LG LSC 27950SB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

62
Registro
Indicaciones sobre seguridad importantes
Identificación de las piezas
Suelo nivelado y resistente
Desinstalación de las puertas
Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico
Previo a la instalación
Instrucciones de conexión a un suministro de agua
Instrucciones de uso
Ajuste de altura
Inicio
Ajuste de las temperaturas y las funciones
Bandeja
Control de la humedad en el compartimento de verdura
Temperatura del compartimento OptiFresh
OptiFresh
Colocación de los alimentos
Almacenamiento de los alimentos
Desinstalación de las piezas
Información general
Limpieza
Solución de problemas
Índice
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Sugerencias sobre
el almacenamiento
de los alimentos
Cuidado y
mantenimiento
63
63
64
65
66
67
67
68
70
71
72
72
78
78
79
79
80
81
82
85
85
86
Registro
Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en
la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de
esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha
información y guardar este manual como registro permanente de la compra. Grape
aquí la factura.
Fecha de compra :
Distribuidor :
Dirección del distribuidor :
Teléfono del distribuidor :
Nº de modelo :
Nº de serie :
Antes de utilizarlo, el frigorífico debe instalarse y ubicarse correctamente siguiendo las
instrucciones de instalación de este manual.
No desenchufe el frigorífico tirando del cable de alimentación. Sujete el enchufe con fuerza
y tire de él hacia fuera de la toma de corriente.
Al retirar el electrodoméstico de la pared, asegúrese de que éste no pasa por encima del
cable de alimentación o de que lo dañe. No oprima el conducto del agua.
Una vez que el frigorífico esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del
compartimento congelador, especialmente con las manos mojadas o húmedas. La piel
podría se adhiere a las superficies muy frías.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para la limpieza u otros
requerimientos. Nunca lo toque con las manos mojadas, ya que podría sufrir una descarga
eléctrica y resultar herido.
No dañe, doble, enrolle, retuerza ni tire del cable de alimentación, ya que cualquier daño en
el cable de alimentación podría causar el funcionamiento incorrecto del producto, un
incendio o descargas eléctricas. Si no está seguro sobre si el electrodoméstico está
conectado a tierra correctamente, consulte a un electricista cualificado.
No introduzca objetos de cristal en el congelador, ya que podrían romperse como
resultado de la expansión al congelarse su contenido.
No introduzca las manos en el compartimento de hielo del suministrador de hielo
automático. Podría lesionarse como resultado del funcionamiento del mismo.
El electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen niños sin vigilar.
Debe asegurarse de que los niños no jueguen con el electrodoméstico.
No permita que nadie se suba, se siente, se ponga de pie o se cuelgue de la puerta central
para refrescos
Antes de colocar el frigorífico en su ubicación definitiva, asegúrese
de que cuenta con la conexión eléctrica adecuada.
Es necesario un suministro eléctrico de 115 V, 60 Hz, CA sólo 15 o
20 Amp con fusible, con toma de tierra. Se recomienda utilizar un
circuito independiente para el frigorífico. Utilice una toma de
corriente que no se pueda desconectar. No utilice alargaderas.
El frigorífico debe situarse de manera que se pueda acceder
fácilmente a la toma de corriente para desconectarlo en una
emergencia.
Si el cable de alimentación resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el representante
del servicio técnico u otro tipo de personal cualificado con el fin
de evitar riesgos.
No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Introducción
63
Indicaciones sobre seguridad importantes
Método
recomendado de
conexión a tierra.
Acceso a la toma de
corriente
Sustitución del cable
de alimentación
Advertencia
64
Identificación de las piezas
PELIGRO: Riesgo de que los niños se queden encerrados.
Antes de deshacerse de su antiguo frigorífico o congelador:
Desmonte las puertas pero mantenga las bandejas en su sitio, de manera que los niños
no se puedan meter fácilmente.
El electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen niños sin vigilar
Debe asegurarse de que los niños no jueguen con el electrodoméstico.
No guarde ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de ningún
electrodoméstico.
En caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el
riesgo de descargas eléctricas proporcionando una vía de escape para la corriente
eléctrica.
Para prevenir posibles descargas eléctricas, debe conectarse a tierra este dispositivo.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede tener como resultado una descarga
eléctrica. Si no entiende bien las instrucciones de conexión a tierra o tiene dudas sobre
si la toma de tierra está bien conectada, consulte a un electricista cualificado o a un
miembro del servicio técnico.
Peligro de
encierro
Advertencia
No guarde
Conexión a tierra
Introducción
Las piezas, prestaciones y opciones de la unidad varían según el modelo.
Su modelo puede no incluir todas las opciones.
NOTA
Compartimento
congelador
Compartiment
o refrigerador
Compartimento de
productos lácteos
Filtro de agua
Lámpara
Lámpara
Suministrador de
hielo automático
Bandeja
Congelador
ultrarrápido
Estantería
Cajón
Estantería
Cubierta inferior
Bandeja
Estantería
Bandeja
Dispensador de latas
Compartimento mediano
Lámpara
Compartimento de
verdura
Compartimento
OptiFresh
Estantería
Model : LSC27960ST
Instalación
65
Ubicación de la
instalación
A una distancia
adecuada de
elementos
cercanos
Donde pueda
conectar
fácilmente el
suministro de
agua, en lugar
seco
Lejos de
Fuentes de calor
o gas de carbón
Por favor, mantenga el frigorífico a una
distancia prudente de otros objetos. Una
distancia demasiado reducida entre la
unidad y los elementos cercanos podría
conllevar una reducción de la capacidad de
congelación y un aumento del consumo de
electricidad.
Seleccione un lugar donde pueda conectar
fácilmente el suministro de agua entre la
máquina automática de hielo y el
dispensador.
La instalación del frigorífico en un lugar
húmedo podría ser causa de oxidación y
representar un riesgo eléctrico.
En lugares con altas temperaturas, la
capacidad de congelación puede verse
deteriorada, al mismo tiempo que aumenta
la carga eléctrica.
El gas de carbón y el humo pueden
decolorar el aspecto exterior de la unidad.
Suelo nivelado y resistente
Una instalación inestable puede ser causa de
vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que
piensa instalar el frigorífico fuera inestable,
nivele la unidad girando el tornillo de ajuste
de altura. La moqueta o el revestimiento del
suelo sobre el que instale la unidad puede
decolorarse debido al calor procedente de la
parte inferior del frigorífico. Así, instale una
tela gruesa bajo el frigorífico, si fuera
necesario.
Instale el frigorífico en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentre
entre 5˚C ~ 43˚C (41˚F
~
110˚F). Las temperaturas fuera de esta horquilla podría ser
causa de averías en el producto. Además, el tubo entre el dispensador y la
máquina automática de hielo podría congelarse.
NOTE
Tela-almohadilla inferior
Desinstalación de las puertas
De lo contrario, puede producirle la muerte o daños
graves.
Si la puerta de acceso es demasiado estrecha
para introducir la unidad, desmonte las puertas e
introdúzcala de lado.
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte la alimentación eléctrica del frigorífico antes de la instalación.
Tire hacia arriba de la cubierta inferior para retirarla y, a
continuación, tire hacia arriba del tubo de suministro de agua ,
mientras mantiene presionada la zona que aparece en la
figura de la derecha.
Retire la cubierta
inferior y el tubo
de suministro de
agua
Advertencia
Desinstalación
de la puerta del
compartimento
congelador
Desinstalación
de la puerta del
compartimento
refrigerador
Instalación
66
1) Retire la cubierta de la bisagra aflojando los
tornillos. Desenchufe todas las conexiones
excepto la línea a tierra.
2) Retire el retén girándolo en sentido
contrario a las agujas del reloj
y
levantando la bisagra superior.
3) Retire la puerta del compartimento congelador
levantándola hacia arriba. Debe tirar de la puerta
hacia arriba hasta que el tubo de suministro de
agua salga completamente.
1) Afloje los tornillos de la cubierta de la bisagra
y retire la cubierta y los cables de conexión,
en caso de que haya alguno, excepto la línea
a tierra.
2) Retire el retén haciéndolo girar en el
sentido de las agujas del reloj
y, a
continuación, retire la bisagra superior
levantándola
.
3) Retire la puerta del compartimento
refrigerador levantándola.
Si alguno de los extremos del tubo está deformado o desgastado, córtelo.
NOTA
Al retirar la bisagra superior, tenga cuidado para que la puerta no se caiga hacia delante.
NOTA
Una vez desmontada la puerta, colóquela en la cocina donde se vaya a instalar el
frigorífico. Túmbela sobre una manta y tenga cuidado de no dañar el tubo de
suministro de agua.
NOTA
Cubierta inferior
Bisagra inferior
Bisagra inferior
Alarma sonora
Tubo de suministro
de agua
Cables de
conexión
Cables de
conexión
Cubierta de
la bisagra
Bisagra
superior
Bisagra superior
Retén
Bisagra superior
Línea a tierra
67
Instalación
Monte las puertas de los compartimentos del
congelador y del frigorífico
Previo a la instalación
Pase el frigorífico lateralmente a través de la
puerta de acceso, como muestra la figura
derecha.
El funcionamiento de la máquina automática de hielo requiere una presión hidráulica
de 21~121 psi (1,5~8,5 Kgf/cm
2
) (Es decir, un vaso de papel (180 cc) se llenaría
rápidamente en 3 segundos).
Si la presión hidráulica no alcanzara los 21 psi (1,5 Kgf/cm
2
), será necesario adquirir
una bomba de presión independiente para lograr una proceso normal de producción
de hielo y dispensación de agua fría.
Mantenga la longitud total del conducto de suministro de agua inferior o igual a 26’
(8 m), y tenga cuidado de no doblarlo. Si el conducto tuviera 26’ (8 m) o más, podría
ser causa de problemas en el suministro de agua debido a la presión hidráulica de
drenaje.
Instale el conducto de suministro de agua en una ubicación lejos de las fuentes de
calor.
Conectar únicamente a una fuente de agua potable.
Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan
pasado a través de la puerta de acceso.
Desplazamiento del
frigorífico
Instalación del
suministro de
agua
Advertencia
Este electrodoméstico contiene fluidos (refrigerante, lubricante) y está compuesto de
piezas y materiales reutilizables o reciclables.
Todos los materiales importantes deben ser enviados al centro de recogida de
residuos, a fin de poder ser reutilizados (reciclados). Por favor, póngase en contacto
con su agencia local para obtener más información sobre el proceso de reciclado.
Eliminación del
antiguo equipo
68
Instrucciones de conexión a un suministro de agua
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar.
Conecte el frigorífico
a una fuente de
suministro de agua
Utilice únicamente un suministro de agua potable.
Advertencia
Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el
suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
Todas las instalaciones deben realizarse siguiendo la normativa local sobre fontanería.
Utilice material de cobre y compruebe que no haya fugas.
Instale únicamente material de cobre en las zonas en las que la temperatura esté por
encima de 0
o
C.
Es posible que el suministrador de hielo tarde 24 horas en comenzar a producir hielo.
IMPORTANTE
La válvula de agua del suministrador de hielo contiene una arandela que regula la
presión del agua.
El suministrador de hielo debe conectarse a un suministro de agua fría con una
presión de 20~120 LPPC (40,6 cm
2
)
Suministro de
agua fría
Destornillador estándar
Llaves de tuercas de 1,1 cm y 1,27 cm o dos llaves inglesas
Destornillador para tuercas de 0,6 cm
Broca para taladro de 0,6 cm
Taladro manual o eléctrico (conectado a tierra)
Herramientas
necesarias
El distribuidor del frigorífico tiene disponible un kit formado por una válvula de
seccionamiento lateral de 0,6 cm, una pieza de empalme y un tubo de cobre. Antes
de adquirirla, compruebe que una válvula de seccionamiento lateral cumple con la
normativa de fontanería local. No utilice una válvula de perforación lateral de 0,4 cm ,
ya que reduce el caudal de agua y se bloquea con mayor facilidad.
NOTA
Instalación
69
1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación.
2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la
presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que
salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda.
3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6 cm y 1,2 cm cerca del
frigorífico.
Conexión del
tubo al suministro
de agua
También se puede utilizar una tubería horizontal, pero debe tomarse esta precaución:
Perfore la parte superior de la tubería, no la inferior. De esta forma, el agua se
mantendrá alejada de la perforación. Esto también ayuda a que los sedimentos
normales no se acumulen en la válvula.
NOTA
4. Para determinar la longitud del tubo de cobre necesaria, mida la distancia entre
la tubería de agua y el conducto situado en la parte inferior izquierda trasera del
frigorífico. Añada 2.1m más con el fin de poder mover el frigorífico para
limpiarlo. Utilice un tubo de cobre de 0,6 cm de diámetro exterior. Asegúrese
de que los extremos del tubo de cobre están cortados en ángulo recto.
5. Con un taladro, realice una perforación de 0,6 cm en la tubería de agua fría
seleccionada.
6. Sujete la válvula de seccionamiento a la tubería de agua fría con una
abrazadera. Compruebe que el extremo del tubo está introducido firmemente
en la perforación de 0,6 cm de la tubería de agua y que la arandela se
encuentra bajo la abrazadera. Apriete la tuerca de compactación. Apriete los
tornillos de la abrazadera con cuidado y uniformemente, de manera que la
arandela constituya un sello impermeable. No apriete excesivamente los
tornillos, ya que de lo contrario podría aplastar el tubo de cobre, especialmente
si utiliza un tubo de cobre blando (enrollado). Ya se puede conectar el tubo de
cobre.
7. Deslice el manguito y la tuerca de compresión en el tubo de cobre como se
muestra. Introduzca el extremo del tubo en el extremo de desagüe hasta
donde sea posible. Apriete la tuerca de compresión en el extremo con una
llave de tuercas. No apriete demasiado.
8. Coloque el extremo libre del tubo en un recipiente o en un fregadero, conecte
el suministro de agua principal y purgue el tubo hasta que el agua sea clara.
Cierre la válvula de seccionamiento de la tubería de agua. Enrolle el tubo de
cobre como se muestra a continuación.
Instalación
70
Instrucciones de uso
Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de
alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la
pared.
Si el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el
suministro de agua arrastra arena u otro tipo de partículas que pueden bloquear
el filtro de la válvula de agua del frigorífico. Instale el filtro en la tubería de agua
cercana al frigorífico.
1. Retire la cubierta de plástico flexible de la válvula de agua.
2. Coloque la tuerca de compresión y la férula (manguito) en el extremo del tubo
como se muestra.
3. Introduzca el extremo del tubo de cobre en el conducto hasta donde sea posible.
Apriete la abrazadera mientras sujeta el tubo.
Conecte el tubo al
frigorífico
Apriete cualquier empalme que presente fugas.
Enchufe el frigorífico
Coloque el rollo de tubo de cobre en la parte trasera del frigorífico de manera
que no vibre contra éste ni contra la pared. Empuje el frigorífico hacia la pared.
Conecte el suministrador de hielo
Lleve el interruptor del suministrador de hielo a la posición ON (ACTIVADO). El
suministrador no empezará a funcionar hasta que alcance la temperatura de
funcionamiento de 15 °F (-9 °C). Entonces, comenzará a funcionar
automáticamente.
Abra la válvula de
seccionamiento
"
"
Instalación
71
Instalación
Ajuste de altura
La puerta del frigorífico se cerrará con suavidad elevando la parte frontal y ajustando
el tornillo de ajuste de la altura.
Si la puerta del
compartimento del
congelador es
inferior a la puerta
del compartimento
del frigorífico
Si la puerta del
compartimento del
congelador es
superior a la puerta
del compartimento
del frigorífico
Una vez nivelada
la altura de la
puerta
Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo
de ajuste de altura derecho, y gírelo hacia la derecha ().
Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de
ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha ().
72
Funcionamiento
Inicio
Ajuste de las temperaturas y las funciones
Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las
temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir
alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5
minutos antes de volver a conectarlo.
Su modelo puede no incluir todas las opciones.
NOTA
73
Funcionamiento
1. Mostrar modo ahorro de energía
Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta.
Pulse simultáneamente el botón Congelador y Más hielo para encender todos los
leds y, apagarlos a continuación con el sonido de reconocimiento ‘Ding’, después
de 5 segundos.
Al activarse el modo de ahorro de energía, la pantalla estará apagada. Hasta que se
abra la puerta o se pulse el botón de pantalla. la pantalla se apagará una vez
pasados 20 segundos después de cerrar la puerta o pulsar el botón.
2. Para cambiar el modo de medición de temperatura de Fahrenheit a Centígrados,
mantenga pulsados simultáneamente los botones CONGELADOR y FRIGORÍFICO
durante más de 5 segundos. Haga lo mismo para volver a grados Centígrados.
Se puede ajustar la temperatura de los compartimentos refrigerador y
congelador.
Al pulsar el botón, la secuencia de ajuste se repite de esta forma: (Media)
(Media
fuerte)
(Fuerte)
(Suave)
(Media suave).
La temperatura interior real varía dependiendo del estado de los productos, ya
que el ajuste de la temperatura indicada es la temperatura final, no la temperatura
real dentro del frigorífico.
La función de refrigeración es demasiado suave al principio. Ajuste la temperatura
como se ha indicado anteriormente durante un mínimo de 2 a 3 días.
Ajuste de la
temperatura del
compartimento
congelador
Ajuste de la
temperatura del
compartimento
refrigerador
74
Funcionamiento
Referencia: Mantenga el vaso en posición durante un par de segundos tras la dispensación
de hielo o agua, a fin de que las últimas gotas caigan en el vaso, y no en el suelo.
Funcionamiento
del suministrador
Seleccione hielo triturado, agua o cubitos de hielo y, a continuación, pulse la palanca
con un vaso u otro recipiente.
Agua
Active el indicador de
agua pulsando el botón
de selección.
El agua se suministra
pulsando la palanca con un
vaso.
Hielo triturado
Active el indicador de
hielo triturado pulsando
el botón de selección.
El hielo triturado se
suministra pulsando la
palanca con un vaso.
Cubitos de hielo
Active el indicador de
cubitos de hielo pulsando
el botón de selección.
Los cubitos de hielo se
suministran pulsando la
palanca con un vaso.
El suministrador de hielo automático puede producir 8 cubitos a la vez,
aproximadamente entre 70 y 120 unidades al día. Esta cantidad puede variar debido
a factores como la temperatura ambiente, la apertura de la puerta, la carga del
congelador, etc.
La producción de hielo se detiene cuando el recipiente del hielo está lleno.
Si no desea utilizar el suministrador de hielo automático, coloque el interruptor en la
posición OFF (DESACTIVADO).
Si desea volver a utilizar el suministrador de hielo automático, coloque el interruptor
en la posición ON (ACTIVADO).
Suministrador de
hielo automático
Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente.
NOTA
Funcionamiento
75
El hielo se agrupa en bloques
Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en
el recipiente.
Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o se
agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Si no se utiliza el hielo con frecuencia, puede agruparse en bloques.
Corte del suministro eléctrico
Puede que caiga algo de agua en el compartimento congelador. Sáquelo y tire el
hielo. A continuación, séquelo y vuelva a colocarlo en su sitio. Al conectar de nuevo
la unidad, se seleccionará automáticamente hielo triturado.
La unidad se ha instalado recientemente
Es necesario que transcurran aproximadamente 12 horas antes de que un frigorífico
recién instalado comience a producir hielo.
Funcionamiento
incorrecto del
suministrador de
hielo
Tire el hielo. El agua y el hielo suministrados inicialmente pueden contener olor o
partículas procedentes de la tubería o de la caja de suministro de agua.
También es necesario realizar este paso si no se utiliza el frigorífico durante un largo
período de tiempo.
No introduzca nunca latas de bebidas ni alimentos en el recipiente del hielo con el fin
de enfriarlos rápidamente.
De lo contrario, podría dañarse el suministrador de hielo automático.
No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo.
Sacuda el recipiente de vez en cuando para que el hielo se distribuya.
Es posible que el hielo se amontone alrededor del suministrador de hielo, haciéndole
detectar que el recipiente está lleno.
Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado y no utilice el dispensador hasta que se
haya solucionado el problema.
No utilice agua o hielo hasta que se solucione el problema.
PRECAUCIÓN
Por favor, seleccione ésta función para lograr una congelación rápida.
APAGADO MÁS HIELO
CHORRO APAGADO o
ENCENDIDO El ENCENDIDO
APAGADO se repetirá
siempre que pulse un
botón.
El gráfico de la marca de flecha continúa en estado Encendido tras parpadear 4
veces, al seleccionar el encendido de la refrigeración especial.
La función de congelación rápida se apagará automáticamente una vez finalizado el
tiempo establecido.
Chorro de congelación: no es aplicable a todos los modelos.
Más hielo/chorro
congelador
76
Funcionamiento
Este botón cesa el funcionamiento de un botón diferente y de la función
dispensador.
El bloqueo y el desbloqueo se repetirán
siempre que presione durante más
de 3 segundos.
Si utiliza el botón ALARMA/BLOQUEO,
ningún otro botón funcionará hasta que los
desbloquee.
Bloquear
Alarma de la
puerta
Aviso de puerta abierta
Si la puerta del frigorífico o el congelador estuviera
abierta durante más de sesenta segundos, la unidad
emitirá 3 veces un tono de advertencia en intervalos de
treinta segundos.
Por favor, póngase en contacto con su Centro de
servicio local si el tono de advertencia continuara activo
incluso tras cerrar la puerta.
Existe un indicador luminoso de sustitución del
filtro de agua del dispensador.
El filtro de agua debería, idealmente, durar seis
meses en activo.
La luz del filtro se iluminará para indicarle la
necesidad de sustituir el filtro.
Una vez sustituido el filtro, mantenga pulsado
el botón del filtro durante más de 3 segundos.
Función de
visualización del
estado del filtro
(ciclo de sustitución
del filtro)
Este botón permite encender y apagar la luz del dispensador.
La función de la luz del
dispensador de ENCIENDE y
APAGA pulsando el botón
Luz/Filtro.
Si la luz del dispensador
permanece encendida durante
más de 7 minutos, la luz del
dispensador se apagará
automáticamente.
Algunos modelos cuentan con
el modo automático.
Luz del
dispensador
Encenderá automáticamente la luz del dispensador utilizando el sensor de luz.
Funcionamiento
Otras funciones
Ventana indicadora de temperatura ambiente.
La temperatura sólo se muestra entre 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C).
Las temperaturas inferiores a 15°F (-9°C) se indican con LO (BAJA) y
las superiores a 121°F (49°C) se indican con HI (ALTA).
Función de diagnóstico (detección de errores)
La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la
unidad.
Si se detecta un error, no desconecte la alimentación. Póngase en contacto con un
servicio técnico autorizado o llame a nuestro teléfono de asistencia técnica. Si apaga la
unidad, será más difícil para el técnico determinar cuál es el problema.
77
El agua se enfría mientras está almacenada en el depósito de agua de la puerta del
congelador, y a continuación se envía al dispensador.
El hielo se produce en la máquina automática de hielo, y se envía al dispensador.
Suministro de
hielo/agua fría
Tire el hielo (20 cubitos aproximadamente) y el agua (7 vasos aproximadamente)
obtenidos inicialmente después de la instalación del frigorífico.
Esto también es necesario cuando el frigorífico no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo.
Mantenga a los niños alejados del suministrador.
Es posible que jueguen con los mandos y los dañen.
Tenga cuidado de que los alimentos no bloqueen el conducto del hielo.
Si los alimentos se colocan a la entrada del conducto del hielo,
pueden producirse errores en el funcionamiento del suministrador.
También es posible que se obstruya el conducto con escarcha si
sólo se utiliza hielo triturado. Retire la escarcha acumulada.
Si se colocan latas de bebidas u otros productos en el
recipiente del hielo, se puede dañar el suministrador de hielo
o pueden explotar las latas.
No utilice vasos de cristal fino ni loza para recoger el hielo.
Este tipo de contenedores pueden romperse.
Coloque hielo en un vaso antes de llenarlo de agua u otro tipo de bebida.
Es posible que se derrame líquido si se añade hielo a un vaso que ya contenga hielo.
No acerque las manos ni herramientas al compartimento ni al conducto del hielo.
Podría romper algún componente o dañarse.
No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo.
Sacuda el recipiente del hielo de vez en cuando para que éste se distribuya
uniformemente.
A veces, el hielo se amontona cerca del suministrador de hielo, haciendo que éste detecte el
nivel del recipiente incorrectamente y deje de producir hielo.
Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en
contacto con un servicio técnico oficial y no utilice el dispensador hasta que se haya
solucionado el problema
No utilice vasos estrechos o muy altos.
El hielo se puede atascar en el conducto de salida, por lo que el frigorífico no funcionaría
correctamente.
Mantenga el vaso a una distancia adecuada de la salida del hielo.
Si se acercan demasiado los vasos, se puede dificultar el suministro de hielo.
Precauciones
78
Funcionamiento
Bandeja
La bandeja del compartimento refrigerador es móvil, de manera que se puede colocar a
la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos
productos.
Estante deslizante
Tire del estante y sáquelo levantando el
frente y la parte posterior.
Estante fija, Estante plegable
Levante un poco la parte frontal del
estante, tire de él y sáquelo levantando la
parte posterior.
Ajuste de la
altura de las
bandejas
Compruebe que la bandeja está en posición horizontal. De lo contrario puede
caerse.
NOTA
1
3
2
1
2
3
Balda
semideslizante
Esta balda le permitirá almacenar
elementos de mayor tamaño,
como recipientes de un galón o
botellas altas. Simplemente
empuje la mitad frontal de la
bandeja bajo ella misma,
deslizándola. Para extraer la mitad
inferior únicamente deberá tirar
de ella.
Control de la humedad en el compartimento de verdura
Se puede controlar la humedad girando el control de humedad hacia la izquierda o
hacia la derecha al almacenar verdura o fruta.
High Low
Humidity Control
High Low
Humidity Control
Más humedad
Menos humedad
79
Funcionamiento
Temperatura del compartimento
OptiFresh
OptiFresh
Usted puede seleccionar la mejor temperatura para
almacenar cierto tipo de alimentos.
- Verduras, frutas, y otros elementos de almacenamiento en frío requieren un
mantenimiento del nivel de humedad, y pueden almacenarse bajo las mejores
condiciones pulsando el botón.
Activate
OptiFresh Crisper
Primero, desmonte el cajón para verduras.
A continuación, sujete la parte posterior y frontal del
OptiFresh y extráigalo.
Si abre la puerta del frigorífico, un indicador luminoso mostrará el estado del
OptiFresh. La luz se apagará una vez que se cierre la puerta.
Pulse el botón para iniciar el ciclo de ENCENDIDO
APAGADO
ENCENDIDO.
Desmontaje del
OptiFresh
Método a utilizar
Ajuste el compartimento OptiFresh contra el borde
y deslícelo suavemente .
Si lo fuerza podría dañar las piezas de conexión.
Instalación del
OptiFresh
80
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos
Colocación de los alimentos
(Consulte la sección Identificación de las piezas)
Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc.
Guarde varios tipos de alimentos congelados como
carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc.
Guarde pequeños envases de alimentos congelados.
Guarde carne, pescado, pollo, etc. después de
envolverlo en papel de aluminio.
Guarde los productos secos.
Guarde productos lácteos como mantequilla y queso.
Guarde alimentos utilizados frecuentemente como
bebidas.
Guarde guarniciones u otros tipos de alimentos a una
distancia adecuada.
Guarde pequeños envases de alimentos o bebidas
como leche, zumo, cerveza, etc.
Guarde fruta o verdura.
Compartimento
mediano
Bandeja del
compartimento
congelador
Estantería de la
puerta del
compartimento
congelador
Cajón del
compartimento
congelador
Compartimento
de productos
lácteos
Compartimento
de refrescos
Bandeja del
compartimento
refrigerador
Estantería de la
puerta del
compartimento
refrigerador
Compartimento
de verdura
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos
81
Almacenamiento de los alimentos
Almacene alimentos frescos en el compartimento refrigerador. El método de
congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar
la frescura y el sabor.
No guarde alimentos que se estropeen fácilmente a temperaturas bajas, como
plátanos y melones.
Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de guardarlos, ya que, de lo
contrario, se podrían estropear otros alimentos y provocar un mayor consumo de
energía.
Al guardar los alimentos, cúbralos con un envoltorio de vinilo o guárdelos en un
contenedor con tapa. De esta forma, se evita la evaporación de la humedad y se
contribuye a la conservación del sabor y los nutrientes.
No bloquee los conductos de ventilación con alimentos. La circulación del aire frío
contribuye a mantener una temperatura constante en el frigorífico.
No abra la puerta con demasiada frecuencia. La apertura de la puerta permite que el aire
caliente entre en el frigorífico, haciendo que se eleve la temperatura interior.
No coloque demasiados alimentos en la estantería de la puerta, ya que es posible que
choquen con las estanterías interiores y la puerta no se cierre completamente.
No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos
prolongados de tiempo, colóquelos en la balda del congelador, no en el estante de
la puerta.
No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos
mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador.
- Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a
romperse si se congelan y causar daños personales.
No coloque alimentos humedecidos en las bandejas superiores del compartimento
refrigerador, ya que se pueden congelar como resultado del contacto directo con el
aire frío.
Limpie siempre los alimentos antes de introducirlos en el frigorífico. La fruta, la
verdura y los alimentos envasados deben limpiarse para evitar que los alimentos
contiguos se estropeen.
Al guardar huevos en la huevera o en la estantería adecuada, compruebe que sean
frescos y guárdelos siempre en posición vertical para mantenerlos frescos durante más
tiempo.
Compartimento
congelador
Compartimento
refrigerador
Si el frigorífico se encuentra en una zona caliente y húmeda, la apertura frecuente de
la puerta o el almacenamiento de gran cantidad de verdura puede contribuir a la
formación de condensación, aunque ésta no influye en el funcionamiento del
frigorífico. Elimine la condensación con un trapo limpio.
NOTA
82
Cuidado y mantenimiento
Desinstalación de las piezas
Lámpara del
compartimento
congelador
Bandeja del
compartimento
congelador
Estantería de la
puerta
Depósito de
almacenamiento
de hielo
Después de
utilizar el
suministrador
Para retirar una bandeja, eleve ligeramente la
parte izquierda de la bandeja, empújela en la
dirección ➀ ➁, eleve la parte derecha en la
dirección y tire de ella hacia afuera.
Eleve la estantería de la puerta sujetándola
por ambos lados y tire de ella en la
dirección .
Sujete el depósito de almacenamiento de
hielo como muestra la figura derecha y
extráigalo mientras lo eleva ligeramente .
- Se recomienda no desmontar el depósito de
almacenamiento de hielo a menos que sea
absolutamente necesario.
- Utilice ambas manos para desmontar el
depósito de almacenamiento de hielo para
evitar que se caiga.
El colector de agua no cuenta con una función
de drenaje. Se debe limpiar con regularidad.
Retire la cubierta tirando de la parte frontal del
colector y séquelo con un paño.
La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera
inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de
comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para
desmontarlas. Éstas podrían resultar dañadas.
NOTA
Retire la lámpara tirando de ella hacia fuera
mientras sujeta suavemente y hace girar la
cubierta.
Gire la bombilla en el sentido contrario a las
agujas del reloj. Utilice bombillas para frigoríficos
de potencia máxima de 40 W que se pueden
adquirir en los servicios técnicos.
1
2
83
Cuidado y mantenimiento
Para retirar la cubierta del compartimento
de verdura, tire ligeramente hacia delante
del compartimento , eleve la parte frontal
de la cubierta como se muestra y
retírela.
Cubierta del
compartimento
de verdura
Asegúrese de retirar las piezas de la puerta del frigorífico al desmontar el cajón para
verduras, aperitivos y la cubierta del centro de refrescos.
NOTA
Para desmontar la cubierta de la luz,
extráigala hacia delante mientras pulsa la
parte inferior de la cubierta hacia arriba. Gire
la cubierta de la bombilla hacia la izquierda.
Utilice una bombilla de 40 vatios (máx.), que
puede adquirir en cualquier centro de
servicio.
Luz superior del
compartimento
del frigorífico
Separe la cubierta de la luz sujetando
ambos lados inferiores y tirando hacia
delante, para extraerla.
Gire la cubierta de la bombilla hacia la
izquierda. Utilice una bombilla de 40 vatios
(máx.), que puede adquirir en cualquier
centro de servicio.
Luz inferior del
compartimento
del frigorífico
84
Cuidado y mantenimiento
Cambio
del filtro
El recambio del filtro causa una pequeña acumulación de agua (unos 25cc) de drenaje.
Coloque un recipiente debajo del orificio para evitar que el agua se desborde.
NOTA
Es recomendable cambiar el filtro cuando el indicador
del filtro de agua se enciende o cuando el
dispensador de agua o la heladera reducen su
capacidad notablemente.
Tras cambiar el cartucho del filtro de agua, reajuste la
pantalla del estado del filtro y el indicador pulsando el
BOTÓN durante 3 segundos.
1) Extracción del cartucho usado.
Gire el botón del cartucho en sentido contrario al
reloj.
Una vez extraído el cartucho, oirá que se suelta de
su lugar. Extráigalo.
2) Colocación de un nuevo cartucho.
Extraiga el cartucho de su paquete y retire la tapa
protectora de la anillas. Con el botón del cartucho
en posición vertical, insértelo en la cubierta hasta
que encaje en su lugar.
Si el cartucho no está bien colocado, no lo podrá
girar de lado a lado. Empújelo y gírelo hasta que
encaje en su lugar. Cuando esté en su posición,
oirá una clic. Con el asa, gire el cartucho hacia la
izquierda 1/4 de vuelta. Cuando esté en su
posición, oirá una clic.
3) Tras colocar el nuevo filtro, limpie el sistema de
agua dejando pasar agua a través del dispensador
durante 3 minutos.
85
Cuidado y mantenimiento
Información general
Limpieza
Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el
frigorífico funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan
congelar para que sean más duraderos.
Cuando no desee utilizar el frigorífico, retire todos los alimentos, desconecte el cable
de alimentación, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas
para evitar la formación de moho. Asegúrese de que el frigorífico no supone ningún
peligro para que un niño se quede encerrado.
Durante las
vacaciones
Corte del
suministro
eléctrico
Mudanza
Tubería
anticondensación
La mayoría de los cortes del suministro eléctrico que se solucionan al cabo de una
hora o dos no afectan a la temperatura del frigorífico.
Sin embargo, debe abrir las puertas lo menos posible cuando no haya corriente.
Retire o inmovilice todos los elementos sueltos en el interior del frigorífico.
Para evitar que se dañen las roscas de ajuste de altura, empújelas hacia el interior de
la base.
La cubierta exterior del frigorífico puede llegar a calentarse, especialmente después
de la instalación.
No se alarme. Esto se debe a que la tubería anticondensación bombea líquido
refrigerante caliente para evitar la condensación en la cubierta exterior.
Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimentos con una
solución de bicarbonato o detergente suave y agua caliente. Aclárelos y séquelos.
Compruebe que el cable de alimentación no está dañado y que el enchufe no se ha
sobrecalentado y está bien introducido en la toma de corriente.
Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar
alrededor de los componentes eléctricos (lámparas, interruptores, mandos, etc.).
Limpie el exceso de humedad con una esponja o con un paño para evitar que se
introduzcan líquidos en ninguna pieza eléctrica y se produzca una descarga eléctrica.
No utilice en ninguna de las superficies estropajos metálicos, cepillos, limpiadores
abrasivos, soluciones alcalinas fuertes ni líquidos inflamables o tóxicos.
No toque las superficies congeladas con las manos mojadas, ya que los objetos
mojados se adhieren a las superficies muy frías.
Es importante conservar el frigorífico limpio para evitar olores no deseados. Los
alimentos derramados se deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidificar y
manchar las superficies de plástico si se dejan secar.
Utilice una solución tibia de detergente o jabón suave para limpiar la superficie del
frigorífico. Límpiela con un trapo mojado y, a continuación, séquela.
Exterior
Interior
Después de la
limpieza
Warning
Cuidado y mantenimiento
86
Solución de problemas
Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle
tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están
ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad.
Posible causa
El mando del frigorífico está
desactivado.
El frigorífico se encuentra en el ciclo de
descongelación.
El enchufe de alimentación no está
conectado.
Corte del suministro eléctrico.
Compruebe las luces de la vivienda.
El frigorífico es más grande que el
anterior.
La temperatura ambiente o la exterior
es elevada.
El frigorífico ha permanecido desconectado
durante un largo período de tiempo.
Es posible que se hayan guardado
grandes cantidades de alimentos
templados o calientes recientemente.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
Es posible que la puerta del refrigerador
o la del congelador esté ligeramente
abierta.
El mando del frigorífico está ajustado a
temperatura muy baja.
La junta del refrigerador o del
congelador está sucia, desgastada,
agrietada o mal ajustada.
El termostato mantiene el frigorífico a
temperatura constante.
Solución
Configure el mando del frigorífico.
Consulte la configuración de los mandos.
Es normal en un frigorífico con descongelación
completamente automática. El ciclo de
descongelación se repite periódicamente.
Compruebe que el enchufe esté bien
introducido en la toma de corriente.
Póngase en contacto con la compañía
eléctrica local.
Esto es normal. Los electrodomésticos de
mayor tamaño y eficacia funcionan durante
más tiempo en estas condiciones.
Es normal que el frigorífico funcione durante
más tiempo en estas condiciones.
El frigorífico tarda unas horas en
enfriarse por completo.
Los alimentos calientes hacen que el
frigorífico funcione durante más tiempo
hasta alcanzar la temperatura programada.
El aire caliente que entra en el frigorífico hace
que éste funcione durante más tiempo. Abra
la puerta con menor frecuencia.
Compruebe que el frigorífico está bien
nivelado. No bloquee la puerta con alimentos
ni contenedores. Consulte la sección de
problemas.Apertura y cierre de las puertas.
Ajuste el mando del frigorífico a una
temperatura más elevada hasta que
ésta sea la correcta.
Limpie o cambie la junta. Las fugas en el
sello de la puerta hacen que el frigorífico
funcione durante más tiempo para poder
conservar las temperaturas deseadas.
Esto es normal. El frigorífico se activa y
se desactiva para mantener la
temperatura constante.
Funcionamiento del frigorífico
El compresor
del frigorífico
no funciona.
El frigorífico
funciona
durante mucho
tiempo
Incidencia
Cuidado y mantenimiento
87
El compresor del
frigorífico no
funciona.
Incidencia
La temperatura en el
congelador es
demasiado fría, pero
la del refrigerador es
correcta.
Las temperaturas son demasiado frías
La temperatura en
el refrigerador es
demasiado elevada,
pero la del
congelador es
correcta.
Las
temperaturas en
el refrigerador o
en el congelador
son demasiado
elevadas.
Las temperaturas son demasiado elevadas
Los alimentos guardados
en los compartimentos
se congelan.
Posible causa
El termostato mantiene el frigorífico a
temperatura constante.
El mando del congelador está ajustado
a temperatura muy baja.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
La puerta está ligeramente abierta.
Es posible que se hayan guardado
grandes cantidades de alimentos
templados o calientes recientemente.
El frigorífico ha permanecido desconectado
durante un largo período de tiempo.
El mando del refrigerador está ajustado
a temperatura muy elevada.
El mando del refrigerador está ajustado
a temperatura muy elevada. El mando
del refrigerador influye ligeramente en
la temperatura del congelador.
El mando del congelador está ajustado
a temperatura muy elevada.
El mando del frigorífico está ajustado a
temperatura muy baja.
El mando del frigorífico está ajustado a
temperatura muy baja.
Solución
Esto es normal. El frigorífico se activa y
se desactiva para mantener la
temperatura constante.
Ajuste el mando del refrigerador a una
temperatura más baja.
El frigorífico tarda unas horas en
enfriarse por completo.
Espere hasta que el refrigerador o el
congelador alcancen la temperatura
programada.
Entra aire caliente en el refrigerador /
congelador al abrir la puerta. Abra la
puerta con menor frecuencia.
Ajuste el mando del congelador o del
refrigerador a una temperatura más baja
hasta que ésta sea la correcta.
Ajuste el mando del congelador o del
refrigerador a una temperatura más baja
hasta que ésta sea la correcta.
Ajuste el mando del refrigerador a una
temperatura más elevada
Consulte la solución anterior.
Ajuste el mando del congelador a una
temperatura más elevada hasta que ésta
sea la correcta.
Cierre la puerta completamente.
La temperatura en el
refrigerador es
demasiado fría, pero
la del congelador es
correcta.
Cuidado y mantenimiento
88
Ruidos
Incidencia
Niveles sonoros más
elevados durante el
funcionamiento.
Niveles sonoros
más elevados
durante el
funcionamiento del
compresor.
La humedad se
forma en las
paredes interiores
del frigorífico.
Se forma
humedad en el
exterior del
frigorífico o entre
las puertas.
Agua, humedad o hielo fuera del frigorífico
Ruido de
vibraciones o
traqueteo.
Agua, humedad o hielo dentro del frigorífico
Posible causa
Los frigoríficos actuales cuentan con
una mayor capacidad de
almacenamiento y conservan las
temperaturas más constantes.
El refrigerador está en contacto con la
pared o los muebles.
El tiempo es caluroso y húmedo, lo
cual aumenta la acumulación de
escarcha y la condensación interna.
La puerta está ligeramente abierta.
La puerta se abre con demasiada
frecuencia o durante demasiado tiempo.
El tiempo es húmedo.
La puerta está ligeramente abierta, lo
que hace que el aire frío del interior
entre en contacto con el aire caliente
del exterior.
El suelo es irregular o poco sólido.
El frigorífico se balancea en el suelo
cuando se desplaza ligeramente.
El frigorífico funciona a presiones más
elevadas durante el inicio del ciclo de
activación.
Los artículos colocados en la parte
superior del frigorífico vibran.
Los platos vibran en las bandejas del
refrigerador.
Solución
Cierre la puerta completamente.
Esto es normal cuando el tiempo es
húmedo.
Cuando la humedad es menor, la
humedad en el frigorífico debería
desaparecer.
Consulte la sección de solución de
problemas Apertura y cierre de las puertas.
Mueva el frigorífico para que no esté en
contacto con la pared o los muebles.
Esto es normal.
Es normal que los platos vibren ligeramente.
Muévalos ligeramente.
Compruebe que el frigorífico esté bien
nivelado y colocado firmemente en el suelo.
Compruebe que el suelo sea regular y
sólido y que reúne las condiciones
adecuadas para colocar el frigorífico.
Retire los artículos.
Es normal que los niveles acústicos sean
mayores.
Esto es normal. El sonido se estabilizará
a medida que prosigue el
funcionamiento del frigorífico.
Abra la puerta con menor frecuencia.
Cuidado y mantenimiento
89
Olores en el frigorífico
Incidencia
Las puertas no
se cierran.
Las puertas no
se cierran.
Los
compartimentos
se abren con
dificultad.
Suministrador
No sale hielo del
suministrador
Apertura y cierre de las puertas y los compartimentos
Posible causa
Hay algún alimento en contacto con la
bandeja encima del compartimento
La ranura sobre la que se desliza el
cajón está sucia.
El recipiente del hielo está vacío.
La temperatura del congelador es
demasiado elevada.
La válvula de la tubería del suministro de
agua no está abierta.
La puerta del refrigerador o del
congelador no está cerrada.
El frigorífico no está bien nivelado. Se balancea
en el suelo cuando se desplaza ligeramente.
El suelo es irregular o poco sólido.
El frigorífico se balancea en el suelo
cuando se desplaza ligeramente.
El refrigerador está en contacto con la
pared o los muebles.
Es necesario limpiar el interior.
Hay algún alimento de olor fuerte en el
frigorífico.
Algunos contenedores o envoltorios
producen olores.
Algún envase mantiene la puerta
abierta.
Se ha cerrado una de las puertas con
demasiada fuerza, haciendo que la otra
puerta se abra ligeramente.
Solución
Compruebe que las dos puertas están
cerradas.
Abra la válvula de la tubería de
suministro de agua y espere a que se
forme el hielo.
Una vez que se ha formado el hielo, el
suministrador debería funcionar.
Ajuste el mando del congelador a menor
temperatura para que se produzca hielo.
El suministrador debería funcionar cuando
se haya producido hielo por primera vez y
se coloque en el recipiente del hielo.
Limpie el cajón y la ranura.
Compruebe que el suelo sea regular y que reúne
las condiciones adecuadas para colocar el frigorífico.
Póngase en contacto con un carpintero para
corregir el combamiento o la inclinación del suelo.
Mueva el frigorífico.
Guarde menos alimentos en el cajón.
Gire la rosca de ajuste de altura.
Utilice un contenedor diferente u otra
marca de material para envolver.
Mueva los envases que impiden que la
puerta se cierre.
Cierre las puertas suavemente.
Cubra los alimentos por completo.
Limpie el interior con una esponja, agua
caliente y bicarbonato.
El suministrador debería funcionar cuando
se haya producido hielo por primera vez.
Cuidado y mantenimiento
90
No sale hielo
del
suministrador.
El
suministrador
de hielo está
atascado.
Incidencia
El agua
presenta un
sabor y olor
extraños.
No sale agua
del
suministrador.
Posible causa
El agua lleva demasiado tiempo en el
depósito.
El frigorífico no está conectado
adecuadamente al suministro de agua fría.
Este sonido se produce normalmente cuando el hielo producido cae en el recipiente
del hielo. El volumen puede variar dependiendo de la ubicación del frigorífico.
Este sonido se produce normalmente cuando se aporta agua al suministrador de
hielo después de producir hielo y colocarlo en el recipiente del hielo.
Lea detenidamente las secciones correspondientes al suministrador de hielo
automático.
Los cubitos se congelan en bloque.
El hielo se ha derretido y se ha vuelto a
congelar debido al uso poco frecuente,
las variaciones de temperatura o los
cortes del suministro eléctrico.
Los cubitos de hielo están atascados entre
el brazo interno del suministrador de hielo y
la parte posterior del recipiente del hielo.
Se han introducido en el suministrador
cubitos de hielo comprados o formados
de algún otro modo.
La válvula de la tubería del suministro de
agua no está abierta. Consulte el problema
El suministrador de hielo no produce hielo.
La puerta del refrigerador o del
congelador no está cerrada.
Solución
Compruebe que las dos puertas están
cerradas.
Llene y tire la medida de 7 vasos de agua
para renovar el suministro. Llene y tire 7
vasos de agua más para limpiar el
depósito por completo.
Conecte el frigorífico a la tubería de agua fría
que suministra el agua del grifo de la cocina.
Abra la válvula del suministro de agua.
Utilice el suministrador con frecuencia
para que los cubitos no se agrupen.
Sólo se deben utilizar los cubitos de hielo
que produce el suministrador.
Retire los cubitos de hielo que están
obstruyendo el suministrador.
Retire el recipiente del hielo y descongele
el contenido. Límpielo y séquelo y vuelva
a colocarlo en su sitio. Una vez que se ha
formado hielo de nuevo, el suministrador
debería funcionar.
Sonido del hielo
al caer
Sonido del
suministro de agua
Otros
NÚMEROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE:
Para disfrutar de la cobertura de la garantía
Guarde la factura para conservar una prueba de la fecha de la compra.
Debe entregar una copia de la factura de compra al recibir la asistencia técnica de la garantía.
Para disfrutar de la atención al cliente o la asistencia técnica o del producto
Llame al número gratuito de atención al cliente: 1-800-243-0000
Para ponerse en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano
Llame al 1-800-243-0000, pulse la opción nº 1, 24 horas al día, 7 días a la semana.
Tenga preparado el tipo de producto (monitor, televisor, vídeo, horno microondas, frigorífico)
y el código postal.
http://www.lgservice.com
LG ELECTRONICS, INC.
REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o
mano de obra, en uso normal durante el período de garantía ("Período de Garantía"), establecido a continuación, vigente desde la
fecha de compra ("la Fecha de Compra") por parte del consumidor original del producto. Esta garantía se aplica sólo al comprador
original del producto y está vigente sólo cuando sea usado en EE.UU., incluyendo Alaska, Hawai, y los Territorios de EE.UU.
SE OTORGA ESTA GARANTÍA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO. HASTA EL PUNTO DE QUE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SEA REQUERIDA
POR LA LEY, SE LIMITA EN DURACIÓN AL EXPRESO PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. NI EL
FABRICANTE NI SU DISTRIBUIDOR EN EE.UU. SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS CONSECUENCIALES
O INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, NI POR DAÑOS PUNITIVOS DE NINGUNA NATURALEZA,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, RENTAS O GANANCIAS PERDIDAS, O DE CUALQUIER OTRO DAÑO
BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO, O DE OTRA MANERA. Algunos estados no permiten exclusiones ni
limitaciones de daños y perjuicios consecuenciales o incidentales, o limitaciones en cuánto a la duración de una
garantía implícita, por lo cual es posible que las exclusiones y limitaciones precedentes no sean aplicables en su caso.
Esta garantía le da derechos legales específicos, pero usted también puede tener otros derechos que varían de un
estado a otro.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO APLICA A:
Viajes de servicio de mantenimiento a su casa para entregar, recoger y/o instalar el producto, dar instrucción, o para
reemplazar fusibles de la casa o para corregir el alambrado eléctrico, ni para la corrección de reparaciones no autorizadas.
Daños y perjuicios o problemas de funcionamiento que resulten por uso indebido o abuso, por operación fuera de las
especificaciones ambientales o en contra de los requisitos de precauciones de la Guía de operación, por accidente, animales
dañinos, incendio, inundación, instalación defectuosa, por fuerza mayor, modificación o alteración no autorizada, corriente
eléctrica o voltaje incorrecto, uso comercial, o por uso diferente a los fines previstos.
Reparaciones, cuando su refrigerador LG no es utilizado normalmente en la casa de una sola familia.
L os costos de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas serán la responsabilidad del consumidor.
NÚMEROS DEL CENTRO INTERACTIVO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
PARA PONERSE EN CONTACTO POR CORREO CON LG ELECTRONICS:
LG Customer Interactive Center
P. O. Box 240007
201 James Record Road
Huntsville, Alabama 35824
ATTN: CIC
PERÍODO DE GARANTÍA:
REFRIGERADOR/CONGELADOR
MANO DE OBRA: Un año a partir de la Fecha de compra.
PIEZAS: Un año a partir de la Fecha de compra.
SISTEMA SELLADO (Compresor, Condensador, y
Evaporador)
MANO DE OBRA: Un año a partir de la Fecha de compra.
PIEZAS: Siete años a partir de la Fecha de compra.
Las Unidades de reemplazo y los Repuestos están
garantizados por la porción restante del período de garantía
de la unidad original.
CÓMO SE MANEJA EL SERVICIO:
Servicio en casa (Excepto el Modelo GR051): Por
favor, guarde del contrato de compra-venta fechado del
distribuidor, o el comprobante de entrega fechado
como evidencia de la Fecha de compra para
comprobación de la garantía, y presente una copia del
contrato de compra-venta al técnico del servicio de
mantenimiento al momento en que se proporcione el
servicio en garantía.
Por favor, llame al 1-800-243-0000 y escoja la opción
apropiada para localizar su Centro de Servicio
Autorizado de LG más cercano. (Los teléfonos son
atendidos las 24 horas al día, 365 días al año.)
Para obtener Asistencia al cliente, Información sobre
productos, o sobre Ubicación de Distribuidores o de
Centros de servicio autorizados:
Llame al
1-800-243-0000 (24 horas al día, 365 días al año) y
escoja la opción apropiada del menú.
O visite nuestro sitio Web en: http://www.lgservice.com

Transcripción de documentos

24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE para el Servicio LG (Atenci—n al Cliente) 24 horas al d’a, 7 d’as a la semana LSC 27950SW LSC 27950SB LSC 27950ST LSC 27960ST Índice Introducción Registro 63 Indicaciones sobre seguridad importantes 63 Identificación de las piezas 64 Suelo nivelado y resistente 65 Desinstalación de las puertas 66 Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico 67 Previo a la instalación 67 Instrucciones de conexión a un suministro de agua 68 Instrucciones de uso 70 Ajuste de altura 71 Inicio 72 Ajuste de las temperaturas y las funciones 72 Bandeja 78 Control de la humedad en el compartimento de verdura 78 Temperatura del compartimento OptiFresh 79 OptiFresh 79 Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Colocación de los alimentos 80 Almacenamiento de los alimentos 81 Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas 82 Información general 85 Limpieza 85 Solución de problemas 86 Instalación Funcionamiento 62 Introducción Registro Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha información y guardar este manual como registro permanente de la compra. Grape aquí la factura. Fecha de compra Distribuidor Dirección del distribuidor Teléfono del distribuidor Nº de modelo Nº de serie : : : : : : Indicaciones sobre seguridad importantes Antes de utilizarlo, el frigorífico debe instalarse y ubicarse correctamente siguiendo las instrucciones de instalación de este manual. No desenchufe el frigorífico tirando del cable de alimentación. Sujete el enchufe con fuerza y tire de él hacia fuera de la toma de corriente. Al retirar el electrodoméstico de la pared, asegúrese de que éste no pasa por encima del cable de alimentación o de que lo dañe. No oprima el conducto del agua. Una vez que el frigorífico esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del compartimento congelador, especialmente con las manos mojadas o húmedas. La piel podría se adhiere a las superficies muy frías. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para la limpieza u otros requerimientos. Nunca lo toque con las manos mojadas, ya que podría sufrir una descarga eléctrica y resultar herido. No dañe, doble, enrolle, retuerza ni tire del cable de alimentación, ya que cualquier daño en el cable de alimentación podría causar el funcionamiento incorrecto del producto, un incendio o descargas eléctricas. Si no está seguro sobre si el electrodoméstico está conectado a tierra correctamente, consulte a un electricista cualificado. No introduzca objetos de cristal en el congelador, ya que podrían romperse como resultado de la expansión al congelarse su contenido. No introduzca las manos en el compartimento de hielo del suministrador de hielo automático. Podría lesionarse como resultado del funcionamiento del mismo. El electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen niños sin vigilar. Debe asegurarse de que los niños no jueguen con el electrodoméstico. No permita que nadie se suba, se siente, se ponga de pie o se cuelgue de la puerta central para refrescos Antes de colocar el frigorífico en su ubicación definitiva, asegúrese de que cuenta con la conexión eléctrica adecuada. Es necesario un suministro eléctrico de 115 V, 60 Hz, CA sólo 15 o 20 Amp con fusible, con toma de tierra. Se recomienda utilizar un circuito independiente para el frigorífico. Utilice una toma de corriente que no se pueda desconectar. No utilice alargaderas. El frigorífico debe situarse de manera que se pueda acceder fácilmente a la toma de corriente para desconectarlo en una emergencia. Si el cable de alimentación resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el representante del servicio técnico u otro tipo de personal cualificado con el fin de evitar riesgos. No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación.  Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. Método recomendado de conexión a tierra. Acceso a la toma de corriente Sustitución del cable de alimentación Advertencia 63 Introducción Peligro de encierro Advertencia PELIGRO: Riesgo de que los niños se queden encerrados. Antes de deshacerse de su antiguo frigorífico o congelador: Desmonte las puertas pero mantenga las bandejas en su sitio, de manera que los niños no se puedan meter fácilmente. El electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen niños sin vigilar Debe asegurarse de que los niños no jueguen con el electrodoméstico. No guarde ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de ningún electrodoméstico. No guarde En caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas proporcionando una vía de escape para la corriente eléctrica. Para prevenir posibles descargas eléctricas, debe conectarse a tierra este dispositivo. El uso incorrecto de la conexión a tierra puede tener como resultado una descarga eléctrica. Si no entiende bien las instrucciones de conexión a tierra o tiene dudas sobre si la toma de tierra está bien conectada, consulte a un electricista cualificado o a un miembro del servicio técnico. Conexión a tierra Identificación de las piezas Compartimento congelador Compartiment o refrigerador Compartimento de productos lácteos Filtro de agua Lámpara Suministrador de hielo automático Bandeja Estantería Lámpara Bandeja Dispensador de latas Bandeja Compartimento mediano Congelador ultrarrápido Lámpara Estantería Compartimento de verdura Cajón Compartimento OptiFresh Estantería Estantería Model : LSC27960ST Cubierta inferior NOTA • 64 Las piezas, prestaciones y opciones de la unidad varían según el modelo. Su modelo puede no incluir todas las opciones. Instalación Suelo nivelado y resistente Una instalación inestable puede ser causa de vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa instalar el frigorífico fuera inestable, nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o el revestimiento del suelo sobre el que instale la unidad puede decolorarse debido al calor procedente de la parte inferior del frigorífico. Así, instale una tela gruesa bajo el frigorífico, si fuera necesario. Ubicación de la instalación Altura Por favor, mantenga el frigorífico a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la unidad y los elementos cercanos podría conllevar una reducción de la capacidad de congelación y un aumento del consumo de electricidad. A una distancia adecuada de elementos cercanos Donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua, en lugar seco Seleccione un lugar donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua entre la máquina automática de hielo y el dispensador. La instalación del frigorífico en un lugar húmedo podría ser causa de oxidación y representar un riesgo eléctrico. Lejos de Fuentes de calor o gas de carbón Tela-almohadilla inferior En lugares con altas temperaturas, la capacidad de congelación puede verse deteriorada, al mismo tiempo que aumenta la carga eléctrica. El gas de carbón y el humo pueden decolorar el aspecto exterior de la unidad. NOTE • 65 Instale el frigorífico en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentre entre 5˚C ~ 43˚C (41˚F~110˚F). Las temperaturas fuera de esta horquilla podría ser causa de averías en el producto. Además, el tubo entre el dispensador y la máquina automática de hielo podría congelarse. Instalación Desinstalación de las puertas Advertencia Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica del frigorífico antes de la instalación. De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado. Tire hacia arriba de la cubierta inferior para retirarla y, a continuación, tire hacia arriba del tubo de suministro de agua , Tubo de suministro de agua mientras mantiene presionada la zona que aparece en la figura de la derecha. Retire la cubierta inferior y el tubo de suministro de agua Cubierta inferior NOTA • Desinstalación de la puerta del compartimento congelador Si alguno de los extremos del tubo está deformado o desgastado, córtelo. Cubierta de la bisagra 1) Retire la cubierta de la bisagra aflojando los tornillos. Desenchufe todas las conexiones excepto la línea a tierra. 2) Retire el retén girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj  y levantando la bisagra superior. Bisagra superior Cables de conexión Línea a tierra Retén Bisagra superior NOTA • Al retirar la bisagra superior, tenga cuidado para que la puerta no se caiga hacia delante. 3) Retire la puerta del compartimento congelador levantándola hacia arriba. Debe tirar de la puerta hacia arriba hasta que el tubo de suministro de agua salga completamente. Hasta que el tubo de suministro de agua salga completamente. Bisagra inferior NOTA • Desinstalación de la puerta del compartimento refrigerador Una vez desmontada la puerta, colóquela en la cocina donde se vaya a instalar el frigorífico. Túmbela sobre una manta y tenga cuidado de no dañar el tubo de suministro de agua. 1) Afloje los tornillos de la cubierta de la bisagra y retire la cubierta y los cables de conexión, en caso de que haya alguno, excepto la línea a tierra. 2) Retire el retén haciéndolo girar en el sentido de las agujas del reloj  y, a continuación, retire la bisagra superior levantándola  . Cables de conexión Bisagra superior 3) Retire la puerta del compartimento refrigerador levantándola. 66 Bisagra inferior Alarma sonora Instalación Pase el frigorífico lateralmente a través de la puerta de acceso, como muestra la figura derecha. Desplazamiento del frigorífico Max 5 4 3 2 1 FRZ TEMP Min 1 2 REF TEMP 3 4 5 Max Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan pasado a través de la puerta de acceso. Previo a la instalación Instalación del suministro de agua El funcionamiento de la máquina automática de hielo requiere una presión hidráulica de 21~121 psi (1,5~8,5 Kgf/cm2) (Es decir, un vaso de papel (180 cc) se llenaría rápidamente en 3 segundos). 2  Si la presión hidráulica no alcanzara los 21 psi (1,5 Kgf/cm ), será necesario adquirir una bomba de presión independiente para lograr una proceso normal de producción de hielo y dispensación de agua fría.  Mantenga la longitud total del conducto de suministro de agua inferior o igual a 26’ (8 m), y tenga cuidado de no doblarlo. Si el conducto tuviera 26’ (8 m) o más, podría ser causa de problemas en el suministro de agua debido a la presión hidráulica de drenaje.  Instale el conducto de suministro de agua en una ubicación lejos de las fuentes de calor.  Advertencia  Eliminación del antiguo equipo Conectar únicamente a una fuente de agua potable. Este electrodoméstico contiene fluidos (refrigerante, lubricante) y está compuesto de piezas y materiales reutilizables o reciclables. Todos los materiales importantes deben ser enviados al centro de recogida de residuos, a fin de poder ser reutilizados (reciclados). Por favor, póngase en contacto con su agencia local para obtener más información sobre el proceso de reciclado. 67 Instalación Instrucciones de conexión a un suministro de agua Conecte el frigorífico a una fuente de suministro de agua Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar. Advertencia Utilice únicamente un suministro de agua potable. IMPORTANTE Herramientas necesarias • Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua. • Todas las instalaciones deben realizarse siguiendo la normativa local sobre fontanería. • Utilice material de cobre y compruebe que no haya fugas. • Instale únicamente material de cobre en las zonas en las que la temperatura esté por encima de 0 oC. • Es posible que el suministrador de hielo tarde 24 horas en comenzar a producir hielo. Destornillador estándar Llaves de tuercas de 1,1 cm y 1,27 cm o dos llaves inglesas  Destornillador para tuercas de 0,6 cm  Broca para taladro de 0,6 cm  Taladro manual o eléctrico (conectado a tierra)   NOTA • Suministro de agua fría El distribuidor del frigorífico tiene disponible un kit formado por una válvula de seccionamiento lateral de 0,6 cm, una pieza de empalme y un tubo de cobre. Antes de adquirirla, compruebe que una válvula de seccionamiento lateral cumple con la normativa de fontanería local. No utilice una válvula de perforación lateral de 0,4 cm , ya que reduce el caudal de agua y se bloquea con mayor facilidad. La válvula de agua del suministrador de hielo contiene una arandela que regula la presión del agua. El suministrador de hielo debe conectarse a un suministro de agua fría con una presión de 20~120 LPPC (40,6 cm2) 68 Instalación Conexión del tubo al suministro de agua 1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación. 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda. 3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6 cm y 1,2 cm cerca del frigorífico. NOTA • También se puede utilizar una tubería horizontal, pero debe tomarse esta precaución: Perfore la parte superior de la tubería, no la inferior. De esta forma, el agua se mantendrá alejada de la perforación. Esto también ayuda a que los sedimentos normales no se acumulen en la válvula. 4. Para determinar la longitud del tubo de cobre necesaria, mida la distancia entre la tubería de agua y el conducto situado en la parte inferior izquierda trasera del frigorífico. Añada 2.1m más con el fin de poder mover el frigorífico para limpiarlo. Utilice un tubo de cobre de 0,6 cm de diámetro exterior. Asegúrese de que los extremos del tubo de cobre están cortados en ángulo recto. 5. Con un taladro, realice una perforación de 0,6 cm en la tubería de agua fría seleccionada. 6. Sujete la válvula de seccionamiento a la tubería de agua fría con una abrazadera. Compruebe que el extremo del tubo está introducido firmemente en la perforación de 0,6 cm de la tubería de agua y que la arandela se encuentra bajo la abrazadera. Apriete la tuerca de compactación. Apriete los tornillos de la abrazadera con cuidado y uniformemente, de manera que la arandela constituya un sello impermeable. No apriete excesivamente los tornillos, ya que de lo contrario podría aplastar el tubo de cobre, especialmente si utiliza un tubo de cobre blando (enrollado). Ya se puede conectar el tubo de cobre. 7. Deslice el manguito y la tuerca de compresión en el tubo de cobre como se muestra. Introduzca el extremo del tubo en el extremo de desagüe hasta donde sea posible. Apriete la tuerca de compresión en el extremo con una llave de tuercas. No apriete demasiado. 8. Coloque el extremo libre del tubo en un recipiente o en un fregadero, conecte el suministro de agua principal y purgue el tubo hasta que el agua sea clara. Cierre la válvula de seccionamiento de la tubería de agua. Enrolle el tubo de cobre como se muestra a continuación. Tuber’a de agua fr’a Tuerca de compactaci—n V‡lvula de seccionamiento Manguito de compresi—n 69 Abrazadera Tubo de rollo de polietileno o de cobre Tuerca de compresi—n Instalación Instrucciones de uso Conecte el tubo al frigorífico Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la pared. • Si el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el suministro de agua arrastra arena u otro tipo de partículas que pueden bloquear el filtro de la válvula de agua del frigorífico. Instale el filtro en la tubería de agua cercana al frigorífico. Abrazadera " Tubo de 1/4 Tuerca de compresi—n " de 1/4 FŽrula (manguito) Conducto del frigor’fico 1. Retire la cubierta de plástico flexible de la válvula de agua. 2. Coloque la tuerca de compresión y la férula (manguito) en el extremo del tubo como se muestra. 3. Introduzca el extremo del tubo de cobre en el conducto hasta donde sea posible. Apriete la abrazadera mientras sujeta el tubo. Abra la válvula de seccionamiento Apriete cualquier empalme que presente fugas.   70 Enchufe el frigorífico Coloque el rollo de tubo de cobre en la parte trasera del frigorífico de manera que no vibre contra éste ni contra la pared. Empuje el frigorífico hacia la pared. Conecte el suministrador de hielo Lleve el interruptor del suministrador de hielo a la posición ON (ACTIVADO). El suministrador no empezará a funcionar hasta que alcance la temperatura de funcionamiento de 15 °F (-9 °C). Entonces, comenzará a funcionar automáticamente. Instalación Ajuste de altura Si la puerta del compartimento del congelador es inferior a la puerta del compartimento del frigorífico Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha ().  Si la puerta del compartimento del congelador es superior a la puerta del compartimento del frigorífico Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura derecho, y gírelo hacia la derecha ().  Una vez nivelada la altura de la puerta La puerta del frigorífico se cerrará con suavidad elevando la parte frontal y ajustando el tornillo de ajuste de la altura. 71 Funcionamiento Inicio Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones Salida de agua/hielo Palanca del suministrador Luz del dispensador (oculta) Panel de funciones Mostrar modo ahorro Cambiar la escala de grados, de energ’a de modo Fahrenheit a Cent’grados. NOTA • 72 Su modelo puede no incluir todas las opciones. Funcionamiento 1. Mostrar modo ahorro de energía Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta. Pulse simultáneamente el botón Congelador y Más hielo para encender todos los leds y, apagarlos a continuación con el sonido de reconocimiento ‘Ding’, después de 5 segundos. Al activarse el modo de ahorro de energía, la pantalla estará apagada. Hasta que se abra la puerta o se pulse el botón de pantalla. la pantalla se apagará una vez pasados 20 segundos después de cerrar la puerta o pulsar el botón. 2. Para cambiar el modo de medición de temperatura de Fahrenheit a Centígrados, mantenga pulsados simultáneamente los botones CONGELADOR y FRIGORÍFICO durante más de 5 segundos. Haga lo mismo para volver a grados Centígrados. Se puede ajustar la temperatura de los compartimentos refrigerador y congelador. Ajuste de la temperatura del compartimento congelador Ajuste de la temperatura del compartimento congelador Ajuste de la temperatura del compartimento refrigerador Ajuste de la temperatura del compartimento refrigerador Ajuste de la temperatura Ajuste de la temperatura ❇ Al pulsar el botón, la secuencia de ajuste se repite de esta forma: (Media)➔ (Media fuerte) ➔ (Fuerte) ➔ (Suave) ➔ (Media suave). La temperatura interior real varía dependiendo del estado de los productos, ya que el ajuste de la temperatura indicada es la temperatura final, no la temperatura real dentro del frigorífico.  La función de refrigeración es demasiado suave al principio. Ajuste la temperatura como se ha indicado anteriormente durante un mínimo de 2 a 3 días.  73 Funcionamiento Funcionamiento del suministrador  Seleccione hielo triturado, agua o cubitos de hielo y, a continuación, pulse la palanca con un vaso u otro recipiente. Hielo triturado Active el indicador de hielo triturado pulsando el botón de selección. • El hielo triturado se suministra pulsando la palanca con un vaso. • Agua Cubitos de hielo Active el indicador de agua pulsando el botón de selección. • El agua se suministra pulsando la palanca con un vaso. Active el indicador de cubitos de hielo pulsando el botón de selección. • Los cubitos de hielo se suministran pulsando la palanca con un vaso. Referencia: Mantenga el vaso en posición durante un par de segundos tras la dispensación de hielo o agua, a fin de que las últimas gotas caigan en el vaso, y no en el suelo. Suministrador de hielo automático El suministrador de hielo automático puede producir 8 cubitos a la vez, aproximadamente entre 70 y 120 unidades al día. Esta cantidad puede variar debido a factores como la temperatura ambiente, la apertura de la puerta, la carga del congelador, etc.  La producción de hielo se detiene cuando el recipiente del hielo está lleno.  Si no desea utilizar el suministrador de hielo automático, coloque el interruptor en la posición OFF (DESACTIVADO). Si desea volver a utilizar el suministrador de hielo automático, coloque el interruptor en la posición ON (ACTIVADO).  NOTA • 74 Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente. Funcionamiento El hielo se agrupa en bloques  Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en el recipiente.  Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado. Póngase en contacto con el servicio técnico. ❈ Si no se utiliza el hielo con frecuencia, puede agruparse en bloques. Funcionamiento incorrecto del suministrador de hielo Corte del suministro eléctrico  Puede que caiga algo de agua en el compartimento congelador. Sáquelo y tire el hielo. A continuación, séquelo y vuelva a colocarlo en su sitio. Al conectar de nuevo la unidad, se seleccionará automáticamente hielo triturado. La unidad se ha instalado recientemente  Es necesario que transcurran aproximadamente 12 horas antes de que un frigorífico recién instalado comience a producir hielo. Tire el hielo. El agua y el hielo suministrados inicialmente pueden contener olor o partículas procedentes de la tubería o de la caja de suministro de agua. PRECAUCIÓN También es necesario realizar este paso si no se utiliza el frigorífico durante un largo período de tiempo. No introduzca nunca latas de bebidas ni alimentos en el recipiente del hielo con el fin de enfriarlos rápidamente. De lo contrario, podría dañarse el suministrador de hielo automático. No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo. Sacuda el recipiente de vez en cuando para que el hielo se distribuya. Es posible que el hielo se amontone alrededor del suministrador de hielo, haciéndole detectar que el recipiente está lleno. Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado y no utilice el dispensador hasta que se haya solucionado el problema. No utilice agua o hielo hasta que se solucione el problema. Por favor, seleccione ésta función para lograr una congelación rápida. Más hielo/chorro congelador  APAGADO ➝ MÁS HIELO ➝ CHORRO ➝ APAGADO o ENCENDIDO ➝ El ENCENDIDO ➝ APAGADO se repetirá siempre que pulse un botón. On Off  El gráfico de la marca de flecha continúa en estado Encendido tras parpadear 4 veces, al seleccionar el encendido de la refrigeración especial.  La función de congelación rápida se apagará automáticamente una vez finalizado el tiempo establecido. Chorro de congelación: no es aplicable a todos los modelos. 75 On Funcionamiento Este botón cesa el funcionamiento de un botón diferente y de la función dispensador. Bloquear   Alarma de la puerta El bloqueo y el desbloqueo se repetirán siempre que presione durante más de 3 segundos. Si utiliza el botón ALARMA/BLOQUEO, ningún otro botón funcionará hasta que los desbloquee. 3 SECS LOCK 3 SECS LOCK DISPENSER & BUTTON DISPENSER & BUTTON LOCK UNLOCK Aviso de puerta abierta Si la puerta del frigorífico o el congelador estuviera abierta durante más de sesenta segundos, la unidad emitirá 3 veces un tono de advertencia en intervalos de treinta segundos.  Por favor, póngase en contacto con su Centro de servicio local si el tono de advertencia continuara activo incluso tras cerrar la puerta.  Función de visualización del estado del filtro (ciclo de sustitución del filtro)     Existe un indicador luminoso de sustitución del filtro de agua del dispensador. El filtro de agua debería, idealmente, durar seis meses en activo. La luz del filtro se iluminará para indicarle la necesidad de sustituir el filtro. Una vez sustituido el filtro, mantenga pulsado el botón del filtro durante más de 3 segundos. Este botón permite encender y apagar la luz del dispensador. Luz del dispensador    La función de la luz del dispensador de ENCIENDE y APAGA pulsando el botón Luz/Filtro. Si la luz del dispensador permanece encendida durante más de 7 minutos, la luz del dispensador se apagará automáticamente. Algunos modelos cuentan con el modo automático. Encenderá automáticamente la luz del dispensador utilizando el sensor de luz. 76 Funcionamiento Otras funciones Ventana indicadora de temperatura ambiente.  La temperatura sólo se muestra entre 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C).  Las temperaturas inferiores a 15°F (-9°C) se indican con LO (BAJA) y las superiores a 121°F (49°C) se indican con HI (ALTA). Función de diagnóstico (detección de errores)  La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la unidad.  Si se detecta un error, no desconecte la alimentación. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado o llame a nuestro teléfono de asistencia técnica. Si apaga la unidad, será más difícil para el técnico determinar cuál es el problema. El agua se enfría mientras está almacenada en el depósito de agua de la puerta del congelador, y a continuación se envía al dispensador. El hielo se produce en la máquina automática de hielo, y se envía al dispensador. Suministro de hielo/agua fría Tire el hielo (20 cubitos aproximadamente) y el agua (7 vasos aproximadamente) obtenidos inicialmente después de la instalación del frigorífico. Esto también es necesario cuando el frigorífico no se ha utilizado durante un largo período de tiempo. Precauciones Mantenga a los niños alejados del suministrador. Es posible que jueguen con los mandos y los dañen. Tenga cuidado de que los alimentos no bloqueen el conducto del hielo. Si los alimentos se colocan a la entrada del conducto del hielo, pueden producirse errores en el funcionamiento del suministrador. También es posible que se obstruya el conducto con escarcha si sólo se utiliza hielo triturado. Retire la escarcha acumulada. Si se colocan latas de bebidas u otros productos en el recipiente del hielo, se puede dañar el suministrador de hielo o pueden explotar las latas. No utilice vasos de cristal fino ni loza para recoger el hielo. Este tipo de contenedores pueden romperse. Coloque hielo en un vaso antes de llenarlo de agua u otro tipo de bebida. Es posible que se derrame líquido si se añade hielo a un vaso que ya contenga hielo. No acerque las manos ni herramientas al compartimento ni al conducto del hielo. Podría romper algún componente o dañarse. No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo. Sacuda el recipiente del hielo de vez en cuando para que éste se distribuya uniformemente. A veces, el hielo se amontona cerca del suministrador de hielo, haciendo que éste detecte el nivel del recipiente incorrectamente y deje de producir hielo. Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en contacto con un servicio técnico oficial y no utilice el dispensador hasta que se haya solucionado el problema No utilice vasos estrechos o muy altos. El hielo se puede atascar en el conducto de salida, por lo que el frigorífico no funcionaría correctamente. Mantenga el vaso a una distancia adecuada de la salida del hielo. Si se acercan demasiado los vasos, se puede dificultar el suministro de hielo. 77 Funcionamiento Bandeja Ajuste de la altura de las bandejas La bandeja del compartimento refrigerador es móvil, de manera que se puede colocar a la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos productos.  Estante deslizante Tire del estante y sáquelo levantando el frente y la parte posterior. 2 3 1  Estante fija, Estante plegable Levante un poco la parte frontal del estante, tire de él y sáquelo levantando la parte posterior. 1 3 2 NOTA • Compruebe que la bandeja está en posición horizontal. De lo contrario puede caerse. Esta balda le permitirá almacenar elementos de mayor tamaño, como recipientes de un galón o botellas altas. Simplemente empuje la mitad frontal de la bandeja bajo ella misma, deslizándola. Para extraer la mitad inferior únicamente deberá tirar de ella. Balda semideslizante Control de la humedad en el compartimento de verdura Se puede controlar la humedad girando el control de humedad hacia la izquierda o hacia la derecha al almacenar verdura o fruta. Más humedad Humidity Control High Low Low High Menos humedad Humidity Control High 78 Low Funcionamiento Temperatura del compartimento OptiFresh Método a utilizar Usted puede seleccionar la mejor temperatura para almacenar cierto tipo de alimentos. - Verduras, frutas, y otros elementos de almacenamiento en frío requieren un mantenimiento del nivel de humedad, y pueden almacenarse bajo las mejores condiciones pulsando el botón. OptiFresh Crisper Activate Si abre la puerta del frigorífico, un indicador luminoso mostrará el estado del OptiFresh. La luz se apagará una vez que se cierre la puerta.  Pulse el botón para iniciar el ciclo de ENCENDIDO➔ APAGADO➔ ENCENDIDO.  OptiFresh Desmontaje del OptiFresh  Instalación del OptiFresh   Primero, desmonte el cajón para verduras. A continuación, sujete la parte posterior y frontal del OptiFresh  y  extráigalo. Ajuste el compartimento OptiFresh contra el borde  y deslícelo suavemente  .  Si lo fuerza podría dañar las piezas de conexión. 79 Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Colocación de los alimentos (Consulte la sección Identificación de las piezas) Compartimento mediano Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc. Bandeja del compartimento congelador Guarde varios tipos de alimentos congelados como carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc. Estantería de la puerta del compartimento congelador Guarde pequeños envases de alimentos congelados. Cajón del compartimento congelador Guarde carne, pescado, pollo, etc. después de envolverlo en papel de aluminio. Guarde los productos secos. Compartimento de productos lácteos Guarde productos lácteos como mantequilla y queso. Compartimento de refrescos Guarde alimentos utilizados frecuentemente como bebidas. Bandeja del compartimento refrigerador Guarde guarniciones u otros tipos de alimentos a una distancia adecuada. Estantería de la puerta del compartimento refrigerador Guarde pequeños envases de alimentos o bebidas como leche, zumo, cerveza, etc. Compartimento de verdura Guarde fruta o verdura. 80 Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Almacenamiento de los alimentos Almacene alimentos frescos en el compartimento refrigerador. El método de congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar la frescura y el sabor.  No guarde alimentos que se estropeen fácilmente a temperaturas bajas, como plátanos y melones.  Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de guardarlos, ya que, de lo contrario, se podrían estropear otros alimentos y provocar un mayor consumo de energía.  Al guardar los alimentos, cúbralos con un envoltorio de vinilo o guárdelos en un contenedor con tapa. De esta forma, se evita la evaporación de la humedad y se contribuye a la conservación del sabor y los nutrientes.  No bloquee los conductos de ventilación con alimentos. La circulación del aire frío contribuye a mantener una temperatura constante en el frigorífico.  No abra la puerta con demasiada frecuencia. La apertura de la puerta permite que el aire caliente entre en el frigorífico, haciendo que se eleve la temperatura interior.  No coloque demasiados alimentos en la estantería de la puerta, ya que es posible que choquen con las estanterías interiores y la puerta no se cierre completamente.  Compartimento congelador  Compartimento refrigerador  No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse. No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.  Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos prolongados de tiempo, colóquelos en la balda del congelador, no en el estante de la puerta.  No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador. - Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a romperse si se congelan y causar daños personales.  No coloque alimentos humedecidos en las bandejas superiores del compartimento refrigerador, ya que se pueden congelar como resultado del contacto directo con el aire frío.  Limpie siempre los alimentos antes de introducirlos en el frigorífico. La fruta, la verdura y los alimentos envasados deben limpiarse para evitar que los alimentos contiguos se estropeen.  Al guardar huevos en la huevera o en la estantería adecuada, compruebe que sean frescos y guárdelos siempre en posición vertical para mantenerlos frescos durante más tiempo. NOTA •Si el frigorífico se encuentra en una zona caliente y húmeda, la apertura frecuente de la puerta o el almacenamiento de gran cantidad de verdura puede contribuir a la formación de condensación, aunque ésta no influye en el funcionamiento del frigorífico. Elimine la condensación con un trapo limpio. 81 Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas NOTA • La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para desmontarlas. Éstas podrían resultar dañadas. Retire la lámpara tirando de ella hacia fuera ➁ mientras sujeta suavemente ➀ y hace girar ➀ la cubierta. Gire la bombilla en el sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice bombillas para frigoríficos de potencia máxima de 40 W que se pueden adquirir en los servicios técnicos. Lámpara del compartimento congelador 1 2 1 Bandeja del compartimento congelador Para retirar una bandeja, eleve ligeramente la parte izquierda de la bandeja, empújela en la dirección ➀ ➁, eleve la parte derecha en la dirección ➂ y tire de ella hacia afuera. Estantería de la puerta Eleve la estantería de la puerta sujetándola por ambos lados ➀ y tire de ella en la dirección ➁. Depósito de almacenamiento de hielo Sujete el depósito de almacenamiento de hielo como muestra la figura derecha y extráigalo  mientras lo eleva ligeramente . - Se recomienda no desmontar el depósito de almacenamiento de hielo a menos que sea absolutamente necesario. - Utilice ambas manos para desmontar el depósito de almacenamiento de hielo para evitar que se caiga. Después de utilizar el suministrador El colector de agua no cuenta con una función de drenaje. Se debe limpiar con regularidad. Retire la cubierta tirando de la parte frontal del colector y séquelo con un paño. 82 3 2 2 1 Cuidado y mantenimiento Luz superior del compartimento del frigorífico Para desmontar la cubierta de la luz, extráigala hacia delante mientras pulsa la parte inferior de la cubierta hacia arriba. Gire la cubierta de la bombilla hacia la izquierda. Utilice una bombilla de 40 vatios (máx.), que puede adquirir en cualquier centro de servicio. Luz inferior del compartimento del frigorífico Separe la cubierta de la luz sujetando ambos lados inferiores y tirando hacia delante, para extraerla. Gire la cubierta de la bombilla hacia la izquierda. Utilice una bombilla de 40 vatios (máx.), que puede adquirir en cualquier centro de servicio. NOTA • Cubierta del compartimento de verdura  83 Asegúrese de retirar las piezas de la puerta del frigorífico al desmontar el cajón para verduras, aperitivos y la cubierta del centro de refrescos. Para retirar la cubierta del compartimento de verdura, tire ligeramente hacia delante del compartimento , eleve la parte frontal de la cubierta como se muestra  y retírela. 2 1 Cuidado y mantenimiento Cambio del filtro Es recomendable cambiar el filtro cuando el indicador del filtro de agua se enciende o cuando el dispensador de agua o la heladera reducen su capacidad notablemente. Tras cambiar el cartucho del filtro de agua, reajuste la pantalla del estado del filtro y el indicador pulsando el BOTÓN durante 3 segundos. 1) Extracción del cartucho usado. Gire el botón del cartucho en sentido contrario al reloj. Una vez extraído el cartucho, oirá que se suelta de su lugar. Extráigalo. NOTA • El recambio del filtro causa una pequeña acumulación de agua (unos 25cc) de drenaje. Coloque un recipiente debajo del orificio para evitar que el agua se desborde. 2) Colocación de un nuevo cartucho. Extraiga el cartucho de su paquete y retire la tapa protectora de la anillas. Con el botón del cartucho en posición vertical, insértelo en la cubierta hasta que encaje en su lugar. Si el cartucho no está bien colocado, no lo podrá girar de lado a lado. Empújelo y gírelo hasta que encaje en su lugar. Cuando esté en su posición, oirá una clic. Con el asa, gire el cartucho hacia la izquierda 1/4 de vuelta. Cuando esté en su posición, oirá una clic. 3) Tras colocar el nuevo filtro, limpie el sistema de agua dejando pasar agua a través del dispensador durante 3 minutos. 84 Cuidado y mantenimiento Información general Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el frigorífico funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan congelar para que sean más duraderos. Cuando no desee utilizar el frigorífico, retire todos los alimentos, desconecte el cable de alimentación, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas para evitar la formación de moho. Asegúrese de que el frigorífico no supone ningún peligro para que un niño se quede encerrado. Durante las vacaciones Corte del suministro eléctrico La mayoría de los cortes del suministro eléctrico que se solucionan al cabo de una hora o dos no afectan a la temperatura del frigorífico. Sin embargo, debe abrir las puertas lo menos posible cuando no haya corriente. Mudanza Retire o inmovilice todos los elementos sueltos en el interior del frigorífico. Para evitar que se dañen las roscas de ajuste de altura, empújelas hacia el interior de la base. Tubería anticondensación La cubierta exterior del frigorífico puede llegar a calentarse, especialmente después de la instalación. No se alarme. Esto se debe a que la tubería anticondensación bombea líquido refrigerante caliente para evitar la condensación en la cubierta exterior. Limpieza Es importante conservar el frigorífico limpio para evitar olores no deseados. Los alimentos derramados se deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidificar y manchar las superficies de plástico si se dejan secar. Exterior Utilice una solución tibia de detergente o jabón suave para limpiar la superficie del frigorífico. Límpiela con un trapo mojado y, a continuación, séquela. Interior Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimentos con una solución de bicarbonato o detergente suave y agua caliente. Aclárelos y séquelos. Después de la limpieza Compruebe que el cable de alimentación no está dañado y que el enchufe no se ha sobrecalentado y está bien introducido en la toma de corriente. Warning Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar alrededor de los componentes eléctricos (lámparas, interruptores, mandos, etc.). Limpie el exceso de humedad con una esponja o con un paño para evitar que se introduzcan líquidos en ninguna pieza eléctrica y se produzca una descarga eléctrica. No utilice en ninguna de las superficies estropajos metálicos, cepillos, limpiadores abrasivos, soluciones alcalinas fuertes ni líquidos inflamables o tóxicos. No toque las superficies congeladas con las manos mojadas, ya que los objetos mojados se adhieren a las superficies muy frías. 85 Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad. Incidencia Posible causa Solución Funcionamiento del frigorífico El compresor del frigorífico no funciona. El mando del frigorífico está desactivado. Configure el mando del frigorífico. Consulte la configuración de los mandos. El frigorífico se encuentra en el ciclo de descongelación. Es normal en un frigorífico con descongelación completamente automática. El ciclo de descongelación se repite periódicamente. El enchufe de alimentación no está conectado. Corte del suministro eléctrico. Compruebe las luces de la vivienda. Compruebe que el enchufe esté bien introducido en la toma de corriente. Póngase en contacto con la compañía eléctrica local. Esto es normal. Los electrodomésticos de mayor tamaño y eficacia funcionan durante más tiempo en estas condiciones. Es normal que el frigorífico funcione durante más tiempo en estas condiciones. El frigorífico tarda unas horas en enfriarse por completo. El frigorífico es más grande que el anterior. El frigorífico funciona durante mucho tiempo La temperatura ambiente o la exterior es elevada. El frigorífico ha permanecido desconectado durante un largo período de tiempo. Es posible que se hayan guardado grandes cantidades de alimentos templados o calientes recientemente. Las puertas se abren con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo. Es posible que la puerta del refrigerador o la del congelador esté ligeramente abierta. El mando del frigorífico está ajustado a temperatura muy baja. Ajuste el mando del frigorífico a una temperatura más elevada hasta que ésta sea la correcta. La junta del refrigerador o del congelador está sucia, desgastada, agrietada o mal ajustada. Limpie o cambie la junta. Las fugas en el sello de la puerta hacen que el frigorífico funcione durante más tiempo para poder conservar las temperaturas deseadas. El termostato mantiene el frigorífico a temperatura constante. 86 Los alimentos calientes hacen que el frigorífico funcione durante más tiempo hasta alcanzar la temperatura programada. El aire caliente que entra en el frigorífico hace que éste funcione durante más tiempo. Abra la puerta con menor frecuencia. Compruebe que el frigorífico está bien nivelado. No bloquee la puerta con alimentos ni contenedores. Consulte la sección de problemas.Apertura y cierre de las puertas. Esto es normal. El frigorífico se activa y se desactiva para mantener la temperatura constante. Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia El compresor del frigorífico no funciona. El termostato mantiene el frigorífico a temperatura constante. Solución Esto es normal. El frigorífico se activa y se desactiva para mantener la temperatura constante. Las temperaturas son demasiado frías La temperatura en el congelador es demasiado fría, pero la del refrigerador es correcta. El mando del congelador está ajustado a temperatura muy baja. Ajuste el mando del congelador a una temperatura más elevada hasta que ésta sea la correcta. La temperatura en el refrigerador es demasiado fría, pero la del congelador es correcta. El mando del frigorífico está ajustado a temperatura muy baja. Ajuste el mando del refrigerador a una temperatura más elevada Los alimentos guardados en los compartimentos se congelan. El mando del frigorífico está ajustado a temperatura muy baja. Consulte la solución anterior. Las temperaturas son demasiado elevadas Las temperaturas en el refrigerador o en el congelador son demasiado elevadas. La temperatura en el refrigerador es demasiado elevada, pero la del congelador es correcta. 87 El mando del congelador está ajustado a temperatura muy elevada. Ajuste el mando del congelador o del refrigerador a una temperatura más baja hasta que ésta sea la correcta. El mando del refrigerador está ajustado a temperatura muy elevada. El mando del refrigerador influye ligeramente en la temperatura del congelador. Ajuste el mando del congelador o del refrigerador a una temperatura más baja hasta que ésta sea la correcta. Las puertas se abren con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo. Entra aire caliente en el refrigerador / congelador al abrir la puerta. Abra la puerta con menor frecuencia. La puerta está ligeramente abierta. Cierre la puerta completamente. Es posible que se hayan guardado grandes cantidades de alimentos templados o calientes recientemente. Espere hasta que el refrigerador o el congelador alcancen la temperatura programada. El frigorífico ha permanecido desconectado durante un largo período de tiempo. El frigorífico tarda unas horas en enfriarse por completo. El mando del refrigerador está ajustado a temperatura muy elevada. Ajuste el mando del refrigerador a una temperatura más baja. Cuidado y mantenimiento Incidencia Posible causa Solución Ruidos Niveles sonoros más elevados durante el funcionamiento. Los frigoríficos actuales cuentan con una mayor capacidad de almacenamiento y conservan las temperaturas más constantes. Es normal que los niveles acústicos sean mayores. Niveles sonoros más elevados durante el funcionamiento del compresor. El frigorífico funciona a presiones más elevadas durante el inicio del ciclo de activación. Esto es normal. El sonido se estabilizará a medida que prosigue el funcionamiento del frigorífico. El suelo es irregular o poco sólido. El frigorífico se balancea en el suelo cuando se desplaza ligeramente. Compruebe que el suelo sea regular y sólido y que reúne las condiciones adecuadas para colocar el frigorífico. Los artículos colocados en la parte superior del frigorífico vibran. Retire los artículos. Los platos vibran en las bandejas del refrigerador. Es normal que los platos vibren ligeramente. Muévalos ligeramente. Compruebe que el frigorífico esté bien nivelado y colocado firmemente en el suelo. El refrigerador está en contacto con la pared o los muebles. Mueva el frigorífico para que no esté en contacto con la pared o los muebles. Ruido de vibraciones o traqueteo. Agua, humedad o hielo dentro del frigorífico La humedad se forma en las paredes interiores del frigorífico. El tiempo es caluroso y húmedo, lo cual aumenta la acumulación de escarcha y la condensación interna. Esto es normal. La puerta está ligeramente abierta. Consulte la sección de solución de problemas Apertura y cierre de las puertas. La puerta se abre con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo. Abra la puerta con menor frecuencia. Agua, humedad o hielo fuera del frigorífico Se forma humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. 88 El tiempo es húmedo. Esto es normal cuando el tiempo es húmedo. Cuando la humedad es menor, la humedad en el frigorífico debería desaparecer. La puerta está ligeramente abierta, lo que hace que el aire frío del interior entre en contacto con el aire caliente del exterior. Cierre la puerta completamente. Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución Olores en el frigorífico Es necesario limpiar el interior. Limpie el interior con una esponja, agua caliente y bicarbonato. Hay algún alimento de olor fuerte en el frigorífico. Cubra los alimentos por completo. Algunos contenedores o envoltorios producen olores. Utilice un contenedor diferente u otra marca de material para envolver. Apertura y cierre de las puertas y los compartimentos Las puertas no se cierran. Algún envase mantiene la puerta abierta. Mueva los envases que impiden que la puerta se cierre. Las puertas no se cierran. Se ha cerrado una de las puertas con demasiada fuerza, haciendo que la otra puerta se abra ligeramente. Cierre las puertas suavemente. El frigorífico no está bien nivelado. Se balancea en el suelo cuando se desplaza ligeramente. Gire la rosca de ajuste de altura. El suelo es irregular o poco sólido. El frigorífico se balancea en el suelo cuando se desplaza ligeramente. Compruebe que el suelo sea regular y que reúne las condiciones adecuadas para colocar el frigorífico. Póngase en contacto con un carpintero para corregir el combamiento o la inclinación del suelo. El refrigerador está en contacto con la pared o los muebles. Mueva el frigorífico. Hay algún alimento en contacto con la bandeja encima del compartimento Guarde menos alimentos en el cajón. La ranura sobre la que se desliza el cajón está sucia. Limpie el cajón y la ranura. El recipiente del hielo está vacío. El suministrador debería funcionar cuando se haya producido hielo por primera vez. La temperatura del congelador es demasiado elevada. Ajuste el mando del congelador a menor temperatura para que se produzca hielo. El suministrador debería funcionar cuando se haya producido hielo por primera vez y se coloque en el recipiente del hielo. La válvula de la tubería del suministro de agua no está abierta. Abra la válvula de la tubería de suministro de agua y espere a que se forme el hielo. Una vez que se ha formado el hielo, el suministrador debería funcionar. La puerta del refrigerador o del congelador no está cerrada. Compruebe que las dos puertas están cerradas. Los compartimentos se abren con dificultad. Suministrador No sale hielo del suministrador 89 Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución Retire el recipiente del hielo y descongele el contenido. Límpielo y séquelo y vuelva a colocarlo en su sitio. Una vez que se ha formado hielo de nuevo, el suministrador debería funcionar. No sale hielo del suministrador. El hielo se ha derretido y se ha vuelto a congelar debido al uso poco frecuente, las variaciones de temperatura o los cortes del suministro eléctrico. El suministrador de hielo está atascado. Los cubitos de hielo están atascados entre Retire los cubitos de hielo que están el brazo interno del suministrador de hielo y obstruyendo el suministrador. la parte posterior del recipiente del hielo. No sale agua del suministrador. El agua presenta un sabor y olor extraños. Los cubitos se congelan en bloque. Utilice el suministrador con frecuencia para que los cubitos no se agrupen. Se han introducido en el suministrador cubitos de hielo comprados o formados de algún otro modo. Sólo se deben utilizar los cubitos de hielo que produce el suministrador. La válvula de la tubería del suministro de agua no está abierta. Consulte el problema El suministrador de hielo no produce hielo. Abra la válvula del suministro de agua. La puerta del refrigerador o del congelador no está cerrada. Compruebe que las dos puertas están cerradas. El agua lleva demasiado tiempo en el depósito. Llene y tire la medida de 7 vasos de agua para renovar el suministro. Llene y tire 7 vasos de agua más para limpiar el depósito por completo. El frigorífico no está conectado adecuadamente al suministro de agua fría. Conecte el frigorífico a la tubería de agua fría que suministra el agua del grifo de la cocina. Sonido del hielo al caer Este sonido se produce normalmente cuando el hielo producido cae en el recipiente del hielo. El volumen puede variar dependiendo de la ubicación del frigorífico. Sonido del suministro de agua Este sonido se produce normalmente cuando se aporta agua al suministrador de hielo después de producir hielo y colocarlo en el recipiente del hielo. Otros Lea detenidamente las secciones correspondientes al suministrador de hielo automático. NÚMEROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE: http://www.lgservice.com  Para disfrutar de la cobertura de la garantía Guarde la factura para conservar una prueba de la fecha de la compra. Debe entregar una copia de la factura de compra al recibir la asistencia técnica de la garantía.  Para disfrutar de la atención al cliente o la asistencia técnica o del producto Llame al número gratuito de atención al cliente: 1-800-243-0000  Para ponerse en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano Llame al 1-800-243-0000, pulse la opción nº 1, 24 horas al día, 7 días a la semana. Tenga preparado el tipo de producto (monitor, televisor, vídeo, horno microondas, frigorífico) y el código postal. 90 LG ELECTRONICS, INC. REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU. Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, en uso normal durante el período de garantía ("Período de Garantía"), establecido a continuación, vigente desde la fecha de compra ("la Fecha de Compra") por parte del consumidor original del producto. Esta garantía se aplica sólo al comprador original del producto y está vigente sólo cuando sea usado en EE.UU., incluyendo Alaska, Hawai, y los Territorios de EE.UU. PERÍODO DE GARANTÍA: REFRIGERADOR/CONGELADOR MANO DE OBRA: Un año a partir de la Fecha de compra. PIEZAS: Un año a partir de la Fecha de compra. SISTEMA SELLADO (Compresor, Condensador, y Evaporador) MANO DE OBRA: Un año a partir de la Fecha de compra. PIEZAS: Siete años a partir de la Fecha de compra. Las Unidades de reemplazo y los Repuestos están garantizados por la porción restante del período de garantía de la unidad original. CÓMO SE MANEJA EL SERVICIO: Servicio en casa (Excepto el Modelo GR051): Por favor, guarde del contrato de compra-venta fechado del distribuidor, o el comprobante de entrega fechado como evidencia de la Fecha de compra para comprobación de la garantía, y presente una copia del contrato de compra-venta al técnico del servicio de mantenimiento al momento en que se proporcione el servicio en garantía. Por favor, llame al 1-800-243-0000 y escoja la opción apropiada para localizar su Centro de Servicio Autorizado de LG más cercano. (Los teléfonos son atendidos las 24 horas al día, 365 días al año.) SE OTORGA ESTA GARANTÍA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. HASTA EL PUNTO DE QUE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SEA REQUERIDA POR LA LEY, SE LIMITA EN DURACIÓN AL EXPRESO PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. NI EL FABRICANTE NI SU DISTRIBUIDOR EN EE.UU. SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, NI POR DAÑOS PUNITIVOS DE NINGUNA NATURALEZA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, RENTAS O GANANCIAS PERDIDAS, O DE CUALQUIER OTRO DAÑO BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO, O DE OTRA MANERA. Algunos estados no permiten exclusiones ni limitaciones de daños y perjuicios consecuenciales o incidentales, o limitaciones en cuánto a la duración de una garantía implícita, por lo cual es posible que las exclusiones y limitaciones precedentes no sean aplicables en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos, pero usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO APLICA A: • Viajes de servicio de mantenimiento a su casa para entregar, recoger y/o instalar el producto, dar instrucción, o para reemplazar fusibles de la casa o para corregir el alambrado eléctrico, ni para la corrección de reparaciones no autorizadas. • Daños y perjuicios o problemas de funcionamiento que resulten por uso indebido o abuso, por operación fuera de las especificaciones ambientales o en contra de los requisitos de precauciones de la Guía de operación, por accidente, animales dañinos, incendio, inundación, instalación defectuosa, por fuerza mayor, modificación o alteración no autorizada, corriente eléctrica o voltaje incorrecto, uso comercial, o por uso diferente a los fines previstos. • Reparaciones, cuando su refrigerador LG no es utilizado normalmente en la casa de una sola familia. L os costos de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas serán la responsabilidad del consumidor. NÚMEROS DEL CENTRO INTERACTIVO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Para obtener Asistencia al cliente, Información sobre productos, o sobre Ubicación de Distribuidores o de Centros de servicio autorizados: Llame al 1-800-243-0000 (24 horas al día, 365 días al año) y escoja la opción apropiada del menú. O visite nuestro sitio Web en: http://www.lgservice.com PARA PONERSE EN CONTACTO POR CORREO CON LG ELECTRONICS: LG Customer Interactive Center P. O. Box 240007 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35824 ATTN: CIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

LG LSC 27950SB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas