Total TS730301 El manual del propietario

Categoría
Taladros eléctricos
Tipo
El manual del propietario
SIERRA DE CINTA
Instrucciones de seguridad
Precaución
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de
las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones graves. Este manual debe acompañar al equipo en todo momento y deben
guardarse en un lugar seguro para estar disponibles.
Nota: Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. Debido a nuestro
programa continuo I+D+I, las especificaciones de este documento están sujetas a cambios sin
previo aviso.
1) Seguridad en el área de trabajo
a. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada para evitar
accidentes.
b. No use herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en
presencia de líquidos, gases o polvo inflamables que puedan provocar
incendios.
c. Mantenga alejados a niños y otras personas no autorizadas mientras
utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que
pierda el control de la herramienta.
2) Seguridad eléctrica
a. Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. El uso
de un enchufe adecuado reduce el riesgo de descarga eléctrica.
b. Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra como
tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de
descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de
humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica aumentará el
riesgo de descarga eléctrica.
d. No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desenchufar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor o del aceite.
e. Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable de
extensión adecuado para uso en exteriores.
f. Si es inevitable utilizar la herramienta en un lugar húmedo, use un
suministro protegido por dispositivo de corriente residual (RCD) para
reducir el riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a. Manténgase siempre alerta, observe lo que está haciendo y use el
sentido común al utilizar la herramienta.
b. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia
de medicamentos u otras sustancias.
c. Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los
ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo, calzado de
seguridad antideslizante, casco o protección auditiva que se utilice en las
condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales. Tampoco utilice
ropa holgada ni joyas.
d. Evite que la herramienta se encienda de manera involuntaria. Asegúrese
de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo
a la fuente de alimentación y de moverla.
e. Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una parte
giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones graves.
f. Si se utilizan dispositivos para la extracción y recolección de polvo,
asegúrese de que estén conectados correctamente. Utilice
adecuadamente estos dispositivos y reducirás peligros relacionados con
el polvo.
4) Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para
cada uso.
b. No utilice la herramienta eléctrica si no funciona su interruptor de
encendido. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
c. Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier
ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta para evitar poner
en marcha accidentalmente la herramienta.
d. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de
acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de
trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para
operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación
peligrosa.
e. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no
permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta la
utilicen.
f. Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalineación
o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra
condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas
eléctricas. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de
usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal
mantenidas.
g. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas
de corte con un mantenimiento adecuado con bordes cortantes afilados
tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
5) Servicio
a. Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona
cualificada y utilice recambios recomendados por el fabricante. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
Advertencias de seguridad adicionales
Para usar este equipo correctamente, debe observar las normas de seguridad, las
instrucciones de montaje y operación de este manual.
Todas aquellas personas que utilicen y reparen la máquina deberán estar familiarizados
con el manual e informados de los riesgos laborales. Los niños y personas no
capacitadas no podrán utilizar la máquina. Además, dichas personas deberán estar
fuera del área de trabajo.
Es imprescindible observar las regulaciones preventivas de accidentes y aplicarlas en
el área a utilizar el equipo. Lo mismo se aplica para las normativas y reglas de salud y
seguridad ocupacional.
Precaución
Siempre que utilice una herramienta eléctrica aplique las precauciones de seguridad
para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesión al cuerpo. También es
necesario tener en cuenta los consejos contenidos en la sección de instrucciones de
seguridad.
Se debe utilizar la máquina bajo todas las instrucciones de puesta en marcha y
seguridad prescrita, pero teniendo en cuenta que no es posible eliminar todos los
factores de riesgo. Lo siguientes riesgos, pueden surgir durante el montaje y uso de la
máquina:
Contacto con la hoja de corte o fractura de la misma.
Daño auditivo o similar si no utiliza la protección adecuada.
Emisiones nocivas de serrín cuando el equipo es utilizado dentro de áreas
cerradas sin ventilación. Utilice siempre extractores de polvo y aspiración de
polvo.
Siempre desconecte el cable de corriente antes de realizar cualquier ajuste o
mantenimiento al equipo, incluyendo el cambio de la cuchilla.
La seguridad es una combinación de sentido común, mantenerse alerta y saber cómo
funciona su sierra de cinta.
Advertencia
Para evitar errores que podrían causar lesiones graves, no enchufe la sierra de cinta
hasta que haya leído y comprendido las siguientes reglas.
Lea y familiarícese con todo este manual de instrucciones.
Aprenda las aplicaciones, limitaciones y posibles peligros de la herramienta.
Evite condiciones peligrosas. No utilice herramientas eléctricas en áreas
mojadas o húmedas, y no las exponga a la lluvia.
Mantenga las áreas de trabajo bien iluminadas.
Instale la unidad de extracción de polvo. Si hay conexiones para el equipo de
extracción y recolección de polvo, asegúrese de que el equipo esté conectado y
utilizado correctamente.
No utilice herramientas eléctricas en presencia de líquidos o gases inflamables.
Mantenga siempre su área de trabajo limpia, despejada y bien iluminada. No
trabaje en superficies que estén resbaladizas con aserrín o cera.
Mantenga a las personas a una distancia segura del área de trabajo,
especialmente cuando la herramienta esté en funcionamiento. No permita que
niños o mascotas se acerquen a la herramienta.
No fuerce la herramienta para que haga un trabajo para el que no fue diseñada.
No use ropa suelta, guantes, corbatas o joyas (anillos, relojes, etc.) cuando use
la herramienta. La ropa y los artículos inadecuados pueden quedar atrapados en
las piezas móviles y tirar de usted. Use calzado antideslizante y recoja el cabello
largo.
Use una mascarilla facial o una máscara contra el polvo. Las operaciones de
aserrado producen polvo.
Advertencia
El polvo generado por ciertos materiales puede ser peligroso para su salud. Siempre
utilice la sierra de cinta en un área bien ventilada y proporción una eliminación adecuada
del polvo. Use una mascarilla facial o una máscara contra el polvo al usar la máquina.
Retire el enchufe del cable de alimentación del tomacorriente cuando realice
ajustes, cambie piezas, limpie o trabaje en la herramienta.
Mantenga las protecciones en su lugar y en funcionamiento.
Evite puestas en marcha accidentales. Gire el interruptor de alimentación a la
posición de “OFF” (apagado) antes de enchufar el cable de alimentación.
Quite las herramientas de ajuste. Asegúrese de quitar todas las herramientas de
ajuste de la sierra de cinta antes de encenderla.
Nunca deje una herramienta en funcionamiento sin vigilancia. Gire el interruptor
de encendido a la posición apagado. No deje la herramienta hasta que se haya
detenido por completo.
Nunca se pare sobre la herramienta. Se pueden producir lesiones graves si la
herramienta se vuelca o se sacude accidentalmente. No guarde nada encima o
cerca de la herramienta.
Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. Use calzado con suela de
goma resistente al aceite. Mantenga el suelo libre de aceite, desechos o similar.
Mantenga siempre las herramientas limpias y en buen estado de funcionamiento.
Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios.
Compruebe si hay piezas dañadas. Compruebe la alineación de las piezas
móviles, atascos, roturas, montaje incorrecto o cualquier otra condición que
pueda afectar el funcionamiento. Cualquier parte que esté dañada debe
repararse o reemplazarse adecuadamente antes de su uso.
Para la seguridad de otras personas, niños o mascotas, Utilice candados e
interruptores maestros y siempre retire las llaves de arranque.
No use la herramienta si no está 100% capacitado, o si puede ver afectada su
capacidad para usar la herramienta correctamente en ese momento.
Use siempre protección para los ojos que cumpla con la normativa vigente. Los
desechos pueden salir disparados ocasionando daños oculares.
Nota: Los anteojos recetados no reemplazan la protección ocular adecuada.
Advertencia
La exposición a niveles de ruido excesivos puede resultar en pérdida de audición
permanente. Use siempre protección adecuada para los oídos, tales como orejeras de
seguridad o tapones de seguridad para oídos. De este modo, reducirás los niveles de
ruido cuando use la sierra de cinta.
Indicaciones de seguridad adicionales para la sierra de cinta
Para evitar lesiones por movimientos inesperados, asegúrese de que la sierra
esté sobre una superficie firme y nivelada, y que esté debidamente asegurada
para evitar que se balancee. Asegúrese de que haya suficiente espacio para las
operaciones. Atornille la sierra a una superficie de apoyo para evitar resbalones
o deslizamientos durante la operación.
Apague y desenchufe la sierra antes de moverla.
Use el tamaño y tipo de hoja correctos.
Asegúrese de que los dientes de la hoja de sierra apunten hacia abajo y hacia la
mesa.
La guía de la hoja de sierra, los soportes, los cojinetes y la tensión de la hoja
deben ajustarse correctamente para evitar el contacto accidental con la hoja y
minimizar la rotura de la hoja. Para maximizar el soporte de la hoja, siempre
ajuste la guía superior de la hoja y el protector de la hoja de modo que apenas
se aparte de la pieza de trabajo.
La manija de bloqueo de la mesa debe estar apretada.
Tenga precaución con piezas de trabajo muy grandes, muy pequeñas o
incómodas.
Utilice soportes adicionales para evitar que las piezas de trabajo se deslicen de
la superficie de la mesa. Nunca utilice a otra persona en lugar de una extensión
de la mesa, ni para brindar apoyo adicional a la pieza de trabajo.
Las piezas de trabajo deben estar aseguradas para que no se tuerzan,
balanceen o resbalen mientras se cortan.
Planifique cuidadosamente los trabajos pequeños o complejos para evitar
pellizcar la hoja. Evite operaciones y posiciones de las manos incómodas para
evitar el contacto accidental con la cuchilla.
Las piezas pequeñas deben ser aseguradas con abrazaderas o accesorios. No
sujete las piezas pequeñas con la mano, ya que sus dedos podrían pasar por
debajo del protector de la hoja.
Corte sólo una pieza de trabajo a la vez. Asegúrese de que no haya nada en la
mesa excepto la pieza de trabajo y sus guías antes de encender la sierra.
Siempre observe la sierra en funcionamiento antes de cada uso. Si hay una
vibración excesiva o un ruido inusual, deténgase inmediatamente. Apague la
sierra y desenchúfela. No vuelva a poner en marcha la sierra hasta que se haya
localizado y corregido el problema.
Para liberar material atascado apague el interruptor. Retire la llave del interruptor
y desenchufe la sierra. Espere a que se detengan todas las piezas en
movimiento antes de retirar el material atascado.
No salga del área de trabajo hasta que todas las piezas en movimiento se hayan
detenido. Desconecte la alimentación de los interruptores maestros. Retire la
llave del interruptor de la sierra de cinta y guárdela en un lugar seguro, fuera del
alcance de los niños.
Indicaciones para el uso de cables de extensión
En el caso de un mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona el camino
de menor resistencia para una corriente eléctrica y reduce el riesgo de descarga
eléctrica.
Esta herramienta está equipada con un cable de alimentación que tiene un conductor
de conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe
estar enchufado en una toma de corriente correspondiente que esté correctamente
instalado y conectado a tierra, de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
Debe conectarse a tierra mientras está en uso para proteger al operario de
descargas eléctricas.
No modifique el enchufe suministrado. Si no cabe en la toma de corriente, haga
que un electricista autorizado instale el tipo adecuado de tomacorriente.
La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede resultar
en riesgo de descarga eléctrica. El conductor con aislamiento verde (con o sin
franjas amarillas) es el conductor de puesta a tierra del equipo. Si es necesario
reparar o reemplazar el cable de alimentación o el enchufe, no conecte el
conductor de conexión a tierra del equipo a una terminal activa.
Consulte con un electricista o persona de servicio si no comprende
completamente las instrucciones de conexión a tierra, o si no está seguro de si
la herramienta está correctamente conectada a tierra.
Precaución
Verifique siempre que el tomacorriente en cuestión esté correctamente conectado a
tierra. Si no está seguro, haga que un electricista autorizado compruebe la toma de
corriente.
Asegúrese de que su cable de extensión esté en buenas condiciones. Proteja sus cables
de extensión de objetos afilados, calor excesivo y áreas húmedas o mojadas.
Cuando use un cable de extensión, asegúrese de usar uno que sea lo suficientemente
robusto para conducir la corriente que consumirá su producto. Un cable de tamaño
insuficiente provocará una caída en el voltaje de la línea, lo que provocará una pérdida
de energía y un sobrecalentamiento.
La siguiente tabla muestra el tamaño correcto para usar de acuerdo con la longitud del
cable y la clasificación de amperios de la placa de identificación. En caso de duda, utilice
el siguiente calibre más pesado. Cuanto menor sea el número de calibre, más pesado
será el cable.
Advertencia
Para su propia seguridad, lea el manual antes de usar la herramienta.
Use protección para los ojos.
No use guantes, corbata o ropa holgada.
Asegúrese de que la sierra esté sobre una superficie firme y nivelada y que esté
debidamente asegurada.
Utilice únicamente los accesorios recomendados.
Tenga mucho cuidado con las piezas de trabajo muy grandes, muy pequeñas o
poco cómodas.
Mantenga las manos alejadas de la cuchilla en todo momento para evitar
lesiones accidentales.
Y recuerde: utilice lentes de seguridad, protector auditivo y mascarilla respiratoria. Use
guantes de seguridad para manipular cuchillas y materiales rugosos.
Datos técnicos
Ficha técnica
Motor
220-240V ~ 50Hz - 350W
Velocidad de la hoja
11,6 m/s
Longitud de la hoja
1511 mm
Ancho de la hoja
6,35 mm
Tamaño de la mesa
300 x 300 mm (12”x12”)
Peso neto
16kg
Máx. Profundidad de corte
80mm (3-1/8”)
Máx. Ancho de corte
230mm (9”)
Longitud del cable en metros
Corriente máxima en el cable (A)
Descripción del producto
1. Tornillo tensión hoja de sierra
2. Palanca de tensión de la hoja de sierra
3. Tornillo de seguimiento
4. Tornillo de bloqueo de la guía de la hoja
5. Tornillo para ajustar inclinación mesa
6. Palanca bloqueo de la inclinación mesa
7. Boquilla de extracción de polvo
8. Pies de goma
9. Soporte adicional
10. Tornillo guía frontal hoja
11. Guía variable
12. Mesa de trabajo
13. Interruptor de encendido/apagado
14. Protección frontal de la hoja
15. Hoja de sierra
16. Soporte de mesa
17. Guía inferior de la hoja
18. Correa de transmisión
19. Rueda inferior
20. Puerta
21. Rueda superior
22. Motor
23. Mirilla hoja sierra
Advertencia
Esta sierra de cinta está diseñada sólo para uso en interiores. No la exponga a la lluvia
ni lo utilice en lugares húmedos.
Montaje y funcionamiento
Desempaquetado
Desempaquete con cuidado la sierra de cinta y todas sus piezas y compárelas con la
lista. No se deshaga de la caja ni de ningún otro embalaje hasta que la sierra de cinta
esté completamente montada asegurándose que funciona correctamente.
Si encuentra cualquier parte de la máquina en mal estado, no la haga funcionar hasta
que se hayan sustituido las piezas o se haya arreglado la avería. El no hacerlo, podría
llevar a lesiones graves.
Advertencia
Si falta alguna pieza o está dañada, no conecte la sierra de cinta al enchufe hasta que
se reemplace la pieza faltante o dañada.
A
Sierra de cinta
B
Palanca de tensión de la hoja de sierra
C
Guía variable
D
Guía angular
E
Soporte adicional
F
Palanca de empuje
G
Pies de goma
H
Arandelas plana M5, M6, M8
I
Arandela elástica M5
J
Perno M6
K
Tornillo M6x30 y Tornillo hexagonal M5x20
L
Palanca bloqueo de la inclinación mesa
M
Llaves hexagonales 3, 4, 5mm
N
Tornillos de cabeza redonda
Montaje
Advertencia
Antes de montar la sierra de cinta, quite la llave de seguridad y desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica. El cable de alimentación debe
permanecer desconectado siempre que esté trabajando en su sierra de cinta.
Montaje de pies de goma (FIG.1)
Antes de cortar, monte las cuatro patas de goma en los orificios de las cuatro esquinas
de la base con pernos (M6*30), arandelas planas grandes 6 y tuercas (M6) como se
muestra en la imagen.
Montaje del soporte adicional (FIG.2)
Introducir el soporte adicional en los dos agujeros correspondientes del lateral
de la base.
Alinear los orificios del soporte y la superficie de la base.
Fijar el soporte con dos tornillos y tuercas.
Montaje de la mesa de trabajo (FIG.3-5)
Retire el perno y la tuerca de mariposa del orificio ubicado en el borde delantero
de la mesa.
Deslice con cuidado la mesa sobre la hoja de sierra, a través de la ranura de la
mesa.
Afloje el tornillo guía frontal de la hoja para ajustar la protección frontal de la hoja.
Pies de goma
Soporte adicional
Coloque la protección frontal de la hoja y vuelva a apretar el tornillo guía frontal
de la hoja.
Asegure la mesa en su posición con el tornillo para ajustar (5) y la palanca
bloqueo de la inclinación mesa (6).
Usando una escuadra combinada, coloque la mesa perpendicular a la hoja.
Ajuste la palanca bloqueo de la inclinación de la mesa si es necesario.
Establecer puntero de la guía angular en 00.
Inserte y apriete el perno y la tuerca de mariposa en el orificio ubicado en el
borde delantero de la mesa.
Instale la guía variable (FIG.6)
Levante la abrazadera de la guía variable hasta la posición superior.
Coloque la guía sobre la mesa de modo que la abrazadera quede en la parte
delantera de la mesa.
Baje la abrazadera de la guía para bloquear la guía en posición sobre la mesa.
Nota: Para mover la guía variable, levante la abrazadera y deslice la guía hasta la ubicación
deseada. Baje la abrazadera para bloquear la guía en su posición.
Advertencia
Nunca use el calibre de ingletes y la guía de corte al hilo al mismo tiempo. La hoja podría
atascarse en la pieza de trabajo. El operario podría lesionarse y/o la pieza de trabajo
podría dañarse.
Ajustes
Advertencia
Antes de ajustar la sierra de cinta, apague la sierra, retire la llave de seguridad y
desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Regulación de la inclinación de la mesa (FIG.7)
La mesa se inclina de 0° a 45° hacia la derecha.
Tuerca de mariposa
Palanca bloqueo de
la inclinación mesa
Abrazadera
guía
variable
Gire la palanca de bloqueo de la inclinación de la mesa en el sentido contrario a
las agujas del reloj.
Gire el tornillo para ajustar la inclinación de la mesa hasta que el indicador esté
en el ángulo deseado en el medidor de inclinación de la mesa.
Apriete la palanca de bloqueo de la inclinación de la mesa para asegurarla.
Conectar un sistema de recolección de polvo (FIG.8)
La sierra de cinta incluye una boquilla de extracción de polvo que está ubicado en el
lado del motor de la sierra de cinta. Este puerto se puede conectar directamente a un
sistema de recolección de polvo conectando el extremo de recolección de la manguera
de recolección de polvo a la boquilla de extracción de polvo.
Instrucciones de uso
Precaución
Tenga siempre en cuenta las siguientes precauciones de seguridad:
Asegúrese de que las guías de la hoja y la palanca de empuje estén colocados
y ajustados correctamente para evitar el movimiento lateral y hacia atrás de la
hoja. Ajuste la guía superior para dejar libre la pieza de trabajo.
Verifique para asegurarse de que la hoja esté tensada y que funciona
correctamente. No tensione de más ni afloje demasiado la hoja de sierra para
evitar movimientos y vibraciones que puedan causar mal funcionamiento.
Utilice una hoja de sierra adecuada para la operación de corte.
Después de encender la sierra, permita que la hoja alcance la velocidad máxima
antes de intentar cualquier operación de corte.
Apoye la pieza de trabajo correctamente y use un avance suave y constante para
guiar el trabajo a través del corte. Use palancas de empuje o bloques de empuje
cuando sea necesario.
Mantenga las manos alejadas y fuera del alcance de las piezas móviles.
Utilice siempre protección para los ojos.
Palanca de bloqueo
Medidor de
inclinación
Tornillo ajuste
inclinación mesa
Boquilla extracción polvo
Retirada de la hoja (FIG.9)
Advertencia
Desconecte la sierra de cinta de la fuente de alimentación cuando cambie o ajuste las
hojas. Use guantes de cuero cuando manipule hojas de sierra de cinta. No use guantes
cuando use la sierra.
Gire la palanca de tensión de la hoja en la parte posterior de la herramienta en
el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee en su posición para liberar
la tensión de la hoja (vea la Figura 9).
Suelte dos pestillos en el costado de la herramienta y abra las puertas superior
e inferior.
Nota: Al abrir las puertas, asegúrese de que los pestillos estén completamente libres de pestañas
en el marco.
Retire el perno de bloqueo de la mesa ubicado en la parte delantera de la ranura
de la mesa, saque la hoja suelta y reemplácela con otra hoja.
Instalación de la hoja de sierra
Aunque la mayoría de los ajustes no cambian cuando se retira la hoja, cada
ajuste debe verificarse antes de usar una hoja recién instalada.
Asegúrese de que los dientes de la hoja apunten hacia la mesa. Gire la hoja de
adentro hacia afuera si es necesario.
Deslice la hoja nueva en la ranura de la mesa y sobre las ruedas superior e
inferior de la hoja. Deslice la hoja entre los protectores de la hoja.
Tense la hoja girando el tornillo de tensión de la hoja de sierra (1) en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta el tope (consulte la Fig. 9).
Este es un mecanismo tensor accionado por resorte y aplicará automáticamente la
tensión requerida a la hoja.
Use el tornillo de tensión para hacer ajustes finos a la tensión de la hoja de sierra.
Cerrar las puertas y fijar los pestillos.
Nota: Al cerrar las puertas, asegúrese de que los bordes intenten asegurar la puerta. Esto es
necesario para el correcto funcionamiento del sistema de recolección de polvo. Los pestillos no
unirán las puertas y el marco.
Instale el inserto de la mesa.
Siga la hoja como se describe en las siguientes secciones
Ventana de
seguimiento
Perilla de tensión
Palanca de
tensión de la hoja
Perilla de seguimiento
Seguimiento de la hoja de sierra (Fig. 9-12)
Advertencia
Tenga mucho cuidado ya que la hoja mal orientada puede salirse de las ruedas y causar
lesiones graves. No realice el ajuste de seguimiento mientras la sierra de cinta esté
funcionando.
Desconecte la sierra de cinta de la fuente de alimentación.
Para verificar el seguimiento de la hoja, gire la rueda de transmisión con la mano
en el sentido de las agujas del reloj. Vea la hoja a través de la ventana de
seguimiento o mirilla.
El seguimiento adecuado se logra cuando las ruedas guía están alineadas. El
tornillo y palanca de tensión de la hoja ubicada en la parte posterior del marco
de la herramienta se usa para inclinar la rueda superior y alinear las ruedas de
la hoja.
Si la cuchilla se sale del gabinete, gire la perilla en el sentido de las agujas del
reloj. Si la cuchilla se desplaza hacia el gabinete, gire la perilla en sentido
antihorario.
Cuando la hoja se mueva correctamente, asegure la posición apretando la
tuerca.
Guías de hoja
Las guías de la hoja sostienen la hoja en los costados y en la parte trasera de la
hoja y evitan que se tuerza o se desvíe.
Las guías de la hoja no deben tocar la hoja cuando ninguna pieza de trabajo esté
en contacto con la hoja. Ajuste las guías como se describe en la siguiente
sección.
Nota: Ajuste las guías de la hoja solo después de que la hoja se haya tensado y alineado
correctamente.
Guías superiores de la hoja (Fig. 10-11)
Las guías superiores de la hoja emplean pasadores de guía para el soporte
lateral y un cojinete de bolas para el soporte trasero.
Afloje los tornillos y ajuste los pasadores de guía a los lados de la hoja (consulte
la Figura 10). Utilice una galga de espesores para comprobar que los pasadores
de guía estén a 0,002” de la hoja.
Ajuste de bloqueo mediante tornillo de apriete.
Ajuste el rodamiento en la parte trasera de la hoja aflojando el perno de cabeza
hueca y reposicionando el eje (Fig. 11).
Guías inferiores de la hoja (Fig. 12)
Las guías inferiores de la hoja emplean pasadores de guía para el soporte lateral
y rodamientos para el soporte trasero.
Pasador guía
Rodamientos
Tornillo
Rodamientos
Perno de
cabeza
hueca
Afloje los tornillos (vea la Figura 12) y aleje los pasadores guía de los lados de
las hojas.
Afloje los pernos de cabeza hueca y ajuste la posición del soporte guía inferior
de modo que la parte trasera de la hoja quede a 0,002” del cojinete.
Apriete los tornillos de cabeza hueca.
Ajuste los pasadores de guía a los lados de la hoja. Utilice una galga de
espesores para comprobar que los pasadores de guía estén a 0,002” de la hoja.
Bloquear el ajuste apretando los tornillos.
Selección de hoja
La cuchilla varía según el tipo de material, el tamaño de la pieza y el tipo de corte
que se está realizando.
Las características que diferencian a las palas son el ancho, el grosor y el paso.
Ancho de hoja
El ancho de la hoja describe la distancia desde la punta de un diente hasta la
parte posterior de la hoja.
El ancho de la hoja afecta la rigidez de la hoja. Una hoja más ancha se desvía
menos y produce un corte más recto.
El ancho de la hoja también limita el radio más pequeño que se puede cortar.
Una hoja de 1/4" de ancho puede cortar alrededor de un radio de 1/2".
Grosor de la hoja
El grosor de la hoja describe la distancia entre los lados de la hoja. Una hoja más
gruesa tiene más rigidez y dientes más fuertes.
Una hoja estrecha y gruesa se usa para cortar curvas, mientras que una hoja
ancha y delgada se usa para hacer cortes largos y rectos.
Paso de la hoja
El paso describe el número de dientes por pulgada o el tamaño del diente. Una
hoja con más dientes por pulgada produce un corte más suave.
El tipo de material que se corta determina el número de dientes que deben estar
en contacto con la pieza de trabajo.
Para materiales blandos, la hoja adecuada tiene entre 6 y 8 dientes por pulgada.
Cuando corte materiales duros, donde los golpes son más perjudiciales, use una
hoja con 8 a 12 dientes por pulgada.
Siempre debe haber al menos tres dientes en contacto con el corte para evitar
impactos en la hoja.
El golpe de la hoja ocurre cuando el paso es demasiado grande y el diente de la
hoja encuentra demasiado material. Esto puede quitarle los dientes a la hoja.
Tornillo
Pasador guía
Rodamientos
Perno de
cabeza hueca
Tipo de corte
El corte de contornos se realiza guiando la pieza de trabajo con las manos libres
para producir formas curvas.
El corte biselado se realiza inclinando la mesa de la sierra y utilizando el método
de guía de trabajo adecuado.
Independientemente del método de guía de trabajo que se utilice, una pieza de
trabajo que sobresalga de la mesa más de 5” necesita un soporte adecuado.
Aserrado de contornos
Al aserrar contornos, use ambas manos para mantener la pieza de trabajo plana
contra la mesa y guiarla a lo largo del camino deseado.
Evite colocar las manos en línea con la hoja. Si las manos se resbalan, podrían
hacer contacto con la hoja.
Trate de pararse frente a la sierra y use las manos sobre la parte de la mesa que
está a la derecha de la hoja.
Corte esquinas pequeñas aserrando alrededor de ellas. Sierre para eliminar los
desechos hasta obtener la forma deseada.
Corte en bisel
Realice el corte en bisel inclinando la mesa al grado deseado.
Desbloquee la mesa aflojando la manija de bloqueo ubicada en la parte trasera
de la unidad.
Incline la mesa a la posición deseada girando tornillo para ajustar la inclinación
de la mesa.
Bloquee la mesa en su posición apretando la manija de bloqueo.
Calibrador de ingletes (Fig.13)
Use una guía angular para asegurar y sostener la pieza de trabajo en el ángulo deseado
para evitar cortes en ángulo. Utilice la escala para ajustar el indicador al ángulo deseado.
Advertencia
Nunca use la guía angular y la guía de corte al hilo al mismo tiempo. La hoja podría
atascarse en la pieza de trabajo. El operario podría lesionarse y/o la pieza de trabajo
podría dañarse.
Palanca de empuje
Al cortar las piezas de trabajo más pequeñas, puede hacerlo utilizando la palanca de
empuje para su seguridad.
Guía
angular
Cepillo de limpieza
Asegúrese de que el cepillo esté en contacto con la hoja para eliminar correctamente
las partículas extrañas de la rueda de tracción.
Mantenimiento
Asegúrese de que la máquina esté desconectada de la fuente de alimentación antes de
intentar reparar o quitar cualquier componente.
Mantenimiento
Si el cable de alimentación está desgastado o cortado de alguna manera,
reemplácelo.
Reemplazar cualquier pieza dañada o faltante.
Utilice el despiece para pedir piezas.
Limpieza
Mantener la máquina y el taller limpios. No permita que se acumule aserrín en la
sierra de cinta.
Mantenga las ruedas limpias. Los residuos en las ruedas provocarán un
funcionamiento deficiente y el deslizamiento de la hoja de sierra.
Mantener los mecanismos y superficies roscadas o deslizantes limpios y libres
de partículas extrañas.
Use la sierra de cinta con un colector de polvo para optimizar la limpieza.
Lubricación
Los rodamientos de bolas blindados están permanentemente lubricados y no
requieren lubricación adicional.
Se pueden aplicar pequeñas cantidades de aceite de máquina a los mecanismos
de tensión de la correa y a las superficies roscadas o deslizantes.
Ocasionalmente, aplique a la mesa de trabajo una capa de cera en pasta
adecuada para este tipo de herramientas para mantenerla resbaladiza y libre de
corrosión.
Solución de problemas
Atención
Muchos accidentes ocurren particularmente en relación con problemas y fallas. Por lo
tanto, tenga en cuenta:
1. Desenchufe siempre antes de realizar el mantenimiento.
2. Compruebe que todos los dispositivos de seguridad vuelvan a estar operativos
después de cada servicio.
Nota: En caso de que el problema persista, comuníquese con su distribuidor oficial de Total.
Problema
Posible causa
Solución
Rotura
excesiva de
hojas de sierra
El material no está seguro en la
mesa
Coloque el trabajo en ángulo recto
sobre la mesa
Hoja demasiado gruesa para el
material
Use una hoja de paso más fino
Dientes en contacto con el trabajo
antes de serrar
Coloque la hoja en contacto con el
trabajo después de que la sierra
haya arrancado y haya alcanzado la
velocidad máxima
Guías desalineadas
Ajuste las guías de la hoja
correctamente
Hoja demasiado gruesa para el
diámetro de la rueda
Usa una hoja más delgada
Grietas en la soldadura
Reemplace la hoja
Desafilado
prematuro de
la hoja
Hoja demasiado gruesa
Use una hoja de dientes más finos
Presión de alimentación
inadecuada
Aumente suavemente la presión
Puntos duros o escamas en o sobre
el material
Reducir la velocidad / aumentar la
velocidad de alimentación para la
escala y cambiar las cuchillas para
los puntos duros
Hoja instalada al revés
Retire la hoja, gírela de adentro
hacia afuera y vuelva a instalar la
hoja
Cortes
torcidos
Trabajo no cuadrado
Utilice la guía angular / ajustar la
inclinación de la mesa a 90°
Tasa de avance demasiado grande
Reducir la tasa de alimentación
Guías de la hoja no ajustadas
correctamente
Mueva ambos bloques guía dentro
de 0.002” de la hoja (use un calibre)
Guía superior de la hoja demasiado
lejos de la pieza de trabajo
Ajuste la guía superior para dejar
libre la pieza de trabajo 1/4"
Hoja sin filo
Reemplace la hoja
Conjunto de guía de la hoja suelto
o cojinete de empuje de la hoja
suelto
Apriete el cojinete de empuje de la
hoja dentro de 0.002” detrás de la
parte posterior de la hoja
Cortes
ásperos
/
Hoja torcida
/
Hoja con
desgaste
inusual en el
costado o
posterior
Demasiado alimento
reducir el avance
Hoja demasiado gruesa
El corte es una cuchilla vinculante
Reemplace con una cuchilla más fina
Disminuya la presión de alimentación
Guías de hoja o cojinete
desgastado
Reemplazar
Guías de hoja o cojinete no
ajustados correctamente
Ajuste las guías de la hoja
Los soportes de la guía de la hoja
están sueltos Apriete adecuadamente
Dientes
arrancados de
la hoja
Dientes demasiado gruesos para
trabajar
Utilice una hoja con dientes más
finos
Tasa de avance demasiado grande
Disminuir la velocidad de avance
pieza de trabajo vibrante
Sostenga firmemente la pieza de
trabajo
Relleno de dientes con material.
Use una hoja con dientes más
gruesos
Motor
funcionando
demasiado
caliente
Hoja demasiado gruesa para el
trabajo (típico cuando se corta
tubería)
Utilice una hoja con dientes más
finos
Hoja demasiado fina para el trabajo
(típico al cortar material resbaladizo
o blando)
Use una hoja con dientes más
gruesos
Suciedad y virutas excesivas
Limpiar a fondo
La sierra no
arranca
Conexiones eléctricas sueltas
Haga que un electricista calificado
verifique las conexiones eléctricas
Medio ambiente
No deseche los aparatos eléctricos como residuos municipales sin clasificar, use
instalaciones de recolección separadas.
Comuníquese con su autoridad local para obtener información sobre los
sistemas de recolección disponibles.
Si los aparatos eléctricos se desechan en vertederos, las sustancias peligrosas
pueden filtrarse al agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria, dañando
su salud y bienestar.
Recicle las materias primas en lugar de desecharlas como desperdicio.
La máquina, los accesorios y el embalaje deben clasificarse para un reciclaje
respetuoso con el medio ambiente.
Despiece
SIERRA DE CINTA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Total TS730301 El manual del propietario

Categoría
Taladros eléctricos
Tipo
El manual del propietario