Bebecar Raincover 50050 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PE
F
PORTUGAL
BÉBÉCAR - UTILIDADES PARA CRIANÇA, S.A.
RUA DOMINGOS OLIVEIRA SANTOS
APARTADO 8
4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL)
TELEF: 256 910400 FAX: 256 911346
E-mail: info@bebecar.com
www.bebecar.com
GB
PVC RAINCOVER
COBERTURA DE CHUVA EM PVC
COBERTURA DE LLUVIA EN PVC
HABILLAGE EN PVC
IMPORTANTE - LER ATENTAMENTE E
GUARDAR PARA FUTURA REFERÊNCIA
Lembre-se que a segurança do seu filho é da sua responsabilidade
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1 - Abrir a cobertura de chuva.
2 - Fixar os clips principais aos tubos da pega da cadeira logo acima das
peças plásticas.
3 - Passar a tira de elástico por fora da pega da cadeira e deixar cair a
aba plástica entre o assento e a pega.
4 - Puxar a extremidade frontal por cima do pousa-pés e prender os
ganchos plásticos à volta das pernas dianteiras da cadeira, logo acima
da roda.
5 - Finalmente, fixar as fitas elásticas da aba plástica, ao perno metálico,
na parte central da cobertura.
ATENÇÃO
Ajuste correctamente o cinto de segurança sempre que o seu filho esteja
na cadeira.
Retire ou levante sempre a cobertura de chuva em locais fechados para
evitar o risco de sufocação.
Certifique-se regularmente que o seu filho não passa demasiado calor
quando utiliza a cobertura de chuva.
Retirar a cobertura quando estiver molhada e deixar secar
separadamente da cadeira, desta forma evitará o aparecimento de bolor.
Não deixe a cobertura em lugares onde possa aquecer demasiado, ex: na
parte traseira do automóvel em dias de muito sol.
IMPORTANT READ CAREFULLY &
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Remember your child's safety is your responsibility
FITTING INSTRUCTIONS
1 - Open out unifit hood and apron.
2 - Press main clips onto handle arm tubing just above the plastic
moulding.
3 - Pass the wide elasticated strap around the back of the handle arm
tubing and drop the large rear flap inside the handle.
4 - Pass the bottom front edge over the footrest, and locate the two
plastic hooks around the front legs just above the wheel.
5 - Finally attach the rear flap elastic strap to the metal pin on the main
part of the cover.
WARNING
Always securely harness your child when in a pushchair.
Always remove or raise raincover when indoors to prevent the risk of
suffocation.
Remember to regularly check child for overheating when using raincover.
Remove raincover when wet and allow it and your pushchair to dry
separately. This will help prevent mildew from forming.
Do not leave your raincover where it may become too hot, e.g. in back
of a car in sunny weather.
IMPORTANTE - LEER ATENTAMENTE
Y GUARDAR PARA FUTURO USO
Recuerdese que la seguridad de su hijo es de su entera responsabilidad
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1 - Abrir y extender la capota y cubrepies universal.
2 - Conectar los clips principales al tubo del manillar justo por encima de
las molduras de plastico.
3 - Pasar la ancha tira elástica por detras del manillar y dejar caer la
solapa trasera entre el manillar y la hamaca.
4 - Pasar el borde delantero sobre el reposapies y poner los dos
enganches de plastico en las dos patas del chasis justo por encima de
la rueda.
5 - Finalmente, fijar la tira con goma de la solapa trasera al perno
metalico en la parte central de la cobertura.
ADVERTENCIA
Siempre ponga el cinturon de seguridad a su hijo cuando este en la silla.
Siempre desmonte ó levante la cobertura cuando este en casa ó sitios
interiores para prevenir el riesgo de asfixia.
Recuerde vigile el niño de ves en cuando para hacer seguro que no pase
demasiado calor cuando utilizando la cobertura. Desmonte la cobertura
cuando mojada y dejar la cobertura y el cochecito secar por separado.
Este ayudará prevenir la formación de moho.
No deje su cobertura donde se puede calentar mucho (como en el
asiento trasero de un automovil cuando haga sol).
IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT
ET GARDER POUR UN USAGE FUTUR
Rappelez-vous que la securite de votre enfant est de votre responsabilite
INSTRUCTIONS D´UTILISATION
1 - Ouvrir l´habillage.
2 - Fixer les pressions á chaque bras du guidon, juste au-dessus de la
pièce plastique.
3 - Passer la large bande élastique autour des bras du guidon et laisser
pendre la partie la partie libre à l´intérieur du guidon.
4 - Passer la partie avant de l´habillage autour du repose-pieds et fixer
les attaches élastiques à la barre avant de la poussette, juste
au-dessus de la roue.
5 - Attacher les élastiques de la partie libre de l´habillage au pivot, partie
centrale de l’habillage..
ATTENTION
Attacher toujours correctement votre enfant lorsqu´il est dans une
poussette.
A l´intérieur, veiller à toujours retirer l´habillage afin d´éviter tout risque
d´étouffement.
Rappelez-vous de surveiller régulièrement votre enfant afin d´èviter
l´échauffement provoqué par l´habillage. Enlever l´habillage lorsqu´il est
humide, l´étendre et le faire sécher séparément.
Ne laisser jamais votre habillage dans un endroit ou il pourrait devenir
trop chaud, comme par exemple sur la plage arrière d´une voiture par
temps chaud.
UNIFIT
1
2
2
4
3
3
5
5
4
Ref. 5005
11/2004 - DDV 0044/00
MULTIPLA
  • Page 1 1

Bebecar Raincover 50050 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario