Bticino 344622 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de instalación
Classe 300
www.bticino.com
Classe 300
Manual de instalación
3
Classe 300
Manual de instalación
Información general 4
Advertencias y consejos 4
Vista frontal 4
Vista posterior 6
Datos dimensionales y alturas de instalación 7
Instalación mural 8
Instalación sobre una base de mesa 9
Configuración física 10
Configuradores 11
Funciones configuradores M unidad (Tecla favoritos) 12
Funciones configuradores M decenas (Acciones rápidas) 13
Primer encendido 17
Ajustes 19
Generales 19
Timbres 22
Pantalla 23
Contestador (solamente para la versión 344622) 25
Acciones rápidas 27
Configuración 29
Configuración avanzada 31
Primer encendido 31
Configuración 34
Generales 35
Intercom 35
Telecámara 37
Activación 39
Cambio de contraseña 41
Acciones rápidas 42
Configuración de fábrica 44
Índice
Classe 300
Manual de instalación
4
Información general
1. Pantalla 7” touch screen (16 : 9)
2. Tecla apagado pantalla
3. Fecha y hora
4. Exclusión timbre
5. Activación Estudio profesional
6. Micrófono
7. Activación Contestador (solamente modelos 344622)
8. Acciones rápidas
9. Guías táctiles
10. Tecla conexión:
el encendido del led verde parpadeante indica una llamada entrante
el encendido del led verde fijo indica la comunicación en curso
11. Autoencendido/Visualización cíclica:
al presionar la tecla el LED rojo se enciende
Advertencias y consejos
Vista frontal
Antes de proceder a la instalación, es importante leer detenidamente este manual.
La garantía se anula automáticamente por negligencia, uso inadecuado o alteración del
dispositivo por parte de personal no autorizado.
El videoportero Classe 300 ha de instalarse solamente en interiores; no se ha de exponer a goteos
o chorros de agua; se ha de usar únicamente en sistemas digitales de 2 hilos BTicino
La imagen representa el dispositivo con todas las funciones habilitadas.
Busque en el manual del instalador cómo habilitar las funciones.
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
6
10
1112139 9
16
17
15
14
3 4 5 721
8
Classe 300
Manual de instalación
5
12. Tecla Favoritos:
al presionar la tecla el LED rojo se enciende
(Configuración base = LUZ ESCALERAS. Para una configuración distinta, consulte la tabla de la
configuración física)
13. Tecla apertura cerradura:
al presionar la tecla el LED rojo se enciende
14. Estado Contestador (solamente modelos 344622):
Led rojo fijo = contestador activado
Led rojo parpadeante = presencia grabación/es no vista/s
15. Estado presencia notas:
Led rojo parpadeante = nueva/s notas no leída/s
16. Estado Exclusión timbre:
Led rojo encendido = Timbre llamada desactivado
17. Funciones (aparecen solamente los iconos de las funciones configuradas)
Classe 300
Manual de instalación
6
1. Alojamiento de los configuradores
2. Configurador J1: extraiga para alimentación adicional
3. Configurador J2: Master/Slave, extraiga para Slave
4. Microinterruptor ON/OFF final de tramo
5. Toma mini USB para actualización del firmware del dispositivo por medio del software
MyHomeSuite
Nota: el dispositivo ha de estar alimentado (1-2 o BUS)
6. Altavoz
7. Bornes (1 - 2) para alimentación adicional
8. Bornes para la conexión al BUS SCS 2 HILOS
9. Bornes (
) para la conexión de un pulsador externo de llamada a la planta
10. Bornes (1 - 5M) para la conexión de un timbre adicional.
Ha de efectuar la conexión punto - punto en los bornes de los timbres adicionales
Vista posterior
78910
6
1
6
4
5
2
3
Classe 300
Manual de instalación
7
Datos dimensionales y alturas de instalación
160 – 165 cm
135 – 140 cm
25 mm
194 mm
162 mm
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
Altura aconsejada salvo en caso de normativa diversa vigente.
Classe 300
Manual de instalación
8
Instalación mural
1
2
3
4
Classe 300
Manual de instalación
9
Instalación sobre una base de mesa
Atención: terminar el tramo situando el microinterruptor en ON.
5 6 7 8
1
2
3
4
5
6
7
8
BUS
1-2
5 6 7 8
1
2
3
4
5
6
7
8
BUS
1-2
Toma 8 vías:
336982/83/84 Livinglight
349414/15/18 Axolute
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
Classe 300
Manual de instalación
10
Configuración física
El dispositivo puede configurarse en el modo físico o en el modo avanzado, las principales
diferencias aparecen en la tabla siguiente:
Atención: la inserción de los configuradores en los alojamientos N - P - M impide poder usar
la configuración avanzada.
Funciones Disponibles Configuración Física Configuración Avanzada
TECLA FAVORITOS
Opción de atribuirle varias funciones
Véase Funciones configuradores M
unidad (Tecla favoritos)
Función Luces Escaleras
ACCIONES RÁPIDAS
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
Preconfiguradas:
Véase Funciones configuradores M
decenas (Acciones rápidas)
El usuario puede cambiar el nombre,
eliminar y reagregar, solamente la
preconfiguradas.
Creación acciones rápidas de
todas las funciones
El usuario puede decidir las
acciones rápidas que quiere
visualizar en la página de
inicio.
FUNCIONES
Telecámaras
Intercom
Activaciones
El uso de las funciones se realiza
solamente mediante acciones rápidas
en la página de inicio.
Véase Funciones configuradores M
decenas (Acciones rápidas)
Iconos dedicados en la
página de inicio y funciones
personalizables y configurables
Vedi “Configuración
La configuración se ha de efectuar con el dispositivo no alimentado.
Espere hasta que los LEDs dejen de parpadear antes de usarlo.
Classe 300
Manual de instalación
11
Configuradores
J1 J2 N
P M
1 2 3 4 5
1. J1 = Extraiga con presencia de la alimentación adicional (borne 1 – 2)
2. J2 = Master/Slave (extraiga para slave)
3. NN = Dirección del dispositivo
4. PP = Dirección PE de la que abre la Cerradura con UI en reposo y a la que dirige el
autoencendido
5. MM = Modo de funcionamiento según las tablas de las páginas siguientes
M unidad = Configuración de la tecla capacitiva FAVORITOS
M decenas = Configuración de los ACCIONES RÁPIDAS en la Página de inicio
Funciones configuradores
Si el dispositivo está configurado físicamente la configuración NO SE PUEDE MODIFICAR en
el menú.
Classe 300
Manual de instalación
12
MM =
0
Mando Luz Escaleras
MM =
1
Mando directo Cerradura del P+1
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=9
P
+3
MM =
2
Mando directo Cerradura del P+2
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=9
P
+3
MM =
3
Mando directo Cerradura del P+3
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=9
P
+3
MM =
4
Autoencendido directo del P+1
P
+1
MOD=9
P
+1
P
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=9
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=9
P
+3
2
3
1 32
346210
1
MM =
5
Autoencendido directo del P+2
P
+1
MOD=9
P
+1
P
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=9
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=9
P
+3
2
3
1 32
346210
1
MM =
6
Autoencendido directo del P+3
P
+1
MOD=9
P
+1
P
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=9
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=9
P
+3
2
3
1 32
346210
1
MM =
7
Intercomunicación General
MM =
8
Intercomunicación en sí misma
MM =
9
Activación/Desactivación Estudio profesional
Funciones configuradores M unidad (Tecla favoritos)
J1 J2 N
P M
Classe 300
Manual de instalación
13
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
3
1 32
346210
1
1–+ 23 4
P
+3
MOD=9
P
+3
1–+ 23 4
2
3
1 32
346210
1
Activación de la PE (configurada con P+1) en el modo directo sin la
llamada o activación actuador art. 346200/346210 (configurado con P+1
y MOD=9).
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
3
1 32
346210
1
1–+ 23 4
1–+ 23 4
P
+3
MOD=9
P
+3
1–+ 23 4
Apertura cerradura de la PE (configurada con P+1) en el modo directo sin
la llamada o activación del actuador art. 346200/346210 (configurado con
P+1 y MOD=5) o activación del actuador art. 346230 (configurado con
P+1).
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
3
1 32
346210
1
1–+ 23 4
1–+ 23 4
P
+3
MOD=9
P
+3
1–+ 23 4
Apertura cerradura de la PE (configurada con P+2) en el modo directo sin
la llamada o activación del actuador art. 346200/346210 (configurado con
P+2 y MOD=5) o activación del actuador art. 346230 (configurado con
P+2).
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
3
1 32
346210
1
1–+ 23 4
1–+ 23 4
P
+3
MOD=9
P
+3
1–+ 23 4
Apertura cerradura de la PE (configurada con P+3) en el modo directo sin
la llamada o activación del actuador art. 346200/346210 (configurado con
P+3 y MOD=5) o activación del actuador art. 346230 (configurado con
P+3).
P
+1
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
3
1 32
346210
1
1–+ 23 4
1–+ 23 4
P
+3
MOD=9
P
+3
1–+ 23 4
Apertura cerradura de la PE (configurada con P+4) en el modo directo sin
la llamada o activación del actuador art. 346200/346210 (configurado con
P+4 y MOD=5) o activación del actuador art. 346230 (configurado con
P+4).
Intercom entre pisos en instalaciones con interfaz de piso art. 346850.
Intercom interno en el piso en instalaciones con interfaz de piso art.
346850; o intercom entre pisos en instalaciones sin interfaz de piso.
Intercom sobre sí mismo, envía la llamada a todos los aparatos con la
misma dirección
Intercom general, envía una llamada a todos los aparatos de la instalación
Funciones configuradores M decenas (Acciones rápidas)
El configurador físico MM – (decenas) decide los 4 iconos de las ACCIONES RÁPIDAS que aparecen
en la Página de Inicio y que puede activar en la pantalla táctil.
La tabla siguiente contiene las configuraciones posibles
J1 J2 N
P M
Classe 300
Manual de instalación
14
MP
10
MP
20
MP
30
Placa exterior 1
Cerradura 1
Cerradura 2
Mí mismo
Telecámara 1
Cerradura 1
Cerradura 2
Localizador
Telecámara 1
Cerradura 1
Mí mismo
Intercom 1
P
+1
MOD=9
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+1
MOD=9
P
+1
2
3
1 32
346210
1
N=2
N=1
N=1
N=2
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+1
MOD=9
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
Classe 300
Manual de instalación
15
MP
40
MP
50
MP
60
Cerradura 2
Cerradura 1
Intercom 2
Intercom 3
Cerradura 2
Cerradura 1
Intercom 2
Intercom 3
Intercom 2
Intercom 3
Intercom 4
Intercom 5
N=3
N=2
N=1
N=1
N=2
N=3
N=2 N=3
N=4 N=5
N=1
N=3
N=1
N=2
N=2
N=1
N=3
N=1 N=4
N=3 N=5
N=2
N=2
N=1
N=3
N=3
N=1
N=2
N=1 N=4
N=2 N=5
N=3
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
N=1 N=3
N=2 N=5
N=4
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
N=1 N=3
N=2 N=4
N=5
Classe 300
Manual de instalación
16
MP
70
MP
80
MP
90
Intercom 2
Intercom 3
Intercom 4
Intercom 5
Telecámara 1
Cerradura 1
Cerradura 2
Intercom 1
Cerradura 3
Cerradura 1
Cerradura 2
Cerradura 4
N=2 N=3
N=4 N=5
N=1
P
+1
MOD=9
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
N=1 N=4
N=3 N=5
N=2
N=2
N=1
N=1
N=2
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
N=1 N=4
N=2 N=5
N=3
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
2
3
1 32
346210
1
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
2
3
1 32
346210
1
N=1 N=3
N=2 N=5
N=4
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
2
3
1 32
346210
1
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
3
1 32
346210
1
Classe 300
Manual de instalación
17
Idiomas
English
Deutsch
Português
Italiano
Néerlandais
Français
Español
1
Primer encendido
Tras haber configurado físicamente y conectado el dispositivo, debe efectuar las personalizaciones
en el menú.
Espere hasta que los leds dejen de parpadear y toque la pantalla para encenderla.
1. Toque el icono correspondiente al idioma configurado.
2. Toque para continuar.
3. Toque el icono relativo al parámetro configurado (hora y fecha), los iconos para aumentar o
disminuir el valor aparecen.
4. Tóquelos para configurarlos.
5. Toque para continuar.
11 201310
md a
11
42
m
Atrás
Hora y fecha
3
4
Adelante
5
Adelante
2
Classe 300
Manual de instalación
18
Ahora puede ver la información relativa a la configuración del dispositivo.
Visualiza:
A. Los parámetros de configuración.
B. Si el dispositivo se ha configurado como master o slave de piso.
C. Si existe un alimentador adicional.
D. La versión firmware del dispositivo.
E. Si se ha activado la función Estudio profesional.
F. Si se ha activado la función Contestador (solamente para la versión 344622).
6. Toque para acabar el procedimiento.
Información
1.0.12
Ver. Firmware
Alimentación
adicional
Desactivado
Estudio profesional
Activado
Master/Slave
Master
Contestador
Activado
00
P
20
MN
01
Atrás
B
A
C
D
E
F
Fin
6
7. Toque para proceder a personalizar el dispositivo mediante la sección Ajustes.
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Ajustes
Contestador
Nota
Telecámara 1
Cerradura 2
Cerradura 1
Localizador
7
Classe 300
Manual de instalación
19
Esta sección contiene los ajustes de carácter general y la información sobre el dispositivo.
Ajustes
Generales
General
Hora y fecha/Idioma/Información/Tono teclas
Timbres
Volumen/Timbre intercom/Timbre Placa Exterior /Más timbres...
Pantalla
Limpiar monitor/Imagen de fondo/Calibrado de la pantalla
Contestador
Modo grabación/Mensaje de bienvenida/Grabar mensaje...
Acciones rápidas
Añadir una accion rápida
Configuración
Activar contestador/Estudio profesional
Acciones rápidas
Configuración
Contestador
Pantalla
Timbres
Ajustes
General
Idioma
Hora y fecha
Información
Atrás
Tono teclas
A
A. Activa/desactiva un sonido al tocar una tecla.
Classe 300
Manual de instalación
20
Programa la fecha y la hora corrientes.
1. Toque el icono relativo al parámetro configurado, los iconos para aumentar o disminuir el valor
aparecen.
2. Tóquelos para configurarlo.
Hora y fecha
11 201310
md a
11
42
m
Atrás
Hora y fecha
1
2
Configura el idioma del dispositivo.
1. Toque el icono correspondiente al idioma configurado.
Idioma
Atrás
Idiomas
English
Deutsch
Português
Italiano
Néerlandais
Français
Español
1
Classe 300
Manual de instalación
21
Visualiza:
A. Los parámetros de configuración.
B. Si el dispositivo se ha configurado como master o slave de piso.
C. Si existe un alimentador adicional.
D. La versión firmware del dispositivo.
E. Si se ha activado la función Estudio profesional.
F. Si se ha activado la función Contestador (solamente para la versión 344622).
Información
1.0.12
Ver. Firmware
Alimentación
adicional
Desactivado
Estudio profesional
Activado
Master/Slave
Master
Contestador
Activado
00
P
00
MN
00
Atrás
B
A
C
D
E
F
Fin
Visualiza información relativa a la configuración del dispositivo.
Informaciónes
1
1. Toque para regresar atrás y guardar los ajustes.
Classe 300
Manual de instalación
22
Timbres
En esta sección puede combinar timbres con algunos eventos y regular el volumen.
Placa exterior principal: llamada desde la placa exterior principal (S0)
Intercom interno: llamada desde intercomunicante presente en su piso.
Más timbres...
Placa exterior S1, S2, S3: llamada desde la placa exterior SECUNDARIA (S1; S2; S3)
Intercom externo: llamada desde intercomunicante presente en otro piso.
Llamada a la planta: llamada procedente del pulsador cercano a su puerta de entrada.
Notificaciones: nota procedente de la centralita de la portería.
1. Toque el recuadro del evento para el que quiere configurar el timbre para que las flechas de
selección aparezcan.
2. Recorra los timbres disponibles (16), se reproducirá el sonido en modo preliminar de cada uno
de ellos.
3. Toque para regresar atrás y guardar los ajustes.
Atrás
Ajustes
1
Portero interior
Placa exterior principal
Más timbres...
Timbres
Acciones rápidas
Configuración
Pantalla
Contestador
General
Volumen
16
1
2
A
A. Regular el volumen de los timbres.
Eventos que permiten configurar el timbre:
3
Classe 300
Manual de instalación
23
Pantalla
En esta sección puede calibrar y limpiar el monitor y cambiar la imagen de fondo.
Atrás
Ajustes
Limpiar monitor
Calibrado
Pantalla
Acciones rápidas
Configuración
Contestador
General
Timbres
Imagen de fondo
Le permite desactivar la pantalla y las teclas y limpiarla sin enviar órdenes accidentalmente.
Limpiar monitor
A. tras tocar el icono relativo, la pantalla permanece en stand-by 10 segundos.
1. Durante este periodo puede limpiar el monitor y las teclas.
10
A
1
Atención: no use disolventes, diluyentes, etc. o productos abrasivos para la limpieza. Use
solamente un paño suave.
Classe 300
Manual de instalación
24
Imagen de fondo
Calibrado
Le permite cambiar la imagen de fondo del dispositivo.
Le permite regular la precisión del toque en la pantalla.
Atrás
Imagen de fondo
home
1
Haga clic en el puntero de
1
1. Recorra las imágenes disponibles, se mostrarán como fondo.
2. Toque para regresar atrás y guardar los ajustes.
1. Toque el símbolo cruz visualizado en la pantalla en todas las posiciones donde aparece (5
posiciones).
Al final, en las áreas extremas de la pantalla aparece el icono
Ok
, tóquelo para acabar el
calibrado.
2
Classe 300
Manual de instalación
25
Contestador (solamente para la versión 344622)
En esta sección, puede configurar la calidad del vídeo que se graba en el contestador y grabar el
mensaje de bienvenida, habilitarlo o deshabilitarlo.
1. Seleccione si grabar los mensajes de vídeo en el contestador en alta resolución (máximo 25
mensajes de vídeo de 15 s) o en baja resolución (máximo 150 mensajes de vídeo de 15 s)
2. Toque para grabar un mensaje de bienvenida.
3. Toque para regresar atrás y guardar los ajustes.
A. Activar/desactivar el mensaje de bienvenida.
Atrás
Ajustes
Contestador
Acciones rápidas
Configuración
Pantalla
General
Timbres
Grabar un mensaje...
Resolución grabación vídeo
Alta
Mensaje de bienvenido
1
2
A
Atención: el mensaje más reciente sobrescribe el más antiguo.
3
Classe 300
Manual de instalación
26
4. Toque para iniciar la grabación y pronuncie el mensaje.
5. Toque para acabar la grabación.
6. Toque para escuchar el mensaje otra vez.
7. Toque para guardarlo.
Atrás
Grabar un mensaje
0:20
Presionar para interrumpir la grabación
5
Atrás
Grabar un mensaje
Presionar para grabar
4
Grabar un mensaje
0:20
Presionar para oír la grabación
Cancelar Guardar
6
7
Classe 300
Manual de instalación
27
Acciones rápidas
En esta sección puede decidir las acciones rápidas que visualizar en la página de inicio. Ha de
seleccionarlas entre las disponibles según la configuración del alojamiento M decenas (Véase
Funciones configuradores M decenas (Acciones rápidas
).
También puede personalizar el nombre
1. Toque para añadir una acción rápida.
2. Seleccione el tipo de la función a la que quiere añadir una acción rápida.
3 Seleccione la acción rápida entre las disponibles.
A. Modificar nombre acción rápida.
B. Eliminar acción rápida en página de inicio.
A. Acción rápida disponible.
B. Acción rápida ya presente en página de inicio.
Atrás
Ajustes
Acciones rápidas
Configuración
Pantalla
Contestador
General
Timbres
Añadir una acción rápida
Localizador
Telecámara 1
Cerradura 1
B
A
Atrás
Añadir una acción rápida
Activaciones
Telecámaras
Intercom
2
Cerradura 2
Localizador
B
A
3
1
Classe 300
Manual de instalación
28
4. Toque para regresar a la pantalla de acciones rápidas y guardar los ajustes.
5. Toque para modificar el nombre.
6. Introduzca el nombre nuevo.
7. Toque para confirmar.
Atrás
Añadir una acción rápida
Activaciones
Telecámaras
Intercom
Cerradura 2
4
Atrás
Ajustes
Acciones rápidas
Configuración
Pantalla
Contestador
General
Timbres
Cerradura 2
Cerradura 2A
Confirmar
Atrás
.
q
a
z cx v b n m
s d f g h j k l
y u i o pw e r t
?123
6
7
Localizador
Localizador
Telecámara 1
Cerradura 1
5
Classe 300
Manual de instalación
29
Atrás
Ajustes
Acciones rápidas
Configuración
Pantalla
Contestador
General
Timbres
Cerradura 2A
1. Toque para entrar en la configuración.
Atrás
Ajustes
Acciones rápidas
Pantalla
Contestador
General
Timbres
Cerradura 2A
Configuración
Configuración
Localizador
Telecámara 1
Cerradura 1
Localizador
Telecámara 1
Cerradura 1
1
Classe 300
Manual de instalación
30
En esta sección, con la introducción previa de la contraseña, puede activar las funciones contestador
y estudio profesional en la página de inicio y, por consiguiente, permite al usuario activarlas/
desactivarlas.
Confirmar
Atrás
Configuración
Introducir contraseña del instalador
.
q
a
z cx v b n m
s d f g h j k l
y u i o pw e r t
?123
1
2
1. Toque para introducir la contraseña (valor predefinido: 12345).
2. Toque para confirmar.
Atrás
Configuración
3. Toque para activar la función en la página de inicio.
0000
PN
Contestador
Estudio profesional
Atención: Hay otras configuraciones disponibles en el modo avanzado, que usar solamente
cuando no ha introducido configuradores en los alojamientos N-P-M.
3
Classe 300
Manual de instalación
31
Configuración avanzada
Primer encendido
Tras haber configurado conectado el dispositivo, debe efectuar las personalizaciones.
Espere hasta que los leds dejen de parpadear y toque la pantalla para encenderla.
La configuración avanzada le permite configurar los ajustes de base, las acciones rápidas y las
funciones telecámaras, intercom y activaciones sin vínculos con un set predefinido.
1. Toque el icono correspondiente al idioma configurado.
2. Toque para continuar.
3. Toque el icono relativo al parámetro configurado (hora y fecha), los iconos para aumentar o
disminuir el valor aparecen.
4. Tóquelos para configurarlo.
5. Toque para continuar.
11 201310
md a
11
42
m
Atrás
Hora y fecha
3
4
Adelante
5
Idiomas
English
Deutsch
Português
Italiano
Néerlandais
Français
Español
1
Adelante
2
Classe 300
Manual de instalación
32
Ahora puede ver alguna información relativa a la configuración del dispositivo.
Visualiza:
A. Los parámetros de configuración.
B. Si el dispositivo se ha configurado como master o slave de piso.
C. Si existe un alimentador adicional.
D. La versión firmware del dispositivo.
E. Si se ha activado la función Estudio profesional.
F. Si se ha activado la función Contestador.
6. Al presionar la tecla fin, se va a la pantalla de la página de inicio y se deja la configuración para
otro momento.
7. Ahora, toque para acceder a la sección de configuración.
8. Introduzca los valores del configurador N para configurar la dirección del dispositivo y los
valores del configurador P para configurar la dirección de la PE de la que se abre la cerradura
con UI en reposo y a la que destina el autoencendido.
9. Toque para activar las funciones en la página de inicio.
10. Efectúe la configuración avanzada, véase la sección configuración.
Información
Atrás
B
A
C
D
E
F
Fin
1.0.12
Ver. Firmware
Alimentación
adicional
Desactivado
Estudio profesional
Activado
Master/Slave
Master
Contestador
Activado
00
PN
00
Configuración
7
Atrás
Configuración
Contestador
Estudio profesional
00
00
P
Telecámara
Intercom
Activación
General
10
8
9
6
Classe 300
Manual de instalación
33
11. Toque para proceder a personalizar el dispositivo mediante la sección Ajustes.
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Ajustes
Contestador
Nota
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
11
Classe 300
Manual de instalación
34
Ajustes
Configuración
General
Hora y fecha/Idioma/Información/Tono teclas
Timbres
Volumen/Timbre intercom/Timbre Placa Exterior /Más timbres...
Pantalla
Limpiar monitor/Imagen de fondo/Calibrado de la pantalla
Contestador
Modo grabación/Mensaje de bienvenida/Grabar mensaje...
Para los ajustes anteriores, consulte la sección Ajustes de la configuración física.
1. Toque para configurar el dispositivo en el modo avanzado.
Acciones rápidas
Configuración
Contestador
Pantalla
Timbres
Ajustes
General
Idioma
Hora y fecha
Información
Atrás
Tono teclas
1
Ha de introducir la contraseña para acceder a esta sección.
2. Introduzca la contraseña (valor predefinido: 12345).
3. Toque para confirmar.
Confirmar
Atrás
Configuración
Introducir contraseña del instalador
.
q
a
z cx v b n m
s d f g h j k l
y u i o pw e r t
?123
2
3
Configuración
General/Intercom/Telecámara/Activación/Cambiar contraseña
Acciones rápidas
Añadir una accion rápida
Classe 300
Manual de instalación
35
Generales
Intercom
1. Introduzca los valores del configurador N para configurar la dirección del dispositivo y los
valores del configurador P para configurar la dirección de la PE de la que se abre la cerradura
con UI en reposo y a la que destina el autoencendido.
2. Toque para activar las funciones en la página de inicio.
1. Toque para entrar en la sección Intercom.
Atrás
Contestador
Estudio profesional
00
00
P
Telecámara
Intercom
Activación
General
Cambio de contraseña
1
2
Atrás
Contestador
Estudio profesional
00
00
P
Telecámara
Intercom
Activación
General
En esta sección puede configurar los intercoms, que permitirán al usuario comunicar con otros
videoporteros/porteros, instalados en la vivienda o en otros pisos y mediante el equipo de difusión
sonora localizar a una persona.
Cambio de contraseña
1
Classe 300
Manual de instalación
36
2. Toque para añadir un Intercom.
3. Seleccione el tipo de intercom entre:
Interna: permite comunicar entre habitaciones del mismo piso (o entre dispositivos de pisos
diferentes si no hay interfaz de piso)
Externa: permite comunicar entre habitaciones de pisos distintos (si hay interfaz de piso)
Localizador: permite comunicar con el equipo de difusión sonora
General: permite comunicar con todas las placas exteriores
4. Cambia el nombre.
5. Introduzca la dirección:
Interna: dirección del dispositivo cableado en el mismo piso
Externa:: dirección de otro piso
6. Toque para guardar.
Atrás
Telecámara
General
Activación
Cambio de contraseña
Intercom
Añadir intercom
2
Atrás
Añadir intercom
Portero interior
Tipo
Portero interior 0
Descripción
Dirección
00
Guardar
3
4
5
6
Atención: si no hay una interfaz de piso, la llamada se efectuará a todos los bloques,
viceversa se hará dentro del piso.
Classe 300
Manual de instalación
37
Atrás
Telecámara
General
Activación
Cambio de contraseña
Intercom
Añadir intercom
Unidad exterior 0
Portero interior 0
Localizador 0
Intercom generale 0
B
A
A. Modifica nombre intercom.
B. Borra el mensaje.
Telecámara
1. Toque para entrar en la sección telecámara.
Atrás
Contestador
Estudio profesional
00
00
P
Telecámara
Intercom
Activación
General
En esta sección puede configurar las telecámaras, que permitirán al usuario visualizar las imágenes
procedentes del propio piso, de la zona del bloque o de un sistema de videovigilancia.
Cambio de contraseña
1
Classe 300
Manual de instalación
38
2. Toque añadir una telecámara/placa exterior.
Atrás
Intercom
General
Activación
Cambio de contraseña
Telecámara
Añadir telecámara
2
3. Seleccione el tipo de telecámara/placa exterior entre:
Privada: permite visualizar las imágenes procedentes de una telecámara/placa exterior
instalada en el propio piso (en caso de presencia de una interfaz de piso)
Pública: permite visualizar las imágenes procedentes de una telecámara/placa exterior
instalada en el bloque y visible a todos los vecinos (en caso de presencia de interfaz de piso)
TVCC: permite visualizar las imágenes procedentes de una telecámara de un sistema de
videovigilancia integrado con el sistema SCS de videoportero.
La imagen se visualiza durante 3 minutos y no se puede efectuar una secuencia de
telecámaras. Si quiere ver una secuencia de telecámaras o una multivisión, conecte la interfaz
347400 a la salida de un dispositivo (ej. Digital Video Recorder) para ejecutar dicha acción.
Atrás
Añadir telecámara
Telecámara privada
Tipo
Telecámara privada 0
Descripción
Dirección
00
Guardar
3
4
5
6
Atención: para efectuar esta integración, consulte las guías o los esquemas de interfaz SCS/
coaxial 347400.
Atención: en instalaciones en bloques sin interfaz de piso y en viviendas monofamiliares,
las telecámaras se han de considerar PRIVADAS.
Classe 300
Manual de instalación
39
4. Cambia el nombre.
5. Introduzca la dirección de la telecámara/placa exterior.
6. Toque para guardar.
Atrás
General
Activación
Cambio de contraseña
Añadir telecámara
Telecámara pública 0
Telecámara privada 0
TVCC 0
B
A
A. Modificar nombre telecámara/placa exterior.
B. Borra la telecámara/placa exterior.
Activación
1. Toque para entrar en la sección activación.
En esta sección puede configurar los actuadores de su instalación (ej. cerradura, luz del jardín, etc.)
para que el usuario los pueda activar.
Atrás
Contestador
Estudio profesional
00
00
P
Telecámara
Intercom
Activación
General
Cambio de contraseña
1
Intercom
Telecámara
Classe 300
Manual de instalación
40
2. Toque para añadir una activación.
Atrás
Intercom
General
Telecámara
Cambio de contraseña
Añadir activación
2
Activación
3. Seleccione el tipo de activación entre:
Cerradura: permite activar un actuador de cerradura
Activación genérica: permite activar un actuador genérico
4. Cambia el nombre.
5. Introduzca la dirección del actuador.
6. Toque para guardar.
Atrás
Añadir activación
Cerradura
Tipo
Cerradura 0
Descripción
Dirección
00
Guardar
3
4
5
6
Classe 300
Manual de instalación
41
Atrás
General
Cambio de contraseña
Añadir activación
Cerradura 1
Cerradura 0
Actuador genérico
B
A
A. Modifica nombre activación.
B. Borra activación.
Intercom
Telecámara
Activación
Cambio de contraseña
1. Toque para entrar en la sección cambio de contraseña.
En esta sección puede modificar la contraseña que permite acceder a la sección de configuración.
Atrás
Contestador
Estudio profesional
00
00
P
Telecámara
Intercom
Activación
General
Cambio de contraseña
1
Classe 300
Manual de instalación
42
1. Introduzca la nueva contraseña mediante el teclado.
2. Repita la nueva contraseña.
3. Toque para confirmar.
1. Toque para añadir una acción rápida.
Ahora que ha configurado las funciones de su instalación, puede activar algunas para el usuario,
para que pueda seleccionar las 4 Acciones rápidas que visualizar en la página de inicio.
Confirmar
Cancelar
Cambio de contraseña
.
q
a
z cx v b n m
s d f g h j k l
y u i o pw e r t
?123
Nueva contraseña
Repetir nueva contraseña
2
3
4
Acciones rápidas
Atención: para usar estas funciones, primero tiene que activar las funciones relativas en la
sección “Configuración”.
Configuración
Contestador
Pantalla
Timbres
General
Ajustes
Atrás
Acciones rápidas
Añadir una acción rápida
1
Classe 300
Manual de instalación
43
Atrás
Añadir una acción rápida
Activaciones
Intercom
Telecámaras
TVCC
Telecámara privada 0
Telecámara pública
2
B
A
A. Función disponible.
B. Función usada antes como acción rápida.
2. Toque para seleccionar la función que usar como acción rápida.
Atrás
Ajustes
Acciones rápidas
Configuración
Pantalla
Contestador
General
Timbres
Telecámara pública
Telecámara privada 0
Unidad exterior
Portero interior
Configure un máximo de 4 acciones rápidas.
Classe 300
Manual de instalación
44
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Telecámara pública
Portero interior
Unidad exterior
Las acciones rápidas aparecen ahora en la página de inicio.
Configuración de fábrica
Solamente para el modelo 344622
Potencialidad del dispositivo
Bip: OFF
Estudio profesional: OFF
Tipos de timbre:
Placa Exterior Principal S0 = 2
Placa Exterior Secundaria S1 = 11
Placa Exterior Secundaria S2 = 5
Placa Exterior Secundaria S3 = 4
Llamada a la planta = 7
Notificaciones =13
Intercom interno = 1
Intercom externo = 16
Imagen de fondo predeterminada: Inicio
Contraseña instalador: 12345
(Nota: la contraseña ha de contener 5 caracteres alfanuméricos y letras mayúsculas y
minúsculas)
Contestador HABILITADO pero NO ACTIVADO
Vídeos activados en alta resolución
Memoria y notas:
(Solamente para el modelo 344622) vídeos en alta resolución 25 de 15” (atención, al alcanzarse
el límite máximo, el más reciente sobrescribe el más antiguo)
(Solamente para el modelo 344622) vídeos en baja resolución 150 de 15” (atención, al
alcanzarse el límite máximo, el más reciente sobrescribe el más antiguo)
Notas audio 20 (atención: al alcanzarse el límite máximo, las más recientes sobrescriben las
más antiguas).
Notas escritas 50 (atención: al alcanzarse el límite máximo, las más recientes sobrescriben las
más antiguas).
Mandos configurables:
n.° máx. cerraduras: 50
n.° máx. activaciones genéricas: 50
n.° máx. activaciones directas: 50
n.° máx. intercoms internos: 40
n.° máx. intercoms externos: 40
Atención: para el número máximo de dispositivos y la relativa configuración en la
instalación, consulte siempre la guía técnica.
Classe 300
Manual de instalación
45
BTicino SpA
Viale Borri, 231
21100 Varese
www.bticino.com
BTicino Spa se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente impreso y comunicar, de cualquier forma y
modalidad, las modificaciones aportadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Bticino 344622 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para