Genesis GBS900 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
9" Band Saw
Operator’s Manual
GBS900
Scie à ruban de 9 po
Manuel d’utilisation
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario
31
Español
SIERRA DE BANDA DE 9" 2.2 Amp
Manual del Operario
Especificaciones:
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Incluye
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta.
Guarde este manual para consultas futuras.
Línea de ayuda gratuita: 1-888-552-8665.
ADVERTENCIA: 







Busque este símbolo que indica precauciones de
seguridad importantes. Éste significa ¡¡¡atención!!!
Su seguridad está involucrada.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Algunos polvos producidos por actividades como
lijar, aserrar, pulir, taladrar y otras actividades relacionadas con la construcción
contienen productos químicos que se sabe causan cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños en el sistema reproductivo. Algunos ejemplos de
estos productos químicos son:








Ò
Ò

Español
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario GBS900
ADVERTENCIA: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA
TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación,
podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales
graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO:
•
Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.


Noutiliceherramientasmotorizadasenatmósferasexplosivas,



Mantenga alejados a los circunstantes,

SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO
•
La herramienta eléctrica enchufes debe coincidir con la toma de
corriente









No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones
de humedad.


Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos
conectados a tierra


No maltrate el cordón eléctrico.




Alutilizarunaherramientaeléctricaenelexterior,



No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un
suministro de corriente

.
33
Español
SEGURIDAD PERSONAL
•
Permanezcaalerta




Use equipo de seguridad



Vístase adecuadamente



Evite un arranque accidental de la unidad.



Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la
herramienta eléctric


Noestireelcuerpoparaalcanzarundistanciamayoralanatural



Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de
polvo y de instalaciones de recogida



No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte
inestable


Mantenga la herramienta seca


EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
Asegurelapiezadetrabajo




No fuerce la herramienta.



Utilice la herramienta correcta para el trabajo




Noutilicelaherramientasielinterruptornorealizalaoperaciónde
encendido y apagado

Español
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario GBS900
 Apague la máquina



Guarde las herramientas que no estén en uso fuera del alcance de
los niño


Proporcione mantenimiento con cuidado a las herramientas





Utilice los accesorios recomendados




Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias



Empujelapiezadetrabajoenladirecciónyvelocidadcorrectas.





Nunca deje la herramienta funcionando sin supervision


Nunca arranque una herramienta cuando cualquier componente
giratorioestáencontactoconlapiezadetrabajo.
SERVICIO

HAN toolto su poder ser reparado por una persona cualificada de
reparaciónutilizandosólorepuestosidénticos


Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente


ADVERTENCIA: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA
TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación,
podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales
graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
35
Español
CABLES DE EXTENSIÓN
Las herramientas de conexión a tierra requieren un cable de extensión
de tres alambres.











Pautas para utilizar cables de extensión








REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA SIERRA DE
BANDA
ADVERTENCIA: NOpermitaquelaconanzaofamiliaridadconel
producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento
deestasreglasdeseguridadparasierrasingleteadoras.Siustedutilizaesta
herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves
lesiones personales.
•Asegúresedequelasierraestésobreunasuperciermeynivelada




Desenchufe la sierra
•Siempreapaguelasierra

Calibre de alambre mínimo recomendado para cables de extensión (120 Voltios)
Amperios según
la placa de datos
(a plena carga)
Longitud del cable de extensión
25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 150 pies 200 pies
02.0      
2.1–3.4      
3.55.0      
5.1–7.0      
7.1–12.0    
12.1–16.0    
16.1–20.0  
Español
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario GBS900
•Utiliceeltamañoyestilocorrectosdehoja.
•Dejequeelmotorparallegaratodavelocidad

•Usarprotecciónocularparatrabajar.NOusarguantes,corbatani
ropa suelta.
•Antesderealizaruncorte,aseguresedequetodoslosajustes
hayan sido hechos.
•Tengaprecauciónadicional

•Laspiezaspequeñassedebensujetarrmemente


•Asegúresedequelosdientesdelahojaesténorientadoshacia
abajo y hacia la mesa.
•Mantenerlasmanosalejadasdelalíneadecortedelahoja.
•Mantengalashojaslimpias,aladasyconsucientedeexion
•Nuncacortemasdeunapiezaalavezo

•NuncapongaenMARCHAunaherramienta

•Noretirepedazoscortadosqueestenatascadoshastaquelahoja
no se haya detenido completamente
•Sujetelapiezadetrabajormementecontralamesaduranteel
uso.
•Mantengaunajusteapropiadodelatensióndelahoja,la
alineación de la hoja, las guías de la hoja y los cojinetes de
empuje.
•Paraevitarcontactoaccidentalconlahoja,


•Nosevayadeláreadetrabajohastaquetodaslaspiezasmóviles
se hayan detenido. 

•Noutilicelasierraconlapuertadelacubiertadelasruedas
abierta.
•Noopereenlalluviaoenlugareshúmedos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
37
Español
SU SIERRA DE BANDA DE 9"


 
 



 














FIG 1
10
9
7
12
3
4
5
6
14
8
11
2
1
22
18
13
16
17
15
1
20
19
21
2
Español
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario GBS900
DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO
IMPORTANTE:Debido a las modernas técnicas de producción en
masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una
parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta
hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida. El
no hacerlo podría resultar en lesiones graves.
PiezasSueltasenlaCartón
Descripción CANT. Descripción CANT.
  
 
 

ADVERTENCIA: Si faltan partes o hay partes dañadas no intente
instalar la sierra, no enchufe el cordón ni trate de encender la máquina hasta
que reciba los repuestos necesarios.
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA: Asegúresesiempredequelaherramientaestá
apagada y desenchufada de la fuente de alimentación antes de ajustar, agregar
accesorios, o control de una función en la herramienta.
Instalación de la mesa de la sierra (FIG 2, 3)












NOTA :

1 2
4
3
5
6
7
FIG 2 FIG 3
8
39
Español
Instalación de la tope-guía







Montar la sierra sobre la superficie de trabajo (FIG 4)



Apertura y cierre de la tapa (FIG 5)


AJUSTES
ADVERTENCIA: Asegúresesiempredequelaherramientaestá
apagada y desenchufada de la fuente de alimentación antes de ajustar, agregar
accesorios, o control de una función en la herramienta.
Reemplace la hoja (FIG 6)
ADVERTENCIA: Los dientes de la
hoja son filosos. Tome precauciones para
manipular la hoja de sierra.















FIG 6
FIG 4 FIG 5
1
Español
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario GBS900








Ajuste de la tensión de la hoja
(FIG 7)








Ajuste de la trayectoria de la hoja (FIG 8)
NOTA: 













Ajuste de la guía de hoja
NOTA: 




1
2
FIG 7
FIG 8
2
3
41
Español
Para ajustar la guía superior de hoja (FIG. 9)






NOTA: 




Para ajustar la guía inferior de hoja (FIG 10):







NOTA:

Ajuste de la altura del mecanismo de guía de la hoja (FIG 11)






ADVERTENCIA: Si faltan partes o hay partes dañadas no intente
instalar la sierra, no enchufe el cordón ni trate de encender la máquina hasta
que reciba los repuestos necesarios.
7
6
5
4
1
2
3
2
FIG 9
2
5
6
2
4
3
1
FIG 10
1
2
FIG 11
Español
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario GBS900
Ponga a escuadra la mesa con la hoja (FIG 12)










Ajuste de la escobilla de la rueda (FIG 13)





Ajuste de la correa de transmisión (FIG 14)






ADVERTENCIA: Si faltan partes o hay
partes dañadas no intente instalar la sierra,
no enchufe el cordón ni trate de encender
la máquina hasta que reciba los repuestos
necesarios.
Ajuste de la inclinación de la mesa (FIG 15)






Ajuste de la escuadra angular (FIG 16)






1 2
FIG 13
1
2
FIG 14
1
2
FIG 15
1 2
3
FIG 16
2
1
3
FIG 12
43
Español
UTILIZACIÓN
Interruptor de ENCENDIDO y APAGADO (FIG 17)










Orificio para polvo


ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar la sierra sin tener el protector
de la hoja en su lugar. De lo contrario se podría causar una posible lesión
personal grave.
ADVERTENCIA: A fin de evitar una lesión personal, mantenga un
ajuste apropiado de la tensión de la hoja, de la decentrado de la hoja, de las
guías de la hoja y de los cojinetes de empuje.
ADVERTENCIA: Para evitar la puesta en marcha accidental que podría
causar una posible lesión personal grave, apague la sierra, saque la llave del
interruptor y desenchufe la sierra antes de trabajar en la sierra de banda.
ADVERTENCIA: A fin de evitar contacto con la hoja, ajuste el conjunto
delaguíadelahojademodoqueapenasdespejelapiezadetrabajo.Delo
contrario se puede producir una lesión personal grave.
ADVERTENCIA:Nofuercelapiezadetrabajocontralahoja.Un
contacto ligero permite cortar más fácilmente y evita la fricción no deseada y el
calentamiento de la hoja.
ADVERTENCIA: Esta es una madera de corte sierra de banda. No use
esta sierra para cortar metal.
Información sobre el uso básico
NOTA: Use madera de descarte para verificar la calibración de la máquina y
familiarizarseconelusodelamáquinaantesdehaceruntrabajoregular.
Para cortes en general , 







FIG 17
1
Español
Sierra de banda de 9"
Manual del Operario GBS900
En la figura 18 podrá ver el radio mínimo de corte de su sierra:
Selección de la hoja:
ADVERTENCIA: Los dientes de la hoja son filosos. Tome precauciones
para manipular la hoja de sierra.





Causas comunes de rotura de la hoja:








FIG 18
45
Español
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA



ADVERTENCIA: Nopermitaenningúnmomentoqueuidospara
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites pen¬etrantes, etc.,
lleguenatocarlaspiezasdeplástico.Lassustanciasquímicaspueden
dañar,debilitarodestruirelplástico,locualasuvezpuedeproducirlesiones
corporales serias.






LUBRICACIÓN

GARANTÍA DE DOS AÑOS:




ESTE PRODUCTO NO ESTÁ GARANTIZADO SI SE
UTILIZA PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES O COMERCIALES.
LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 AÑOS DE GARANTÍA.
LÍNEA DE AYUDA GRATUITA:

888-552-8665. 
www.richpowerinc.com

Transcripción de documentos

9" Band Saw Operator’s Manual Scie à ruban de 9 po Manuel d’utilisation Sierra de banda de 9" Manual del Operario GBS900 SIERRA DE BANDA DE 9" Manual del Operario 2.2 Amp Especificaciones: • Modelo: GBS900 • Voltaje nominal: 120 VCA, 60 HZ • Consumo nominal: 2.2 Amp • Velocidad en vacío: 2736 pies por minuto (13.9 m/s) • Tamaño de la hoja: 59-1/2” (L) x ¼” (A), 6 dientes/pulg. • Profundidad máxima de corte: 3-1/8" (80 mm) • Ancho máximo de corte: 9" (230 mm) • Tamaño de la mesa: 11-1/4” x 11-1/4” • Rango de inclinación de la mesa: 0-45 grados Incluye: Ensamblaje del calibre de ingletes,Tope-guía y Llaves. Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta. Guarde este manual para consultas futuras. Línea de ayuda gratuita: 1-888-552-8665. Advertencia: La operación de cualquier herramienta motorizada puede provocar el lanzamiento de objetos extraños hacia sus ojos, de seguridad lo cual puede resultar en daño grave de los ojos. Antes de iniciar la operación con la herramienta, siempre colóquese gafas de seguridad con protectores laterales y cuando sea necesario, una careta de protección de toda la cara. La previsiÒn es mejor Recomendamos las caretas de visión amplia para utilizar sobre las gafas de que no tener visiÒn seguridad con protectores laterales. Siempre utilice protección de ojos que esté marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 utilice sus gafas Busque este símbolo que indica precauciones de seguridad importantes. Éste significa ¡¡¡atención!!! Su seguridad está involucrada. Advertencia: Algunos polvos producidos por actividades como lijar, aserrar, pulir, taladrar y otras actividades relacionadas con la construcción contienen productos químicos que se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el sistema reproductivo. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • plomo procedente de pinturas de base de plomo, • sílice cristalina procedente de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y • arsénico y cromo procedentes de la madera tratada químicamente. El riesgo de estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con que se realiza este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en una área con buena ventilación y con los equipos de seguridad aprobados, tales como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para eliminar por filtración partículas microscópicas. Español REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD 31 Español Advertencia: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ÁREA DE TRABAJO: • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Una mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son causas comunes de accidentes. • No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases y polvosinflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflammables. • Mantenga alejados a los circunstantes, niños y demás presentes al utilizar una herramienta eléctrica. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la herramienta. SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO • La herramienta eléctrica enchufes debe coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufes en cualquier tierra (tierra) las herramientas eléctricas. Las herramientas con aislamiento doble están equipadas de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra). Esta clavija encaja de una sola forma en una toma de corriente polarizada. Si la clavija no encaja completamente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente polarizada. No modifique la clavija de ninguna manera. Con el aislamiento doble se elimina la necesidad de usar cables de tres conductores y conexión a tierra, así como de sistemas de alimentación eléctrica con conexión a tierra • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas. • Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra. • No maltrate el cordón eléctrico. Nunca use el cordón eléctrico para portar las herramientas ni para sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y piezas móviles. Cambie de inmediato todo cable eléctrico dañado. Los cordones eléctricos dañados aumentan el riesgo de descargas eléctricas. • Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cordón eléctrico de extensión que lleve las marcas “W-A o “W”. . Estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en exteriores y reducen el riesgo de descargas eléctricas. • No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un suministro de corriente. Si bien la herramienta puede parecer que el trabajo, los componentes eléctricos de la herramienta de CA nominal es probable que no y plantear un peligro para el operador. Sierra de banda de 9" Manual del Operario GBS900 SEGURIDAD PERSONAL • Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. • Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección para los ojos. Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco o protección auditiva • Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. • Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese que el interruptor está apagado antes de conectar la unidad. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto es causa común de accidentes. • Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones. • No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la natural. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La postura firme y el buen equilibrio permiten un major control de la herramienta en situaciones inesperadas. • Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de polvo y de instalaciones de recogida, asegurar que estos están conectados y se utilizan adecuadamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con el polvo. • No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. • Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de aceite y grasa. Siempre utilice un trapo limpio para realizar actividades de limpieza. Nunca utilice fluidos de freno, gasolina, productos de base de petróleo, ni ningún solvente, para limpiar la herramienta. • Asegure la pieza de trabajo. Utilice prensas de sujeción o una prensa de banco para sostener la pieza de trabajo cuando sea posible. Utilizar prensas de sujeción o dispositivos mecánicos similares es más seguro que utilizar su mano(s) y le permite utilizar ambas manos para operar la herramienta. Perder el control de la pieza de trabajo puede causar lesiones personales. • No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada para cada tarea. La herramienta adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que está diseñada. • Utilice la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la herramienta o accesorio utilizándolo en un trabajo para el cual no fue diseñado. No utilice la herramienta para un propósito para cual no está diseñada ya que podría producirse daño a la máquina y/o lesiones personales. Español EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA • No utilice la herramienta si el interruptor no realiza la operación de encendido y apagado. Solicite a un centro de servicio autorizado que reemplace los interruptores defectuosos. 33 Español • Apague la máquina, y desconecte la máquina de la fuente de energía antes de ajustar o cambiar los valores de ajuste, o al realizar reparaciones. Podría ocurrir un arranque accidental que cause lesiones personales. • Guarde las herramientas que no estén en uso fuera del alcance de los niños y de toda persona no capacitada en el uso de las mismas. Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas. • Proporcione mantenimiento con cuidado a las herramientas. Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezasmóviles, ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si se daña la herramienta, llévela a servicio antes de volver a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por herramientas mal cuidadas. • Utilice los accesorios recomendados. Utilizar accesorios no recomendados por el fabricante o no diseñados para uso en una herramienta de este tipo, podría causar daño a la máquina o lesiones personales al usuario. Consulte el manual del operario para conocer los accesorios recomendados. • Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien cuidadas, con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son más fáciles de controlar. • Empuje la pieza de trabajo en la dirección y velocidad correctas. Empuje la pieza de trabajo dentro de la hoja, cuchilla o superficie abrasiva únicamente en dirección contraria a la dirección de rotación de la herramienta de corte. El empuje incorrecto de la pieza de trabajo en la misma dirección de rotación de la herramienta de corte provoca que la pieza de trabajo sea lanzada a alta velocidad. • Nunca deje la herramienta funcionando sin supervision. Desactive la energía. No abandone la máquina hasta que se haya detenido por complete • Nunca arranque una herramienta cuando cualquier componente giratorio está en contacto con la pieza de trabajo. SERVICIO • HAN toolto su poder ser reparado por una persona cualificada de reparación utilizando sólo repuestos idénticos. Esto garantizará que la seguridad de la herramienta de poder se mantiene. • Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente. Cuando una herramienta de limpieza, cuidado de no desmontar cualquier parte de la herramienta interna, porque los cables pueden ser apretado fuera de lugar. Advertencia: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Sierra de banda de 9" Manual del Operario GBS900 CABLES DE EXTENSIÓN Las herramientas de conexión a tierra requieren un cable de extensión de tres alambres. Las herramientas de aislamiento doble pueden utilizar un cable de extensión de dos o tres alambres. A medida que aumenta la distancia desde el tomacorriente de suministro de energía, usted debe utilizar un cable de extensión de mayor calibre. Utilizar cables de extensión con alambre de dimensiones inadecuadas causa una caída grande del voltaje, lo que resulta en pérdida de energía y posible daño a la herramienta. Consulte la tabla mostrada enseguida para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido. Entre más pequeño sea el número de calibre del alambre, mayor es la capacidad del cable. Por ejemplo: un cable de calibre 14 puede transportar más corriente que un cable de calibre 16. Cuando se utiliza más de un cable de extensión para conformar la longitud total, verifique que cada cable contiene como mínimo el tamaño de alambre mínimo requerido. Si usted está utilizando un cable de extensión para más de una herramienta, sume los amperios indicados en la placa de datos de cada herramienta y utilice la suma para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido. Pautas para utilizar cables de extensión • Si usted está utilizando un cable de extensión en exteriores, verifique que esté marcado con el sufijo “W-A” (“W” en Canadá) que indica que es aceptable para uso en exteriores. • Verifique que su cable de extensión tiene los alambres apropiados y que está en buenas condiciones eléctricas. Siempre reemplace un cable de extensión dañado o hágalo reparar por una persona calificada antes de utilizarlo. • Proteja sus cables de extensión contra objetos cortantes, calor excesivo y áreas mojadas o húmedas. Calibre de alambre mínimo recomendado para cables de extensión (120 Voltios) 75 pies 100 pies 150 pies 200 pies 0–2.0 18 18 18 18 16 16 2.1–3.4 18 18 18 16 14 14 3.5–5.0 18 18 16 14 12 12 5.1–7.0 18 16 14 12 12 10 7.1–12.0 18 14 12 10 8 8 12.1–16.0 14 12 10 10 8 6 16.1–20.0 12 10 8 8 6 6 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA SIERRA DE BANDA Advertencia: NO permita que la confianza o familiaridad con el producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras. Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves lesiones personales. • Asegúrese de que la sierra esté sobre una superficie firme y nivelada para evitar lesiones por causa de un movimiento inesperado. Asegúrese de que haya espacio adecuado para las operaciones. Firmemente o Emperne la sierra a una superficie de soporte para impedir que resbale o se deslice durante la operación. Español Amperios según Longitud del cable de extensión la placa de datos 25 pies 50 pies (a plena carga) • Desenchufe la sierra antes de hacer cambios de hoja, ajustes o reparaciones. • Siempre apague la sierra antes de desenchufarla a fin de evitar la puesta en marcha accidental cuando vuelva a enchufarla. 35 Español • Utilice el tamaño y estilo correctos de hoja. • Deje que el motor para llegar a toda velocidad antes de hacer el corte para evitar vinculante o interrupción. • Usar protección ocular para trabajar. NO usar guantes, corbata ni ropa suelta. • Antes de realizar un corte, asegurese de que todos los ajustes hayan sido hechos. • Tenga precaución adicional con las piezas de trabajo muy grandes, muy pequeñas o con forma complicada. • Las piezas pequeñas se deben sujetar firmemente con abrazaderas o dispositivos de fijación. No sostenga las piezas pequeñas en la mano, porque los dedos podrían meterse debajo del protector de la hoja. • Asegúrese de que los dientes de la hoja estén orientados hacia abajo y hacia la mesa. • Mantener las manos alejadas de la línea de corte de la hoja. • Mantenga las hojas limpias, afiladas y con suficiente deflexion • Nunca corte mas de una pieza a la vez o no apile más de una pieza en la mesa de la sierra de una sola vez. • Nunca ponga en MARCHA una herramienta cuando la hoja esté tocando la pieza de trabajo.. • No retire pedazos cortados queesten atascados hasta que la hoja no se haya detenido completamente • Sujete la pieza de trabajo firmemente contra la mesa durante el uso. • Mantenga un ajuste apropiado de la tensión de la hoja, la alineación de la hoja, las guías de la hoja y los cojinetes de empuje. • Para evitar contacto accidental con la hoja, disminuir a un mínimo la rotura de las hojas y provee apoyo máximo para la hoja, siempre ajuste el conjunto de la guía de la hoja de modo que apenas despeje la pieza de trabajo • No se vaya del área de trabajo hasta que todas las piezas móviles se hayan detenido. Desconecte la alimentación eléctrica a los interruptores maestros. Retire la llave del interruptor de la sierra de cinta y guárdela en un lugar seguro. • No utilice la sierra con la puerta de la cubierta de las ruedas abierta. • No opere en la lluvia o en lugares húmedos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Sierra de banda de 9" Manual del Operario GBS900 SU SIERRA DE BANDA DE 9" FIG 1 1. Perilla de tensión de hoja 2. Tapa 3. Interruptor de encendido 4. Tope-guía 5. Ensamblaje del calibre de ingletes 6. Hoja 7. Mesa 8. Traba superior de la tapa 9. Traba inferior de la tapa 10. Base 11. Visor 12. Orificio para polvo 13. Perilla de seguimiento de hoja 14. Protector de hoja 1 11 2 8 6 5 14 4 3 7 12 9 1 10 17 13 16 2 15 20 22 18 21 15. Guía superior de hoja 16. Perilla de fijación de guía superior de hoja 17. Perilla de regulación de guía superior de hoja 18. Manija de traba del ángulo de inclinación de la mesa 19. Guía inferior de hoja 20. Rueda superior 21. Rueda inferior 22. Motor Español 19 37 Español DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTANTE: Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida. El no hacerlo podría resultar en lesiones graves. Piezas Sueltas en la Cartón Descripción CANT. Descripción Sierra de banda 1 Mesa de la sierra Tope-guía 1 Llaves Ensamblaje del calibre de ingletes 1 Manual del usuario Manija de traba del ángulo de inclinación de la mesa CANT. 1 2 1 1 ADVERTENCIA: Si faltan partes o hay partes dañadas no intente instalar la sierra, no enchufe el cordón ni trate de encender la máquina hasta que reciba los repuestos necesarios. ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y desenchufada de la fuente de alimentación antes de ajustar, agregar accesorios, o control de una función en la herramienta. Instalación de la mesa de la sierra (FIG 2, 3) 1. Quite el tornillo y la tuerca de alineación del borde de la mesa. 2. Coloque la mesa sobre la sierra. Pase la sierra por la ranura de la mesa (2). Verifique que la nervadura de montaje (3) del lado del alojamiento esté insertada en la nervadura de la ménsula giratoria (4). 3. Introduzca la arandela plana en el lado roscado de la perilla de traba de la mesa. Introduzca la perilla a través de la ranura de la ménsula y en el orificio del alojamiento. Ajústela a mano en sentido horario. Coloque la manija de fijación de la mesa (6) sobre la perilla y coloque el perno Allen con el resorte en la manija. Fijar la palanca a la perilla ajustando el perno Allen (7) en sentido horario con la llave suministrada. (FIG. 3) NOTA: La manija con resorte (6) puede liberarse tirando de ella hacia afuera. 4. Vuelva a colocar el tornillo y la tuerca de alineación (1). 5. Si fuera necesario, ajuste el señalador de inclinación (8) para reflejar la posición real de la mesa. 1 2 5 3 6 4 FIG 2 7 8 FIG 3 NOTA : mesa debe estar bien ajustada antes de poner en uso la sierra. Véase Ajuste de inclinación de la mesa. Sierra de banda de 9" Manual del Operario GBS900 Instalación de la tope-guía 1. Suba la abrazadera ubicada en el ensamblaje del tope-guía hasta la posición hacia arriba. 2. Coloque el tope-guía sobre la mesa de manera que la abrazadera esté en la parte delantera de la mesa. 3. Baje la abrazadera del tope-guía para bloquear el tope-guía en la posición deseada sobre la mesa. Gire la abrazadera para apretar el tope-guía. 4. Para mover el tope-guía, suba la abrazadera y deslice el tope-guía hasta la ubicación deseada. Baje la abrazadera para bloquear el tope-guía en esa posición. Montar la sierra sobre la superficie de trabajo (FIG 4) Si la sierra se usará en un lugar fijo debe asegurarse a una superficie de soporte tal como un banco de trabajo. Para fijar la sierra a una superficie utilice los pernos necesarios a través de los orificios de la base de la sierra. 1 FIG 4 FIG 5 Apertura y cierre de la tapa (FIG 5) 1. Para abrir la tapa tire suavemente de cada traba (1) hacia afuera. 2. Para cerrar la tapa, enganche la traba (1) a la ménsula y empújela hacia la ranura. AJUSTES ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y desenchufada de la fuente de alimentación antes de ajustar, agregar accesorios, o control de una función en la herramienta. Reemplace la hoja (FIG 6) Si bien la hoja puede cambiarse sin quitar la mesa, es más simple hacer el trabajo si se lo quita. . 1. Abra la tapa de la polea (1) tirando de las trabas superior e inferior (2). 2. Afloje la guía superior de la hoja (3) y déjela a mitad de distancia entre el cabezal y la mesa. Ajuste la perilla de traba. 3. Afloje los dos tornillos de fijación (4) del protector de la sierra usando la llave Allen y deslice el protector (5) hacia afuera. 4. Quite el tornillo de alineación (6) de la mesa. 5. Afloje la perilla de tensión de la hoja para bajar la polea superior. Quite la hoja usada. Pase la nueva hoja por la ranura de la mesa (7), con los dientes hacia adelante y orientados hacia abajo. Español ADVERTENCIA: Los dientes de la hoja son filosos. Tome precauciones para manipular la hoja de sierra. FIG 6 39 Español 6. Centrar la nueva hoja en las poleas superior e inferior (8). 7. Hacer girar lentamente la polea superior en sentido horario para guiar la hoja en las poleas. Ajuste la perilla de tensión de la hoja. 8. Verifique que la hoja esté centrada en ambas poleas y que se mueva libremente entre las guías. 9. La hoja debe estar bien ajustada antes de poner en uso la sierra: Consulte “Ajuste de la tensión de la hoja” (página 40). Consulte “Ajuste de la trayectoria de la hoja (página 40). Consulte “Ajuste de la guías de hoja” (página 40). Ajuste de la tensión de la hoja (FIG 7) Un cambio en la anchura de la hoja o el tipo de material que se esté cortando afectará la tensión de la hoja. Si la tensión de la hoja es demasiado floja, la hoja podría resbalar sobre las ruedas. Si la hoja está demasiado tensa, se podría romper. 1. Gire el pomo tensor de la hoja (1) en el sentido de las agujas del reloj para subir la rueda superior de la hoja (2) y aumentar la tensión de la hoja. La hoja debería estar tensa sobre la rueda, pero no apriete excesivamente la hoja. 2. Gire el pomo tensor de la hoja (1) en sentido contrario al de las agujas del reloj para bajar la rueda superior de la hoja (2) y reducir la tensión de la hoja. 1 3 2 2 FIG 8 FIG 7 Ajuste de la trayectoria de la hoja (FIG 8) NOTA: Compruebe si la tensión de la hoja es apropiada antes de hacer cualquier ajuste de la trayectoria de la hoja. 1. Abra la cubierta delantera desenganchando el pestillo superior e inferior. Observe la posición de la hoja en el rueda superior a través de la visor. 2. Gire la rueda superior de la hoja (2) en el sentido de las agujas del reloj y compruebe la posición de la hoja sobre la rueda. La hoja debería permanecer en el centro de la rueda. 3. Si la hoja se mueve hacia la parte delantera de la rueda, gire el pomo de ajuste de la perilla de seguimiento de hoja (3) ligeramente en el sentido de las agujas del reloj. Al mismo tiempo, gire la rueda superior hasta que la hoja esté centrada. 4. Si la hoja se mueve hacia el borde trasero de la rueda, gire el pomo de ajuste de la perilla de seguimiento de hoja (3) ligeramente en sentido contrario al de las agujas del reloj. Al mismo tiempo, gire la rueda superior hasta que la hoja esté centrada. 5. Compruebe la posición de la hoja sobre la rueda inferior. Si la trayectoria está desviada, continúe ajustando la hoja hasta que esté asentada apropiadamente sobre ambas ruedas. Ajuste de la guía de hoja NOTA: Las guías superior e inferior de la hoja y los cojinetes de soporte (ubicados encima y debajo de la mesa) mantienen el movimiento de la hoja en línea recta durante la operación. Estas guías se deben comprobar y ajustar antes de cada y uso y después de cambiar la hoja. Asegúrese de que la tensión y la trayectoria de la hoja estén ajustadas apropiadamente antes de ajustar las guías superior e inferior de la hoja. Sierra de banda de 9" Manual del Operario GBS900 Para ajustar la guía superior de hoja (FIG. 9) 1. Quite el protector rojo de la hoja aflojando los dos tornillos (1) con la llave Allen suministrada. Deslice el protector para quitarlo. 2. Afloje los dos tornillos frontales (2). Ajuste las guías de la hoja (3) para que queden tan cerca como sea posible de la hoja, pero sin tocarla. Vuelva a ajustar los tornillos (2). 3. Afloje el tornillo (5) para ajustar las ménsulas de guía de la hoja (4). Mueva la ménsula hasta que el frente de la guía (3) quede detrás de los dientes de la hoja. Vuelva a ajustar los tornillos (5). NOTA: El buje de apoyo (6) evita que la hoja sea empujada hacia atrás cuando está cortando. La hoja debe quedar a una distancia de 1/32" del buje para que funcione apropiadamente. 4. Afloje el tornillo (7). Mueva el cojinete de apoyo (6) a 1/32" de la hoja. 5. Vuelva a ajustar el (7). 6. Si no fuera necesario otro ajuste, vuelva a colocar el protector rojo de la hoja. 3 1 7 6 5 2 FIG 9 3 2 4 1 4 2 5 FIG 10 6 2 Para ajustar la guía inferior de hoja (FIG 10): 1. Afloje los tornillos (1) y ajuste la guía (2) de la misma manera que las guías superiores. Mueva las guías (2) tan cerca como sea posible de la hoja, sin que la toque. Vuelva a ajustar los tornillos (1). 2. Ajuste la ménsula de la guía de hoja (3) aflojando el tornillo (4). Mueva la ménsula hasta que el frente de la guía (2) quede detrás de los dientes de la hoja. Vuelva a ajustar el tornillo (4). 3. Ajuste el buje de apoyo de la hoja (5) aflojando el tornillo (6). 4. Mueva el cojinete de apoyo a 1/32" de la hoja. 5. Vuelva a ajustar el tornillo (6). NOTA: Asegúrese de haber ajustado correctamente las guías de hoja superior e inferior. La hoja quedará inutilizada si los dientes tocaran las guías. 1. Afloje la perilla de traba de la guía de hoja haciéndola girar en sentido antihorario (1). 2. Gire la perilla de ajuste de guía de hoja (2) hasta que el protector de hoja quede aproximadamente a 1/8" sobre la pieza de trabajo. 3. Ajuste la perilla de traba de guía de la hoja (1). 1 2 FIG 11 ADVERTENCIA: Si faltan partes o hay partes dañadas no intente instalar la sierra, no enchufe el cordón ni trate de encender la máquina hasta que reciba los repuestos necesarios. Español Ajuste de la altura del mecanismo de guía de la hoja (FIG 11) 41 Español Ponga a escuadra la mesa con la hoja (FIG 12) 1. Levante la guía de hoja tanto como sea posible. 2. Afloje la manija de traba de la mesa (1) 3. Coloque una escuadra (2) sobre la mesa y confirme la alineación de la hoja. 4. Mueva la mesa hasta quede a 90 grados de la hoja. Vuelva a ajustar la manija de traba de la mesa (1). 5. Gire el tornillo de fijación (3) hasta que toque el bastidor y luego use una llave para ajustar la tuerca de seguridad bajo la mesa. 6. Vuelva a verificar los ajustes. 3 2 1 FIG 12 1 2 Ajuste de la escobilla de la rueda (FIG 13) La escobilla de la rueda (2) está ubicada contra la rueda inferior de la hoja y ayuda a mantener la hoja limpia, sin aserrín y sin virutas de madera. Afloje el tornillo (1) que sujeta la escobilla de la rueda. Posicione la escobilla de la rueda contra la hoja. Apriete el tornillo. Ajuste de la correa de transmisión (FIG 14) 1. La correa de transmisión (1) debe ajustarse para dejar aproximadamente una flexión de 1/4". 2. Para ajustar la correa, afloje el tornillo inferior (2) de fijación del motor a la parte de atrás de la sierra. Mueva el motor ligeramente hacia atrás. 3 Ajuste el tornillo (2) y vuelva a verificar la flexión de la correa. ADVERTENCIA: Si faltan partes o hay partes dañadas no intente instalar la sierra, no enchufe el cordón ni trate de encender la máquina hasta que reciba los repuestos necesarios. FIG 13 1 2 FIG 14 Ajuste de la inclinación de la mesa (FIG 15) La mesa puede inclinarse entre 0° y 45° hacia la derecha. 1. Gire la manija de traba de la mesa (1) en sentido antihorario para aflojarla. 2. Incline la mesa hacia la derecha hasta que llegue al ángulo deseado en el indicador (2). 3. Ajuste la manija de traba de la mesa en sentido horario. 2 1 FIG 15 1 2 Ajuste de la escuadra angular (FIG 16) Coloque la escuadra angular en la ranura derecha de la mesa. El tope de la escuadra angular (1) puede regularse a 45° a derecha o izquierda 1. Para regular el ángulo, afloje la perilla de traba (2) y gire el tope hasta que llegue al ángulo deseado en la escala (3). 2. Ajuste la perilla de traba (2). Sierra de banda de 9" Manual del Operario FIG 16 GBS900 3 UTILIZACIÓN Interruptor de ENCENDIDO y APAGADO (FIG 17) 1. Para ENCENDER la sierra, mueva el interruptor hasta la posición de ENCENDIDO. 2. TPara APAGAR la sierra, mueva el interruptor hasta la posición de APAGADO 3. Para bloquear el interruptor en la posición de APAGADO: Espere hasta que la sierra se haya detenido por completo. Retire la llave de seguridad (1) de la carcasa del interruptor. 4. Para desbloquear el interruptor y ENCENDER la sierra, inserte la llave de seguridad en el interruptor y mueva el interruptor hasta la posición de ENCENDIDO. 1 FIG 17 Orificio para polvo Su sierra tiene un 1-3/4 " orificio para polvo en la parte posterior de la sierra. Sopla el polvo lejos del usuario. El orificio puede ser conectado a un sistema de recolección de polvo. ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar la sierra sin tener el protector de la hoja en su lugar. De lo contrario se podría causar una posible lesión personal grave. ADVERTENCIA: A fin de evitar una lesión personal, mantenga un ajuste apropiado de la tensión de la hoja, de la decentrado de la hoja, de las guías de la hoja y de los cojinetes de empuje. ADVERTENCIA: Para evitar la puesta en marcha accidental que podría causar una posible lesión personal grave, apague la sierra, saque la llave del interruptor y desenchufe la sierra antes de trabajar en la sierra de banda. ADVERTENCIA: A fin de evitar contacto con la hoja, ajuste el conjunto de la guía de la hoja de modo que apenas despeje la pieza de trabajo. De lo contrario se puede producir una lesión personal grave. ADVERTENCIA: No fuerce la pieza de trabajo contra la hoja. Un contacto ligero permite cortar más fácilmente y evita la fricción no deseada y el calentamiento de la hoja. ADVERTENCIA: Esta es una madera de corte sierra de banda. No use esta sierra para cortar metal. NOTA: Use madera de descarte para verificar la calibración de la máquina y familiarizarse con el uso de la máquina antes de hacer un trabajo regular. Para cortes en general , siga las líneas marcadas empujando y girando al mismo tiempo la pieza de trabajo. Para hacer un corte con radio de curvatura siga la línea trazada con la hoja y gire la pieza al mismo tiempo. Use ambas manos para pasar la pieza a través de la hoja y sosténgala firmemente contra la mesa. Aplique presión suavemente sin forzar la pieza de trabajo El diámetro de un círculo a cortar dependerá del ancho de la sierra. Una sierra de 1/4" cortará un diámetro mínimo de aproximadamente 1-1/2". Una hoja de 1/8" cortará un diámetro mínimo de aproximadamente 1/2". Español Información sobre el uso básico 43 En la figura 18 podrá ver el radio mínimo de corte de su sierra: FIG 18 Selección de la hoja: ADVERTENCIA: Los dientes de la hoja son filosos. Tome precauciones para manipular la hoja de sierra. Para reducir al mínimo el desgaste y obtener los mejores resultados de corte, use el grosor, la anchura y el templado de hoja correctos para el tipo de material que vaya a cortar. Cuando aserre curvas pequeñas y trabajo delicado, use hojas estrechas. Si no, use la hoja más ancha posible. Para cortar madera y materiales similares con esta sierra de cinta, compre hojas con anchuras de hasta 3/8 de pulgada (9.5 mm) y una longitud de 59 1/4 ó 59 1/2 pulgadas (150.5 ó 151 mm). Causas comunes de rotura de la hoja: Español • Mala alineación y mal ajuste de las guías. • Forzar o torcer una hoja ancha alrededor de un radio corto. • Hacer avanzar la pieza de trabajo demasiado rápidamente. • Dientes desafilados o triscado insuficiente. • Demasiada tensión en la hoja. • Ajustar el ensamblaje de la guía superior demasiado alto por encima de la pieza de trabajo. • Broncesoldadura o soldadura abultada o acabada incorrectamente en la hoja. • Giro continuo de la hoja cuando no se esté cortando. Sierra de banda de 9" Manual del Operario GBS900 MANTENIMIENTO LIMPIEZA Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc. ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites pen¬etrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias. Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestos de resanar o yeso, están sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro porque las partículas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes, escobillas, conmutadores, etc. Por consiguiente, no recomendamos el uso de esta herramienta durante períodos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales. Sin embargo, si usted trabaja con cualquiera de estos materiales, es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido. LUBRICACIÓN Su herramientas permanentemente lubricado en la fábrica y no requieren lubricación adicional. Este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente. El comprador original está cubierto por esta garantía y no es transferible. Antes de devolverlo su herramienta para almacenar la ubicación de la compra, por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones. ESTE PRODUCTO NO ESTÁ GARANTIZADO SI SE UTILIZA PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES O COMERCIALES. LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 AÑOS DE GARANTÍA. LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto GENESIS Llame gratuitamente al teléfono: 888-552-8665. (Mon-Fri, 9:00 am to 4:30 pm EST.) Español GARANTÍA DE DOS AÑOS: O visite nuestro sitio web: www.richpowerinc.com 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Genesis GBS900 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas