 85
E-Trac tiene un icono de batería en pantalla
que indica el nivel de carga avisando de la
necesidad de recargar la misma o sustituir las
pilas. El icono tiene cuatro segmentos.
Los iconos representarán la carga que
queda en la batería. Cuando el último
segmento desaparezca, el icono se pondrá
intermitente y el detector emitirá un tono
durante 20 segundos. Si el detector está
en funcionamiento, la tensión descenderá
y aparecerá un mensaue de “BATERÍA SIN
CARGA” y el se apagará automáticamente.
Nota: El detector regula la tensión de
salida para que funcione siempre igual con
independencia de la carga que quede.
Para ampliar la duración de la batería:
Utilice auriculares. Los altavoces consumen
más que los auriculares.
Apague la luz de fondo. La luz consume un
8% s de energía aproximadamente.
Apague el detector cuando no lo es
utilizando.
Los tiempos de descarga tanto de las pilas
alcalinas de buana calidad como de la batería
recargable de Minelab, con un uso consnte,
se pueden ver en el gráco de la página 85.
En este gráco se asume que la luz de fondo
está apagada y que se utilizan auriculares en
vez del altavoz.
Con pilas alcalinas en detector funcionará
más de 16 horas de uso ininterrumplido.
Con la batería de Minelab 1600 Slimpack
funcionará 14 horas y con el Minelab NiMH
1800 16.
A diferencia de las pilas de Níquel Cadmio,
la Minelab NiMH Slimpack NO tiene que
quedarse sin carga antes de recargarla.
Cuando el detector ha estado sin utilizarse
mucho tiempo recargue el estuche de la
batería la máximo. Las baterías de NiMH no
consevan su carga cuando no se utilizan.
Dejar en carga durante s de 18hrs no daña
el NiMH Slimpack.
Cuando se ha agotado la batería (aparece
el icono de batería), Minelab recomienda
recargar el Slimpack o sustituir las pilas lo
antes posible.
0
8
9
10
11
12
13
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Tiempo aproximado (h)
Caida tensión
Tensión aproximada (voltios)
1600 NiMH Pila AA1800 NiMH
AVISO: No deje la batería descargada en
el detector porque tener fugas y dañarlo.
Carga completa
Tres cuartos de carga
Mitad de carga
Un cuarto de carga
Casi sin carga. El icono aparecede forma intermitente cada 20
segundos 20.
Mensaje de batería sin carga. El detector se apaga
automáticamente.
Rendimiento batea
86 87
Tesoros
Una de las preguntas más frecuentes de
los detectoacionados es: ¿“nde puedo
encontrar un tesoro”? Hay muchas zonas
en las que se pueden buscar. Es mejor que
busque donde otros hayan estado buscando
antes, porque es posible que algo se les haya
pasado por alto. También puede buscar en
sitios donde la gente va con frecuencia como
la playa o parques para buscar monedas y
joyas.
Los sitios donde puede encontrar objetos
valiosos son:
Su propio jardín
La playa
Campos de deporte
Zonas de recreo
Campos donde ha habido batallas
Zonas de acampada
Piscinas
Parques y jardines
Pueblos abandonados
Casas viejas y edicios públicos
Minas de oro antigüas
Terrenos deportivos
Patios de colegios
Aparcamientos
En cualquier sitio donde haya habido
personas podencontrar monedas, reliquias
y joyas. Para conseguir los mejores resultados,
seleccione los sitios con mayor potencial.
Por ejemplo, un parque por el que las
personas pasan para ir a algún sitio, es
posible que esplagado de chatarra y pocas
cosas valiosas. Mientras que en los sitios
de acampada es posible que la gente haya
dejado objetos de valor.
Pida siempre el permiso de los propietarios
de los terrenos antes de utilizar el detector.
Nota: Respete la legislación y normativa con
respecto al uso de los detectores en zonas
privadas y blicas.
Tape siempre los hoyos que haga. Si deja
siempre el terreno según lo encontró nunca
tendproblemas de utilizar el detector en la
misma zona en el futuro.
Recuperación del objeto
Una azada, un cuchillo o un apala pequeña
se pueden utilizar para recuperar los objetos
encontrados.
Una vez localizado el objeto, limpie la
supercie donde lo ha encontrado y
compruebe si vuelve a recibir la señal. Si no
suena, es que el objeto está entre el material
que ha retirado. Busque entre ese material
hasta encontrarlo. Si suena bajo tierra, localice
su posición.
Con una herramienta con punta corte
un trozo de hierba o tierra y coloquelo
en un plástico, para que el material no
se desperdigue y después pueda tapar el
agujero.
Excave con cuidado, para no dañar o arañar
el objeto.
posible. Coloque bien la hierba y pise el
material introducido para que quede bien
compacto.
Si no tapa los hoyos que haga, en el futuro
puede que no le permitan utilizar más
Pase de nuevo el plato por encima, para ver
si el objeto sigue dentro. Si no suena, coja el
trozo de tierra que haya sacado y páselo por
debajo del plato. Quítese cualquier anillo u
objeto metálico que lleve encima.
Cuando haya encontrado el objeto, vuelva
a llenar el agujero. Deje el terreno lo mejor
detectores en esa zona. Deje la zona lo más
limpia posible, como si nadie hubiera pasado
por allí.
88 89
Cuidados del detector
El E-Trac es un instrumento electrónico de
alta calidad, de tecnología avanzada en una
unidad resistente. Los cuidados que hacer son
de sentido común.
Mantenga el detector limpio y seco y
procure que no entre arena en las barras o
cierres de seguridad. No utilice disolventes
para limpiarlo. Utilice un paño con
detergente suave.
Compruebe que el cable del plato esté en
buen estado y sin tensión.
Las baterías sin carga o defectuosas
pueden provocar problemas en el detector.
Utilice solo baterías alcalinas de calidad.
Sustitúyalas cuando oiga la señal de aviso a
través de los auriculares o altavoces.
No eche al fuego el estuche de la batería.
No intente desmontar o cortocircuitar el
estuche de la batería.
Tenga cuidado cuando transporte o guarde
el detector. Aunque se ha fabricado con
materiales de calidad y ha pasado rigurosas
pruebas de durabilidad, la pantalla puede
rallarse o dañarse si no la trata con
cuidado..
Recuerde:
No deje el estuche de la batería dentro del
E-Trac cuando no vaya a utilizar el detector
durante mucho tiempo. Si el líquido de la
se sale, puede dañar los circuitos y dejar
sin validez la garantía por negligencia del
usuario.
No deje el detector expuesto al frío o el
calor durante más tiempo del necesario.
Tápelo para protegerlo. No lo deje en el
maletero del coche, con el coche al sol.
Meta el detector en la bolsa de transporte
para que esté protegido.
La caja de control se ha diseñado para
que resista la humedad, pero no es
impermeable. Protéjala en condiciones
extremas. Tenga cuidado que no se le caiga
la caja de control al agua. Una cubierta la
protegerá del polvo y la suciedad, además
de la lluvia.
Procure que no le caiga nunca gasolina ni
productos derivados del petróleo.
AVISO
Accesorios
Componentes y accesorios del for
E-Trac:
Plato FBS de 8”
Protector para el plato FBS de 8”
Protector para el plato E-Trac de 11”
Estuche hermético de batería recargable
NiMH de 1800mAh
Cargador para el coche de 12V
Auriculares Koss UR-30
Barra inferior para personas s altas
Cubierta de la caja de control
Bolsa de transporte
Bolsa de herramientas Minelab
Si desea adquierir cualquier accesorio del
E-Trac o cualquier otro producto Minelab,
póngase en contacto con su disctribuidor.
Plato FBS 8”
Estuche NiMH 1800mAh
Cargador de coche12V
Auriculares Koss UR-30
90 91
Resolución de averías
El detector no se enciende
Compruebe la batería y las conexiones.
Compruebe que la batería está bien colocada en su sitio.
Si usa pilas alcalinas, mire si las ha colocado con la polaridad
correcta.
Compruebe que espresionando la tecla correcta, la de
encendido y no la de la luz de fondo.
Deje que transcurra 1 segundo entre apagado y encendido.
El detector se enciende pero se
apaga
Compruebe el estado de la batería. Si fuera necesario, coloque
pilas que sepa que están en buen estado.
Puede que el detector esmuy caliente. jelo a la sombra que
se enfríe.
Intente encender el detector con el plato desconectado. Si el
detector se enciende, compruebe el cable del plato. Si es
dañado, sustitúyalo. En caso contrario, envíe el detector al servicio
técnico.
No emite sonidos
Desconecte los auriculares. Si se oye el altavoz pero no los
auriculares, compruebe los auriculares y su conexión.
Compruebe el Audio > Límite de volumen
(0= en silencio).
Si no se oye nada por el altavoz o los auriculares, pero el detector
funciona normalmente, envíelo al servicio técnico.
Sonidos erráticos
Presione la tecla de cancelar ruido o seleccione manualmente un
canal s silencioso.
Reduzca la sensibilidad.
Cambie la orientación del plato a la vertical y relo para ver si
hay una posición en la que el ruido se oye s.
Si se oye más, es que hay una fuente de interferencia cerca que
debe evitar.
Compruebe la carga de la batería y sus conexiones.
Compruebe que el conector del plato está bien introducido.
Compruebe los auriculares y sus conexiones.
Compruebe que no haya arena entre la cubierta del plato y el
plato.
No hay respuesta de los objetos
Compruebe que el detector esté encendido.
Compruebe los auriculares y sus conexiones.
Compruebe las conexiones del plato.
Compruebe el nivel de discriminación. No se emitirá señal si el
objeto está en la zona en negro de la pantalla.
Garana
La caja de control de E-Trac tiene dos os
de garantía en componentes y mano de
obra. El plato tiene un año en componentes
y mano de obra. Consulte a su distribuidor o
a Minelab tanto si está bajo garantía como
si no. La garantía de Minelab no cubre
los daños por accidente, mala utilización,
negligencia, alteración, modicaciones o
reparaciones en sitios no ociales.
Para más información sobre la garantía de
Minelab, consulte la Tarjeta de Garantía de
E-Trac.
La garantía no es transferible, ni es válida a
menos que la tarjeta de registro adjunta se
envíe a Minelab o al distribuidor a 14 as de
la fecha de compra.
Reparaciones
Si tiene que enviar el detector a Minelab
para que lo reparen, adjunte el Formulario de
Reparación de Minelab (o una fotocopia del
mismo) junto con el detector.
Explique con todo detalle la avería, para
que nuestros técnicos puedan resolver el
problema con la máxima diligencia y ecacia
posible.
92
Formulario de reparacn
Nombre del propietario
Dirección
Teléfono Día ( ) Hogar ( )
Fax ( )
Correo electrónico
Fecha actual
Detector / Modelo
Número de serie
Adquirido el
Fecha de compra
Componentes defectuosos
Descripción de la avería
corte o fotocopie
Explique con detalle el problema para que lo podamos reproducir y solucionar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Minelab E-Trac Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario