Transcripción de documentos
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE
para el Servicio LG (Atencin al Cliente) 24 horas al da, 7 das a la semana
LSC 27950SW LSC 27950SB
LSC 27950ST LSC 27960ST
Índice
Introducción
Registro
63
Indicaciones sobre seguridad importantes
63
Identificación de las piezas
64
Suelo nivelado y resistente
65
Desinstalación de las puertas
66
Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico
67
Previo a la instalación
67
Instrucciones de conexión a un suministro de agua
68
Instrucciones de uso
70
Ajuste de altura
71
Inicio
72
Ajuste de las temperaturas y las funciones
72
Bandeja
78
Control de la humedad en el compartimento de verdura
78
Temperatura del compartimento OptiFresh
79
OptiFresh
79
Sugerencias sobre
el almacenamiento
de los alimentos
Colocación de los alimentos
80
Almacenamiento de los alimentos
81
Cuidado y
mantenimiento
Desinstalación de las piezas
82
Información general
85
Limpieza
85
Solución de problemas
86
Instalación
Funcionamiento
62
Introducción
Registro
Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en
la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de
esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha
información y guardar este manual como registro permanente de la compra. Grape
aquí la factura.
Fecha de compra
Distribuidor
Dirección del distribuidor
Teléfono del distribuidor
Nº de modelo
Nº de serie
:
:
:
:
:
:
Indicaciones sobre seguridad importantes
Antes de utilizarlo, el frigorífico debe instalarse y ubicarse correctamente siguiendo las
instrucciones de instalación de este manual.
No desenchufe el frigorífico tirando del cable de alimentación. Sujete el enchufe con fuerza
y tire de él hacia fuera de la toma de corriente.
Al retirar el electrodoméstico de la pared, asegúrese de que éste no pasa por encima del
cable de alimentación o de que lo dañe. No oprima el conducto del agua.
Una vez que el frigorífico esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del
compartimento congelador, especialmente con las manos mojadas o húmedas. La piel
podría se adhiere a las superficies muy frías.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para la limpieza u otros
requerimientos. Nunca lo toque con las manos mojadas, ya que podría sufrir una descarga
eléctrica y resultar herido.
No dañe, doble, enrolle, retuerza ni tire del cable de alimentación, ya que cualquier daño en
el cable de alimentación podría causar el funcionamiento incorrecto del producto, un
incendio o descargas eléctricas. Si no está seguro sobre si el electrodoméstico está
conectado a tierra correctamente, consulte a un electricista cualificado.
No introduzca objetos de cristal en el congelador, ya que podrían romperse como
resultado de la expansión al congelarse su contenido.
No introduzca las manos en el compartimento de hielo del suministrador de hielo
automático. Podría lesionarse como resultado del funcionamiento del mismo.
El electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen niños sin vigilar.
Debe asegurarse de que los niños no jueguen con el electrodoméstico.
No permita que nadie se suba, se siente, se ponga de pie o se cuelgue de la puerta central
para refrescos
Antes de colocar el frigorífico en su ubicación definitiva, asegúrese
de que cuenta con la conexión eléctrica adecuada.
Es necesario un suministro eléctrico de 115 V, 60 Hz, CA sólo 15 o
20 Amp con fusible, con toma de tierra. Se recomienda utilizar un
circuito independiente para el frigorífico. Utilice una toma de
corriente que no se pueda desconectar. No utilice alargaderas.
El frigorífico debe situarse de manera que se pueda acceder
fácilmente a la toma de corriente para desconectarlo en una
emergencia.
Si el cable de alimentación resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el representante
del servicio técnico u otro tipo de personal cualificado con el fin
de evitar riesgos.
No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Método
recomendado de
conexión a tierra.
Acceso a la toma de
corriente
Sustitución del cable
de alimentación
Advertencia
63
Introducción
Peligro de
encierro
Advertencia
PELIGRO: Riesgo de que los niños se queden encerrados.
Antes de deshacerse de su antiguo frigorífico o congelador:
Desmonte las puertas pero mantenga las bandejas en su sitio, de manera que los niños
no se puedan meter fácilmente.
El electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen niños sin vigilar
Debe asegurarse de que los niños no jueguen con el electrodoméstico.
No guarde ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de ningún
electrodoméstico.
No guarde
En caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el
riesgo de descargas eléctricas proporcionando una vía de escape para la corriente
eléctrica.
Para prevenir posibles descargas eléctricas, debe conectarse a tierra este dispositivo.
El uso incorrecto de la conexión a tierra puede tener como resultado una descarga
eléctrica. Si no entiende bien las instrucciones de conexión a tierra o tiene dudas sobre
si la toma de tierra está bien conectada, consulte a un electricista cualificado o a un
miembro del servicio técnico.
Conexión a tierra
Identificación de las piezas
Compartimento
congelador
Compartiment
o refrigerador
Compartimento de
productos lácteos
Filtro de agua
Lámpara
Suministrador de
hielo automático
Bandeja
Estantería
Lámpara
Bandeja
Dispensador de latas
Bandeja
Compartimento mediano
Congelador
ultrarrápido
Lámpara
Estantería
Compartimento de
verdura
Cajón
Compartimento
OptiFresh
Estantería
Estantería
Model : LSC27960ST
Cubierta inferior
NOTA
•
64
Las piezas, prestaciones y opciones de la unidad varían según el modelo.
Su modelo puede no incluir todas las opciones.
Instalación
Suelo nivelado y resistente
Una instalación inestable puede ser causa de
vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que
piensa instalar el frigorífico fuera inestable,
nivele la unidad girando el tornillo de ajuste
de altura. La moqueta o el revestimiento del
suelo sobre el que instale la unidad puede
decolorarse debido al calor procedente de la
parte inferior del frigorífico. Así, instale una
tela gruesa bajo el frigorífico, si fuera
necesario.
Ubicación de la
instalación
Altura
Por favor, mantenga el frigorífico a una
distancia prudente de otros objetos. Una
distancia demasiado reducida entre la
unidad y los elementos cercanos podría
conllevar una reducción de la capacidad de
congelación y un aumento del consumo de
electricidad.
A una distancia
adecuada de
elementos
cercanos
Donde pueda
conectar
fácilmente el
suministro de
agua, en lugar
seco
Seleccione un lugar donde pueda conectar
fácilmente el suministro de agua entre la
máquina automática de hielo y el
dispensador.
La instalación del frigorífico en un lugar
húmedo podría ser causa de oxidación y
representar un riesgo eléctrico.
Lejos de
Fuentes de calor
o gas de carbón
Tela-almohadilla inferior
En lugares con altas temperaturas, la
capacidad de congelación puede verse
deteriorada, al mismo tiempo que aumenta
la carga eléctrica.
El gas de carbón y el humo pueden
decolorar el aspecto exterior de la unidad.
NOTE
•
65
Instale el frigorífico en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentre
entre 5˚C ~ 43˚C (41˚F~110˚F). Las temperaturas fuera de esta horquilla podría ser
causa de averías en el producto. Además, el tubo entre el dispensador y la
máquina automática de hielo podría congelarse.
Instalación
Desinstalación de las puertas
Advertencia
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte la alimentación eléctrica del frigorífico antes de la instalación.
De lo contrario, puede producirle la muerte o daños
graves.
Si la puerta de acceso es demasiado estrecha
para introducir la unidad, desmonte las puertas e
introdúzcala de lado.
Tire hacia arriba de la cubierta inferior para retirarla y, a
continuación, tire hacia arriba del tubo de suministro de agua ,
Tubo de suministro
de agua
mientras mantiene presionada la zona que aparece en la
figura de la derecha.
Retire la cubierta
inferior y el tubo
de suministro de
agua
Cubierta inferior
NOTA
•
Desinstalación
de la puerta del
compartimento
congelador
Si alguno de los extremos del tubo está deformado o desgastado, córtelo.
Cubierta de
la bisagra
1) Retire la cubierta de la bisagra aflojando los
tornillos. Desenchufe todas las conexiones
excepto la línea a tierra.
2) Retire el retén girándolo en sentido
contrario a las agujas del reloj y
levantando la bisagra superior.
Bisagra
superior
Cables de
conexión
Línea a tierra
Retén
Bisagra superior
NOTA
•
Al retirar la bisagra superior, tenga cuidado para que la puerta no se caiga hacia delante.
3) Retire la puerta del compartimento congelador
levantándola hacia arriba. Debe tirar de la puerta
hacia arriba hasta que el tubo de suministro de
agua salga completamente.
Hasta que el
tubo de suministro
de agua salga
completamente.
Bisagra inferior
NOTA
•
Desinstalación
de la puerta del
compartimento
refrigerador
Una vez desmontada la puerta, colóquela en la cocina donde se vaya a instalar el
frigorífico. Túmbela sobre una manta y tenga cuidado de no dañar el tubo de
suministro de agua.
1) Afloje los tornillos de la cubierta de la bisagra
y retire la cubierta y los cables de conexión,
en caso de que haya alguno, excepto la línea
a tierra.
2) Retire el retén haciéndolo girar en el
sentido de las agujas del reloj y, a
continuación, retire la bisagra superior
levantándola .
Cables de
conexión
Bisagra superior
3) Retire la puerta del compartimento
refrigerador levantándola.
66
Bisagra inferior
Alarma sonora
Instalación
Pase el frigorífico lateralmente a través de la
puerta de acceso, como muestra la figura
derecha.
Desplazamiento del
frigorífico
Max
5
4
3
2
1
FRZ
TEMP
Min
1
2
REF
TEMP
3
4
5
Max
Monte las puertas de los compartimentos del
congelador y del frigorífico
Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan
pasado a través de la puerta de acceso.
Previo a la instalación
Instalación del
suministro de
agua
El funcionamiento de la máquina automática de hielo requiere una presión hidráulica
de 21~121 psi (1,5~8,5 Kgf/cm2) (Es decir, un vaso de papel (180 cc) se llenaría
rápidamente en 3 segundos).
2
Si la presión hidráulica no alcanzara los 21 psi (1,5 Kgf/cm ), será necesario adquirir
una bomba de presión independiente para lograr una proceso normal de producción
de hielo y dispensación de agua fría.
Mantenga la longitud total del conducto de suministro de agua inferior o igual a 26’
(8 m), y tenga cuidado de no doblarlo. Si el conducto tuviera 26’ (8 m) o más, podría
ser causa de problemas en el suministro de agua debido a la presión hidráulica de
drenaje.
Instale el conducto de suministro de agua en una ubicación lejos de las fuentes de
calor.
Advertencia
Eliminación del
antiguo equipo
Conectar únicamente a una fuente de agua potable.
Este electrodoméstico contiene fluidos (refrigerante, lubricante) y está compuesto de
piezas y materiales reutilizables o reciclables.
Todos los materiales importantes deben ser enviados al centro de recogida de
residuos, a fin de poder ser reutilizados (reciclados). Por favor, póngase en contacto
con su agencia local para obtener más información sobre el proceso de reciclado.
67
Instalación
Instrucciones de conexión a un suministro de agua
Conecte el frigorífico
a una fuente de
suministro de agua
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar.
Advertencia
Utilice únicamente un suministro de agua potable.
IMPORTANTE
Herramientas
necesarias
•
Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el
suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
•
Todas las instalaciones deben realizarse siguiendo la normativa local sobre fontanería.
•
Utilice material de cobre y compruebe que no haya fugas.
•
Instale únicamente material de cobre en las zonas en las que la temperatura esté por
encima de 0 oC.
•
Es posible que el suministrador de hielo tarde 24 horas en comenzar a producir hielo.
Destornillador estándar
Llaves de tuercas de 1,1 cm y 1,27 cm o dos llaves inglesas
Destornillador para tuercas de 0,6 cm
Broca para taladro de 0,6 cm
Taladro manual o eléctrico (conectado a tierra)
NOTA
•
Suministro de
agua fría
El distribuidor del frigorífico tiene disponible un kit formado por una válvula de
seccionamiento lateral de 0,6 cm, una pieza de empalme y un tubo de cobre. Antes
de adquirirla, compruebe que una válvula de seccionamiento lateral cumple con la
normativa de fontanería local. No utilice una válvula de perforación lateral de 0,4 cm ,
ya que reduce el caudal de agua y se bloquea con mayor facilidad.
La válvula de agua del suministrador de hielo contiene una arandela que regula la
presión del agua.
El suministrador de hielo debe conectarse a un suministro de agua fría con una
presión de 20~120 LPPC (40,6 cm2)
68
Instalación
Conexión del
tubo al suministro
de agua
1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación.
2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la
presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que
salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda.
3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6 cm y 1,2 cm cerca del
frigorífico.
NOTA
•
También se puede utilizar una tubería horizontal, pero debe tomarse esta precaución:
Perfore la parte superior de la tubería, no la inferior. De esta forma, el agua se
mantendrá alejada de la perforación. Esto también ayuda a que los sedimentos
normales no se acumulen en la válvula.
4. Para determinar la longitud del tubo de cobre necesaria, mida la distancia entre
la tubería de agua y el conducto situado en la parte inferior izquierda trasera del
frigorífico. Añada 2.1m más con el fin de poder mover el frigorífico para
limpiarlo. Utilice un tubo de cobre de 0,6 cm de diámetro exterior. Asegúrese
de que los extremos del tubo de cobre están cortados en ángulo recto.
5. Con un taladro, realice una perforación de 0,6 cm en la tubería de agua fría
seleccionada.
6. Sujete la válvula de seccionamiento a la tubería de agua fría con una
abrazadera. Compruebe que el extremo del tubo está introducido firmemente
en la perforación de 0,6 cm de la tubería de agua y que la arandela se
encuentra bajo la abrazadera. Apriete la tuerca de compactación. Apriete los
tornillos de la abrazadera con cuidado y uniformemente, de manera que la
arandela constituya un sello impermeable. No apriete excesivamente los
tornillos, ya que de lo contrario podría aplastar el tubo de cobre, especialmente
si utiliza un tubo de cobre blando (enrollado). Ya se puede conectar el tubo de
cobre.
7. Deslice el manguito y la tuerca de compresión en el tubo de cobre como se
muestra. Introduzca el extremo del tubo en el extremo de desagüe hasta
donde sea posible. Apriete la tuerca de compresión en el extremo con una
llave de tuercas. No apriete demasiado.
8. Coloque el extremo libre del tubo en un recipiente o en un fregadero, conecte
el suministro de agua principal y purgue el tubo hasta que el agua sea clara.
Cierre la válvula de seccionamiento de la tubería de agua. Enrolle el tubo de
cobre como se muestra a continuación.
Tubera de agua fra
Tuerca de compactacin
Vlvula de
seccionamiento
Manguito de compresin
69
Abrazadera
Tubo de rollo de polietileno
o de cobre
Tuerca de compresin
Instalación
Instrucciones de uso
Conecte el tubo al
frigorífico
Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de
alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la
pared.
• Si
el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el
suministro de agua arrastra arena u otro tipo de partículas que pueden bloquear
el filtro de la válvula de agua del frigorífico. Instale el filtro en la tubería de agua
cercana al frigorífico.
Abrazadera
"
Tubo de 1/4
Tuerca de
compresin
"
de 1/4
Frula
(manguito)
Conducto del
frigorfico
1. Retire la cubierta de plástico flexible de la válvula de agua.
2. Coloque la tuerca de compresión y la férula (manguito) en el extremo del tubo
como se muestra.
3. Introduzca el extremo del tubo de cobre en el conducto hasta donde sea posible.
Apriete la abrazadera mientras sujeta el tubo.
Abra la válvula de
seccionamiento
Apriete cualquier empalme que presente fugas.
70
Enchufe el frigorífico
Coloque el rollo de tubo de cobre en la parte trasera del frigorífico de manera
que no vibre contra éste ni contra la pared. Empuje el frigorífico hacia la pared.
Conecte el suministrador de hielo
Lleve el interruptor del suministrador de hielo a la posición ON (ACTIVADO). El
suministrador no empezará a funcionar hasta que alcance la temperatura de
funcionamiento de 15 °F (-9 °C). Entonces, comenzará a funcionar
automáticamente.
Instalación
Ajuste de altura
Si la puerta del
compartimento del
congelador es
inferior a la puerta
del compartimento
del frigorífico
Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de
ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha ().
Si la puerta del
compartimento del
congelador es
superior a la puerta
del compartimento
del frigorífico
Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo
de ajuste de altura derecho, y gírelo hacia la derecha ().
Una vez nivelada
la altura de la
puerta
La puerta del frigorífico se cerrará con suavidad elevando la parte frontal y ajustando
el tornillo de ajuste de la altura.
71
Funcionamiento
Inicio
Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las
temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir
alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5
minutos antes de volver a conectarlo.
Ajuste de las temperaturas y las funciones
Salida de agua/hielo
Palanca del suministrador
Luz del dispensador
(oculta)
Panel de funciones
Mostrar modo ahorro
Cambiar la escala de grados,
de energa
de modo Fahrenheit a Centgrados.
NOTA
•
72
Su modelo puede no incluir todas las opciones.
Funcionamiento
1. Mostrar modo ahorro de energía
Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta.
Pulse simultáneamente el botón Congelador y Más hielo para encender todos los
leds y, apagarlos a continuación con el sonido de reconocimiento ‘Ding’, después
de 5 segundos.
Al activarse el modo de ahorro de energía, la pantalla estará apagada. Hasta que se
abra la puerta o se pulse el botón de pantalla. la pantalla se apagará una vez
pasados 20 segundos después de cerrar la puerta o pulsar el botón.
2. Para cambiar el modo de medición de temperatura de Fahrenheit a Centígrados,
mantenga pulsados simultáneamente los botones CONGELADOR y FRIGORÍFICO
durante más de 5 segundos. Haga lo mismo para volver a grados Centígrados.
Se puede ajustar la temperatura de los compartimentos refrigerador y
congelador.
Ajuste de la
temperatura del
compartimento
congelador
Ajuste de la temperatura del compartimento congelador
Ajuste de la
temperatura del
compartimento
refrigerador
Ajuste de la temperatura del compartimento refrigerador
Ajuste de la
temperatura
Ajuste de la
temperatura
❇ Al pulsar el botón, la secuencia de ajuste se repite de esta forma: (Media)➔ (Media
fuerte) ➔ (Fuerte) ➔ (Suave) ➔ (Media suave).
La temperatura interior real varía dependiendo del estado de los productos, ya
que el ajuste de la temperatura indicada es la temperatura final, no la temperatura
real dentro del frigorífico.
La función de refrigeración es demasiado suave al principio. Ajuste la temperatura
como se ha indicado anteriormente durante un mínimo de 2 a 3 días.
73
Funcionamiento
Funcionamiento
del suministrador
Seleccione hielo triturado, agua o cubitos de hielo y, a continuación, pulse la palanca
con un vaso u otro recipiente.
Hielo triturado
Active el indicador de
hielo triturado pulsando
el botón de selección.
• El hielo triturado se
suministra pulsando la
palanca con un vaso.
•
Agua
Cubitos de hielo
Active el indicador de
agua pulsando el botón
de selección.
• El agua se suministra
pulsando la palanca con un
vaso.
Active el indicador de
cubitos de hielo pulsando
el botón de selección.
• Los cubitos de hielo se
suministran pulsando la
palanca con un vaso.
Referencia: Mantenga el vaso en posición durante un par de segundos tras la dispensación
de hielo o agua, a fin de que las últimas gotas caigan en el vaso, y no en el suelo.
Suministrador de
hielo automático
El suministrador de hielo automático puede producir 8 cubitos a la vez,
aproximadamente entre 70 y 120 unidades al día. Esta cantidad puede variar debido
a factores como la temperatura ambiente, la apertura de la puerta, la carga del
congelador, etc.
La producción de hielo se detiene cuando el recipiente del hielo está lleno.
Si no desea utilizar el suministrador de hielo automático, coloque el interruptor en la
posición OFF (DESACTIVADO).
Si desea volver a utilizar el suministrador de hielo automático, coloque el interruptor
en la posición ON (ACTIVADO).
NOTA
•
74
Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente.
Funcionamiento
El hielo se agrupa en bloques
Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en
el recipiente.
Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o se
agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
❈ Si no se utiliza el hielo con frecuencia, puede agruparse en bloques.
Funcionamiento
incorrecto del
suministrador de
hielo
Corte del suministro eléctrico
Puede que caiga algo de agua en el compartimento congelador. Sáquelo y tire el
hielo. A continuación, séquelo y vuelva a colocarlo en su sitio. Al conectar de nuevo
la unidad, se seleccionará automáticamente hielo triturado.
La unidad se ha instalado recientemente
Es necesario que transcurran aproximadamente 12 horas antes de que un frigorífico
recién instalado comience a producir hielo.
Tire el hielo. El agua y el hielo suministrados inicialmente pueden contener olor o
partículas procedentes de la tubería o de la caja de suministro de agua.
PRECAUCIÓN
También es necesario realizar este paso si no se utiliza el frigorífico durante un largo
período de tiempo.
No introduzca nunca latas de bebidas ni alimentos en el recipiente del hielo con el fin
de enfriarlos rápidamente.
De lo contrario, podría dañarse el suministrador de hielo automático.
No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo.
Sacuda el recipiente de vez en cuando para que el hielo se distribuya.
Es posible que el hielo se amontone alrededor del suministrador de hielo, haciéndole
detectar que el recipiente está lleno.
Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado y no utilice el dispensador hasta que se
haya solucionado el problema.
No utilice agua o hielo hasta que se solucione el problema.
Por favor, seleccione ésta función para lograr una congelación rápida.
Más hielo/chorro
congelador
APAGADO ➝ MÁS HIELO ➝
CHORRO ➝ APAGADO o
ENCENDIDO ➝ El ENCENDIDO
➝ APAGADO se repetirá
siempre que pulse un
botón.
On
Off
El gráfico de la marca de flecha continúa en estado Encendido tras parpadear 4
veces, al seleccionar el encendido de la refrigeración especial.
La función de congelación rápida se apagará automáticamente una vez finalizado el
tiempo establecido.
Chorro de congelación: no es aplicable a todos los modelos.
75
On
Funcionamiento
Este botón cesa el funcionamiento de un botón diferente y de la función
dispensador.
Bloquear
Alarma de la
puerta
El bloqueo y el desbloqueo se repetirán
siempre que presione
durante más
de 3 segundos.
Si utiliza el botón ALARMA/BLOQUEO,
ningún otro botón funcionará hasta que los
desbloquee.
3 SECS LOCK
3 SECS LOCK
DISPENSER & BUTTON DISPENSER & BUTTON
LOCK
UNLOCK
Aviso de puerta abierta
Si la puerta del frigorífico o el congelador estuviera
abierta durante más de sesenta segundos, la unidad
emitirá 3 veces un tono de advertencia en intervalos de
treinta segundos.
Por favor, póngase en contacto con su Centro de
servicio local si el tono de advertencia continuara activo
incluso tras cerrar la puerta.
Función de
visualización del
estado del filtro
(ciclo de sustitución
del filtro)
Existe un indicador luminoso de sustitución del
filtro de agua del dispensador.
El filtro de agua debería, idealmente, durar seis
meses en activo.
La luz del filtro se iluminará para indicarle la
necesidad de sustituir el filtro.
Una vez sustituido el filtro, mantenga pulsado
el botón del filtro durante más de 3 segundos.
Este botón permite encender y apagar la luz del dispensador.
Luz del
dispensador
La función de la luz del
dispensador de ENCIENDE y
APAGA pulsando el botón
Luz/Filtro.
Si la luz del dispensador
permanece encendida durante
más de 7 minutos, la luz del
dispensador se apagará
automáticamente.
Algunos modelos cuentan con
el modo automático.
Encenderá automáticamente la luz del dispensador utilizando el sensor de luz.
76
Funcionamiento
Otras funciones
Ventana indicadora de temperatura ambiente.
La temperatura sólo se muestra entre 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C).
Las temperaturas inferiores a 15°F (-9°C) se indican con LO (BAJA) y
las superiores a 121°F (49°C) se indican con HI (ALTA).
Función de diagnóstico (detección de errores)
La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la
unidad.
Si se detecta un error, no desconecte la alimentación. Póngase en contacto con un
servicio técnico autorizado o llame a nuestro teléfono de asistencia técnica. Si apaga la
unidad, será más difícil para el técnico determinar cuál es el problema.
El agua se enfría mientras está almacenada en el depósito de agua de la puerta del
congelador, y a continuación se envía al dispensador.
El hielo se produce en la máquina automática de hielo, y se envía al dispensador.
Suministro de
hielo/agua fría
Tire el hielo (20 cubitos aproximadamente) y el agua (7 vasos aproximadamente)
obtenidos inicialmente después de la instalación del frigorífico.
Esto también es necesario cuando el frigorífico no se ha utilizado durante un largo período de
tiempo.
Precauciones
Mantenga a los niños alejados del suministrador.
Es posible que jueguen con los mandos y los dañen.
Tenga cuidado de que los alimentos no bloqueen el conducto del hielo.
Si los alimentos se colocan a la entrada del conducto del hielo,
pueden producirse errores en el funcionamiento del suministrador.
También es posible que se obstruya el conducto con escarcha si
sólo se utiliza hielo triturado. Retire la escarcha acumulada.
Si se colocan latas de bebidas u otros productos en el
recipiente del hielo, se puede dañar el suministrador de hielo
o pueden explotar las latas.
No utilice vasos de cristal fino ni loza para recoger el hielo.
Este tipo de contenedores pueden romperse.
Coloque hielo en un vaso antes de llenarlo de agua u otro tipo de bebida.
Es posible que se derrame líquido si se añade hielo a un vaso que ya contenga hielo.
No acerque las manos ni herramientas al compartimento ni al conducto del hielo.
Podría romper algún componente o dañarse.
No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo.
Sacuda el recipiente del hielo de vez en cuando para que éste se distribuya
uniformemente.
A veces, el hielo se amontona cerca del suministrador de hielo, haciendo que éste detecte el
nivel del recipiente incorrectamente y deje de producir hielo.
Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en
contacto con un servicio técnico oficial y no utilice el dispensador hasta que se haya
solucionado el problema
No utilice vasos estrechos o muy altos.
El hielo se puede atascar en el conducto de salida, por lo que el frigorífico no funcionaría
correctamente.
Mantenga el vaso a una distancia adecuada de la salida del hielo.
Si se acercan demasiado los vasos, se puede dificultar el suministro de hielo.
77
Funcionamiento
Bandeja
Ajuste de la
altura de las
bandejas
La bandeja del compartimento refrigerador es móvil, de manera que se puede colocar a
la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos
productos.
Estante deslizante
Tire del estante y sáquelo levantando el
frente y la parte posterior.
2
3
1
Estante fija, Estante plegable
Levante un poco la parte frontal del
estante, tire de él y sáquelo levantando la
parte posterior.
1
3
2
NOTA
•
Compruebe que la bandeja está en posición horizontal. De lo contrario puede
caerse.
Esta balda le permitirá almacenar
elementos de mayor tamaño,
como recipientes de un galón o
botellas altas. Simplemente
empuje la mitad frontal de la
bandeja bajo ella misma,
deslizándola. Para extraer la mitad
inferior únicamente deberá tirar
de ella.
Balda
semideslizante
Control de la humedad en el compartimento de verdura
Se puede controlar la humedad girando el control de humedad hacia la izquierda o
hacia la derecha al almacenar verdura o fruta.
Más humedad
Humidity Control
High
Low
Low
High
Menos humedad
Humidity Control
High
78
Low
Funcionamiento
Temperatura del compartimento
OptiFresh
Método a utilizar
Usted puede seleccionar la mejor temperatura para
almacenar cierto tipo de alimentos.
- Verduras, frutas, y otros elementos de almacenamiento en frío requieren un
mantenimiento del nivel de humedad, y pueden almacenarse bajo las mejores
condiciones pulsando el botón.
OptiFresh Crisper
Activate
Si abre la puerta del frigorífico, un indicador luminoso mostrará el estado del
OptiFresh. La luz se apagará una vez que se cierre la puerta.
Pulse el botón para iniciar el ciclo de ENCENDIDO➔ APAGADO➔ ENCENDIDO.
OptiFresh
Desmontaje del
OptiFresh
Instalación del
OptiFresh
Primero, desmonte el cajón para verduras.
A continuación, sujete la parte posterior y frontal del
OptiFresh y extráigalo.
Ajuste el compartimento OptiFresh contra el borde
y deslícelo suavemente .
Si lo fuerza podría dañar las piezas de conexión.
79
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos
Colocación de los alimentos
(Consulte la sección Identificación de las piezas)
Compartimento
mediano
Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc.
Bandeja del
compartimento
congelador
Guarde varios tipos de alimentos congelados como
carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc.
Estantería de la
puerta del
compartimento
congelador
Guarde pequeños envases de alimentos congelados.
Cajón del
compartimento
congelador
Guarde carne, pescado, pollo, etc. después de
envolverlo en papel de aluminio.
Guarde los productos secos.
Compartimento
de productos
lácteos
Guarde productos lácteos como mantequilla y queso.
Compartimento
de refrescos
Guarde alimentos utilizados frecuentemente como
bebidas.
Bandeja del
compartimento
refrigerador
Guarde guarniciones u otros tipos de alimentos a una
distancia adecuada.
Estantería de la
puerta del
compartimento
refrigerador
Guarde pequeños envases de alimentos o bebidas
como leche, zumo, cerveza, etc.
Compartimento
de verdura
Guarde fruta o verdura.
80
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos
Almacenamiento de los alimentos
Almacene alimentos frescos en el compartimento refrigerador. El método de
congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar
la frescura y el sabor.
No guarde alimentos que se estropeen fácilmente a temperaturas bajas, como
plátanos y melones.
Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de guardarlos, ya que, de lo
contrario, se podrían estropear otros alimentos y provocar un mayor consumo de
energía.
Al guardar los alimentos, cúbralos con un envoltorio de vinilo o guárdelos en un
contenedor con tapa. De esta forma, se evita la evaporación de la humedad y se
contribuye a la conservación del sabor y los nutrientes.
No bloquee los conductos de ventilación con alimentos. La circulación del aire frío
contribuye a mantener una temperatura constante en el frigorífico.
No abra la puerta con demasiada frecuencia. La apertura de la puerta permite que el aire
caliente entre en el frigorífico, haciendo que se eleve la temperatura interior.
No coloque demasiados alimentos en la estantería de la puerta, ya que es posible que
choquen con las estanterías interiores y la puerta no se cierre completamente.
Compartimento
congelador
Compartimento
refrigerador
No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos
prolongados de tiempo, colóquelos en la balda del congelador, no en el estante de
la puerta.
No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos
mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador.
- Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a
romperse si se congelan y causar daños personales.
No coloque alimentos humedecidos en las bandejas superiores del compartimento
refrigerador, ya que se pueden congelar como resultado del contacto directo con el
aire frío.
Limpie siempre los alimentos antes de introducirlos en el frigorífico. La fruta, la
verdura y los alimentos envasados deben limpiarse para evitar que los alimentos
contiguos se estropeen.
Al guardar huevos en la huevera o en la estantería adecuada, compruebe que sean
frescos y guárdelos siempre en posición vertical para mantenerlos frescos durante más
tiempo.
NOTA
•Si
el frigorífico se encuentra en una zona caliente y húmeda, la apertura frecuente de
la puerta o el almacenamiento de gran cantidad de verdura puede contribuir a la
formación de condensación, aunque ésta no influye en el funcionamiento del
frigorífico. Elimine la condensación con un trapo limpio.
81
Cuidado y mantenimiento
Desinstalación de las piezas
NOTA
•
La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera
inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de
comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para
desmontarlas. Éstas podrían resultar dañadas.
Retire la lámpara tirando de ella hacia fuera ➁
mientras sujeta suavemente ➀ y hace girar ➀ la
cubierta.
Gire la bombilla en el sentido contrario a las
agujas del reloj. Utilice bombillas para frigoríficos
de potencia máxima de 40 W que se pueden
adquirir en los servicios técnicos.
Lámpara del
compartimento
congelador
1
2
1
Bandeja del
compartimento
congelador
Para retirar una bandeja, eleve ligeramente la
parte izquierda de la bandeja, empújela en la
dirección ➀ ➁, eleve la parte derecha en la
dirección ➂ y tire de ella hacia afuera.
Estantería de la
puerta
Eleve la estantería de la puerta sujetándola
por ambos lados ➀ y tire de ella en la
dirección ➁.
Depósito de
almacenamiento
de hielo
Sujete el depósito de almacenamiento de
hielo como muestra la figura derecha y
extráigalo mientras lo eleva ligeramente .
- Se recomienda no desmontar el depósito de
almacenamiento de hielo a menos que sea
absolutamente necesario.
- Utilice ambas manos para desmontar el
depósito de almacenamiento de hielo para
evitar que se caiga.
Después de
utilizar el
suministrador
El colector de agua no cuenta con una función
de drenaje. Se debe limpiar con regularidad.
Retire la cubierta tirando de la parte frontal del
colector y séquelo con un paño.
82
3
2
2
1
Cuidado y mantenimiento
Luz superior del
compartimento
del frigorífico
Para desmontar la cubierta de la luz,
extráigala hacia delante mientras pulsa la
parte inferior de la cubierta hacia arriba. Gire
la cubierta de la bombilla hacia la izquierda.
Utilice una bombilla de 40 vatios (máx.), que
puede adquirir en cualquier centro de
servicio.
Luz inferior del
compartimento
del frigorífico
Separe la cubierta de la luz sujetando
ambos lados inferiores y tirando hacia
delante, para extraerla.
Gire la cubierta de la bombilla hacia la
izquierda. Utilice una bombilla de 40 vatios
(máx.), que puede adquirir en cualquier
centro de servicio.
NOTA
•
Cubierta del
compartimento
de verdura
83
Asegúrese de retirar las piezas de la puerta del frigorífico al desmontar el cajón para
verduras, aperitivos y la cubierta del centro de refrescos.
Para retirar la cubierta del compartimento
de verdura, tire ligeramente hacia delante
del compartimento , eleve la parte frontal
de la cubierta como se muestra y
retírela.
2
1
Cuidado y mantenimiento
Cambio
del filtro
Es recomendable cambiar el filtro cuando el indicador
del filtro de agua se enciende o cuando el
dispensador de agua o la heladera reducen su
capacidad notablemente.
Tras cambiar el cartucho del filtro de agua, reajuste la
pantalla del estado del filtro y el indicador pulsando el
BOTÓN durante 3 segundos.
1) Extracción del cartucho usado.
Gire el botón del cartucho en sentido contrario al
reloj.
Una vez extraído el cartucho, oirá que se suelta de
su lugar. Extráigalo.
NOTA
•
El recambio del filtro causa una pequeña acumulación de agua (unos 25cc) de drenaje.
Coloque un recipiente debajo del orificio para evitar que el agua se desborde.
2) Colocación de un nuevo cartucho.
Extraiga el cartucho de su paquete y retire la tapa
protectora de la anillas. Con el botón del cartucho
en posición vertical, insértelo en la cubierta hasta
que encaje en su lugar.
Si el cartucho no está bien colocado, no lo podrá
girar de lado a lado. Empújelo y gírelo hasta que
encaje en su lugar. Cuando esté en su posición,
oirá una clic. Con el asa, gire el cartucho hacia la
izquierda 1/4 de vuelta. Cuando esté en su
posición, oirá una clic.
3) Tras colocar el nuevo filtro, limpie el sistema de
agua dejando pasar agua a través del dispensador
durante 3 minutos.
84
Cuidado y mantenimiento
Información general
Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el
frigorífico funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan
congelar para que sean más duraderos.
Cuando no desee utilizar el frigorífico, retire todos los alimentos, desconecte el cable
de alimentación, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas
para evitar la formación de moho. Asegúrese de que el frigorífico no supone ningún
peligro para que un niño se quede encerrado.
Durante las
vacaciones
Corte del
suministro
eléctrico
La mayoría de los cortes del suministro eléctrico que se solucionan al cabo de una
hora o dos no afectan a la temperatura del frigorífico.
Sin embargo, debe abrir las puertas lo menos posible cuando no haya corriente.
Mudanza
Retire o inmovilice todos los elementos sueltos en el interior del frigorífico.
Para evitar que se dañen las roscas de ajuste de altura, empújelas hacia el interior de
la base.
Tubería
anticondensación
La cubierta exterior del frigorífico puede llegar a calentarse, especialmente después
de la instalación.
No se alarme. Esto se debe a que la tubería anticondensación bombea líquido
refrigerante caliente para evitar la condensación en la cubierta exterior.
Limpieza
Es importante conservar el frigorífico limpio para evitar olores no deseados. Los
alimentos derramados se deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidificar y
manchar las superficies de plástico si se dejan secar.
Exterior
Utilice una solución tibia de detergente o jabón suave para limpiar la superficie del
frigorífico. Límpiela con un trapo mojado y, a continuación, séquela.
Interior
Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimentos con una
solución de bicarbonato o detergente suave y agua caliente. Aclárelos y séquelos.
Después de la
limpieza
Compruebe que el cable de alimentación no está dañado y que el enchufe no se ha
sobrecalentado y está bien introducido en la toma de corriente.
Warning
Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar
alrededor de los componentes eléctricos (lámparas, interruptores, mandos, etc.).
Limpie el exceso de humedad con una esponja o con un paño para evitar que se
introduzcan líquidos en ninguna pieza eléctrica y se produzca una descarga eléctrica.
No utilice en ninguna de las superficies estropajos metálicos, cepillos, limpiadores
abrasivos, soluciones alcalinas fuertes ni líquidos inflamables o tóxicos.
No toque las superficies congeladas con las manos mojadas, ya que los objetos
mojados se adhieren a las superficies muy frías.
85
Cuidado y mantenimiento
Solución de problemas
Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle
tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están
ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad.
Incidencia
Posible causa
Solución
Funcionamiento del frigorífico
El compresor
del frigorífico
no funciona.
El mando del frigorífico está
desactivado.
Configure el mando del frigorífico.
Consulte la configuración de los mandos.
El frigorífico se encuentra en el ciclo de
descongelación.
Es normal en un frigorífico con descongelación
completamente automática. El ciclo de
descongelación se repite periódicamente.
El enchufe de alimentación no está
conectado.
Corte del suministro eléctrico.
Compruebe las luces de la vivienda.
Compruebe que el enchufe esté bien
introducido en la toma de corriente.
Póngase en contacto con la compañía
eléctrica local.
Esto es normal. Los electrodomésticos de
mayor tamaño y eficacia funcionan durante
más tiempo en estas condiciones.
Es normal que el frigorífico funcione durante
más tiempo en estas condiciones.
El frigorífico tarda unas horas en
enfriarse por completo.
El frigorífico es más grande que el
anterior.
El frigorífico
funciona
durante mucho
tiempo
La temperatura ambiente o la exterior
es elevada.
El frigorífico ha permanecido desconectado
durante un largo período de tiempo.
Es posible que se hayan guardado
grandes cantidades de alimentos
templados o calientes recientemente.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
Es posible que la puerta del refrigerador
o la del congelador esté ligeramente
abierta.
El mando del frigorífico está ajustado a
temperatura muy baja.
Ajuste el mando del frigorífico a una
temperatura más elevada hasta que
ésta sea la correcta.
La junta del refrigerador o del
congelador está sucia, desgastada,
agrietada o mal ajustada.
Limpie o cambie la junta. Las fugas en el
sello de la puerta hacen que el frigorífico
funcione durante más tiempo para poder
conservar las temperaturas deseadas.
El termostato mantiene el frigorífico a
temperatura constante.
86
Los alimentos calientes hacen que el
frigorífico funcione durante más tiempo
hasta alcanzar la temperatura programada.
El aire caliente que entra en el frigorífico hace
que éste funcione durante más tiempo. Abra
la puerta con menor frecuencia.
Compruebe que el frigorífico está bien
nivelado. No bloquee la puerta con alimentos
ni contenedores. Consulte la sección de
problemas.Apertura y cierre de las puertas.
Esto es normal. El frigorífico se activa y
se desactiva para mantener la
temperatura constante.
Cuidado y mantenimiento
Posible causa
Incidencia
El compresor del
frigorífico no
funciona.
El termostato mantiene el frigorífico a
temperatura constante.
Solución
Esto es normal. El frigorífico se activa y
se desactiva para mantener la
temperatura constante.
Las temperaturas son demasiado frías
La temperatura en el
congelador es
demasiado fría, pero
la del refrigerador es
correcta.
El mando del congelador está ajustado
a temperatura muy baja.
Ajuste el mando del congelador a una
temperatura más elevada hasta que ésta
sea la correcta.
La temperatura en el
refrigerador es
demasiado fría, pero
la del congelador es
correcta.
El mando del frigorífico está ajustado a
temperatura muy baja.
Ajuste el mando del refrigerador a una
temperatura más elevada
Los alimentos guardados
en los compartimentos
se congelan.
El mando del frigorífico está ajustado a
temperatura muy baja.
Consulte la solución anterior.
Las temperaturas son demasiado elevadas
Las
temperaturas en
el refrigerador o
en el congelador
son demasiado
elevadas.
La temperatura en
el refrigerador es
demasiado elevada,
pero la del
congelador es
correcta.
87
El mando del congelador está ajustado
a temperatura muy elevada.
Ajuste el mando del congelador o del
refrigerador a una temperatura más baja
hasta que ésta sea la correcta.
El mando del refrigerador está ajustado
a temperatura muy elevada. El mando
del refrigerador influye ligeramente en
la temperatura del congelador.
Ajuste el mando del congelador o del
refrigerador a una temperatura más baja
hasta que ésta sea la correcta.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
Entra aire caliente en el refrigerador /
congelador al abrir la puerta. Abra la
puerta con menor frecuencia.
La puerta está ligeramente abierta.
Cierre la puerta completamente.
Es posible que se hayan guardado
grandes cantidades de alimentos
templados o calientes recientemente.
Espere hasta que el refrigerador o el
congelador alcancen la temperatura
programada.
El frigorífico ha permanecido desconectado
durante un largo período de tiempo.
El frigorífico tarda unas horas en
enfriarse por completo.
El mando del refrigerador está ajustado
a temperatura muy elevada.
Ajuste el mando del refrigerador a una
temperatura más baja.
Cuidado y mantenimiento
Incidencia
Posible causa
Solución
Ruidos
Niveles sonoros más
elevados durante el
funcionamiento.
Los frigoríficos actuales cuentan con
una mayor capacidad de
almacenamiento y conservan las
temperaturas más constantes.
Es normal que los niveles acústicos sean
mayores.
Niveles sonoros
más elevados
durante el
funcionamiento del
compresor.
El frigorífico funciona a presiones más
elevadas durante el inicio del ciclo de
activación.
Esto es normal. El sonido se estabilizará
a medida que prosigue el
funcionamiento del frigorífico.
El suelo es irregular o poco sólido.
El frigorífico se balancea en el suelo
cuando se desplaza ligeramente.
Compruebe que el suelo sea regular y
sólido y que reúne las condiciones
adecuadas para colocar el frigorífico.
Los artículos colocados en la parte
superior del frigorífico vibran.
Retire los artículos.
Los platos vibran en las bandejas del
refrigerador.
Es normal que los platos vibren ligeramente.
Muévalos ligeramente.
Compruebe que el frigorífico esté bien
nivelado y colocado firmemente en el suelo.
El refrigerador está en contacto con la
pared o los muebles.
Mueva el frigorífico para que no esté en
contacto con la pared o los muebles.
Ruido de
vibraciones o
traqueteo.
Agua, humedad o hielo dentro del frigorífico
La humedad se
forma en las
paredes interiores
del frigorífico.
El tiempo es caluroso y húmedo, lo
cual aumenta la acumulación de
escarcha y la condensación interna.
Esto es normal.
La puerta está ligeramente abierta.
Consulte la sección de solución de
problemas Apertura y cierre de las puertas.
La puerta se abre con demasiada
frecuencia o durante demasiado tiempo.
Abra la puerta con menor frecuencia.
Agua, humedad o hielo fuera del frigorífico
Se forma
humedad en el
exterior del
frigorífico o entre
las puertas.
88
El tiempo es húmedo.
Esto es normal cuando el tiempo es
húmedo.
Cuando la humedad es menor, la
humedad en el frigorífico debería
desaparecer.
La puerta está ligeramente abierta, lo
que hace que el aire frío del interior
entre en contacto con el aire caliente
del exterior.
Cierre la puerta completamente.
Cuidado y mantenimiento
Posible causa
Incidencia
Solución
Olores en el frigorífico
Es necesario limpiar el interior.
Limpie el interior con una esponja, agua
caliente y bicarbonato.
Hay algún alimento de olor fuerte en el
frigorífico.
Cubra los alimentos por completo.
Algunos contenedores o envoltorios
producen olores.
Utilice un contenedor diferente u otra
marca de material para envolver.
Apertura y cierre de las puertas y los compartimentos
Las puertas no
se cierran.
Algún envase mantiene la puerta
abierta.
Mueva los envases que impiden que la
puerta se cierre.
Las puertas no
se cierran.
Se ha cerrado una de las puertas con
demasiada fuerza, haciendo que la otra
puerta se abra ligeramente.
Cierre las puertas suavemente.
El frigorífico no está bien nivelado. Se balancea
en el suelo cuando se desplaza ligeramente.
Gire la rosca de ajuste de altura.
El suelo es irregular o poco sólido.
El frigorífico se balancea en el suelo
cuando se desplaza ligeramente.
Compruebe que el suelo sea regular y que reúne
las condiciones adecuadas para colocar el frigorífico.
Póngase en contacto con un carpintero para
corregir el combamiento o la inclinación del suelo.
El refrigerador está en contacto con la
pared o los muebles.
Mueva el frigorífico.
Hay algún alimento en contacto con la
bandeja encima del compartimento
Guarde menos alimentos en el cajón.
La ranura sobre la que se desliza el
cajón está sucia.
Limpie el cajón y la ranura.
El recipiente del hielo está vacío.
El suministrador debería funcionar cuando
se haya producido hielo por primera vez.
La temperatura del congelador es
demasiado elevada.
Ajuste el mando del congelador a menor
temperatura para que se produzca hielo.
El suministrador debería funcionar cuando
se haya producido hielo por primera vez y
se coloque en el recipiente del hielo.
La válvula de la tubería del suministro de
agua no está abierta.
Abra la válvula de la tubería de
suministro de agua y espere a que se
forme el hielo.
Una vez que se ha formado el hielo, el
suministrador debería funcionar.
La puerta del refrigerador o del
congelador no está cerrada.
Compruebe que las dos puertas están
cerradas.
Los
compartimentos
se abren con
dificultad.
Suministrador
No sale hielo del
suministrador
89
Cuidado y mantenimiento
Posible causa
Incidencia
Solución
Retire el recipiente del hielo y descongele
el contenido. Límpielo y séquelo y vuelva
a colocarlo en su sitio. Una vez que se ha
formado hielo de nuevo, el suministrador
debería funcionar.
No sale hielo
del
suministrador.
El hielo se ha derretido y se ha vuelto a
congelar debido al uso poco frecuente,
las variaciones de temperatura o los
cortes del suministro eléctrico.
El
suministrador
de hielo está
atascado.
Los cubitos de hielo están atascados entre Retire los cubitos de hielo que están
el brazo interno del suministrador de hielo y obstruyendo el suministrador.
la parte posterior del recipiente del hielo.
No sale agua
del
suministrador.
El agua
presenta un
sabor y olor
extraños.
Los cubitos se congelan en bloque.
Utilice el suministrador con frecuencia
para que los cubitos no se agrupen.
Se han introducido en el suministrador
cubitos de hielo comprados o formados
de algún otro modo.
Sólo se deben utilizar los cubitos de hielo
que produce el suministrador.
La válvula de la tubería del suministro de
agua no está abierta. Consulte el problema
El suministrador de hielo no produce hielo.
Abra la válvula del suministro de agua.
La puerta del refrigerador o del
congelador no está cerrada.
Compruebe que las dos puertas están
cerradas.
El agua lleva demasiado tiempo en el
depósito.
Llene y tire la medida de 7 vasos de agua
para renovar el suministro. Llene y tire 7
vasos de agua más para limpiar el
depósito por completo.
El frigorífico no está conectado
adecuadamente al suministro de agua fría.
Conecte el frigorífico a la tubería de agua fría
que suministra el agua del grifo de la cocina.
Sonido del hielo
al caer
Este sonido se produce normalmente cuando el hielo producido cae en el recipiente
del hielo. El volumen puede variar dependiendo de la ubicación del frigorífico.
Sonido del
suministro de agua
Este sonido se produce normalmente cuando se aporta agua al suministrador de
hielo después de producir hielo y colocarlo en el recipiente del hielo.
Otros
Lea detenidamente las secciones correspondientes al suministrador de hielo
automático.
NÚMEROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE:
http://www.lgservice.com
Para disfrutar de la cobertura de la garantía
Guarde la factura para conservar una prueba de la fecha de la compra.
Debe entregar una copia de la factura de compra al recibir la asistencia técnica de la garantía.
Para disfrutar de la atención al cliente o la asistencia técnica o del producto
Llame al número gratuito de atención al cliente: 1-800-243-0000
Para ponerse en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano
Llame al 1-800-243-0000, pulse la opción nº 1, 24 horas al día, 7 días a la semana.
Tenga preparado el tipo de producto (monitor, televisor, vídeo, horno microondas, frigorífico)
y el código postal.
90
LG ELECTRONICS, INC.
REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o
mano de obra, en uso normal durante el período de garantía ("Período de Garantía"), establecido a continuación, vigente desde la
fecha de compra ("la Fecha de Compra") por parte del consumidor original del producto. Esta garantía se aplica sólo al comprador
original del producto y está vigente sólo cuando sea usado en EE.UU., incluyendo Alaska, Hawai, y los Territorios de EE.UU.
PERÍODO DE GARANTÍA:
REFRIGERADOR/CONGELADOR
MANO DE OBRA: Un año a partir de la Fecha de compra.
PIEZAS: Un año a partir de la Fecha de compra.
SISTEMA SELLADO (Compresor, Condensador, y
Evaporador)
MANO DE OBRA: Un año a partir de la Fecha de compra.
PIEZAS: Siete años a partir de la Fecha de compra.
Las Unidades de reemplazo y los Repuestos están
garantizados por la porción restante del período de garantía
de la unidad original.
CÓMO SE MANEJA EL SERVICIO:
Servicio en casa (Excepto el Modelo GR051): Por
favor, guarde del contrato de compra-venta fechado del
distribuidor, o el comprobante de entrega fechado
como evidencia de la Fecha de compra para
comprobación de la garantía, y presente una copia del
contrato de compra-venta al técnico del servicio de
mantenimiento al momento en que se proporcione el
servicio en garantía.
Por favor, llame al 1-800-243-0000 y escoja la opción
apropiada para localizar su Centro de Servicio
Autorizado de LG más cercano. (Los teléfonos son
atendidos las 24 horas al día, 365 días al año.)
SE OTORGA ESTA GARANTÍA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO. HASTA EL PUNTO DE QUE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SEA REQUERIDA
POR LA LEY, SE LIMITA EN DURACIÓN AL EXPRESO PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. NI EL
FABRICANTE NI SU DISTRIBUIDOR EN EE.UU. SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS CONSECUENCIALES
O INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, NI POR DAÑOS PUNITIVOS DE NINGUNA NATURALEZA,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, RENTAS O GANANCIAS PERDIDAS, O DE CUALQUIER OTRO DAÑO
BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO, O DE OTRA MANERA. Algunos estados no permiten exclusiones ni
limitaciones de daños y perjuicios consecuenciales o incidentales, o limitaciones en cuánto a la duración de una
garantía implícita, por lo cual es posible que las exclusiones y limitaciones precedentes no sean aplicables en su caso.
Esta garantía le da derechos legales específicos, pero usted también puede tener otros derechos que varían de un
estado a otro.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO APLICA A:
• Viajes de servicio de mantenimiento a su casa para entregar, recoger y/o instalar el producto, dar instrucción, o para
reemplazar fusibles de la casa o para corregir el alambrado eléctrico, ni para la corrección de reparaciones no autorizadas.
• Daños y perjuicios o problemas de funcionamiento que resulten por uso indebido o abuso, por operación fuera de las
especificaciones ambientales o en contra de los requisitos de precauciones de la Guía de operación, por accidente, animales
dañinos, incendio, inundación, instalación defectuosa, por fuerza mayor, modificación o alteración no autorizada, corriente
eléctrica o voltaje incorrecto, uso comercial, o por uso diferente a los fines previstos.
• Reparaciones, cuando su refrigerador LG no es utilizado normalmente en la casa de una sola familia.
L os costos de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas serán la responsabilidad del consumidor.
NÚMEROS DEL CENTRO INTERACTIVO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Para obtener Asistencia al cliente, Información sobre
productos, o sobre Ubicación de Distribuidores o de
Centros de servicio autorizados:
Llame al 1-800-243-0000 (24 horas al día, 365 días al año) y
escoja la opción apropiada del menú.
O visite nuestro sitio Web en: http://www.lgservice.com
PARA PONERSE EN CONTACTO POR CORREO CON LG ELECTRONICS:
LG Customer Interactive Center
P. O. Box 240007
201 James Record Road
Huntsville, Alabama 35824
ATTN: CIC