Avaya 3740, 3749 Safety Instructions

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Avaya 3740 Safety Instructions. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
17
Avaya 3740/3749 Teléfono DECT
Instrucciones de seguridad y reglamentarias
Para consultar la documentación de todos los teléfonos DECT
3740/3749 de Avaya, diríjase a http://support.avaya.com
Instrucciones de seguridad
Lea este capítulo antes de utilizar los teléfonos DECT 3740 ó
3749 de Avaya.
Para el funcionamiento seguro y eficaz del teléfono inalámbrico,
cumpla con las directrices proporcionadas en este manual y con
todas las precauciones de seguridad necesarias al utilizar el
teléfono inalámbrico. Siga las instrucciones de funcionamiento
y respete todas las advertencias y precauciones de seguridad
ubicadas en el producto y en las Guías del usuario.
No desarme el teléfono inalámbrico.
Desarmar el teléfono inalámbrico invalida la garantía. El teléfono
inalámbrico no contiene componentes que puedan ser reparados
por el consumidor. El servicio debe ser realizado solo por un
centro de Servicio autorizado.
Los cambios o las modificaciones del equipo que no estén
expresamente aprobados por la parte responsable del
cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario de operar
el equipo.
Este producto solo debe utilizarse con las siguientes
baterías:
Teléfono DECT 3740 de Avaya:
N.° 700500841: DECT 3740 HANDSET BATTERY PACK
Teléfono DECT 3749 de Avaya:
N.° 700500842: DECT 3749 HANDSET BATTERY PACK
Los cargadores deben conectarse solo con los adaptadores de
alimentación incluidos en los siguientes kits de cargadores:
Cargador básico:
N.° 700479470: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER KIT EU
N.° 700500871: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER
UK/NAR/AU
N.° 700500872: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER MX
N.° 700500873: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER AR
Cargador avanzado:
N.° 700479488: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER KIT EU
N.° 700500874: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER UK
N.° 700500875: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER NAR
N.° 700500876: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER AU
N.° 700500877: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER BR MX
N.° 700500878: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER AR
ES
18
ID de diseño apto para Bluetooth
ID apto para Bluetooth: B016451
Precauciones
Conserve este manual. Este material incluye información de
seguridad e instrucciones de operacn importantes. Guarde
todas las instrucciones para consultas futuras.
Evite niveles de volumen que puedan ser dañinos para
la audición. La exposición a la presión acústica excesiva del
auricular de un microteléfono o de un conjunto de micrófono y
audífonos puede provocar la pérdida permanente de la
audición.
Conecte la CA (fuente de alimentación) del cargador de
batería de escritorio solo en las fuentes de alimentación
designadas, como está marcado en el producto.
Peligro: Nunca altere el cable ni el enchufe de CA. Si el
enchufe no encaja en la toma de corriente, solicite a un
electricista calificado que instale una toma de corriente
adecuada. Una conexión no adecuada aumenta el riesgo de
choque eléctrico.
Coloque el cable eléctrico de la fuente de alimentación de CA
donde sea menos probable que esté sujeto a daños o
a tensiones.
Quite el cable eléctrico de la toma de corriente tirando
suavemente del adaptador de CA, no del cable.
Desenchufe el cargador de batería de la fuente de
alimentación antes de limpiar el teléfono inalámbrico, a fin de
reducir el riesgo de choque eléctrico.
No utilice equipos auxiliares con el teléfono
inalámbrico, que no sean exclusivamente recomendados por
el fabricante. El uso de cualquier equipo auxiliar no
recomendado por el fabricante puede provocar incendios,
choque eléctrico o lesiones, e invalidará la garantía.
No exponga el teléfono inalámbrico a llama abierta.
No exponga el teléfono inalámbrico ni el cargador a la luz
solar directa durante períodos prolongados. Mantenga el
teléfono inalámbrico y el cargador alejados de la humedad y
del calor excesivos.
Evite la caída de objetos pesados sobre el teléfono
inalámbrico.
No permita que los niños jueguen con el material
de embalaje del producto. El material de embalaje del
producto suele ser pequeño y puede presentar un riesgo de
asfixia.
No permita que los niños jueguen con el teléfono
inalámbrico. Este producto no es un juguete, y los niños
podrían lastimarse o lastimar a otras personas. Además, los
niños podrían provocar daños en el teléfono inalámbrico.
19
No exponga el producto a la luz durante períodos
prolongados.
Proteja el teléfono inalámbrico de líquidos y vapores
agresivos.
Requisitos ambientales del teléfono inalámbrico DECT t
Utilice el teléfono inalámbrico solo a temperaturas
comprendidas entre -10 °C y +55 °C.
IMPORTANTE: Los teléfonos inalámbricos intrínsecamente
seguros 3749 solo pueden utilizarse en temperaturas
comprendidas entre -10 °C y +40 °C en áreas peligrosas.
Evite exponer el teléfono inalámbrico a la luz solar directa o
cerca de otras fuentes de calor.
No exponga el teléfono inalámbrico a llama abierta.
Mantenga el teléfono inalámbrico alejado de la humedad y del
calor excesivos.
Evite los cambios de temperatura bruscos para prevenir
la condensación en el tefono inalámbrico. Se recomienda
colocar el auricular en una bolsa de plástico hermética hasta
que se estabilice la temperatura; por ejemplo, al ingresar
o salir de un edificio refrigerado/calefaccionado un
día de calor/frío.
Proteja el teléfono inalámbrico de líquidos y vapores
agresivos.
Mantenga el teléfono inalámbrico alejado de campos
electromagnéticos fuertes.
No coloque el teléfono inalámbrico frío en un cargador.
Batería:
No sumerja la batería en agua. Podría provocar
un cortocircuito y dañar la batería.
No exponga la batería a llama abierta. Podría provocar
la explosión de la batería.
No permita que los contactos metálicos de la batería
toquen otro objeto metálico. Esto podría provocar un
cortocircuito y dañar la batería.
No deje la batería en un lugar en el que pueda quedar
expuesta a temperaturas extremadamente elevadas, como
dentro de un vehículo un día caluroso.
Utilice el Cargador de escritorio o el Cargador
de montaje en bastidor de pared para cargarlo. Cargue la
batería durante, al menos, una hora la primera vez que utilice
la batería.
Tenga en cuenta que se debe utilizar un Cargador de batería
múltiple de pared si se debe cargar la batería sola.
IMPORTANTE: No se puede cargar el paquete de baterías
clasificado por Ex solo.
No cargue la batería si la temperatura ambiente
es superior a 40 °C o inferior a 5 °C.
20
No intente desmontar una batería.
No desconecte la batería, a menos que sea necesario
reemplazarla.
Apague el auricular antes de extraer la batería.
Desecho de la batería:
Las baterías defectuosas deben llevarse a un punto de
recolección para desechar residuos químicos.
Instrucciones de seguridad de EX para el teléfono
inalámbrico 3749
0470
SIRA 10ATEX2072 IECEx SIR 10.0038
II 2G, II 2D Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T55 ºC DBIP65
Tamb= -10 ºC to + 40 ºC
Carga de la batería
Si se utiliza en áreas peligrosas/clasificadas, utilice solo un
paquete de baterías aprobado. El paquete de baterías debe tener
la indicación de art. n.º: 660274 en la etiqueta.
Parámetros de carga: Um = 5,25V; Im = 1,15A
IMPORTANTE: NO se permite cargar ni cambiar la batería
en un área peligrosa.
Para baterías aprobadas, consulte el certificado IECEx SIR
10.0038 o Sira 10ATEX2072 y los suplementos siguientes.
Pueden consultarse los documentos anteriores y la Declaración
de conformidad de EC en
http://www.avaya.com/gcm/emea/es/includedcontent/conformity.ht
m
Fijación/Extracción de la batería EX
Antes de utilizar el auricular por primera vez, levante el
paquete de baterías y quite la cinta de protección. Inserte el
paquete de baterías y fíjelo con los tornillos suministrados, que
requieren el uso de la herramienta especial proporcionada Abridor
de paquete de baterías.
Para quitar el paquete de baterías, utilice el abridor y afloje los
tornillos. Quite el paquete de baterías levantándolo. Para fijar el
paquete de baterías, utilice el abridor y apriete los tornillos.
IMPORTANTE: NO se permite extraer el paquete de baterías
en un área peligrosa.
Auricular en áreas peligrosas
En áreas peligrosas, solo se permite utilizar el adaptador del
auricular clasificado por EX (art. N.º: 660281) en combinación con
un auricular Peltor clasificado por Ex. El auricular Peltor debe ser
21
compatible con los siguientes parámetros de salida del conector
del auricular:
Uo = 4,2 V
Io = 157 mA
Po = 583 mW
Co = 2,2 μF
Lo = 2,2 μH
Atención
El producto está almacenado en un recinto que cumple con el
IP65. Sin embargo, el teléfono clasificado por Ex
no está diseñado para estar sumido en polvo ni en agua.
Nota: Sira ha probado el recinto conforme a la norma IP64.
La indicación IPX5 se basa en las pruebas de Ascom y no
está validada por Sira.
Ante cualquier sospecha de daño, no utilice el teléfono
inalámbrico clasificado por Ex en un área peligrosa.
En combinación con un auricular clasificado por Ex, utilice
baterías aprobadas. La batería debe tener la leyenda de
seguridad grabada en el plástico y debe tener el número de
artículo 660274.
Asegúrese de que la indicación del producto coincida con
los requisitos del sitio.
Antes de la instalación, consulte la documentación
del producto.
Deben observarse las normas y reglamentaciones de
seguridad nacionales.
No utilice accesorios para el producto sin antes
asegurarse de que su uso sea apto para áreas peligrosas.
No está permitida la modificación del producto.
Las reparaciones del producto deben realizarse
exclusivamente en las tiendas de reparación autorizadas.
Declaraciones de conformidad reglamentaria (solo UE/AELC)
Permiso y conformidad
Avaya Inc. declara que la línea de productos DECT R4 de Avaya
es conforme con los requisitos
básicos y otras disposiciones pertinentes de la Directiva
1999/5/EU de la Unión Europea sobre equipos terminales de radio
y telecomunicaciones y el reconocimiento mutuo de su
conformidad.
Uso previsto
Este equipo está previsto para su conexión a las interfaces de
radio (DECT) de los sistemas PABX de Avaya.
Cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EU de
la Unión Europea (sobre equipos terminales
de radio y telecomunicación).
22
A causa de las diferencias entre las redes públicas particulares
y los operadores de redes, este cumplimiento no garantiza
por sí solo el funcionamiento correcto incondicional
de todos los terminales de red. De momento, no somos
conscientes de la existencia de ninguna red en que
el equipo no funcione a causa de su diseño.
En caso de presentar problemas, debe comunicarse con su
proveedor de equipos o con el servicio de Avaya.
Puede acceder a la declaración de conformidad en la
siguiente dirección de Internet:
http://www.avaya.com/gcm/emea/de/includedcontent/conformity.ht
m
o buscar en el índice mediante la palabra clave “Conformidad”.
El auricular está indicado con la etiqueta:
Declaraciones de conformidad reglamentaria (solo EE. UU. y
Canadá)
Teléfono DECT 3740 de Avaya:
FCC ID: BXZDH5
IC: 3724B-DH5
US: 9FVW4NANDH5-HAC
Teléfono DECT 3749 de Avaya (con Bluetooth):
FCC ID: BXZDH5BL
IC: 3724B-DH5BL
US: 9FVW4NANDH5-HAC
Declaraciones de conformidad con la normativa FCC
Este equipo ha sido probado para verificar que cumple
con los límites estipulados para dispositivos digitales de Clase B,
con arreglo a la parte 15 de la normativa FCC. Dichos límites
tienen por objeto proporcionar una protección razonable contra
interferencias perniciosas en instalaciones residenciales. El
equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencias
y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede
ocasionar interferencias perniciosas para las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantías
de que las interferencias no se produzcan en una instalación
determinada. Si este equipo ocasiona interferencias
perniciosas en la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse apagándolo y encendiéndolo, se
recomienda al usuario que intente corregir las interferencias
mediante uno o más de los siguientes procedimientos:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
23
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito
diferente de aquel al que está conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en
televisión y radio para obtener ayuda.
Es posible que no pueda garantizarse la intimidad de las
comunicaciones con el uso de este teléfono inalámbrico.
Exposición a señales de radiofrecuencia
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación FCC
estipulados para un entorno no controlado. Este dispositivo
cumple con el límite SAR de 1,6 W/kg estipulado por la FCC: El
valor SAR máximo medido cuando se usa en el oído es de:
Without Bluetooth: 0.008 W/kg
With Bluetooth: 0.013 W/kg
El teléfono también ha sido probado cuando se lleva en el cuerpo
con el clip para el cinturón, y el valor SAR máximo medido en esta
configuración es de:
Without Bluetooth: 0.011 W/kg
With Bluetooth: 0.016 W/kg
Este dispositivo no debe colocarse ni utilizarse junto con ningún
otro transmisor ni antena.
El uso de accesorios no aprobados por Avaya podría vulnerar
las directrices FCC de exposición a radiofrecuencia, y debe
evitarse.
Información al usuario
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perniciosas, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento
no deseado.
Requisitos IC para Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense
ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la
norme NMB-003 du Canada.
24
Aviso para los consumidores de Australia
No utilice el teléfono inalámbrico 3740 en áreas en las que
exista riesgo de
explosión.
No utilice el teléfono inalámbrico 3740 en entornos
en los que haya un nivel de ignición de gases inflamables.
/