Becken BS3636 ESPIRALIZADOR 8917 El manual del propietario

Categoría
Rebanadoras
Tipo
El manual del propietario
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 1 08/09/2017 17:57
Dear client,
Thank you for purchasing this product.
The quality of this appliance has been certied by several
laboratory tests. This instructions manual is provided to
simplify the use of the appliance as well as to guarantee a
safe use.
Please read carefully the instructions and safety measures
described in this manual.
We sincerely hope you will be satised when using your new
appliance.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 2 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
3
EN
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS 4
1.1. Power Supply 5
1.2. Power Cord and Other Cables 5
1.3. Humidity and Water 5
1.4. Cleaning 5
1.5. General Precautions 6
2. OPERATING INSTRUCTIONS 8
2.1. Product Description 8
2.2. Product usage 9
2.3. Maintenance 12
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 12
4. POST-SALE SERVICE 12
5. ENVIRONMENTAL PROTECTION 13
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 3 08/09/2017 17:57
4
1. SAFETY INSTRUCTIONS
Important Warnings
Before using your appliance read these instructions manual carefully
and keep it in a safe place as you may need to consult it in the future.
Before turning on your appliance, and to ensure a safe and correct
operation, do not use if:
• It has fallen to the ground;
• You notice any evidence of damage;
• Any anomaly occurs during its operation.
To avoid hazards or deterioration of your appliance through incorrect
use it is advisable to read these instructions thoroughly.
Your appliance should not be used for other purposes than the ones
intended and solely for household use. Any damage resulting from
using the appliance outside this scope, any incorrect use, as well as
any manual modifications to the product will not be covered and
automatically voids the warranty.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Warning: to avoid the risk of electric shock, do not remove
the cover. The interior does not contain any parts that
can be repaired by the user. Ask for assistance from the
Customer Support Service.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 4 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
5
EN
Assistance
In case of malfunction, take your appliance to the Customer Support
Service for assistance.
This appliance can be used by children from the age of 8 and by
people with reduced physical, sensorial or mental capabilities and/or
lack of experience and knowledge if they have been given instructions
on using the appliance safely and if they understand the hazards
involved. Children may not play with the appliance. Cleaning and
maintenance must not be carried out by children without supervision.
These instructions are also available at www.suporteworten.pt
1.1. Power Supply
Make sure the main voltage is compatible with the appliance’s. If this is
not the case, please consult the Customer Support Service.
1.2. Power Cord and Other Cables
Do not tangle the cord or pull it to disconnect the appliance. Also, keep
the cord away from warm surfaces.
Never use the appliance if it has a damaged cable or socket.
Take it to the Customer Support Service for replacement.
1.3. Humidity and Water
Do not use your appliance in humid places. Do not allow the appliance
to become wet under any circumstances as this may be dangerous.
To avoid re hazard or electric shock do not expose your appliance
to humidity or water. Furthermore, do not place your appliance under
water (e.g. for cleaning).
1.4. Cleaning
Before cleaning, be sure to switch o the appliance and remove the
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 5 08/09/2017 17:57
6
plug from the main power supply. Always allow the unit to cool down
before cleaning.
To clean the exterior of the product, use a dry soft cloth only.
1.5. General Precautions
Please follow the instructions in the user manual which will help you
to properly install and operate this product and enjoy its advanced
features. Please keep the instructions for future reference.
Read all instructions before using the product.
Maintenance and service operations are only to be carried out by
authorized professionals.
Any damage caused by manual modications to the product is not
covered by the warranty.
If this product is used for other purposes than the ones originally
intended, or if it is not correctly connected, the product may become
damaged and the warranty will be voided.
When using electrical appliances, especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking o
parts, and before cleaning.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied individuals in
order to avoid a hazard.
Do not use outdoors.
Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or
touch hot surfaces, including stoves.
Always unplug the appliance before assembling, disassembling and
cleaning it.
Switch o the appliance and disconnect from the power supply
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 6 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
7
EN
before changing accessories or approaching moveable parts while in
use.
Blades are sharp! Handle carefully!
Before plugging the device into a socket, check whether your
voltage corresponds to the rating stated in the label of this
appliance.
Do not plug the appliance into the power supply until it is fully
assembled and always unplug before disassembling the appliance
or handle the blade.
Do not let the motor unit, cord, or plug get wet.
Do not place hot ingredients inside the appliance.
Always disconnect the appliance from the power supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling or cleaning it.
There is a potential injury resulting from misuse. Please handle the
appliance with care.
When removing sharp cutting blades, emptying the container and
cleaning, please handle the blades with care.
This appliance can be used by people with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction on how to safely
use the appliance and if they understand all hazards involved.
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and
its cord away from children.
Do not misuse this device. It may cause injuries.
This appliance is for household use and similar applications such as:
- in sta kitchen areas in shops, oices and other similar working
environments;
- in agricultural working environments;
- by customers in hotels, motels etc. and similar establishments;
- in bed-and-breakfast type environments.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 7 08/09/2017 17:57
8
2. OPERATING INSTRUCTIONS
2.1. Product Description
This appliance is a new styled fruits and vegetables shredder designed
to process food into several shapes. There are two kinds of blades,
a slice blade and a strip blade. You may choose one or the other to
process fruits/vegetables into continuous slices or continuous strips.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Description:
1. Container (Max. 1.8 L)
2. Motor unit
3. “On/O” switch
4. Slice blade
5. Fine strip blade
6. Coarse strip blade
7. Top cover
8. Pusher
9. “Release” button
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 8 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
9
EN
2.2. Product usage
How to use the blades:
Please follow below steps:
1 . Insert the motor unit in the container. (See above gure)
2 . Choose the slice, coarse strip or ne strip blade you need, and then
install the blade on the motor unit.
3 . Lock the top cover clockwise on the main unit.
4. Plug the appliance in and power it on.
5. Place the pusher on top of the food.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 9 08/09/2017 17:57
10
6. Press it down towards the food, and the appliance will start to
process the food.
7. When you have nished processing, switch the appliance o and
unplug it from the mains.
8. Open the container lled with the processed food.
Examples of processed food with coarse/ne strip blades:
Carrots Beetroot Zucchini
Examples of processed food with the slice blade:
Cucumber Potatoes
Caution:
1. This blade is very sharp. Please handle with care.
2. We recommend that you place 30-60 mm (diameter) and 60-125
mm (length) food on the top cover.
3. The slice blade can cut food into continuous slices with 2.2 mm
thickness. The strip blade can cut food into continuous strips in 1.2
mm x 2.5 mm or 2.5 mmx 5.0 mm.
4. This appliance is suitable to process hard fruits and vegetables
such as carrots, potatoes, zucchini and cucumbers.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 10 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
11
EN
How to use the storage function:
After cleaning all accessories, please follow below steps:
1. Place the blades inside the container.
2. Insert the motor unit in the container.
3. Turn the top cover over.
4. Lock the pusher, and insert it in the top cover.
5. Insert the top cover through the opening of the motor unit.
Caution:
This blade is very sharp. Please handle with care.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 11 08/09/2017 17:57
12
2.3. Maintenance
Cleaning
1. Unplug the appliance before cleaning.
2. Clean the motor unit only with a damp cloth.
3. Do not immerse the motor unit in water.
4. Wash, rinse and wipe the appliance’s accessories (1, 4-9). They can
be put in the dishwasher.
5. When processing coloured food, the appliance’s plastic parts may
become discoloured. Wipe these parts with vegetable oil before
placing them in the dishwasher.
Processing Guide
Food Maximum Operation
times
Preparation
Carrots
Potatoes
Cucumbers
Zucchini
500 g 30 sec. The suitable
food size is
30-60 mm in
diameter and
60-125 mm in
length.
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
220-240V ~ 50/60Hz 100W
This device complies with the European Directives 2014/35/EU,
2014/30/EU and 2009/125/EC.
4. POST-SALE SERVICE
BECKEN has designed this appliance in order to guarantee maximum
reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 12 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
13
EN
appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve
the problem, please contact the Customer Support Service of any
Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted. Worten
Equipamentos para o Lar provides a 2-year warranty for manufacturing
defects from the date of purchase of the appliance.
WARNING: any attempt to repair the appliance without contacting the
manufacturer or seller will void the warranty.
All users must be familiar with these instructions. Knowing what could
go wrong can help prevent problems from occurring.
5. ENVIRONMENTAL PROTECTION
In order to protect the environment, we strive to
reduce the volume of packaging used, limiting
it to three easily sorted materials: cardboard,
paper and plastic. The appliance is manufactured
using recyclable materials after disassembled by
a specialized company. Please comply with local
regulations concerning the recycling of all materials.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 13 08/09/2017 17:57
Estimado cliente:
Gracias por adquirir este producto.
Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que
avalan su calidad. Este manual de instrucciones está
destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso
seguro.
Lea atentamente las instrucciones, así como las medidas
de seguridad descritas en este manual.
Esperamos sinceramente que esté satisfecho con su nuevo
aparato.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 14 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
15
ES
ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 16
1.1. Alimentación 17
1.2. Cable de alimentación y otros cables 17
1.3. Humedad y agua 17
1.4. Limpieza 18
1.5. Precauciones generales 18
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 20
2.1. Descripción del producto 20
2.2. Utilización del producto 21
2.3. Mantenimiento 24
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 25
4. SERVICIO POSVENTA 25
5. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 26
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 15 08/09/2017 17:57
16
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Important Warnings
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de instrucciones
y guárdelo en un lugar seguro, pues puede tener que consultarlo en el
futuro.
Antes de encender el aparato, y a fin de garantizar su utilización de
forma correcta y segura, no lo utilice si:
Se ha caído al suelo;
Nota alguna señal de daño;
Se produce alguna anomalía durante su funcionamiento.
Para evitar posibles peligros y el deterioro del aparato debido a un uso
incorrecto, se recomienda que lea atentamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los
previstos en el manual y únicamente para uso doméstico. Cualquier
daño derivado del uso del aparato fuera de este ámbito de aplicación,
cualquier uso incorrecto, así como cualquier modificación manual del
producto, no estará cubierto y anulará automáticamente la garantía.
ATENCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no
abra esta unidad. Su interior no contiene elementos que
puedan ser reparados por el usuario. Acuda al Servicio de
Atención al Cliente.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 16 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
17
ES
Asistencia
En caso de avería, acuda al Servicio de Atención al Cliente.
Este aparato podrá ser utilizado por niños de ocho años o más y
por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o personas
con falta de experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con
supervisión o se les haya proporcionado instrucciones para usar este
aparato de un modo seguro, y entiendan los riesgos que conlleva. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no
deben ser realizados por niños sin supervisión.
Estas instrucciones también están disponibles en
www.suporteworten.pt
1.1. Alimentación
Compruebe que la tensión de la red eléctrica es compatible con la
indicada en el aparato. En caso de que no sea compatible, consulte al
Servicio de Atención al Cliente.
1.2. Cable de alimentación y otros cables
No enrolle el cable de alimentación ni tire de él para desenchufar el
aparato. Asimismo, manténgalo alejado de supercies calientes.
Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados.
En su lugar, llévelo a un Servicio de Atención al Cliente para que
proceda a su sustitución.
1.3. Humedad y agua
No utilice el aparato en lugares húmedos. No deje que el aparato se
moje en ninguna circunstancia, pues puede ser peligroso. Para evitar el
peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua
o la humedad. Asimismo, no sumerja el aparato (por ejemplo, para
limpiarlo).
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 17 08/09/2017 17:57
18
1.4. Limpieza
Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y desconecte el
cable de la corriente. Deje siempre que el aparato se enfríe antes de
efectuar cualquier operación de limpieza.
Para limpiar el exterior del producto, utilice únicamente un paño suave
y seco.
1.5. Precauciones generales
Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a instalar y
poner correctamente en funcionamiento este producto y disfrutar
de sus características avanzadas. Guarde las instrucciones para
referencia futura.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
Las operaciones de reparación o mantenimiento deben ser
realizadas únicamente por profesionales autorizados.
Cualquier daño provocado por modicaciones manuales al producto
no estará cubierto por la garantía.
Si usa el producto para otros nes que no sean para los que ha sido
originalmente diseñado, o si no está correctamente conectado, el
producto podrá sufrir daños y la garantía quedará anulada.
Cuando utilice electrodomésticos, especialmente con niños
presentes, siga siempre las precauciones básicas de seguridad,
incluidas las siguientes:
Cuando no esté en uso y antes de colocar o quitar las piezas
o proceder a su limpieza, desconecte el aparato de la toma de
corriente.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, su agente de servicio o personas igualmente cualicadas
para evitar riesgos.
No utilice la unidad al aire libre.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 18 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
19
ES
No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o
encimera, ni permita que entre en contacto con supercies calientes,
incluyendo estufas.
Desconecte siempre el aparato antes de proceder a su montaje,
desmontaje y limpieza.
Apague el aparato y desconéctelo de la corriente antes de cambiar
los accesorios o de acercarse a las piezas que se mueven durante su
uso.
¡Las cuchillas están aladas! ¡Manipúlelas con cuidado!
Antes de enchufar el aparato a una toma de corriente, verique si el
voltaje corresponde a la clasicación indicada en su etiqueta.
No enchufe el aparato a la corriente hasta que esté completamente
montado y desenchúfelo siempre antes de desmontarlo o manipular
la cuchilla.
No deje que la unidad motora, el cable o el enchufe se mojen.
No coloque ingredientes calientes dentro del aparato.
Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación si se
deja desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
Existe un riesgo potencial de sufrir lesiones debido a un uso
incorrecto. Manipule el aparato con cuidado.
Cuando vaya a retirar las aladas cuchillas de corte, vaciar el
recipiente y proceder a su limpieza, manipule las cuchillas con
cuidado.
Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidad
física, sensorial o mental o que carezcan de la experiencia y los
conocimientos necesarios, si cuentan con supervisión o se les ha
instruido sobre la utilización segura del aparato y entienden los
peligros que implica.
Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y
el cable fuera del alcance de los niños.
El uso indebido de este aparato puede causar lesiones.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 19 08/09/2017 17:57
20
Este aparato está diseñado para uso doméstico y aplicaciones
similares, tales como:
- zonas de cocina de personal en tiendas, ocinas y otros entornos
de trabajo similares;
- entornos de trabajo agrícola;
- clientes en hoteles, moteles y establecimientos similares;
- alojamientos con desayuno.
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2.1. Descripción del producto
Este aparato es un rallador de frutas y verduras con un estilo nuevo,
diseñado para procesar alimentos en diversas formas. Posee dos
clases de cuchillas: una cuchilla para rebanar y una cuchilla para cortar
en tiras. Puede elegir una u otra para procesar frutas y verduras en
rebanadas y tiras continuas.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 20 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
21
ES
Descripción:
1. Recipiente (máx. 1,8 l)
2. Unidad motora
3. Interruptor de encendido/apagado
4. Cuchilla para rebanar
5. Cuchilla para tiras nas
6. Cuchilla para tiras gruesas
7. Cubierta superior
8. Empujador
9. Botón de «apertura»
2.2. Utilización del producto
Cómo usar las cuchillas:
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 21 08/09/2017 17:57
22
Siga los siguientes pasos:
1. Inserte la unidad motora en el recipiente (véase la gura anterior);
2. Elija la cuchilla que necesite, para rebanar y cortar tiras nas o
gruesas, y luego instale la cuchilla en la unidad motora;
3. Bloquee la cubierta superior en el sentido de las agujas del reloj en
la unidad principal;
4. Enchufe el aparato y enciéndalo;
5. Coloque el empujador en la parte superior de la comida;
6. Presiónelo hacia la comida, y el aparato comenzará a procesar los
alimentos;
7. Cuando haya terminado de procesar, apague el aparato y
desenchúfelo de la red eléctrica;
8. Abra el recipiente con los alimentos procesados.
Ejemplos de alimentos procesados con cuchillas de tiras gruesas
o nas:
Zanahorias Remolacha Calabacín
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 22 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
23
ES
Ejemplos de alimentos procesados con cuchillas para rebanar:
Pepino Patatas
Precaución:
1. Esta cuchilla está muy alada. Manipúlela con cuidado;
2. Se recomienda colocar alimentos de 30 a 60 mm de diámetro y de
60 a 125 mm de longitud en la cubierta superior;
3. La cuchilla para rebanar puede cortar los alimentos en rebanadas
continuas de 2,2 mm de espesor. La cuchilla para tiras puede cortar
los alimentos en tiras continuas de 1,2 mm x 2,5 mm o 2,5 mm x 5,0
mm;
4. Este aparato es adecuado para procesar frutas y verduras duras,
como zanahorias, patatas, calabacines y pepinos.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 23 08/09/2017 17:57
24
Cómo usar la función de almacenamiento:
Después de limpiar todos los accesorios, siga los siguientes pasos:
1. Coloque las cuchillas dentro del recipiente;
2. Inserte la unidad motora en el recipiente;
3. Gire la cubierta superior;
4. Bloquee el empujador e insértelo en la cubierta superior;
5. Inserte la cubierta superior a través de la abertura de la unidad
motora.
Precaución:
Esta cuchilla está muy alada. Manipúlela con cuidado;
2.3. Mantenimiento
Limpieza
1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo;
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 24 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
25
ES
2. Limpie la unidad motora solo con un paño húmedo;
3. No sumerja la unidad motora en agua;
4. Lave, enjuague y limpie los accesorios del aparato (1, 4-9).
Se pueden poner en el lavavajillas;
5. Cuando se procesan alimentos de color, las piezas de plástico del
aparato pueden quedarse con manchas. Limpie estas piezas con
aceite vegetal antes de colocarlas en el lavavajillas.
Guía de procesamiento
Alimentos Máximo Tiempo de
funcionamiento
Preparación
Zanahorias
Patatas
Pepinos
Calabacines
500 g 30 s El tamaño
de alimento
adecuado es
30 a 60 mm de
diámetro y de
60 a 125 mm de
longitud.
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
220-240 V ~ 50/60 Hz 100 W
Este dispositivo cumple con las Directivas Europeas 2014/35/
UE, 2014/30/UE y 2009/125/CE.
4. SERVICIO POSVENTA
BECKEN ha diseñado este aparato con el n de garantizar la máxima
abilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente
abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que
no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de cualquier tienda Worten, Modelo o
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 25 08/09/2017 17:57
26
Continente, para solucionar el problema. Worten Equipamentos para o
Lar ofrece una garantía por un periodo de dos años, desde el momento
de compra de este artículo, contra cualquier defecto de fabricación.
ATENCIÓN: cualquier intento de reparar el aparato sin haber
contactado con el fabricante o el vendedor anulará la garantía.
Todos los usuarios deben estar familiarizados con estas instrucciones.
El hecho de conocer los posibles problemas puede servirle de ayuda
para evitar que se produzcan.
5. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
A n de proteger el medio ambiente, intentamos reducir al máximo el
volumen de nuestros embalajes, limitándolos a tres
materiales fáciles de clasicar: cartón, papel y plástico.
El aparato está fabricado con material reciclable,
tras ser desmontado por una empresa especializada.
Cumpla la normativa local correspondiente en materia
de reciclaje de los materiales.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 26 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
27
ES
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 27 08/09/2017 17:57
Caro(a) cliente,
Agradecemos a compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais que
atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho
seja mais fácil e segura, junto enviamos o respetivo manual
de instruções.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de
segurança que se encontram descritas no presente manual.
Esperamos sinceramente que que satisfeito com
a utilização do seu novo aparelho.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 28 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
29
PT
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 30
1.1. Fonte de alimentação 31
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos 31
1.3. Humidade e água 31
1.4. Limpeza 31
1.5. Precauções gerais 32
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 34
2.1. Descrição do produto 34
2.2. Utilização do produto 35
2.3. Manutenção 38
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 39
4. SERVIÇO PÓS-VENDA 39
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL 39
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 29 08/09/2017 17:57
30
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Avisos importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de
instruções e guarde-o num local seguro, pois poderá precisar dele para
consultas futuras.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir
uma operação correta, não o utilize se:
• Caiu ao chão;
• Notar algum vestígio de danos;
• Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a utilização
incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e
destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes
da utilização do aparelho fora deste âmbito, qualquer utilização
incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao
produto não estão cobertas e cancelam automaticamente o direito à
garantia.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra
a unidade. O interior não contém peças que possam ser
reparadas pelo utilizador. Contacte o Serviço de Apoio ao
Cliente.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 30 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
31
PT
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho ao Serviço de Apoio ao Cliente.
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento
caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e
caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar
com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por
crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt
1.1. Fonte de alimentação
Certifique-se de que a corrente principal é compatível com a do
aparelho. Se não for esse o caso, consulte o Serviço de Apoio ao
Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o
cabo afastado de superfícies aquecidas.
Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados.
Leve-o ao Serviço de Apoio ao Cliente para que o substituam.
1.3. Humidade e água
Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não permita que o aparelho
fique molhado em nenhuma circunstância, já que tal poderá ser
perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não
exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o
aparelho debaixo de água (por exemplo, para fins de limpeza).
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desconecte
o cabo da tomada de alimentação. Permita sempre que a unidade
arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 31 08/09/2017 17:57
32
Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e
macio.
1.5. Precauções gerais
Siga as indicações do manual de instruções pois são uma
importante ajuda na instalação e operação corretas deste produto
e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções
para consulta futura.
Leia todas as instruções antes de usar o produto.
As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas
apenas por prossionais autorizados.
Quaisquer danos provocados por modicações manuais do produto
não serão abrangidos pela garantia.
Se este produto for utilizado para outros ns que não aqueles para
os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente
ligado, poderá car danicado e a garantia será anulada.
Quando utilizar eletrodomésticos, especialmente quando estiverem
crianças por perto, as precauções básicas de segurança devem ser
sempre seguidas, incluindo as seguintes:
Desligue o aparelho da tomada quando não estiver a usá-lo, antes
de colocar ou retirar peças e antes de o limpar.
Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído
pelo fabricante, pelo seu representante de assistência técnica
autorizado ou por pessoas igualmente qualicadas, de forma
a evitar quaisquer riscos.
Não use o aparelho no exterior.
Não deixe o cabo pendurado na extremidade de uma mesa ou
balcão, nem que entre em contacto com superfícies quentes,
incluindo fogões.
Desligue sempre o aparelho da corrente antes de o montar,
desmontar e limpar.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 32 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
33
PT
Desligue o aparelho no botão e da fonte de alimentação antes
de substituir acessórios ou de se aproximar de partes amovíveis
quando o estiver a usar.
As lâminas são aadas! Manuseie com cuidado!
Antes de ligar o dispositivo a uma tomada, verique se a sua tensão
corresponde à voltagem denida na etiqueta deste aparelho.
Não ligue o aparelho à fonte de alimentação até que este esteja
totalmente montado e desligue-o sempre da tomada antes de o
desmontar ou manusear a lâmina.
Não deixe a unidade com motor, o cabo ou a cha carem
molhados.
Não coloque ingredientes quentes dentro do aparelho.
Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação se for deixado
sem vigilância antes e depois de o montar, desmontar ou limpar.
Existe um potencial risco de lesão associado à má utilização.
Manuseie o aparelho com cuidado.
Quando retirar as lâminas de corte aadas, esvaziar o depósito e
limpar, manuseie as lâminas com cuidado.
Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e
conhecimento se tiverem tido supervisão ou formação sobre a forma
segura de utilizar o aparelho, desde que tenham compreendido os
riscos envolvidos.
Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o
aparelho e o cabo fora do alcance de crianças.
Não utilize este aparelho de forma indevida. Pode causar lesões.
Este aparelho destina-se a uso doméstico e a outras utilizações
semelhantes, tais como:
- em cozinhas destinadas a funcionários de lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho semelhantes;
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 33 08/09/2017 17:57
34
- em ambientes de trabalho agrícolas;
- por clientes em hotéis, motéis, etc. e estabelecimentos semelhantes;
- em ambientes com regime PA [Pequeno almoço e Alojamento].
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Descrição do produto
Este aparelho é um novo tipo de cortador de fruta e legumes,
concebido para processar alimentos de vários formatos. Tem dois
tipos de lâminas, uma lâmina para cortar em rodelas e uma lâmina
para cortar em tiras. Pode escolher uma ou outra para processar fruta/
legumes em rodelas/tiras de forma contínua.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descrição:
1. Depósito (máx. 1,8 l)
2. Unidade com motor
3. Botão «On/O» (Ligar/ Desligar)
4. Lâmina para cortar em rodelas
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 34 08/09/2017 17:57
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
35
PT
5. Lâmina para cortar em tiras nas
6. Lâmina para cortar em tiras grossas
7. Tampa
8. Pilão
9. Botão de «Segurança»
2.2. Utilização do produto
Como utilizar as lâminas:
Siga os seguintes passos:
1. Insira a unidade com motor no depósito. (Ver gura acima);
2. Selecione a lâmina para cortar em rodelas, tiras nas ou tiras
grossas e, a seguir, instale a lâmina na unidade com motor;
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 35 08/09/2017 17:57
36
3. Encaixe a tampa no sentido oposto ao da unidade principal;
4. Ligue o aparelho à corrente e no botão;
5. Coloque o pilão por cima do alimento;
6. Faça pressão sobre o alimento para baixo e o aparelho irá começar
a processá-lo;
7. Quando o processamento estiver concluído, desligue o aparelho no
botão e na tomada;
8. Abra o depósito que está cheio com os alimentos processados.
Exemplos de alimentos processados com as lâminas para cortar em
tiras nas/grossas:
Exemplos de alimentos processados com a lâmina para cortar em
rodelas:
Pepino Batatas
Cenouras Beterraba Curgete
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 36 08/09/2017 17:58
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
37
PT
Atenção:
1. Esta lâmina é muito aada. Manuseie com cuidado;
2. Recomendamos que coloque apenas alimentos com 30-60 mm (de
diâmetro) e 60-125 mm (de comprimento) na tampa;
3. A lâmina para cortar em rodelas pode cortar alimentos em rodelas
inteiras com 2,2 mm de espessura. A lâmina para cortar em tiras
pode cortar alimentos em tiras inteiras com uma espessura de 1,2
mm x 2,5 mm ou de 2,5 mm x 5,0 mm;
4. Este aparelho é apropriado para processar frutas e legumes rijos,
tais como as cenouras, batatas, curgete e pepinos.
Como utilizar a função de armazenamento:
Após limpar todos os acessórios, siga os seguintes passos:
1. Coloque as lâminas dentro do depósito;
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 37 08/09/2017 17:58
38
2. Insira a unidade com motor no depósito;
3. Vire a tampa para baixo;
4. Bloqueie o pilão e insira-o na tampa;
5. Insira a tampa através da abertura da unidade com motor.
Atenção:
Esta lâmina é muito aada. Manuseie com cuidado.
2.3. Manutenção
Limpeza
1. Desligue sempre o aparelho antes de o limpar;
2. Utilize apenas um pano húmido para limpar a unidade com motor;
3. Não mergulhe a unidade com motor dentro de água;
4. Lave, enxague e seque os acessórios do aparelho (1, 4-9). Estes
podem ser lavados na máquina de lavar loiça;
5. Quando processar alimentos com cor, as partes em plástico do
aparelho podem car manchadas. Limpe essas partes com óleo
vegetal antes de as colocar na máquina de lavar loiça.
Guia de Processamento
Alimentos Máximo Tempo de
funcionamento
Preparação
Cenouras
Batatas
Pepinos
Curgete
500 g 30 seg. O tamanho
adequado dos
alimentos é
30-60 mm de
diâmetro e
60-125 mm de
comprimento.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 38 08/09/2017 17:58
Spiralizer | Espiralizador | Espiralizador
39
PT
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
220-240 V ~ 50/60 Hz 100 W
Este dispositivo está em conformidade com as Diretivas
Europeias 2014/35/UE e 2009/125/CE.
4. SERVIÇO PÓS-VENDA
A BECKEN concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima
abilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o
aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o
problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja
Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten
Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de
fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do
aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o
fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções.
O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a
ocorrência de problemas.
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL
Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos
reduzir ao máximo o volume das embalagens, que
se limitam a três materiais de fácil separação: cartão,
papel e plástico. O aparelho é constituído por material
reciclável, uma vez desmontado por uma empresa
especializada. Respeite a legislação local relativamente
à reciclagem de todos os materiais.
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 39 08/09/2017 17:58
Importado, produzido e distribuído por:
Importado, producido y distribuido por:
Imported, produced and distributed by:
Worten Equipamentos p/ o Lar S.A.
Rua João Mendonça, nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal
Manual_Becken_espiralizador_8917.indd 40 08/09/2017 17:58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Becken BS3636 ESPIRALIZADOR 8917 El manual del propietario

Categoría
Rebanadoras
Tipo
El manual del propietario