Hotpoint HSS25GFTNCC El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
Side by Side
Refr 1gerato rs
Hotpoint.com
Side by Side
Refrigerators
Modds 20, 2Z 25
Safety InJbrmation
Connect Electricity ............. 3
Extension Cords ............... 2
Proper Disposal ................ 2
Satetv Precautions .............. 2
Operating Instru{Ccions
Amomatic ]cemaker . ......... 7-8
Controls ..................... 6
Crispers and Pans .............. 5
How to Install Features .......... 4
Ice and Water Dispenser . ....... 8
Shelves and Bins ............... 4
_lter Filter Cartridge ........... 7
Care and Cleaning
Cleaning ...................... 9
I,ight Bulbs ................... 9
Installation Instrucqions
Preparing to Install ........... 10
_,Liter i,ine Installation ...... 11-13
7koubleshoofing Tips
Befllre You Call
For Service ................ 14-16
Nom/al Operating Sounds ...... 14
Consumer Support
Consmner Support .... Back Cover
Perlormance Data Sheet ....... 19
Product Registration
(Canadian) ............... 21, 22
Product Registration
(U.S.) .................... 20, 21
State of Califl)rnia Water
Treatment Device Certificate .... 19
Warranty (Canadian) .......... 17
Warranty (U.S.) ............... 18
Write your model and serial numbers here:
Mo_l#
Serial #
Find these numbers on a label inside
the refl'igerator compartment at the top
on the right side behind the controls,
C6te "ac6te
R frig&ateurs
La section frangaise commence a la page 23
Mesures de sdcuritd
Comment vous d{)barrasser
convenablell/ent de votI'e
anden r{qi_ig&'amur . ............... 23
Cordons proh)ngatem_ .............. 23
Mesures de s{)curit& ................. 23
RaccoMement Olectrique ............ 24
Fondionnement
Bacs ;'1l_gumes ..................... 26
Cam)uche du filtre 5 eau ............ 28
Clavettes et bacs .................... 25
Installation des accessoires ........... 25
i,e disnibumur d'eau et de glagons .... 29
I,es commandes .................... 27
Machine 5 glacons autonlafique ..... 28-29
En_en et nettoyage
Netto)_lge ......................... 30
Remplacement des ampoules ........ 30
Inslallation
Installation de la
conduite d'eau .................. 32-34
PrOparation ........................ 31
Comeils de deparmage
Avant d'appeler un r(_parateur . .... 35-38
Bruits de fimctioimen_ent
noxilla/ix .......................... 35
Service & la dienl_le
Feuillet de dolm_es relatives 5 la
pertimnance de la
cartouche H_ _ . ................... 40
Garande pour la
client{Tie au Calmda ................. 39
SeiMce a la client{Tie ................ 41
Lado a lad()
Refrigeradores
La seccionen espa#ol empiezaen la pagina 42
Informaci6n de sewridad
Cables de extensi6n ................ 42
Conectar la electricidad ............. 43
Deshacei_e debidan_ente
de su reli_igerador . ................. 42
Precauciones de seguridad ........... 42
Inslr uceiones de operaci6n
Carmcho del filtro de agua .......... 47
Controles del reffigerador. .......... 46
Dispensador . ...................... 48
Dispositivo autonMtico
para hacer hielo ................. 47-48
Entrepafios y recipientes ......... 44-45
Gavetas de alnmcelmnfiento ......... 45
]nstalad6n de las caracter/sticas ...... 44
Cuidado y limpieza
i,impieza ....................... 4{.)-50
Reemplazo de bombillas ............ 50
Instr ucciones de imtalaz.idn
h_stalaci6n de la lfl_ea
de agua ........................ 5.3-56
Preparaci6n para
instalar el reffigerador . .......... 51-52
Soludonar problemas
Antes de solicitar un servicio ...... 57-60
Sonidos nommles
de la operacidn .................... 57
Servicio al consumidor
Garantfa para consumidores
en los Estados Unidos ............... 61
Hoja de datos de
flmcionamient{) ................... 62
Servicio al consumidor. ............. 63
162D6746P013 39-6057&7 07-08 5t?
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
_':_'This refrigerator must be properl) installed
and located in accordance with the Instnllation
Instructions before it is used.
::_::Do not allow chiMren to climb, stand or hang
on the shelves in the reii-igerat(n: They could
damage the reii'igerator and seriously iqjm'e
themselves.
_¢:!'Do not touch the cold smti_ces in the fl'eezer
compartment when hands are damp or wet. Skin
mm stick to these extremely cold smthces.
::_::Do not store or use gasoline or other flammable
\_q)m_ and liquids in tile vicini b' of this or any
other appliance.
NOTE."Turningthe refrl)erator off wa thecontrols on
the touchpanel doesnot shut off e/ectnca/power to
the refrigerator
i,_:;Do not refl'eeze fl'ozen fi)ods which have thawed
completely,
:_;]n refl_igerato_ with automatic icemake_,
avoid contact with tile moving parts (ff tile
ejector mechanism, or with the heating element
that releases the cubes. Do not place finge_s or
hands on tile atltoIllafic icemaking mechanism
while the refl_igerator is plugged in.
i,_::Keep finge_ out of the "pinch point" areas;
clearances between the doo_ and between
the (loots and cabinet are necessarily small.
Be careful closing (lores when children are
in the area.
i:_:UnI)lug the refligerator before cleaning and
making repai_.
NOTE:Westronglyrecommendthatanyservicingbe
performedbyaqualifiedindividual
DANGER!RISKOFCHILDENTRAPMENT
PROPERDISPOSALOFTHEREFRIGERATOR
Child entral)inent and suffocation are not p_x4)lems
of the past.Junked or abandoned refligerato_ are
still dangerous...even if they will sit for "just a few
dm_s." If wm are getting rid of yore" old refligeratm;
please tollow the instructions below to help prevent
accidents.
Before YouThrewAway YourOldRefrigerator
or Freezer:
i_i;:_ke off tile dome.
i_ I,eaxe the shelves in place so that children may
not easily climb inside.
Refrigerants
_M1refl_igeration products contnin refl_igerants,
which under fecleral law I/ltlst be removed prior
to product disposal. If you are getting rid _ffan
old refligeration product, check with tile company
handling tile disposal about what to (lo.
2
USEOFEXTENSIONCORDS
Because ofpotential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However; if)ou must use an extension cord, it is absolutely necessar) that it be a UIAisted (in the United
States) or a CSA-listed (in (_anada),. -wn'e ,gr(mndin'"_ t_,.l)eappliance extension cord haxin,,_ a ,gr°/mding,
t_ )e )luo- _li
,] I _ " _d outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimmn) and 12(1 _olts.
www.Hotpoint.com
WARNING!
HOWTOCONNECTELECTRICITY
Donot, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safeW, this appfiance must be properly grounded.
_: The power cord of this appliance is equipped Mth a 3-prong (grounding) plug
which mates Mth a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the
possibility of electric shock hazard fl'om this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the
outlet is properly grounded.
::_::If the otlflet is a standard 2-prong Otlflet, it is your personal responsibili_' and
obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
The refrigerator should always be plugged into its own
individual electi{cal outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate,
_: This provides the best pe_l'om_ance and also prevents
overloading house wiring circuits which could cause a
fire hazard fl'om overheated wires,
.......Never un I)lug, your, refl{gerator, 1)x,imllin,*,_on tile power
cord. _Mwavs,, I I,_glJ) )lu<*filInl) and pull straight, ()/It fYoIll
the out.let.
Repair or replace immediately all power cords that have
become fl'aved or otherwise damaged. Do not use a cord
that sho_vs cracks or abrasion dalnage along its length or
at either end.
_> X'_hen mox4no_ tile refl-igerator away from tile
wall, be careflfl not to roll oxer or damage tile
power cord,
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
How to install features. (Not all features are on all models.)
(!) TOP FREEZER SHELF
Make sure the shelf front locks into
position.
Top Freezer Shelf
(_) FREEZER DOOR SHELF FRONTS
Make sure that the shelf front locks
into position,
NOTE: On dispenser models, the
longer shelf fronts go in the top
two positions,
__"'T"'I, sDh2,;Front
- .....iiF-...
She,f
To remove: I,ifl the shelf extender
straight Ul), then pull out.
To replace: Engage the shelf
extender in the molded supports
of the door and push in. It will
lock in place.
(_) FILTER CARTRIDGE
Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge
3
/
Lower Door Bin
(_) LOWER FIXED DOOR BINS
Make sure the bin fronts lock into position.
11
1/
@ DAIRY COVER
@ BOTTLE RETAINER
@ ADJUSTABLE
DOOR BINS
DOOR BIN SNUGGERS
To remove: I,ifl the
fl'ont of the bin up,
then pull out.
Toreplace or relocate:
Engage the 1)in in the
molded supports of
the door, and l)ush
in. Bin will lock in
place.
Abouttheshelvesandbins.(Not all features are on aii models.)
Rearranging the Shelves
Refrigerator Shelves:
ToRemove
4
Freezer Pan:
ToReplace ToRemove
I
Remove the pan by pulling it
fin'ward, lifting up the fl'ont
and sliding it past the stop
location.
Freezer Shelves:
ToRemove
www.Hotpointcom
Slide-Out Spillproof Sheff (onsomemodels)
The slide-out spilli)root shelf allo_vs you to
reach items stored behind ethel3. The
special edges are designed m hel I) i)revent
spills from dripping to lower shelves.
NOTE:Makesureyoupushtheshelvesall the
waybackin beforeyouclosethedoo_
I
Spillproof Shelves (onsomemodels)
Spillproof sheh es haxe sI)ecial edges,
to hel I) prevent spills fl'om (h_l)l)ing to
lower shelx es.
Aboutthe crispersandpans.(Noto. on mode/&)
Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan (onsomemodels)
Slide the control all the wax to the Slide the control all the wax to the low
High setting to provide high h umidig setting to provide lower humidig lexels
recomm ended for most x egetables, recommended torm ost fl'uits.
Normal
)
Coldest
Convertible Meat Pan (onsomemodels)
The convertible meat pan has its own cold
air duct to allow a stream oI cold air fl'om
the fl'eezer con_l)artmei_t to flow around
the pan.
The variable temperature control regtllates
the air flow fl'om the fl'eezer compartment.
Set control lever up to convert the pan
to noi_nal reliJgerator teml)erature and
provide extra vegetable storage space. (:old
air duct is turned off'. Variable settings
between these extrelnes can be selected.
Set control lever down to the coldest setting
to store fl'esh lneats. If level" is left in lneat
position for a hmg period of time, some
ti'ost may titan on the inside of the pan.
When replacing the crispers, make
sure you slide them through the
crisper guides.
Crisper Removal
Crispei_ can easily be remoxed b) tilting up
slightly aim pulling past stop h)cafion.
If the door prevents you fl'Oln taking out
the ctJspets, the retiigerator will need to
be rolled fi)rward undl the door opens
enough to slide the crisl)eis out. In some
cases, when w_u roll the refl{gerator out,
w)u will need to move the refrigerator to
the left as wm roll it out.
Aboutthe controlsontherefrigerator.
Yourcontrols will look like one of the following:
I
I
FREEZER
REFRIGERATOR
0 ISOFF
9 ISCOLDEST
Startup Steps for Proper Temperature Control
STEP l--Set Fresh Food Control (m "5.
STEP 2--Set Freezer Control on "5."
STEP 3--W_MT12HOURS tilt tempenm*re to stabilize.
STEP _-lfa change is needed, ingle tile control one number at a time and allo_ 12houl_
fi)r tempel',_ture to stabilize.
NOTE:Turning tile refrigerator to the 0 (off) setting qa tile controls does not shut off
electrical power to fl_e reti'igeratol:
Controlsettings will vary based on personal preferences, usage and
operating conditions and may require more than one adjustment.
r
Adjust Temperature
0 is Off / 5 is Normal / 9 is Coldest
@ @ ® @ ®
Hold 3 seconds
ToChange Temperature Control Setting with TouchPads:
Freezer setting is on the left side oi tile displa}.
Refi'igerator setting is on tile right side of tile displa}.
-- Press the Warmeror Colderpad ibr compartment and dil>cfi(m desired.
-- Present control setting number will illmninate.
-- Each time tile pad is touched, compartment setting changes one numbel:
A display of 1 is warmest and 9 is tile coktest setting.
ToTurnCoolingOff."
To stop cooling in tile refl'igerator andfl'eezer compartment_s,firstrepeatedl} pl>ss
tile Warmerpad fi)r file t}'eezer lind] its disp] W continuously flashes"1". Then, using
the l_fi'igeraUlr control, repeatedly pl_ss Warmer umil both dispk(vsflash "0". "0" ill bofl_
dispkgs turns off the cooling system. On some models, it m W be neces.sar_ to set only
one control to 0 to turn off cooling ill both compamuents.
NOTE:Turning tile refl'igerator to tile 0 (Off)setting via tile controls does not shut off
electrical power to tim reti'igemtor.
Control settings will vary based on personal preferences, usage and
operating conditions and may require more than one adjustment.
Aboutthe water filter cartridge.(Onsomemodels; w Hotpoint.com
Water FilterCartridge
The water filter cartridge is located in the back upper right
corner of the refrigerator compartment.
When toReplace theFilteronModels With a
ReplacementIndicatorLight
There is a replacement indicator light fi)r the water filter
cartridge on the dispense_; This light will turn orange to tell
xou that _ou need to replace the filter soon.
The filter cartridge should be replaced when the
replacement indicator light turns red or if the flow of water
to the dispenser or icemaker decreases,
When to Replace the Filter on Models Without a
ReplacementIndicatorLight
The filter (artfi(l_e should be replaced every six months
or earlier if the flo_ el water to the water dispenser or
icemaker decreases,
Removingthe Filter Cartridge
If you are replacing the ('artrid_e, filet relllove the old one
by slowly turnin_ it to the left. Do not pull down on the
cartlJd_e, axsmall am()unt ot water InaV drip down.
Installing the FilterCartridge
O If you m'e replacing a
with an adal)te_: it lilt/St
be rein( )ved befi )re
installine the cartridge.
To l'elHove the ada/)tel,
turn it to the left about
1 4 tum.
With adapter Without aaaorer
/f you are tel)lacing a
Water by Culligan cartridge, (appearance may vary)
leave the adapter in place. This adapter will stay in the
refrigerator when )ou replace fimue cartridges.
O On models Mthout a replacement indicator light,
appl) the month and xear sticker to the new cartridge
to remind xou to replace the filter in six months.
Fill the replacement cartridge Mth water fl'om the tap
to allow fi)r better flow fl'om the dispenser immediately
after installation.
O i,ine up the arrow on the cartridge and the cartridge
holder: Place the top of the new cartridge up inside the
holder: O0 not push it up into the holder:
O Sl,),,lv..-. itt,)the
until the filter cartridge
su)ps. DO NOT OVERTIGHTEN.
_s you turn the cartridge, it
\\'ill automatically raise itself Holder
into position. Tl{e camJdge
\\'ill move about 1/2 turn.
O Run water fl'om tile dispenser fi_r 3 minutes (about l-1/2
gallons) to clear tile s\stem and prevent sputtering.
FilterBypassPlug
You must use the filter byl)aSS plug when a replacement filter
cartridge is not ax:lilable. The disl)enser :rod the i(_maker
will not operate wifllout the filter or filter b)]);_ss l)lug.
m m_
SmartWater
Z .......................... 7S_
Filter_
Bypass ,,,j
Plug i
Waterby&lligan
To use the filter bypass plug on Waterby Culligan models,
you must first remove the filter adapter fl'om the carHJdge
holder b) turning it to the loft.
If you have questions--visit our Website
at \\_\_v.hotp()int.com,
or call 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737).
Replacement filters:
Toorderadditional filter cartridges in the United States,
visit our Website at www.hotpoint.com, or call GEParts and
Accessories, 800.626.2002
Suggested Retail ,$38.95-47.95
()/stolllel_ in (?anada shotdd consult the yell()\\' l)ages fin.
the nearest Mabe Service Cel]tel;
Customers outside of the United States or Canada should
('onta('t the local distributor:
Abouttheautomaticicemaker.
A newly-installed refrigerator may take 12-24 hours to begin making ice.
Automatic Icemaker (on some models)
\,\]_en the refrigerator has been connected
to the water SUl)ply, slide the power s\\'itch
to the 0/Vposition.
The icemaker \\'ill fill with water when
it cools to 15°E When the bin fills m the
level of the teeler axm, the icemaker will
stop producing ice.
Be sure nothing intedbres with the sweep
ot the teeler a_n.
Throw away the first te\\' batches of ice to
allow the \_;ater line to clem:
The icemaker will produce seven cubes
per wcle--approximately 100-130 cubes
in a 24-hour period, depending on fl'eezer
COIIll)_lI'tlIlent teiill)ei'_ltlli'e _ i'ooiil
temperature, number of door openings
and other use conditions.
Yi)u \\'ill hear a buzzing SOtlnd each time
the icemaker fills with water: 7
Abouttheautomaticicemaker.
]t is mmnal for sexeral cubes to be ioined tooether
If ice is not used fl'equenfly, old ice cubes will
become chmdy, taste stale, and sl/fink.
Icemaker Accessory Kit
If your refi_igerator did not come ah'eady
e(iuipped with an automatic icemake_; an
icemaker accesso_ y kit is a\zfilable at extra cost.
Check tile back of the refrigerator for tile specific
icemaker kit needed fi)r your model.
Abouttheice and water dispenser.(o,so,,o,,oao¢s)
SpillShelf
ToUse the Dispenser
® @
Select _wQt._ _rushed_ or _cubed_
Press tile _olass _oenfl_, against, tile top of tile
dispenser cradle.
Tile spill sheff is not self-draining. To
reduce water Sl)Otting,, tile shelf and its
grille should be cleaned regularly:
Locking the Dispenser (on somemodels)
@ Pres_ tile Lockpad
k_ for 3 sec°I,ds l°ck the
LO¢ dispenser and control panel.
To tmlock, press and hold
Hold 3 seconds the pad again for 3 seconds.
If no water isdispensedwhentherefrigeratoris
first installed,theremaybe air in thewaterline
system.Pressthedispenserarmforat least two
minutestoremovetrappedairfromthewaterhne
andtofill thewatersystem.Toflushoutimpurities
in thewaterline,throwawaythefirstsixg/assfuls
of water
CAUTION: Never put fingers or any other
objects into the ice crusher discharge opening.
Dispenser Light
Q This pad rams tile nightlight
_____L "x in tile dispenser on and off.
ightJ Tile light also comes on whenthe dispenser cradle is prmsed.
If this light bums out, it shotfld
be rq)laced _fith a 6 _tt
ma_mum, 12 volt D(: btflb.
Ice Storage Drawer on Dispenser Models
To remove:
Slide tile icemaker power switch to the OFFposition.
Ptdl the drawer straight out and then lift past the stop
l)_sifion.
Toreplace:
\._lwn replacing the (h'awel; make sure to push it
fimdv into place. ]f it does not go :111the way back,
reino\'e it and rotate the drive mechanism 1/4 turn.
Then lmsh the drawer back again.
Mechanism
Important Facts About Your Dispenser
Yi::Do not add ice fl'om trays or bags to tile storage bin. It
may not crush or dispeI{se well.
i;_?Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses.
Backed-up ice can jam tile chute or cause tile door in tile
chute to freeze shut. If ice is blocking the chute, poke it
through with a wooden spoon.
i;_?Beverages and fl)ods should not be quick-chilled in the
ice storage bin. Cans, bottles or fl)od packages in tile
storage bin may cause the icemaker or auger to jam.
i;_?To kee I) dispensed ice fl'om missing tile glass, put tile
glass close to, but not touching, tile dispenser opening.
8
>_Some crushed ice may be dispensed even though you
selected Cubed.This hal)pens oc(-asionallv when a fray
cubes haxe been left in tile crushe_:
>_ _Mter crushed ice is dispensed, some water may drip from
tile chute.
i;_?Sometimes a small motmd of snow will titan on tile door
in the ice chute, This condition is nomml and usually
()cctu_ when you have dispensed crushed ice repeatedly:
Tile snow will eventually e\:q)orate.
i;_;:Tile fi_st glass of water dispensed may be wam/er than
tile fi)llowing ones. This is nomml.
>: Dispensed water is not ice cold. For colder water; simply
add crushed ice or cubes before dispensing water:
Careand cleaningoftherefrigerator. .eotpoint.com
Cleaning the Outside
The dispenser drip area, ((m seine Inodels)
S " " " / " l S _L
the deposits by adding undiluted vinegar to
the well. Soak until the deposits disappear
oF be(Ollle h,ose e,lo/,gh to ,J,lse al,_lvk
The dispenser cradle (on some models).
Before cleaning, lock the dispenser b)
l/ressin°"_ and holding the Lock pad tar
3 seconds. Clean with wmm water and
baking soda solution--about a tablespoon
(15 ml) el baking soda U)a quari (1 l)
el wate,: Rinse thoroughly and wipe dry.
The doorhandles and trim. Clean with a
cloth dampened with soapy wate,: D,_'
with a soft cloth.
Keep the outside clean. _'iI)e with a clean
cloth lightly dampened with kitchen
appliance wax or mild liquid dish deteigent.
D,_' and polish with a clean, soft cloth.
Do not wipe the refrigerator with a soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave a residue
that can erode the paint Do not use scouring
pads, powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products can
scratch and weaken the paint finish.
Cleaning the Inside
Tohelp prevent odors,leave an open box of
baking soda in the ,'eflJgei'ator and fl'eezer
coII, pa i',,ilents.
Unplug the refrigerator before cleaning. If this
is not practical, wring excess moisture out
of sponge or cloth when cleaning arotmd
switches, lights or controls.
Use warnl water and baking soda solution--
about a tablespoon (15 ml) of baking soda
to a quart (1 l) (ffwate,: This both cleans
and neutralizes oclm_. Pdnse and wipe (lrv:
_Mter cleaning the door gaskets, apply a
thin layer of petroleum jelly m the door
gaskets at the hinge side. This helps kee I)
the gaskets fl'om sticking and bending out
at shape.
Drain opening in freezer compartment
During yearly cleaning, remove bottom
fl'eezer pan and flush a solution of baking
soda--1 teaspoon (5 ml) and 2 cups (500
ml) of hot (,lot boiling) wam,_through
the drain line with the help at a meat
baste,: This will help eliminate odor and
reduce the likelihood of a clogged drain
line. If drain becomes clogged, use a meat
baster and baking soda solution to force the
clog through the drain line.
Avoid cleaningcoldglass shelves with hot water
becausethe extremetemperature difference may
causethem to break.Handleglass shelvescarefully
Bumpingtemperedglasscancause it to shatter
Do not wash any plastic refngerator parts in the
dishwasher
Behind the Refrigerator
Be ca ,'eft d when m eying the i'eflJgei'atoi" mva} fl'(m, the
wall. _M1_'pes of floor coxefings can be damaged,
particularl) cushioned coxefings and those with embossed
S/,l'J[il ces.
Pull the reflJgerator straight out and return it to position by
pushing it straight in. Moving the refligerator in a side
direction may result in damage to the floor coveting or
refligerato,: '
Whenpushing the refrigerator back, make sure you don't roll over
the power cord or leemakersupply line (onsome models).
Preparing for Vacation
For hmg \acafions or absences, remove toed and tmplug
the refligeratm: Clean the interior with a baking soda
solution of one tablespoon (15 ml) _ff baking soda to one
quart (1 l) of wate,: I,eave the doors open.
Slide the icemaker power sxfitch to the OFFposifion and
shut off the water supply to the refl_igerator.
Preparing to Move
Secm'e all loose items such as ,grille, shel_ es and (h'awe,_ b_, tal)ing, them seem'ely in place to pre_ ent damage.
Be sure the refrigerator stays in an upr/)ht position during moving.
Replacing the Light Bulbs
NOTE." Turning the refrigerator to the 0 (off) setting via the controls does not shut off electrical power to the refrigerator.
O Unplug the refrigerator. 0 ]_epla(e with an appliance bulb of the same
or h)wer wattaoe
Remoxe the shelf just below the light shield.
0 Reinstall the shelf and plug the refrigerator
back in.
Installation Instructions
Questions?Call 800.GE.CARES(800.432.2737)or visitour _'ebsite at: www.Hotpoint.com
In Canada,call 1.800.561.3344or Visitour _'ebsite at: www.geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
• IMPORTANT - S ,,ethese
instructions for local inspector's use.
• IMPORTANT - Obse,,e;,ll
governing codes and ordinances.
Note to Installer _ Be sure to leave these
instHlctions with the Consumer.
Note to Consumer _ Kee I) these instructions
tor fllture reference.
Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
Completion time - Refligerator Installation
15 minutes
Proper installation is the responsibility of installer.
Product tailure due to improper installation is not
covered trader the Warranty:
REFRIGERATOR LOCATION
Do not install tile refl'igerator where the temperature
will go below 60°F (l 6°C) because it will not rtm
often enough to maintain proper temperatures.
Install it on a floor strong enough to sui)port it fiflly
loaded.
ROLLERS
The rollers have 3 purposes:
Rollers a(!iust so the door ch)ses easily when opened
about hallway.
Rollers a_!iust so the refrigerator is fimlly i)ositioned
on the floor and does not wobble.
Rollers allow you to m ore the reti_igerator away fl'om
the wall tot cleaning.
To adjust the rollers, remove the base grille by pulling it
out at the bottom.
Tm'n the roller a({justing screws dockwise to raise the
reti_igerato_; comlterclocMvise to lower it. Use an
a(!iustable wrench (3/8" hex head bolt) or pliers.
To replace base grille, line up the clips on back of grille
between the bar and the bottom of the cabinet. Push
torward tmtil grille snaps into place.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
(on some models)
If the refrigerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line. A GE water SUl)ply kit
is available at extra cost fl'om your dealer, by visiting
our _'ebsite at www.Hotpohlt.com (in Canada, at
www.geappliances.ca), or fl'om Parts and Accessories,
800.626.2002.
CLEARANCES
_Mlow the following clearances fi_r ease of installation,
proper air circulation and I)ltunbing, and electrical
connections.
Sides 1/8" (4ram) * Top 1" (25 ram) * Back 1" (25 ram)
A door clearance of./4 (]9 unn) is needed fi,r a 90 ° door
opening which proxides better access to fi_od storage area.
DOOR ALIGNMENT
Pdter levding, make sm'e that doors are e\en at the top.
To make the doors even, a(!iust the reti_igerator dora:
Using a 5/16" socket wrench, mm the door a_!iusting
screw to the right to raise tile dora; to the left to lower
it. (A nyhm plug, embedded in the threads of the pin,
prevents the pin fl'om turning tmless a wrench is used.)
O _Mter one or two ttwns oI the wrench, open and close
the refl_igerator compartment door and check the
alignment at the top of the doo_s.
5/16"Socket
Wrench
Toremovethebase
grille,openthedoors
andthenpullthe
grillestraightout.
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE
BEFORE YOU BEGIN
Recomn_ended copper water supply kits are _4UX8X2,
WX8X3 or _X8X4, depending on the amom_t of
tubing you need. Approved plastic water sui_ply lines are
GE Smart(:onnect _'_Refl_igerator Tubing (_X08X10002,
WX08X10006, WX08X10015 and X43X08X10025).
When connecting yore" refl'igerator to a GE Reverse
Osmosis Water System, the only approved installation
is with a GE RVKit. For other revei_e osmosis water
systems, tollow the manufi_ctm'er's recommendations.
If the water sui)ply to the reti'igerator is ti'om a Revelse
Osmosis X4'ater Filtration System AND the refrigerator
also has a water filtei; use the reti'igerator's filter bypass
plug. Using the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in hollow ice
cubes and slower water flow fl'om the water dispenser.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icemaker manufi_cturer. Follo_' these
instructions carefifllv to minimize the risk of expensive
water damage.
_'ater hammer (water banging in the pipes) in house
plmnbing can cause damage to reflJgerator parts and
lead to water leakage or flooding. Call a qualified
phunber to correct water hammer before installing
the water supply line to the refl_igeratm:
To prevent b/iYns and prodtlct damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If wm use your refrigerator betore connecting the water
line, make'sm'e the icemaker power switch is in the OFF
position.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatm'es tall below freezing.
All installations ulust be in accordance with local
pltmfl)ing code reqtfirements.
WARNING - Co.u,e,ttop.t ,ble,, ,te,
supply only.
WHAT YOU WILL NEED
Copper or GE SmaxtCommcf _"Refrigerator Tubing
kit, l/4" outer diameter to connect the refi'igerator
to the water supply. If using COl)per, be sm'e both
ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measure
the distance ti'om the water wflve on the back of the
refrigerator to the water supply pipe. Be sm'e there is
sufficient extra tubing to allow the refl'igerator to move
out fl'om the wall alier installation.
GE SlnartConnect _''Refl'igerator Tubing Kits are
available in the ti_llowing lengths:
2' (0.6 m) - WX08X10002
6' (1.8 m) - _X08X10006
15' (4.6 m) - WX08X10015
25' (7.6 m) - WX08X10025
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The tufty GE approved plastic tubing is that
supplied in GE SmaxtCom_ect TM Refrigerator Tubing
kits. Do not use m_y other plastic water supply line
because the line is under pressure at all times. Certain
types of plastic will crack or rupture with age and
cause water damage to your home.
A GE water supply kit (containing tubing, shutoff
wflve and fittings listed below) is awfilable at extra
cost from your dealer or ti'om Parts and Accessories,
800.626.2002.
A cold water supply. The water pressm'e must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) on models
without a water filter and between 40 and 120 p.s.i.
(2.8-8.2 bar) on models with a water filter.
Power drill.
1/2" or adjustable wrench.
Straight and Phillips blade screwdriver.
Two 1/4" outer diameter compression nuts m_d
2 ferrules (sleeves)--to connect the COl)per tubing
to the shutoff wflve and the refl'igerator water wflve.
OR
If wm are using a GE Smart(_onnect TM Refl'igerator
Tubing kit, the necessary fittings are preassembled to
the tubing.
If wmr existing COl)per water line has a flared fitting
at the end, you will need an adapter (available at
i)lmnbing supply stores) to connect the water line to
the refrigerator OR you can ctlt off the flared fitting
with a tube cutter and then use a compression
fitting. Do not cut fl_rmed end from GE
Smart(:onnect TM Refl'igerator tubing.
Shutoff valve to connect to the cold water line.
The shutoff wflve should have a water inlet with a
minimmn inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoff wflves are included in many water supi)ly kits.
Before pro'chasing, make sm'e a saddle-Vpe wflve
complies with yore" local phunbing codes. Install the
shutoff wflve on the nearest ti'equently used drinking
water line.
11
Installation Instructions
[] SHUT OFF MAIN WATER SUPPLY
[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Choose a location for the valve that is easily
accessible. It is best to connect into the side of a
vertical water pipe. When it is necessary to connect
into a horizontal water pipe, make tile 'connection
to the top or side, rather than at the bottom,
to aw)id drawing off any sediment fl'om the
water pipe.
Drill a l/4" hole in the water pipe (even if using a
self:piercing wflve) using a shari_ bit. Remove any
bur_ resulting fl'om drilling the hole in the pipel
Take care not to allow water to drain into the drill,
Failure to drill a l/4" hole may result in reduced
ice production or smaller cubes.
[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with
the pipe clamp,
Tighten the clamp screws tmtil the sealing washer
begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or vou may c_ush the
tubing. Washer
PipeClamp _ End
ClampScrew
Saddle@pe J VerticalCold
ShutoffValve WaterPipe
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle wflves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with vom" licensed i)lumbe_:
[] ROUTE THE TUBING
Route tile tubing between the cold water line and
the refligerator,
Route tile tubing through a hole drilled in the wall
or floor (behind the refligerator or a(!jacent base
cabinet) as close to the wall as possible.
NOTE: Be sure there is sutticient extra tubing
to allow tile refligerator to move out fl'oln the wall
alier installation.
I
[] CONNECT THE TUBING TO THE
VALVE
Place tile compression nut and teHule (sleeve) for
(-oI)per tubing onto the end of the tubing and
connect it to the shutoIt valve.
Make sm'e the tubing is flflly inserted into the wflve.
Tighten the compression ntlt secm'ely.
For plastic tubing fl'om a GE Snlai't(_onnect TM
Refligerator Tubing kit, insert the molded end
of the tubing into the shutoff wflve and tighten
compression nut tmtil it is hand tight, then tighten
one additional turn with a wrench. Overtightening
Ill}iV CatlSe leaks.
aressionNut
Saddle-Type
ShutoffValve
SmartConnecflM
Tubing
PackingNut --
OutletValve -- -- Ferrule(sleeve}
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle wflves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with vom" licensed pluml)e_:
[] FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water suppl) on and flush out the
tubing tmtil the water is clear.
[]
CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR
NOTES:
gefl)re making the connection to the refligerator,
be Stli'e the refligerator power cord is not
plugged into the wall outlet.
If your refligerator does not have a water filter,
we recommend installing one if vour water supply
has sand or particles that could ("log the screen of
the refTigerator's water wflve. Install it in the
water line near the refligerator. If using a GE
SmartConnect TM Refligerator Tubing kit, you
will need an additional robe (WX08X10009)
to connect the filter. Do not cut plastic tube
to install filter.
12
Installation Instructions
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Some models have the refl'igerator connection at
the end of robing located outside the compressor
comi)arm_ent access cover. On other models, the
COU/l)ressor COUll)_lI'tIIlent access cover UltlSt be
removed in order to access the refiigerator
connection at the water wdve.
On models using tile refrigeration connection at
the water xalxe, remoxe the plastic flexible cap.
©
Place tile compression nut and ti_Hule (sleeve)
onto the end of the tubing as shown. On a GE
SmartConnect'" Refi_igerator Tubing kit, tile ntlts
are ah'eadv assembled to the tubing.
Insert tile end of tile tubing into tile refl'igerator
connection as flu" as possible. While holding the
robing, tighten tile fitting.
For plastic tubing from a GE Smart(:onnec("
Refrigerator Tubing kit, insert tile molded end of
tile tubing into tile reti'igerator connection and
tighten the compression nut/mtil it is hand tight,
then tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening may cause leaks.
Fasten the robing into the clamp provided as
shown to kee I) it in position. You may need to pry
open tile clamp.
One of the illustrations below will look like the
commction on your refrigerator.
Tubing
Clamp_
1/4"
Compression
Nut _
1/4"
Tubing
Ferrule
{sleeve)
SmaltConnect TM
Connection Tubing
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Tubing
1/4"
ression
1/4"
Tubing
Ferrule
{sleeve)
Refrigeratol
Connection
SmartConnectrM
Tubing
I_TURN THE WATER ON AT THE
SHUTOFF VALVE
Tighten am connections that leak.
Reattach tile access cover.
[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
a_rraw,e tile coil of tubing so that it does not vii)rate
against the back of the refrigerator or against the
wall. Push the refrigerator back to the wall.
[] START THE ICEMAKER
Slide the icemaker power switch to tile ONposition.
The icemaker will not begin to operate until it
reaches its operating temperature of 15°F (-9°C)
or below. It will then begin operation automatically
if the icemaker power switch is in the ON position.
C
\_
13
Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modem refrigerators have
more features and use newer technology.
Do you hear what I hear? These sounds are normal
The new high efficiency c(m_pressor runs tipster and will haxe a higher pitch hum
or I)ulsating, sound while oi)erating.
_The lira circulating air inside the fl'eezer which keeps the temperatm'es
throughout.
_,_ter droli) ring, on the defl'ost heater causing a sizzling, hissing or i)opping
sound during the defrost c) cle.
The flow of refl-i(,erant through the fl'eezer cooling coils sounds like boilino
water or a gtu'gling noise.
Cracking or i)oi)i)ing of cooling coils caused by expansion and contracti(m
dtu'ing defl'ost and refl_igerafion fi)llowing deft'est.
,Water dripping as it melts fl'om the exai)orator and flows to the drain pan
(hu_ing the defl'ost cycle.
Icemaker (onsomemodels)
The icemaker water valve will buzz when the icemaker fills with water; If the
power switch is in the 0N position it will buzz even if it has not yet been hooked
up to water; Keeping the power switch in the ON position before it is hooked
up to water can damage the icemake_: To prevent this, slide the power switch to
the OFFposition. This will stop the buzzing.
The sound of cubes droi)ping into the bin and water rtmning in i)ipes as
icemaker refills.
These sounds are normal and are due mostly to highly efficient operation,
Beforeyoucall forservice...
Troubleshooting -tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and youmay not need to call for service.
Possible Causes What ToDo
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. * Wait ab()ut 30 minutes fi)r defl'ost cycle to end.
operate Freezer control Move the fl'eezer control to a lower temperature setting.
in 0 (off) position.
Refrigerator is maplugged. * Push the plug c(>ml)letely int() the (>uflet.
The fuse is blown/circuit Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped.
Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent Set the teml)erattu'e control one step col(le_;
door openings. See About the controls.
Door left open. Check to see if package is holding door open.
14
www.Hotpoint.com
What To Do
Vibration orrattling Front rollers need adjusting. See Rollers. Slight _ibration is nomml.
Motor operates for Normal when refrigerator Wait 24 hom_ fi)r the refrigerator to completely
long periods or cycles is first plugged in. cool down.
on and offfrequentlg
(Modern refrigerators Often occurs when large This is nomml,
amounts of food axe
with more storage
space andalarger placed in refrigerator.
freezer require more Door left open. Check to see if I)acka°e_ is_holding, door open,
operating time. They
startand stop o#en Hot weather or frequent This is nomml,
to maintain even door openings.
temperatures.) Temperature controls See Abouttho controls.
set at the coldest
setting.
Frostorice crystals Door left open. Check to see if I)acka°e_ is, holding, door open,
on frozen food
(frost within package Too frequent or too long
is normal) door ope,mlgs,
Divider between Automatic energy saver This helps prexent condensation on the outside,
refrigerator and freezer system circulates warm
compartments fiquid around front edge
feels warm of freezer compartment.
Automatic icemaker lcemaker power s_vitch Slide the power switch to the ON position,
does not work is h_ the OFFposition.
(on some models)
V_ater supply turned off or
•See
Installing the water line.
not com_ected.
Freezer compartment Wait 24 hom_ fi)r the refrigerator to completel)
too warm. cool down,
Piled up cubes ha the storage I,e_el cubes by hand,
bhl cause icema_ker to shut off.
Ice cubes stuck ha icemaJcer. •Tm'n off the icemake_; remove cubes and tm'n the
icemaker back on.
Ice cubes have Ice storage bin needs clemlh_g. Empb and wash bin, Discard oM cubes,
odor/taste
Food lrmasmitthag odor/taste _4'l'ap fi)ods well.
to ice cubes.
h_terior o f refrigerator See Care and cleaning.
needs clemah_g.
Small or hollow cubes Water f'dter clogged. Replace filter cartridge with new cartridge or with )lu )
Slow ice cube freezing Door left open. Check to see it I)acka°e_ is, holding door open,
Temperature conWol not set See About the controls.
cold enough.
Doornot closing Door gasket on hinge side Apply petroleum jelly on lace of gasket.
properly sticking or foldhag over.
Orange glow in freezer Defrost heater is on. This is nom_al.
Cube dispenser does not lcemaker or water supply Ttu'n on icemaker or water suppl).
turned off.
Ice cubes axe frozen to Remoxe cubes,
icema_ker feeler arm.
Irregular ice clmnps in Break uI) with fingerti, I) pressm'e and discard
storage container, remaining clmnps.
Freezer ma) be too wamL A(!iust the fl'eezer control
to a colder setting,, one I)°siti°n at a time, tmtil clmnps
do not tOYI/l,
Dispenser is lOCKED. * Press and hold the lock pad f})_ 3 seconds.
Possible Causes
15
Beforeyoucall forservice...
Possible Causes What ToDo
Water haspoortaste/odor Water dispenser has not been * Dispense water until all water in s}stem is replenished.
(on some models) used for a long time.
Waterin fitstglass is Normal when refrigerator * _._it 24 hom_ fin" tile refiJgerator to completely
is fin'st installed, cool down.
Water dispenser has not been * Dispense water until all water in s}steul is replenished.
used for along time.
Water system has been drained. * _dlow several ho/u_ fin" replenished supply to chili.
Waterdispenserdoes Water supply line turned * See Installing the water line.
not work (on some models) o ff or not connected.
Water terclogged. •Rei l cet lteic .tiJd erem ,,e, ,tei n t,.1pl.
Air may be trapped in the Press tile disl)enser [iY/ll for at least [we ininutes.
water system.
Dispenser is LOCKED. Press and hold tile Lock pad fl)r 3 seconds.
Water spurting from NeMy-hlstaJled filter cartridge. Run water fl'om tile dispenser for 3 ufinutes (about
dispenser gallons).
Waterisnotdispensed Water ill reservoir is frozen. * Call fi)r service.
No water or ice cube Supply line or shutoff Call a phunber.
production valve is clogged.
Water filter clogged. Replace filter cartridge or remoxe filter and install plug.
Dispenser is LOCKED. Press and hold tile Lock pad for 3 seconds.
Refrigerator has odor Foods trmlsmitthlg Foods with _strono_ od(n_ should be tightly wrapped.
odor to refrigerator. Keep an open bo× ot 1)aking soda in tile refiJgerator;
replace exerx three months.
Interior needs clemlhlg. See Care and cleaning.
Defrost water dxaJnage See Care and cleaning.
system needs clemthlg.
Moistureformson Not unusual durhlg Wipe sm_i_ce (113'.
outsideofrefrigerator periods of high humidity.
Moisture collects inside Too frequent or too
long door ope_fings.
Interiorlightdoes No power at outlet. Replace filse or reset tile breakei:
notwork
Light bulb burned out. See Replacing the light bulbs
Wateronkitchenflooror Drain ill the bottom of See Careand cleaning.
the freezer clogged.
Cubesjmnmed ill chute. Poke ice throuoho with a wooden spoon.
Hotair frombottom
ofrefrigerator
Normal air flow cooling motor.
In the refrigeration process,
it is normal that heat be expelled
ill the area under the refrigerator.
Some floor coverings axe sensitive
and will discolor at these normal
mid safe temperatures.
Last setthlg was Crushed Ice.
Cubed ice was selected A few cubes were left in the crusher ti'om the previous
butCrushedlce was setting. This is noHnal.
dispensed(onsomemodels)
Frequent"buzzing"sound lcema_ker power switch is ill the
ONposition but the water supply
to the refrigerator has not been
cmmected.
Slide tile power switch to tile OFFposition. t(eeping it
in tile ONposition will damage tile water xalxe.
/6
CUSTOMER WARRANTY
(forcustomersin Canada)
Yourrefrigeratoriswarrantedto befree ofdefectsin materialandworkmanship.
Whatis covered HowLongWarranted Parts Labour
(FromDateofSale) Repairor Replace
at Mabe'sOption
Compressor GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Five(5) Years
GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
SealedSystem(including GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years
evaporator,condenser GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
tubingandrefrigerant) Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
All OtherParts One(1)Year One(1)Year One(1)Year
TERMS AND CONDITIONS:
Thiswarrantyappliesonlyforsinglefamilydomesticusein
CanadawhentheRefrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingtotheinstructionssuppliedbyMabeandis
connectedtoan adequateandproperutilityservice.
Damagedueto abuse,accident,commercialuse,andalteration
or defacingoftheserialplatecancelsallobligationsofthis
warranty.
Serviceduringthis warrantyperiodmustbeperformedbyan
AuthorizedMabeServiceAgent.
NeitherMabenortheDealerisliableforanyclaimsor
damagesresultingfromfailureoftheRefrigeratororfrom
servicedelaysbeyondtheirreasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermustpresenttheoriginal
BillofSale.Componentsrepairedorreplacedarewarranted
throughtheremainderoftheoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandany
succeedingownerforproductspurchasedforhomeusewithin
Canada.Inhomewarrantyservicewill beprovidedinareas
whereit isavailableanddeemedreasonablebyMabe
to provide.
Thiswarrantyis inadditiontoanystatutorywarranty.
WHAT IS NOT COVERED:
Owneris responsibleto payforservicecallsrelatedto
productinstallationand/orteachinghowtousetheproduct.
Damagetofinish mustbereportedwithin48 hoursfollowing
thedeliveryoftheappliance.
Damagetofinishafterdelivery.
Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationtotherefrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingandotherconnectingfacilities.
Replacementof housefusesor resettingof circuitbreakers.
Replacementof lightbulbs.
Damageto productcausedbyaccident,fire,floodsoracts
of God.
Lossoffoodduetospoilage.
Properuseandcareofproductaslistedin theowner's
manual,propersettingofcontrols.
Productnotaccessibleto providerequiredservice.
WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
EXCLUSIONOFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy isproduct repair as providedin this Limited
Warranty.Any implied warranties, including the implied warranties ofmerchantability or fitnessfor a particular purpose,
are limited toone year or the shortestperiod allowed by law.
11
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
MabeServiceis availablecoastto coast.If further help is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
MabeCanadaInc.,ConsumerService
1 FactoryLane,Suite310
Moncton,NewBrunswickE1C9M3
1.800.561.3344
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
dateis needed to obtain service
under the warranty.
17
RefrigeratorWarranty. (Forcustomers in the United States)
Aft warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. Toschedule service,
on-line, vis# us at www.Hotpoint.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737).Please have serial number and model number
available when calling for service.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_
OneYear
From_e dateof the
originalpurchase
ThirtyDays
(Water filter,if included)
Fromtheoriginal
purchasedate of
the refrigerator
We Will Replace:
Any part of the reti_igerator which tifils due to a (lefe('t in materials or workmanshii).
During this limited one-year warranty, we will also provide, free of charge,all labor and
related service to replace the defecti\'e part,
Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship,
During this limited thirty-day warranty, we will also i)rovide, free of charge,a replacement water
filter cartridge,
;i::Service trips to your home to teach you how to use
the product.
i_: hnproper h_staJlation, delivery or maAntenmlce.
i_: Failure of the product if it is abused, llfisused, or used for
other thm_ the intended purpose or used commercially.
_i::Loss of food due to spoilage.
!i::Replacemeut of house fuses or resetting of circuit
breakers.
i_: Dmnage caused after delivery.
_i::Replacerneut of the water Filter cartridge, if included,
due to water pressure that is outside the specified
operating range or due to excessive sediment in the
water supply.
_i::Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other thml as noted above.
i;_:Dmnage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
i_: h_cideutaJ or consequeutial damage caused by possible
defects with this applimlce.
i_):Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
18
Performance Data Sheet
SmartWaterFiltrationSystem
MWF Cartridge
This system has been tested according to NSF/ANS142/53 for reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANS142/53.*
'100%safety factors built in for unmetered usage)
Stmldard No. 42: Aesthetic Effects
Parmneter USEPA hlfluent
MCL CJlalle_e ConcenWafion
Chlorine -- 2.0 mg/L + 11)%
T&O -- --
Pmliculate** -- _>10,000 parddes/mI,
Influent
Average
1.96 mg/I,
I
6,400,01_)#/mL
Effluent
Average Maxhnmn
0.06 rag/I, 1).11 rag/I,
I I
58,833#/mI, 150,(_)0#/mI,
% Reduction
Average Minimmn
96.77% 94.74%
I I
9{).14% 97.{)7%
Mill. Required
Reduction
> 50%
_>85(/(,
Standard No. 53: Health Effects
Pariuneter
"litrbkiity
(iysl+
Asbestv)s
Lead at pit 6.5
Lead at pit 8.5
Metvtt U at Ill { 6.5
Met*:ttU at Ill t 8.5
,\ladfior
[ hi(lane
2,4-1)
"Ibxat)hene
Bel/zel/e
Carbofimm
1,4di&lorobenzene
Mrazine
USEPA
MCL
0.5 NTL
_>9{).{!5%Reduction
_>99% Re(ht(tion
t).t)15 mg/L
t).t)15 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 rag/I,
0.0002 mg/L
0.070 mg/L
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.040 mg/L
t).t)75 mg/L
0.003 rag/I,
hffluent
Challe_,_ge Concentration
11 k I NqT ***
Mflfimum 50,(X)0I,
1(F to 1(Js fib( e_!I,; > 10[lm
0.15 rag/I,_+ 1()f_
0.15 rag/I,_+ 1()f_
0.006 mg/L + 10!¢
0.006 mg/L + 10!¢
0.04 rag/I,_+ 10!¢
0.002 rag/I, ± l()f_
0.210 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.080 mg/I, + 10%
t).225 rag/I, + 10%
0.1)(_}rag/I, + 10%
hlfluent
Average
10.5 NTU
118,750 #/I,
57 MF/I,
0.1567 rag/I,
0.1433 mg/I,
0.(X)59 ra!!I,
0.(X)57 ra!!I,
0.0367 rag/I,
0.(X)20 ra!!I,
0.2033 rag/I,
0.0160 rag/I,
0.0145 rag/I,
0.0830 rag/I,
02283 rag/I,
0.0087 rag/I,
Effluent
Average Maxhnmn
0.14 NTU 0.28 N'IT
< 1 #/I, 4#/I,
t).9!)6 MF/I, < 1 MF/I,
<0.001 rag/I, <0.001 rag/I,
< 0.001 mg/L < 0.001 rag/I,
0.000350 mg/L 0.0007 mg/L
0.000325 mg/L 0.0006 mg/L
0.00023 rag/I, 0.0004 mg/L
<0.00002 rag/I, <0.(X)002 rag/I,
0.00337 rag/I, 0.011000 rag/I,
0.001(X) rag/I, 0.(X)I(X)0 rag/I,
0.0(X)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
0.001000 mg/L 0.001000 rag/I,
0.0(X)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
< 0.0005 rag/I, < 0.0005 mg/I
% Reduction
Average Minimmn
98.54% 97.20%
>9!).!)9% >9!).!)9%
99.(_0% 99.39%
99.36% !)9.2!)%
99.30% 99.29%
94.70% 87.50%
93.2t)% 8{).2!)%
9!).?.{% {)8.67%
99.(_)% 98.95%
98.32% 94.50%
93.44% 91.67%
96.51% !)5.83%
98.78% !)8.65%
9{).78% 99.77%
94.22% 93.33%
Tested using a flow rare of O.50 gpm; pressure of 60 psig; pH of Z5 _+O.5; temp. of 68°_+5°F (20° _+3°C)
** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU:Nephelometric Turbidity units
gperafing ,
Specifications
Ca I_a(itv" certified h)r, iu _ to ,:;00 ,("all°ns_ ( l 1:,:;5 1);, u ), to _,six
months for models without a rel_a(ement filter m_tl(ator hoht;
up to one ",ear for models with a replacement filter indicator hght
. •! , . c , c . '
P_ essm e I equn ement: 41)-120 psi (2.8-8.2 bat ), non-shock
Temperature: 33-1 00°F (0.6-38°C)
Flow rate: 0.5 gpm (1.9 lpm)
General Installat!on/Operation/Maintenance Requirements
Flush new cartridge at full fl(/w tilt 3 minutes to purge out
trapped aiI:
Replace cartridge when the indicator light flashes (/i" water
fl(/{v rate is i'e(hlced on heir-tied|cater tfifits.
Special Notices
Installation instructi(ms, parts and service axailabilitx; and standard
wail'ants' are iI_cluded with file product when shipped.
This di_nking water svsteln must be nlaintained according to
illantt[acttlr(_ias ii_strtlcOons, iI_duding replacen_ent of filter cartridges.
Do not ttse ;_Jfl/water filet is nficrobiol0gi(Sally unsafe or of unknown'
qualiPv without adequate cfisinfecfi(nl before or after file svstenl.
SvstelllS certified fi)i: cyst reduction inav be used (Ill disinfected water T0_VI_
tliat may contain filtelable cysts.
The contaminants or othei" substances removed or reduced by this
water treatinent svstein are not necessarily in your watei:
Check tot compliance with the state and local laws and regulations.
Note that while the testing was perIimned under standard lal)omtor_
conditions actual pell'Oii/lance ina _,x_u'v. S_,stelns inust be installed _uld
operated in accordance with inalm_actt/rei:'s recolmnei_ded procedures
and gtudehnes.
Standard No. 42: Aesthetic Effecis
Chemical [7nit
Chlorine 'Ihste and Odor
Mechanical Filtralion Unit
Parti(ulate Reduction, Class I
System "[-csted and Certified by NSF lnt( rnational against
ANSIiNSF StandaM 42 & 53 for the reduction of
Standard No. 53: Health Effecis
Chemical Reduction Unit
Alachh)r and Atrazine Reduction
Benzene and Carbofiwan Reduction
1,4 dichlorobenzene and 2,41) Reduction
Lead and Lindane Reduction
Mercm T and Toxaphene Reduction
Mechmfical Filtration [nit
Tu rbidilv Rcdtlction
(:)st and ,\_,bestos Reduction
Mhl. Required
Redue6on
0.5 NTU
_>9{).{}5%
_>9!)%
0.010 rag/I,
0.010 rag/I,
0.002 rag/I,
0.002 rag/I,
0.002 rag/I,
0.0002mg/I,
0.070 rag/I,
0.003 rag/I,
0.005 rag/I,
t).t)4mg/I
t).t)75rag/I,
0.003 rag/I,
Ratc, d Service ('apaciD: 300 gaI
Conditions of ( err|flea ti0n:
DO not use whele _,_atet 15 nlicl obiologically mtsafe ol vdfh'_ at_i of lulkllovcn qttallty, except that systems cedlfied fol
cy_l I edtlchon Inay h_ tlsed oi1 distil fected _Aatels ttla_ lllay colltaii1 fii_el at de cy_ls
Manufactured tk)r: (;en( ml El(cn-ic Company, Louisville, txN 40225
EPA EST. No. 070595-MN4101
/9
StaTe of Caliibmia
Dcpai_nlellt of Hcatth Selvlces
Water Treatment Device
Certificate Number
05- 1698
Da_cIssued: Febmal_ 2.2OO_
l'l'at[¢qnark/Mot[_,[ I)¢,si_nati0n lloplac_,rtlenl Element',
MWF MWF
Ma nufllct in'f,r: GeneraI Eiech'ic C01npa:ay
GE Service Protection Plus 'M
GE, a name recognized worldwide fior quality and dependability together with Assurant
Solutions, ofIi_rs you Service Protection Plus'_'--comprehensive protection on your
appliances.*
Benefits Indude:
Prompt, reliable service fi'om GE Authorized Servicers
" Convenient horn's designed to suit v(mr busv schedule
Quality replacement parts
" The dependability of GE, a name recognized and t_usted worldwide
" Ask about ore" interest-free payment plans
With Service Protection Plus you can expect:
An extended service plan that limits unexpected repair bills
" Service coverage fl)r ii/ost illajor brands
Unlimited service calls ti)r the length of yore" contract, or credit toward a replacement product
" Se_wice coverage for covered operating parts and labor on appliances and home electronics that tail
(hu'ing nolmal single tamily household use
Yore" satistaction is ore" goal. _4'e strive to provide you with excellent se_wice in a proti_ssional and timely
IIl_l n neI',
Place your confidence in GE m_d call us in the U.S. toll-free at 1.800.626.2224
for more information.
"*Most brands coy(r< d up io ] 5 )<al_ old in the _ontin< ntal [.S.
SPP is a trademark of (;eneral Electric Company.
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you tbr purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
X4'eare proud to haxe you as a customer'.
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today:
Ilave the pea(e ot
mind of knowing we
Call COllIaCt VOll ill
the unlikeh (vent of'
a saibtv modification.
After mailing the
registration 1)elow,
store this document
in a satb place.
It contains information
you will need should
VOII require service.
Our service numl)er
ill the USA is:
800.GE.(:ARES
(800.432.2737).
Read VOllr ()wller's
Mamml careftflly.
It will help you
operate your new
appliance properly.
Model Number
I I I I I I I I I
Serial Number
I I I I I I I ]
2O
Important: If you did not get a registration card with your product, detach
and return the form below to ensure that your product is
registered, or register online at www.Hotpoint.com.
For customers in the United States
._Cul here
Consumer Product Ownership Registration
Model Number Serial Number
I I I
Mr. Ms. [ M_s. Mi_
Fh_,t] I Las,]
Nam_ I I I I I I I I I Name I I I I I I I I I I I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
1) 1_( l)h(:e d
Number I I I I I I I
II II , I
@
6E Appliances
GE Consomer & hldtlstrial
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY40225
ge,com
IN$IPOINT
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special
offer _,and other important communications fl-om GE Appliances (GEA).
Check here il you do not want to receixe communicatiol]s h-ore
GEA's carefidly selected partners.
K\II.[ RE TO COMPI.ETE AND RET[ RN TttlS CARD DOES NOT
DIMINISII YOI JR _,\{\RI_\N'[5" RIGt ITS.
For inlonnation about (;EA's privacy and data usage policy, go to ge.com
and click on ' Pri_acy Policy" or call 800.626.2224.
For Canadian
Customers
Pour ;es
Consommateurs
Canadiens
c5,
Z I
<I
IJJI
Zl
c91
Z I
o:
<:
OI
P;easeregisteryour product to enab;eusto contactyou
inthe remoteeventasafetynonceisissuedforthis product
andtoa_;owforefficient communicationundertheterms
ofyourwarranty, shou_dtheneedarise.
REGISTERON-L;NE: wvvw.geapp;iances.ca MAiLTO:
ENREG;STREMENTSUR;NTERNETA: www;e;ect roroenag_e_rs_g#¢ca POSTER_,:
[] MR./M [] MRS./MME._FIRSTNAME/PRENOM _LASTNAME/NOM
[] MiSS/MLLE.[] MS. i i
L L
r r
STREETNO/N°RUE ISTREETNAME/RUE IAPT.NO/APP./RR#
I I
Qq_[/¼LLE t ]PROVINCE _POSfN_C_[fE/POSTAL
I I
I I
J !
r T .
AREACODE/iND.REG._TELEPHONE _E-IVlNL
I
±
DiDYOUPURCHASEASERVEECONTRACTFORTHiSAPPUANCE? YES/OUi [] IFYES/SIOUkEXPIRA]ION
Y/A M D!J
AVEZ-VOUSACH_ UNCONTRATDESERVEEPOURCETAPPAREIL? NO/NON[]
NAMEOFSELLINGDEALER/NOMDUMARCHAND
MODEL/MODt_LE
I
I
Veui;ezenregi_ervolreproduitafindenousperme_ede
communiqueravecvoussijamaisunavisdes_curit6concemant
ceproduit_tait6misetdecomrouniquerfaci',ementavecvousen
Lvertudewe garantie,si;ebesoins'enfairsentir.
P.O.BOX1780,M;SS;SSAU6A
ONTAR;O,L4Y461
,NSTAL[AT,ONDATE/DATED',NSTALLATtON_- CORRESPONDENCE[] ENGLISH
Y/A M D/J i
I CORRESPONDANCE[] F_N_AiS SERIAL/SI_RIE
I
El ido notwishtoreceiveanypromotionaloffersregardingthisproduc_
[] Je ned_sirepasrecevoird'of_espromotionneiiesconcemantceprodu_
Forcustomers in the United States
.............................................................................................. -J',o Cut here
Pleaseplacein envelopeand mailto:
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
Forcustomers in Canada
............................................................................................. ._'O ( _tlt here
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez & :
OWHERSHJPREGISTRATION
P.O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 461
(FOBCANADIANCONSUMERSONLY)
MESURESDESE:CURITE:IMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
www.electromenagersge.ca
AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# dans le present manuel.
MESURESDES@URITE
Lorsque vous utilisez un appareil _lectrique, observez toujours les mesures de s_cufit_ de base,
y compris les suivantes.
>_Installez le r_fl_ig_rateur confln_n&nent aux
directives d'installafion avant de l'utilise_:
i_):Ne laissez pas les entimts grimpe_; s'asseoi_; se
tenir debout ni se pendre aux clavettes du
r_fl_ig&'atetu: ]ls pourraient endommager le
rg_fl_ig(q'ateur et se blesser gravement.
i_):Ne touchez pas les stlF[ilces fl'oides du congg_lateur
si w)us avez les mains humides ou mouill_es : la
peau risque d'adhg_rer a ces sm_i_ces tr&s fl'oides.
yi:_N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou autres
wq)etu_ et liqttides inflammables a proximit6 de cet
appareil ou de totlt atltle apD_eil (decn'omgmage_:
REMARQUE: Laraise enarrOtdu rbfrig_rateur0faide des
commandesdel'bcran tactile n'entra?nepas saraisehors
tension.
Yi;Ne recongelez pas les aliments smgelg_s qui ont
compl_tement (l_gel_.
i_;:Si votre r_li_igg_rateur est dot(_ d'une machine 5
glaqons automatique _vitez le contact avec les
pi_ces mobiles du m_canisme _jectem; ou avec
l'_l&nent chauflimt qui lib&re les glacons. Ne
posez pas les doigts ou les mains sur le
m_canisme de la machine 5 glaqons pendant que
le r_fi_ig&'amur est branch,.
N t_loignez les doigts des parties du r_li_ig&'ateur off
l'on peut ti_cilement se pincer : les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
tot/jOtllS _troits. Soyez prudent lo_que w)tts termez
les portes de l'appareil en presence des entants.
i_;:D_branchez votre r_liJgg_rateur awmt de le
nettover ou de le rg_pare_:
REMARQUE: Nousvousrecommandonsvivementde
confier toute r_paration_ un technicienqua/ifid
DANGER! RISQUES POUR LESENFANTS
COMMENTVOUSDEBARRASSERCONVENABLEMENT
DEVOTREANCIENREFRIGERATEUR
I,es entimts pris au pi&ge ou morts d'asphyMe sont
tot_jotu_ d'actualit_. I,es r_li_ig&'atetu_ abandonng_s
sont tot{jotu_ aussi dangereux, re&me si on n'attend
que <<luelquesjouls> pour s'en dg_baliVlssei; Si w)us ne
gardez pas w)ne anden r_liigg_mmtu; veuillez stfiVle
les directiv_ ci-dessous afin de pr&'enir les accidents.
Avant de vous debarrasser de votre ancien
refrigerateur ou congelateur :
_i::D_montez les portes.
>: i,aissez les clavettes en place afin d'emp_)cher les
enlimts de grimper a l'intg_riem:
Refrigerants
Tousles appareils de r_li_ig&'ation contiennent des
r_li_ig&'ants qui, conlimn&nent aux lois ti:(l_rales,
(h)ivent _tre enle\'_s avant toute _limination de
l'appareil. Si vous vous d_barrassez de vieux
appareils de r6ffig&'ation, v&_ifiez, aupr&s de la
socig_t(_qui s'occupe de leur _limination, ce que
vous devez taire.
CORDONSPROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs _ cause des risques
potentiels qu'ils pr_sentent dans certaines conditions.
Toutelois si vous dg_ci(lez d'ufiliser tout de mg_me un cordon prohmgatetu; il est absolument n&'essaire
qu'il s'agisse d'un cordon 5 3 ills avec raise 5 la terre pour appareils _lectrom&mge_5 homologu_ UI,
(aux t_tats-Unis) ou certifi_ CSA (au Canada), pourvu d'une fiche et d'une prise raises 5 la telTe
de 15 amp0res (minim urn) et de 120 volts.
23
MESURESDESECURITEIMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
[, AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisibme broche (mise _ la terre) de la fiche du cordon
d'alimentation. Pour votre sbcurit#, cet appareil doit Otrecorrectement mis _ la terre.
i); I,e cordon d'alimentafion de cet appareil est m uni d'une fiche _'l3 broches
(raise a la terre) qui se branche darts une prise m urale ordinaire a 3 alv&_les
(raise fila terre) pour rg_duire au minimum les risques de chocs (dectriques.
::_::Faites examiner la prise de courant et le circuit par un (_lectricien qualifi(_ pour
votls assurer que la prise est correctement raise fi la te_Te.
_>_Si la prise murale est du type standard _'l2 alvgu_les, il w)us incombe de la tifire
remplacer par tlne prise _'l3 alvgu_les correctement raise _'lla terre.
AVANTDEUTILISER,ASSUREZ-VOUSQUELAPRISE
ESTCORRECTEMENTMISE ._LATERRE
i,e r6flJg_rateur doit toujout5 g_tre branch_ dans sa
propre prise de coumnt, dont la tension nominale est
identique _'lcelle indiqu_e sur la plaque signal_tique.
_,_:Cette prgx-aufion est recommandg_e pour garanfir un
rendement optimum et &'iter une surcharge des circuits
(dectriques de la rg_sidence, ce qui pourrait crg_er un
risque d'incendie par surchaufle des ills.
Ne d_branchezjamais le r_li_ig&'ateur en tirant sur
le cordon d'alimentation. Saisissez tem_ement la fiche
du cordon et firez droit pour la refirer de la prise.
R_parez ou remplacez imm&liatement tout cordon
efliloch_ ou endommag_. N'utilisez pas un cordon
fi_ndill_ ou pr_sentant des signes d'ustu'e.
_ i,o_que vous dg_placez votre r(_flJg_rateur du ram;
fifites attention de ne pas le tifire fouler sur le cordon
d'alimentation afin de ne pas l'endommage_:
VEUILLEZLIREETSUIVREATTENTIVEMENT
CESMESURESDESECURITE.
CONSERVEZCESDIRECTIVES
24
Installationdesaccessoires.
(Tousles modOles ne sont pas dot_s de tousles accessoires.) www.electromenagersge.ca
(_ BALCONNET SUPLeRIEUR
DU CONGZeLATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
Balconnet superieur
du congelateur
(_ CARTOUCHE DU FILTRE
Enlevez le bouchon
de derivation
Installez la cartouche
du filtre
(_ PORTILLON DU
CASIER A PRODUITS
LAITIERS
(_ FRONTONS DE BALCONNET
DU CONGELATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
NOTE : Sur les modeles a distributeur.
les frontons les plus longs occupent
les deux positions superieures.
Fronton du
balconnet
_ Balconnet _) PORTILLONS DES
CONTENANTS INFteRIEURS DE PORTE
Assurez-vous que le contenant s'enclenche en place.
SUPPORT A
BOUTEILLE
@ CONTENANTS A
PORTILLON
R!_GLABLES
DISPOSITIFS
D'AJUSTEMENT DE
PORTILLON DU
CONTENANT
Pour enlever: Soulevez la partie
extensible de la clavette
verticalement puis tirez-la vei_
l'ext6rieui:
Pour replacer: Engagez la pattie
extensible de la clavette darts [es
supports moul_s de [a porte et
poussez veI_ l'int_riem: Ceci
assm'era le verrouillage.
/
Portillon de contenants infefieurs
de porte
Pourenlever: Soule'_ez
['axant du bac et tirez.
Pour replacer ou
relocaliser : Engagez
le 1)acdarts les supports
moul_s de la porte
puis poussez veI_
l'int_riem: I,e bac sera
verrouill_ en place.
--"-t,myu.es et bats. (Toutes les caract#ristiques ne sent pas disponibles sur tousles modOles.)
Rearrangement des clayettes
Clayettesdure#igerateur: Casseroleducongelateur: Clayettesducongelateur:
Pour enlever
Pour enlever Pour replacer Pour enlever
"s0Ulevez ettirez" Ba_c_ez verr0uilleral/place""!f__'
Enlevez la casserole en le timnt xet_ l'ax rot, en soule\m_t
la pattie axmt et en le fifisant glisser au ([el_'lde la butte.
25
Clayetteset bats. (ro.toslos caract#ristiques ne sont pas disponibles sur tous les mod#les.)
iiII
Clayette coulissanteanti-deversement
Grfice ;'l la clayette glissante anti-
d&e_sement, "_ous pouvez atteindre des
articles plact)s derriOre d'autres. Ses bords
sp()ciaux sont concus pour elnpOcher tout
d& e_em ent a ux clavettes inl_riem'es.
'sur certains modules)
NOTE: Prenezsoin depousser /a c/ayette
jusqu'au fond pour refermer la porte.
Clayettes anti-debordements (surcertamsmod#/es)
Ces clavettes sont dotOes de rebords
sp_ciaux afin de ti_ciliter la pr&ention des
dObordements sin" les clm ettes inliXriem'es.
Bacsa legumes.(To.toslos caract#risfiquos no sont pas disponibles sur tous los mod#los.)
Bacs a legumes a humidite reglables et bac a en-cas Isurcertainsmodules)
R_glez la commande ;_High(haut)pour que R_'glezla commande ;_Low(bas)pour
le tiroir conserve tm (legr_ d'humidit_ _le\'_ abaisser le (legr_ d'humidit_ darts le tiroir
pore" la conservation des l_gumes, pore" la conserx_tion des fl'uits.
N0rmale
Plusfroide
Bac g_viande transformable (surcertainsmoflOles)
I,e bac _'lviande transfimnable a sa
propre alTi\'g_e d'air fl'oid pore" pelil/ettre
;'1 tin c()tli'ilnt d'air en pI'oVeIl_lIICe dtl
compartiment cong_latem" d'arriver
La commande de temperature reglable pem_et
la r_gulation du (lt)bit d'air provenant du
compartiment du congt)latem:
Placez le levier sin" hautpour que la
teillpei'attli'e (hi ha( soit ;'l la teillpei'attlre
nommle dtl r_fi_igt)ratem; asstlrant ainsi
la disponibilitt: d'tm espace suppl&nentaire
pore" le rangement des l_gmnes, i,e d_bit
d'air ti'oid s'an'_)te. 11est doric possible de
choisir entre ces deux extremes de
tempg_ratm'e.
Placez le levier sin" has sin" la position la
plus ti'oi(le pore" le rangement de viandes
fl'aiches. Si le levier demem'e longtemps sin"
cette position, il est possible que du giwe se
fi)rme ;'_l'inttalJeur du bac.
Guides
dubac
Lorsque vous remettez les bacs el7
p]aee_ assurez-vous que vous ]es
glissez darts lee guides.
Enlevement du bacs a legumes
I1 est fi_(ile de retirer les bats en les
soule_ant lOgOrement puis en les tirant au
del_'_ de la butte.
Si la porte du rGfrig&'ateur emix)che le
retrait des bacs, il sera nOcessaire de
(l_placer cehfi-d ve_ l'avantjusqu';'_ ce qu'il
stilt possible d'ouvfir la porte su_isamment
pour fifire glisser les bacs ;'_l'ext&_iem: Darts
certains cas, il sera n_cessaire de dOplacer le
r6fl_igt)ratem" ve_ la gauche au com_ de
cette operation.
26
Lescommandes, www.electromenagersge.ca
Les commandes ressemblent _ I'une des illustrations suivantes :
0 IS OFF
9 IS COLDEST
_'tapes de demarrage pour le contrOle de temperature approprie
t_TAPE 1--R(_glez le contr6le <_Fresh Food ,, (alilnei_ts ti'ais) _'1<_5 -.
I_TAPE 2--R(_glez le contr61e (111cong(qateur _'1<_5 -.
t_TAPE 3--ATTENDEZ 12HEURES pour que la temperature se stabilise.
t_TAPE _-S'il fhllt changer quelque chose, d(_placez le contr61e d'un chiffre
fi la lois et attendez 12 heures pour que la texnp(_rature se stabilise.
REMARQUE: i:a raise en arr0t dr1 r0frig(_rateur en inettant le botlton de rg_glage
en position 0 (arr0t) _'1l'aide des conmmndes i_'enti'ah_e pas sa raise hoi_ tension.
Le roglage des commandos variora on fonction des proforences
personnelles, de rusage et des conditions d'utilisation et pourront
necessiter plusieurs ajustements.
( o,oq
o
PourchangerleMglage decontMledetemperatureaveclepanneaua effleurement:
I_e r(_glage du compartinmnt cong(qation est a g_,mche de l'(4cnm.
[_e r(_glage (hi compartilnent r(_Ji-lg(_mtionest a droite de l'(_cran.
-- Apputvz sur le panneau Warmer(pluschaud)illl Colder(plusfroid)
du compartinlent d&ir4, dam la direction voulue.
-- I _enum(_ro de r(_glage actuel s'allume.
-- (]haque Ibis que vous touchez le panneml, le l_glage du compartiment change
d' t/Ile valet/r.
Ill/aflichage de l indique le r_g]age le plus chaud et tm aiiichage de 9 le r_glage le plus ti'okl.
PourarrOterlerefroidissement:
Pour arr_ter le reti'oidissement darts losc/tn/partiments de r(_ffig&ateur etcong4latetm
appuyez d'abord a plusieuls reprises le bouton Warmer(pluschaud)pour le cong(_lateur
jusqu'a ceque son (_cran cligrmtecontinuellenmnt <_1 ,,. Ensuim, eI/utilisant le contr61e
de r(_JiJg(:mteul; appu}ez a plusieurs l_prises sur le bouton Warmer(pluschaud)jusqu'a ce que
los deux (_cmns clignotent <,0 ,. ie <_0, dans los deux (_crans arr0te le svstbme de
reii'oidissement. Sur quelques mo(t_les, il peut _tre n(_cessaire de l_gler seulement un c/nm'61e
a 0 pour (_teindl> le reti'oidissement dans los deux compartiments.
REMARQUE:Laraise ell arr_t (t11l'(_f}Jg'(4rateurel/mettant le bouton de r(_glage
ei/position 0 (arr_t) a l'aide des c()mmandes n'entraine pas sa raise h/trs tension.
L,eroglagedescommandesva.rieraenfonctiondesprofOrence.sp.ersonnelles,de
I usageetdesconditionsdutilisationetpourrontnecessiterplusieursajustements.
27
Lacartouchedufiltre k eau.(s.rce ains odo/es)
Cartouchedufiltre k eau
i:a cartouche du filtre _'teau se trou',e (lm/s le coin droit arrJ_re
supddeur <it]coml)ardment r_iiigdmteur.
,4quelmomentremplacerlefiltresurlesmodelesavec
indicateurlumineuxderemplacement
Une hm-dOre indique la n&essit_ de rempl_J('er la c_u'touche du
filtx_ a eau sur le distributeur. Cette lurrd_re devient orange pour
vous avertir de remplacer bient6t le filtre.
Vous devez remplacer la cartouche de tiltre quand la lumit)re de
l'indicateur de, lent rouge ou quand le ddbit de l'eau qui \';_ml
distibuwur d'eau ou _mdistributeur de glace dimim_e.
,4quelmomentremplacer le filtre surlos modelessans
indicateurlumineuxderemplacement
i,_Jcartouche du fihre dolt (htre x_mpl_*cde tousles six mois ou
moins si le ddNt d'eml du distfibuteur d'eau ou du distribumur
de glace diminue.
Retraitdela cartouchedufiltre
Sil sagit d'une cartouche de x_mplacement, enle_ez d'abord
l'anciemle en la tournant lenmment vers la g_,mche. No tirezpas
sur la cartouche, lJn peu d'eau peut s'(_coulex:
Installationdelacartouchedufiltrea eau
0 si,,,llsrer.placez..e
cartouche SmartWater
ax,ec un adaptatem;
l'adaptateur dolt _tre
retJr(} axant
l'installation de la
cartouche. Pour retirer
l'adaptawm; fidws-le Avoc adaptatour Sansadaptateur
pi_oter vers l_Jg_mche (l'apparence pout varier)
d'emiron tin quart de tOUl;
Si yeas remplacez tree cartouche Water by Cu[ligan,laissez
l'adaptateur en place. Cet adaptateur (temeuren_ dans le
r(tiiig(trateur lolsque que mus l_mtIlace_z les flittll_S (:fftouches.
O Sur les mod01es sans indicateur lmnineux de remplacenlent,
appliquer l'autocollant du mois et de l'alm(_e _Jla nomelle
cm'touche pour vous iN)paler de l'empl_cer le filtt_ (lm/s six reels.
Remplissez la cartouche de remplacelrlent d'eau du robinet
imm(_diaterrient aprbs l'installation afin de pen-nettre un
ineilleur d(%it (hi distributeur
_ _Mig-nezla tlbche de la cartouche mec celle de support de
cartouche. Placez le haut de la nomdle cartouche _'_l'int(_rleur
du support. NoI'enfoncozpasdans le porte-cartouche.
O Tournez la cartouche lei/tement
xers la droite usqu'au t)oint ot't ( -
PASTROPFORTI,ox_que _ous la Porte-
tournez, elle selb,era en position cart0uche
autorriatiquerrient. [,a cartouche
tera approxirriativement une _
1/2 rotation.
O Faites couler l'eau (tit distiibuteur pendant 3 minutes
(era'iron..... 6 litres) afin de ddg_ager,, le svstbme, et emii_cher le
bredouillerrtent.
Bouchondederivationdufiltre
II lbut utiliser le bouchon de (l(M_ation du fihre lorsqu une
cartouche (le _mplacement n'est pas disponible. I,e (listributet_r
et la machine a gta(ons ne peuvent pas fonctionner sans le tilu'e
ou sans le bouchon (le d(_fi\_tion du filtre.
Bouchon/'_'@
ae _.
@ivation
dufiltre
SmartWater
i
7
Bouchon _,
de
d_rivati0n
dufi]_
WaterbyCulligan
Pour udlJser l;_prise de d(triv;_tion (hi filt*_ sur les modbles Water
byCulligan,_ousde_ezd'_bord retire ]'ad;q_t;_teur du filtre du
support de la c_rtouche ell le f_fisant pi\'o_er _ers la a_uche.
Si vous mez des questio/ls--_isHez notre site Web _'_l'adresse
_w_.electmmen;Nersge.ca ou ;q)pelez le 1.800.461.3636.
Filtresde remplacomem:
PourcommanderdoscartouchessupplOmentairesauxEtats-Unis,
visiteznotresite Weba I'adressehotpoint.com,ouappelezle Service
despiecesetaccessoiresGEau 800,626.2002.
M_W
PliX suggdrd pour lu ',ente
uu ddmil $38.95_17.95 USD
i,es clieub au Cauad;_ devmieut consulter les pagesjmmes pour
conna_o'e In succursale Mabe l;t plus prbs.
i,es clie/lt.s fiFextd_ieur du (2;untda et des l_mts-Uuis doivent
cent;icier le distfibuteur loc;d.
Machine k gla ons automatique.
II faut prOvoir entre 12et 24 heures avant qu'un rOfri@rateur nouveflement install# commence _ produire des glagons.
_,,_l_0ns Machine k gla_ons automatique
(sur certains mod_les)
i,ol3qtle ]a conduite d'eatl est r,/((ordee
au r(_fdg(_mteur,, ,glissez..... l'interru [)teur
(Falimentation fi la position ON(marche).
atteint -9°C (15°F). Si le bac a est
grasr@ul niveau du bras la machine
d'alirnentation _'_gla(ons s'arr_t de produire des g'laqons.
28 Assurez-_ous que lien tie g_ne le rrlouxerrlent
du bras r_gulateur.
Jetez les premie*_ lots de glacons Nin d'(diminer
les impm_t_s provenant de la conduite d'eau.
I,a machine a glacons produira 7 glacons
par cycle--soit environ 100-130 gla(ons
toutes les 24 heures--selon la temp(_ratu*_
du congdlateul; la telnp_rature ambianm,
la fl'_quence d'ouverture des portes et d'autres
conditions d'utilisation.
Vous enmn(lrez un bourdonnement chaque lois
que la machine a glacons se remplit d'eau.
vvww.electromenagersge.ca
11est nom/al que plusieui5 glaqons soient coil& entre eux.
I,oI_que vous n'utilisez pas souvent de glaqons, les vieux
glaqons perdent leur transparence, prennent un goflt
d_sagrg_able, et din/inuent de taille.
Necessaire de machine a gla_ons
Si votre r&flig_rateur n'est pas (l@'t dot& d'une n/achine 5
glaqons autolnatique, till ng_cessaire de machine 5 glaqons
est disponible inoyennant supplg_n/ent. Vg_rifiez sur
l'(_fiquette 5 l'arii&re du r(_flig_rateur quel est le ngmessaire
de n/achine fi glaqons sp_cifique fi w)tre Inod&le.
Ledistributeurd'eauet de gla ons, co a os odO/os)
Bacdetrop-piein
Pour utiliser le distributeur
® ®
Appu) ez doucement le xerre contre le
haul du bras de distribution.
i_ cla)ette de troi>plein n'est pas munie d'un
sxst&ne d'_coulement. Pour r&tuire les Laches
d'eau, vous dexez nettoxer r_guli&'ement la
cla) ette et sa grille.
Verrouillagedudistributeur
(surcertains modbles)
Lock(verrouillage)
koc pendant 3 mcon(tes pour
verrouiller le distributeur
Hold3seconds et le panneau de i'cXglage.
Pour d&eirouiller, appuyez sur la toudle et
mnez-la enfi)nc_e pendant encore 3 _con(les.
S'ifn'g apasd'eaudistribudeIorsquele rOfrigOrateur
estinifialementinstal/O,ily apeubOtrede/'air dam
/aconduitefl'eau.Appuyezsur/acommandede
disFibufionpendantdeuxminutesauminimum
pourexpulser/'airde laconduitefl'eauet remplir
le rOservoirfl'eau.Afin fl?liminer les &entuelles
impuretOsprovenantdela conduitefl'eau,jetez
lessixpremiersverresfl'eau,
ATTENTION: No mettezjamais les doigts ou
d'autres objets dartsI'ouverture du distributeur.
Lumieredudistributeur
9) Cette touche allume
_L t__ et _teint la/umiere du
igh distributeur.Vous allumez
_galement la lumi&'e en
appu)ant sur le bias de
distribution. Si cetm ampoule brfile, vous
devez la I'emplacer par une ampoule d'au
n-taxiIlltlIn (_ watN.
Tiroir a glace dans les modeles
distributeur de gla_ons
Enlevemellt: Glissez l'interrupteur du
distribumur de glace a la position OFF(arrOt).
Tirez le tiroir droit, puis soule_eMe pour
d@asser la position d'arrOt
Remise enplace :Pour remettre le firoiI;
prenez _)in d'apiluyer fort en place. S'il
n'entre I/aqttsqu'au fond, enlexeMe et tifites
tourner le m_canisme d' un qtmrt de to ui;
Potlssez fi notlx earl le firoirjtlsqtl'atl li)nd.
Renseignements importants concernant votre distributeur de gla_ons
>: N'@,utez pas dmls le bac 5 g]aqons des glacons non
fsbriqu& par xotre machine 5 g_aqons. Ils risquent d'etre
ditticiles a concasser ou a distribueI:
_i::E\imz de trop remplir les verres de glacons et d'ufiliser des
verres _troits. ie conduit peut se bloquer et le volet peut
geler et coinceI; S'il } a des glacons qui bloquent le conduit,
tsims-les passer au moyen d'une cuill&'e en bois.
_i::Ne placez pas de boissons ou d'aliments dans le bac
a glacons pour les raflMchiI: ies boites, bouteilles et paquets
alimenmires pement coincer la machine a glacons ou la vis
sails IiIL
N Atin que la glace distribute ne puisse manquer le verre,
placer le verre a proximity: mais sails toucher l'ouxerture
du distribumui:
i_i:M&ne si xous mez s_lecfionn_ Cubed,il est possible que de
la glace concass_e tombe dans votre verre. Cela se produit
de telnps a autre loIsque plusieurs g_aqons sont achemin&
xei_ le bro)'eui;
yi::Aprbs distributk)n de la glace concass_e, de l'eau petit
s'_couler du conduit.
N Pai'tbis, un peu de givre se fi)rme sur le volet du conduit a
glace. Ce ph&lom&le est normal etse produit en g_ql&al
apr_Xsdes distributions r_Xt/_t&esde glace concass_e, i e giwe
va &'entuellelnent &'atloreI:
>: ie premier verre d'eau fi)urni pourrait g_treplus chaud que
les suivants. Ceci est normal.
N L'eau fi)urnie n'est pas glac_e. Pour de l'eau plus fi'oide,
_!ioutez tout simillement de la glace concass_e ou des
cubes de glace remit de vei_er de l'eau. 29
Entretienet nettoyagedurefrigerateur.
Nettoyage de I'exterieur
Le bac de trop-plein du distributeur (sur terrains
modSles) devrait Otre soiglmu_ment essm_.
Vous pomez _liminer les d_p6ts calcaires
laiss_s par ]es inches d'eau en trempant le bac
dans du vJnaiKre non diIu_. I,aissez tremper
jusqu'_'_ce que les d_p6ts dispm_dssent ou
soient suflisamment ramollis pour Otre
g'limin& par lincage.
Le bras de distribution (sur cermins modules).
A_lt netto}_Ne, appt_yez pendant 3 secondes
sur la touche Lock. Nettove;'-la au moven
d'une solution d'eau et de bicarbonaie de
soude--environ une cuill0re _'lsoupe
(15 ml) de bicarbonam de soude par pinte
(l limr) d'eau. Rincez bien et essuvez.
Lespoignees deporte et leurgarniture.
Nettoye;'-Ies au moyen d'un linge humectd
d'eau _lx__nneu_. S_'hez avec un linge doux.
GardezI'exterieur durefrigerateurpropre.
Essuve;'-Ie mec un linge propre l_g-_rement
hun{ectd de cire pour appareils
dectromdnagel_ ou d'un (ldterg-ent liquide
doux pour la vaisselle. Sdchez et polissez mec
un linge doux et propre.
N'essWozpaslerdfrigdratouravocunlingo_vaissolle
saleouuneserviettehumide: ilspourraientlaisseran
rdsiduquipourraendommagerlapeinture.N'utilisez
pasdetampons_rdcurer,deproduitsnettoyantson
poudre,dejavellisantsoudeproduitsnettoyants
contenantunjavellisant,carcosproduitspeuvent
@ratignerlapeintureetla rendremoinsrdsistante.
Nettoyage de I'interieur
Pour eviter les mauvaises odeurs, laissez une
boite ou',erte de bicarbonate de soude dans
les comparliments rdfiqg-dl_teur et congdlatetu:
Oebranehez le r6frigerateur avant de le nettoyer.
S'il est trop difficile de le liure, essorez bien
votre linge ou \otre dponge pour enle\ er l'exc_s
d'eau Io_sque \otis nettovez atltOtlr des
inmrrupmtn's, des lampes ou des commandes.
Utilisez une solution d'eau ti0de et de
bicarbonate de soude-environ une cuill0re
_'lsoupe (l 5 ml) de bicarbonate de soude par
pinto (1 liter) d'eau----afin de nettover tout ell
neumllismt l_ odetn .'s.Rincez et essmez bien.
Apr_s a\()ir nettoyd lesjoints de porte,
appliquez une fine couche de ratline sur les
joints du c6tg' des chami0res pour emp0cher
lesjoints de coller et de _ (ldlbrmel:
Orificede vidaugeducompartimentdu
cougelateur.I x_l_du netto) age ann uel, retirez
la c_ts_role inl_rJeure du congdlamtn" et Iidtes
Dts_r lille sohltJ(._llde bicarbonam de _)u(le
(1 cuillerde ou 5 ml) et d'eau chaude (pas
I_)uillmlm) (2 t_tssesou 500 ml) au trmers
du tu}m] de \idange _'_I'akle d' une pipetm
d'am)s_g-e de sauces : ce melange limilim
l'dlimination des odeurs etla rdduction des
_J_tues de bouchag-e du tu}m_ (l'dxacuation.
Si le tuyau est bouchd, utilisez la pipetm et une
_)lution de bicarbonam de _)u(le afin
de forcer le pa,_sage de la mati0re obsu'tmnm.
Evitozdenottogorlosclagottosonvorroencorefroidos
dartsdel'eauchaudecaroliosrisquentdesocasser
causedeI'_cartexcessffdeteml_rature.Manipolezles
clayettesonverreavecprudence.Si vouscognezle verre
trempd,ilpourrasobriserAtelavezaucunepiecede
plastiquedurdfrigdrateuraulave-vaisselle.
Derriere le refrig6rateur
Prenez un soin particulier Iorsque vous dloig_lez le
rdfiigdrateur du ram: Tousles t)pes de re\0tements de sol
petwent 0tre endommagds, particuli_rement ceux qui sont
coussinds ou dont la surlime est gaufi'de.
Tirez le rdflqgdrateur en ligme droite el, Iorsque xous le
remettez en place, poussez-le '_ers le tour en ligne droite.
i,es ddplacements latg'raux du rdflJgdramur pourraient
endommager le re\_tement de sol ou le rdli'Jgd_tem:
Lorsquovousromottoz Iordfrigdrateur on place onlo poussant,voi/lez
nepas le fake muler surle cordond'alimentation ou sur laconduite
d'eau de lamachine_glagons(surcertains modbles).
Depart en vacances
Iz)r_tue vous x_us absenmz pendant une pd_Jode prolongde,
\idez les aliments et ddbr, mchez le rdfiJgdratetn: Nettovez
l'intd_ieur mec une solution (l'eml et de bicarbonate de soude,
5 raison d'tme cuill&re _'__mpe (15 ml) de bicarbonam par pinte
(1 liter) d'eau, iNs'_ez les porms ouverms.
Glissez l'interrepteur d'alimentation de la machine _'_glacons
_ la position OFF(art60et fennez I'alimentation d'eau au
rdflJgdratem:
Dem6nagement
]mmobili_z tot_'_les dldments amo\_bles, tels que les clayettes et I_ bacs, _i I'aide de ruban gommd l_mr d\iter de les en(lommage_:
Assurez-vous que le rdfrigdratour demeure debout pendant son d_m_nagemen_
Remplacement des ampoules
REMARQUE : La raise on arr6t du rOfrigOratour on mottant Io bouton do r@/ago on position O(arr6t) _ I'aido dos commandos n'ontra_no
pas sa raise hors tension.
O D_'branchez le r_'liig-_q-atem: O Remplacez I'ampoule par une ampoule de mOme taille
et de mOme puissance.
O Enlevez la cla'_ette qui se trou,,e iuste au dessous
du protecteu{" de I'ampoule. " O Remontez la cla'_ette et rebranchez le rdfligdrateul:
30
Instructions
d'installation
Rafrigarateur
ModMes 20, 22 et 25
I Si vousavezdesquestions,appelezle 1.800.561.3344ouxisitez notre site _4'eb5 l'adresse : www.electromenagersge.ca I
AVANT DE COMMENCER
Lisez ces instructions complbtement et attentivement.
IMPORTANT - Conserxezces
instructions pour utilisation _;entuelle par tm
inspecteur local.
• IMPORTANT - Respecte to.sles
codes et r()glelnents ofliciels,
Note/_ l'installateur - _ssurez-xous de laisser
ces instiuctions au consoiiliilateui'.
Note au consommateur - Conserxez ces
instructions pour r_f_rence flmn'e.
Niveau de cmmaJssances - I,'installation de cet ai)pareil
requiert des connaissances de base en m_canique.
Temps requls - I)installation (It/ r6frig6rateur
(lemande 15 minutes.
I.'installateur est responsable de l'installation
correcte du r_frig_rateur.
Toute i)mme de cet appareil caus0e par tree installation
inadequate n'est pas couxerte par la garantie.
ROULETTES DE NIVELLEMENT
Les roulettes de ifivellement jouent trois r61es :
Elles peuvent _tre r_gl_es pour que 1_ poi*es se relemlent
atlmmafiquenlent hnsqu'ell_ sont 5 Inoiti_ ou\'eI_es.
Elles i)euvent &tre r0gl6es de manibre fi pemlettre
fi l'appareil de reposer solklement sur le sol et
Femi)&cher ainsi de branlei:
Elles w)us pemlettent d'_loigner le r_fl_ig_rateur
du nun" pour le netto) age. __
Pour r6gler la hauteur des roulettes,
retirez la grille de la base du
r0flig&'ateur ell la tirant par le has. --_f#p_i "
tournez les vis de r6glage dmls le wi_[j ....... -
sens horaire et pour l'abaJsser, daxls II II
le sens m_fi-horaire. Utilisez tree clef
;'_nlolette l)O/lI" ecl'O/lS hex}lgOi1}ltlX
de 3/8 po ou des pinces.
Pour re_nettre la grille de la base,
alignez ses attach_ ani_re entre ..-
la bane et la pinkie infkqJeme de l'annoire. Poussezjttsqu'5
ce que la gIille s'enclenche darts le h)gement.
ALIMENTATION D'EAU A LA MACHINE
A GLA_ONS (surcertainsmodeles)
Si le r_fl_ig_ratem" est &luip_ d'une machine a glaoms,
celle-ci devra &tre raccord0e 5 tlne conduite d'eau fl'oide.
Vous pouvez acheter une trousse d'alilnentntion d'eau GE
(contenant la tu):mterie, le robinet d'arr&t, lesjoints et les
instructions) chez votre revendeui; ou ell VOUSadressant fi
notre site Web a l'adresse www.electromenagersge.ca
ou fi notre seiMce de Pi&ces et accessoires au nuln&'o
de t&l_phone 1.888.261.3055.
EMPLACEMENT DU REFRIGERATEUR
N'installez pas le r6fiig_mteur dans tree pi&ce ot'l la
mlnpOI_Kure ambiante iisque d'(_tre inf_Iieure 5 16°C ((;()°F)
parce qu'il ne se II/ettKI pas eI1 i//arche Stl_Sallllllent
sou\t'nt pour nlaintenir 1_ telupc)ivltur_ convenables.
Installez le i'_fi_ig_rateur sur un i)lancher suflisannnent
solide pour le sui)porter lorsqu'il est plein.
DEGAGEMENTS
Pr&oyez les d_gagements sui\mlts pour fildliter
l'insmllation, assurer tree circulation d'air ad&luate, et
i/ermettre les mccordements de i/lomberie et d'_lectricit_ :
C6tOs 4 mm (1/8 po)" Dessus 25 mm (1 po)" Arrive 25 mm (1po)
11mt n_cessaiie de m_nager un espace de 19 lnln (3/4 po)
pour que la porte ptfisse &tie ou\'ei'te sur 90 ° ce qtfi assuIe un
Iudllet Ir accbs at LXc(mllXli_iln ents de Imlgeln ent (I_ alinlents.
ALIGNEMENT DES PORTES
Apr()s a_oir r(_gl(_les roulettes de ni_ellement, assurez-\ous
que les portes sont bien align(_es 5 la pattie sup(_rieure.
Pour aligner les portes, r_glez la porte du colnl)artinlent
O
r_fl'ig_ratem:
_X, l'aide d'une cl(_
5 douille de 5/' 6 po,
toumez la \'is de
r0glage de la porte
veI_ la droite pour
relever la porte, ou
veIs la gauche pour
l'abaissei: (Une douille
de nylon, encastr_e
dans les filets de l'axe,
elnp&chera cehfi-ci de
tO/lIller si l'on ne se
sert pas d' fine de.) CJea douiHede
Apr&s axoir 5/16po
toum6 la cl0 une _l / I I)
ou deux lifts, Pourenleverla_rille
OtlX,I'ez et t}illleZ delabasedu
la porte du r6frigdrateur,ouvrez
colnl)artilnen t lesportesetensuite,
tirezlagrillehorsde
rc)fiJg_i'ateur sonIogement.
et x(_rifiez
l'alignement des portes 5 la p;mie sup&_ieure.
31
Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU
AVANT DE COMMENCER
Notls recon)nl_llldolls les trOtls_;es d'alJmentatJon d'eatl ell
cuix re VCK8X2, _.\N8X3, \'_N8X4, selon le montant de conduim
dont vous mez be_sin. Nous appr{su\{sns les cond uims d'eau en
matibre pl;Nique GE SmartConnect '1 Refiigerat{sr Tubing
(\.\X08XI0(}02, \.\X08X10(}06, \.\N08XI0015 et X.\208Xl(}025).
Si vous insmllez un svstbme d'eau GE Reverse Osmosis dans
votre rOfiigOrateuc 1£1seule installation approu_de
est celle de la trous'_e (;E RVKIT. Pour les autres svstbmes
d'osmo_ de I'eau, suivez les recommandations (ltt Iid)]icant.
Si le rOfiJgdramur est alimentd eta eau _'_partir d'un s3'st0me
de filtration (Feau par osmose imer_e, et si le rOliig-drateur
comporte 6g_dement un fihre _'leau, utili_r le bouchon
du circuit de dO]J\ ation du fihre du rdfiJgdramu]: Si la
cartouche de filtration d'eau du rOfiig-dramur est utilis6e
eta cot]jonction a\ec le s\'st0nle de filtration par osmose
inversE'e, on peut ob_r\2er une rOduction du dE'bit d'eau au
point de puisNe, et la production de cubes de glace creux.
Cetm installation de conduim d'eau n'est pas g_rantie
par le Iilb]icant de rOtiigdrateur ou de machine _'_glacons.
Suixez soig_leusement ces inst_ uctions pour minimiser le
sisque de (l(smmages on6reux d'inondation.
i _ coula'_ de b61ier (eau qtd do]me des osu]> (lmls les tu}msx) (trois
la tnyaum]Je de la mN_sn peu\ent occasionner des donamages
attx pi_ces de _otre rd/iJgd];lmu]; ains] que des tiffins ou des
inondatksns. Appelez un plombier certifi6 pour cor]iger les coups
de ly61ier mant d'insmller la c{snd uim d'eau de votre ]'d/iigdramu]:
Pour prdvenir route brfilure et tout donmaage _'_votre
rd/figdtateug ne branchezjanaais la conduite d'eau _'lune
canalisation (Feau chaude.
Si vous utilisez votre rd/figdrateur mant de brancher la
conduim d'eau, assure_,-\ ous de INsser le comm umteur
de la machine _'lglacon en position OFF(arr6t).
N'insmllezjamais les tls\astx de la machine _'_glacon darts des
endroits (fit la mmpdrainre sisque de descendre eta (lessons
du point de congdlation.
Visus (le_ ez p]'oc6der _'_toums v{ss installations conlisrmg'ment
attx exigences de votre code kscal de pksmbe]ie.
-/kAVERTISSEMENT - Bs a. he
seulement _'l tree source d'eau potable.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
Tuyaux en cuivre ou tmusse GE SmartConnect'"
Refrigerator Tubing, diam_tre ext6rieur de 1/4 p(} pour
brancher le rdfiigdrateur _'lI'alimenmtion d'eats. Si vous
utilisez tm tu\au en cuixre, assure_,-\ous que les deux
extr6mitds (Its tu\au soient coup6es bien droit.
Pour tromer la Iongueur de tuyau dont vous aurez besoin :
mesurez la distance qui va du robinet d'eau sitnd derriere le
rdliig-dramttrjttsqtt'au tmau d'alimenmtion d'eau. A'_sure_'-
\{sus qu'il y air a'_sez de tm,au eta trop pour vous pe]'mettre de
ddcoller le rdliig-6rateur du tour aprbs I'insmllation.
Des trousses GE SmartConnect'" Refiigerat{sr Tubing sont
disponibles dans les (timensions suivantes :
0,6 m (91)i) -WX08X10009 1,8 m (61)i) - _N08X10006
4,6 m (15 ]}i) - WX08X1001.5 7,6 m (2.5 pi) - WX08X1009.5
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (suite)
NOTE : Les seuls tuyaux en matibre plastique approuv6s par
GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE
SmartConnect '_'Refr_erator Tubing. N'utilisez jamais un
autre tuyau en mafibre plasfique, car le tuyau d'alimentation
d'eau est tout le temps sous pression. Certaines cat6gories de
tuyaux en matibre plastique peuvent devenir cassants avec
l'5.ge et peuvent se fendre, en occasionnant des dommages
d'inondation darts votre maison.
Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau GE
(contenant tm tu)au, un robinet d'm'r_t et lesjoints
6numdrds ci<tessous) chez votre distributeur local ou en
le commandant au set\ice de pi_ces et accessoires, au
800.696.9009 .
Une alimentation d'eau froide, ia pression de I'eau dolt
_tre entre 90 et 190 p.s.i. (1,4 et 8,9 bar) star les mod&les
non 6quip6s de fihre _'_eau et entre 40 et 120 psi (9,8 et 8,2
bar) pour ceux qui le sont.
Une pereeuse 61eetrique.
Une cl6 de 1/2 po ou tree cl6 anglaise.
Un toumevis h lame plate et tm toumevis Phillips.
Deux 6crous h compression d'tm diambtre ext6rieur
de 1/4 poet deux bagues (manchons)--pour brancher le
tn\au en cuivre mt robinet d'm'r_'t et au robinet d'eau
du rdfiigdratet/]:
OU B_2N
Si vous utilisez une trousse C,E Smart{)snnecE '_'Refiigerator
Tubing, les gm'nitnres ndcessaires sont d6.i5 montdes au
[ll\_Ht,
Sivotre canalisation d'eau actuelle a un ]_cc(srd d\asd _'_une
extrdmit6, vous aurez be_tin d'un adaptateur (q ue ;ous
trou_erez dans votre magasin de materiel de plombe]ie) pour
brancher le tu\_ul d'em_ mt r('fiJg('tatetl], OU BIEN vous
pou\ez coupe]: le ]'accord ('\asd _iI'aide d'un coupe-tube,
puis utiliser un ]_mcord _'_compression. Ne coupezjamais
l'extrdmit6 finie d'un tu}ms de la trous_ GE SmartConnect'"
Reflig-erator Tubing.
Un robinet d'arrOt pour brancher le tuvau d'eau l]'{side, i,e
robinet d'arr_'t dolt m_oir tree entrOe d;eau mec tm (liam_tre
int6]ieur minimal de 5/39 po au point dejonction mec LA
CONDUITE D'FAU FROIDE. Des robinets d'arr&t _'_6trier
sont soment inclus dans les trousses d'alimenmtion d'eau.
A\ant d'acheteg assure_'-\ ous que le r{sbinet _'_6tiler se
coniisrme _'_vos codes de plomberie locaux. Insmllez le
robinet d'arr&t sur la canalisation d'eau potable la plus
I]'6quenmaent utilisde.
32
Instructions d'installation
1_ ERMEZ L'ALIMENTATION
PRINCIPALE D'EAU
[]
PERCEZ UN TROU POUR
LE ROBINET
Cboisissez, pour le robinet, un emplacement Ii_cilement
accessible, ll xaut mieux le brancher de c6t6 _'1un tmau
xertical. Si "_ous dexez le brancber _ tm tmau horizo}md,
Iifites le branchement en haut ou de c6tOi plut6t qu'en
bas du tu)au, pour 6xiter de recexoir des sddiments du
tu_au d'alimentation d'eau.
Percez un trou de 1/4 po dans le tt]}au d'eau, _'lI'aide
(Fun loret (lm: Enlevez route barbure due au percage du
trou dans le tt]'_at]. Faites attention de ne pas laisser de
l'eau comer dans votre perceuse _lectrique.
Si vous ne percez pas un trot] de 1/4 po,
vous obtiendrez une alimentation d'eau
rod uite et des glaqons plus petits.
[] FIXEZ LE ROBINET D'ARRI_T
Fixez le robinet d'arr_t au tmau d'eau fi-oide fi I'aide
d u collier de serrage.
Serrez les vis du collierjt]sqt]'_'l ce que la rondelle
d'OtancbOit6 commence _'1enfler.
NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d'dcraser
le tiP, all de cuivre. Rondelle
Entree
Collierdeserrage
Visdu
4
Robinetd'arr6t _ Tuyauvertical
6trier d'eaufroide
NOTE : \'ires de\ez vous conformer attx (:_des
de plomberJe 248CMR du Commonweahb of
Massachusetts. I,es robinets d'arrOt fi 6uJer sont illOgmlx
et leur utilisation n'est pas autorisOe all Massachusetts.
Consuhez votre plombier local.
[] ACHEMINEZ LE TUYAU
Acbeminez le m)au du tu)m] d'eau fi-oide au rOfiigOratem:
FaJtes p_'_'_er le tu}ml p_u- tm trou perc6 clans le tour ou le
plancber (denJ_re le rOfiJgOmteur ou au niveau de I'amaoire
de ctlisine ac!jacente), aussi pros du tour que l_)ssible.
NOTF : Assurez-x ous qu'il ) air as_z de tu) au en trop
pour xous pem]ettre de dOcoller le rOflJgOrateur d u mur
apr_s I'installation.
33
[] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET
Placez tm 6crou de compression et une bague (mancbon)
_'1I'extrdmitd du tmau et branchez-les au robinet d'arr_t.
Assurez-x ous que le tu)ml soit bien insOr6 dans le robinet.
Serrez fort l'6crou de compression.
Pour le tu\m] en matiOre plastique d'une trousse GE
Smm't()mnect '_ ReliJgerator Tubing, insOrez I'extrOmit6
moulOe dt] tl];'au dans le robinet d'arrOt et serrez 1'6crou
de compressiim _'_la main, puis serrez un autre demi tour
m'ec une cl6. Si vous serrez trop loft, vous pou\ez
occasionner des filites.
compression
Robinetd'arr6t
6trier Tuyau
SmartConnectTM
Presse-joint
Robinet de sortie Bague {manchen)
NOTE : \,ires devez vous conformer aux Codes de
plombelJe 248CMR du ()lmmonweahh of Massachusetts.
i_s robinets d'arrOt _'_6uJer sont illOg_mx et leur utilisation
n'est pas autol%Oe all Massachusetts. Consuhez votre
plombier local.
[] PURGEZ LE TUYAU
Omrez le robinet d'alimentation pdncipale d'eau et
purgez le tuyaujusqu'fi ce que l'eau soit claire.
@
[]
BRANCHEZ LE TUYAU .,_VOTRE
RCFRIGCRATEUR
NOTES :
A\ant de bl'm]cher le tu}_m fi votre rdli'Jgdrateul; _ssurez-
vous que le cordon d'alimenmtion 61ectrique du
rdli'Jgdramur ne soit pas brm]cb6 fi la prise intrude.
Si votre rdiiigdramur n'est pas 6quip6 d'un fihre 5 eau,
]lOllS VO[IS recommandons (Fen installer 1]I] sJ votre
alimenmtion d'eau contient (It] sable ou des particules
qui pement boucher la gTille (Ill robinet d'eau de votre
rdiiJgdramtu: InsmlleMe sur la conduim d'eau pros de
votre rdfiigdratetu: Si vous utilisez une trousse GE
SmartConnect ''_ ReliJgerator Tubing, vous aurez besoin
d'/m tu\m] additionnel ('_._X08X10002) pour brancher
le fihre( Ne coupezjamais un tll;ml ell matiere plastique
pour installer votre fihre.
Instructions d'installation
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGI_RATEUR (suite)
Sur certains modbles de r_fl'ig_rateurs, le raccord
se trome _'lI'_xtr_mit_ d u tu\m/sitn_ _'lI'ext_rieur de
couvercle d'acc_s de compal:tinaent du compressem: Sur
d'autres modbles, le couvercle d'accbs au compartiment
du compresseur dolt _tre retird pour acceder au raccord
d u rdfl'igdrateur au robinet d'alimenmtion d'eau.
\
Sur les modOles dotds du raccord au robinet cFalimentation
d'eau, retirez le bouchon ell plastique flexible.
©
Placez I'dcrou de compression et la bague (manchon)
_'ll'extrdmitd du tU}ml comme l'indique I'illustration.
Si x_)us utilisez tree trousse GE Smart()mnect ''_
ReflJgerator Tubing, les dcrous sore (l@'l assemblds
au tu\_m.
Insdrez I'extrdmitd dtl tll\_ltl dans le laccord
du rdflJgdrateur le plus l_')in que possible.
Zotlt ell tenant le tll}_ltl, SelTeZ le l'_lCcoFd,
Si \_ms utilisez tm tu\mt ell matibre plastique
d'une trousse GE SmartConnect'" ReflJgerator Tubing,
insdrez I'extrdmit_ moulde du tu\ml clans le raccord
du rdflJgdrateur et serrez I'dcrou'de compression
_'_la main, puis serrez tm autre tour avec tree cld.
Si '_)tlS selTez trop f[)rt, votts pot/vez occasionner
des fuims.
Fixez le tu\_m all collet fi)m'ni pour le mnir ell position
_erticale. li est possible que vous ayez _'ldisioindre le collet.
L'un des sch6,mas ci-dessous sera similaire au montage
du raccord de votre r_fr'N_rateur.
Colleta Tuyaude
tuyau _ _ 1/4po
Ecroude
compression
de1/4po
Collel
(manchon}
Branchement aude
aurefrig6rateur SmartConnect_
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RE_FRIGI_RATEUR (suite)
Collet5 Ecroude Tuyaude
compression 1/4po
de1/4po
Collet
g6rateur
Tuyaude
SmartConnectz_
[] FERMEZ L'EAU AU NIVEAU
DU ROBINET D'ARRI_T
Resserrez tout.ioint qui fuit.
Remettez en place le comercle d'accbs.
[] BRANCHEZ VOTRE REFRIGERATEUR
Disposez la spirale de tU\ml ell cui\re de manibre
_'lce qu'elle ne vibre pas'contre I'arribre de votre
rdfligdrateur ou contre le mtm Metmz votre rdfi'igdrateur
_'_sa place contre le ram" ell le poussant.
[] METTEZ EN MARCHE
LA MACHINE A GLA_ONS
(;lissez le commutateur de la machine _'_g laqon
5 la position ON(marche). l,a machine _'_glaqons
nese met ell marche que Iorsqu'elle attaint
une tempdrature de Iimctionnen_ent de - 9°C (15 _F)
ou moins. Elle commence immddiatement _'_tbnctionner
sile commumteur de la machine _'_glaqons est ell position
ON(marche).
©
34
Bruitsde fonctionnementnormaux. , .e,ec,,ome,age ge.ca
Les r6frig6rateurs plus r6cents font des bruits diff6rents de ceux des anciens. Les r6frig6rateurs modemes
pr6sentent plus de fonctions et sont plus avanc6s sur le plan technologique.
Entendez-veus ce que j'entends ?Ces bruits sent nermaux.
I,es c(m_i)ressem_ modernes 5 haut rendement fimcfi(mnent plus rapidement et
produisent tm bom'dmmement ou tm bruit de pulsation plus audible pendant le
tonctionnelllent.
i,e venfilateur de circulation d'air 5 l'intC_riem" du cong_lateur qui mainfient
la temp&'ature tmifimne.
Des ,g°uttes d'eau tombent sur l'€_l¢_ment de d_gixraoe,,_ ce qui produit un
crC_pitement ou tm sifllement pendant le c_cle de d_gixrage.
I,e fl'igorio&ne,_ qui circule darts les bobines de refl'oidissement du cong_lateur
flint tm bruit qui ressemble 5 de l'eau qui bout ou 5 tm gargotfillis.
i,'expansion et la contraction des bobines de refroidissement pendant le
d_gixrage et la r_fl_Jg_ration qui suit le d_gixrage produisent des craquements.
De l'eau s'g_goutte hnsqu'elle fired darts l'_x q)oratem" et s'g_coule darts le plateau
de d_gixrage pendant le c)cle de d{_gixrage.
Machine a glagons (sa cena_nsmodales)
i,e robinet de prise d'eau de la machine 5 glaqon {_mettra tm 1)otu'(hmnement
lolsque la nmchine 5 gla<ons se iemplie d'eau. Si l'interruptem" d'alimei_tatioi_
est 5 la position ON (marche), un bourdom_ement se tera entendre n_ine si le
raccord a la conduite d'eau n'a pas encore _t_ eflbctu_. Maintenir l'interrupteur
d'alimei_tafioi_ 5 la position ON (marche)a\m_t le raccord 5 la conduite d'eau peut
endolnlnager la inachine 5 glaqons. Pour pr&venir ced, glissez l'interrupteur
d'alimentafion 5 la position OFF(arr6t).I,e bom'dom_ement cessera.
i,es glaqons flint du brtfit hnsqu'ils tombent darts le bac et hnsque l'eau circule
darts les tuyaux pore" remplir la machine fi glaqons.
Cos bruits sont normaux et, pour la plupart, imputables au foncfionnement
haut rendement I'appareil.
Avantd'appelerunreparateur...
Conseils de d6pannage--E-conomisez du temps et de
I'argent! Consultezd'abord les tableaux qui suivent et vous
pourrez peut-6tre 6viter de faire appel _ unr6parateur.
Lerefrigerateur
nefenctionnepas
Causes possibles
Le cycle de d6givrage
est peut-&tre en cours.
Les commmades de temp6rature
sont r6gl6es sur 0 (arr_t).
Le r6frig6rateur est d6brmlch6.
Le disjoncteur ou le fusible
peut avoir saut6.
Correctifs
Attendez environ 30 mimKes afin que le cycle de
dg_givI'age puisse tennii_ei:
Changez le i'(_glage du con_partimei_t cong_lateur
en position de refl'oidissemei_t plus intk=iieure.
Enfimcez la fiche de l'appareil darts la prise nmrale.
I/emplacez le fllsible ou rg_enclenchez le disjoncteui:
3g
Avantd'appelerunr#parateur...
Vibrationoubruit
metallique(uneleg_re
vibrationestnotmale)
Causes possibles
Les roulettes de ulvellement
avm_t doivent 6_ce r_gl_es.
Correctifs
Consultez Roulettes.
Le moteurfonctionne Ceci est normal lorsque le Atteudez 94 hetu'es pour que le rcaliJg&rateur refi'oidisse
pendant de Iongues r_frig_rateur vient d'etre brmach_. (omplbtemeut.
periodes ou d_marre et
s'arrOtefrequemment. (Les Une grmlde qumltit_ d'alJments (]'e_stuollual.
r_frigerateuts modernes a _t_ raise au r_frig_rateur.
etleurs cong_lateurs Porte laiss_e ouverte. V_rifiez qu'il n'y a pas uu paquet qtfi emp& he
etantplus grands, leur la porte de _em_e_:
moteur dolt fonctionner
plus Iongtemps. IIs Temps chaud ou ouverture C'est uom_al.
demarrent et s'arMtent fr_quente des portes.
afin de maintenir des Los colmuatldes de temperature (_oustdtez Los commandos.
tempOraturesuniformes.) ont 6t_ r_gl_es & la temperature
la plus froide.
TemperaturetropMevee La commmzde de temp_ratule Cousultez Los commandos.
dans le cong#lateur ou n'a pas _t_ r_gl_e &role
le refrigerateur tenap_rature assez basso.
Temps chaud ou ouverture Abaissez la commaude de temperature d'uue position.
fr6quente des portes. Cousultez Los commandos.
Porte laiss6e ouverte. V_rifiez qu'il n'y a pas uu l)aquet qtfi elUp_che la
porte de te'13ueI _.
Givre surles aliments Porte laiss_e ouverte. VOrifiez qu'il n'y a pas uu paquet qtfi elUp&che la
surgel_s (il estnormal porte de tem_ex:
que dugivre se forme
I_nt_rieur dupaquet) Les portes ont _t_ ouvertes
trop souvent ou pendant lrop
longtemps.
La separation entre Le systi_me automafique Cod eml)_che la t0_uatiou (le condensation stn"
le refrigerateur et le d'_conomie d'6nergie faJt l'ext&rieur du r_ffig&rateur.
eongMateur est chaude circuler du fiquide chaud autour
du rebord avmzt du cong_lateur.
Odeur/saveur 11faut nettoyer le bac &glacons. Videz et lavez le bac fl gla<()us. ,/etez los vieux glaqons.
anormale des
Des aliments ont lrm_smis leur Emballez bien los aliments.
gla_ons odeur/goOt aux glacons.
I1 faut nettoyer l'int_rieur du Cousultez Entrotion ot nottoyago.
r_ frig_rateur,
Petits glagons ou glagons Le fillre & eau est bouch_. Reuq)lacez la cartotwhe du filtre avec uue uouvelle.
creux _ I_nMrieur
Formation lento des Porte laiss_e ouverte. V_riliez qu'il u')" a pas tm paquet qui emp&'he la
gla_ons porte de teFmer.
duLacommm_decong_lateurden,esttemp_ratUlepasr_gl_e Cousultez Les commandes.
tree temperature assez froide.
La porte ne se referme Le johat de la porte colle ou se Al)pliquez tm })el! de xaseliue stu" la stu'iil('e du joint.
pas entiOrement replie du c6t_ des chamfibres.
Lueur orange dans Le cycle de d_givrage est (Test uom_al.
le congMateur en cours.
3C
www.electromenagersge.ca
Causes possibles Correctifs
Le distributeur de La machine _t gla_ons est 6tehlte * Mettez en marche la inachine fi glaqons ou r_tablissez
glagons no fonctionne ou l'aJimentalion en eau a _t_ l'alilnelatatiola en eau.
pas (sur certains couple.
Des gla_ons sont coll_s au bras Retirez les gla_ons.
r_gulatettr.
Blocs de glace irr_guliers dmas * grisez-en autant que possible avec vos (h)iots_ etjetez ceu×
le bac h glaqons, qui restent.
I,e cong61atem" est peut_tre trop chaud. PaXglez la
commande du cong61atem" sin" tree temp6ratm'e plus
basse, en abaissant la commande d'tme position fi la t0is
jusqu'5 ce que les blocs de glace disparaissent,
Appuyez et maintenez enfimc_e la touche Lock
(verrouillage) pendant 3 secondes.
ii _i i
Distributeur est VERROUILLE.
MauvaisgoBt/odeur Le distributettr d'eau n'a pas &t& Faites couler l'eaujusqu'5 ce que l'eau du sxst&me soit
de I'eau (snr certains utilis_ depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fraiche.
modules)
L'eau versee darts le Normal lorsque le rOfrigOrateur Attendez 24 hem'es pore" que la temp&'atm'e du
premier verre est est hfifiaJement install& i'_flJg_i'ateur se stabilise.
chaude (surcertains Le distributeur d'eau n'a pas _t_ Faites couler l'eaujusqu'fi ce que l'eau du svst_me soit
modules) ufilis_ depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fl'a_che.
Le r&servoir d'eau vient Attendez plusiem_ hem'es pour que l'eau refl'oidisse,
d'etre vidmlg&
Le distributeur d'eau L'aJimentation en eau est Consultez Installation de la conduite d'eau.
ne fonctionne pas couple ou n'est pas raccord_e.
(sur certains modules)
Le filtre heau est bouch& Remplacez la cartouche du filtre a'_ec une nomelle
ca_xouche ou installez le bouchon du filtre.
11y a de l'aJr dmas la conduite Appu) ez sin" le bras de distribution pendant au
d'eau. IllOilIS detlx IlliIltltes,
Distributeur est VERROUILLE. Appuyez et inaintenez enhmc6e la touche Lock
(xerrouillage) pendant 3 secondes,
t'eaujaillit du dislributeur La cartouche du f'fllre vient d'81re Faites couler l'eau du distributem" pendant 3 minutes
hlstall_e. (environ 6 litres).
Ne distribue pas d'eau L'eau du r_servoir est gel_e. Appelez tm r_paratem:
La machine h glagons La conduite d'eau ou le Appelez tm ph)mbier.
ne distribue ni eau robhlet d'm'rSt est bouch&
ni gla_ons
Le filtre heau est bouch& Remplacez la cartouche du filtre axec une nomelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Distributettr est VERROUILLE. •Appu)ez et maintenez eiffonc_e la touche Lock
(verrouillage) peladant 3 secondes.
Des a]hrmnts ont _caa_mis I,es aliments fi odem" fi)rte doixent &tre emballg_s
leur odeur au r_frigSrateur, hem/g_tkluement,
(;ardez tree boite omerte de bicarbonate de soude
dans le r_fl'ig_ratem _.
11faut nettoyer l'hatSrieur. Consultez fntrotion ot nottovaflo.
II faut nettoyer le sTcst&me (_onsultez Entretien et nettoyage.
d 8vacuation de 1eau de d6_vrage.
37
Avantd'appelerunr#parateur...
Dela condensation
s'accumule_ I'exterieur
Causes possibles
Cela n'est pas hflaabituel pendant
les p6riodes de forte httmidJt6.
De la condensation Les portes sont ouvertes 1top
s'accumule _ I'interieur frtquemment ou pendant 1top
(par temps humide, longtemps.
I'ouverture des portes
laisse entrer de I'humidite)
L_clairageinterieur I1 n'y a pas de courm_t au Ifiveau * ]_emplacez le fusible ou r_enclenchez le dision(tem:
de la prise.
L'mnpotde est grill6e. ,ConsultezRemp/acementdesampouIes
Eausurle solonaufond L'orifice d'6coulement au fond * Consultez Entretienetnettoyage.
du congtlateur est peut-ttre
bouch6.
I1 y a des glacons bloquts dm_s * Faites passer les gla_ons _'ll'aide d'une cuill_re en 1)ois.
le conduit.
Airchaud_ la basedu Courmatd'air normal provenmat
du moteur. Pendmlt le processus
de rtfrigtration, il est normal que
de la cha]eur soit expulste h la
base du rtfrigtrateur. Certahls
revttements de sol sont sensibles
et peuvent se dtcolorer sous
l'effet de cette temptrature de
fonctiommment nonnale qui
est smls danger.
Correctifs
Essmez bien la stu_iwe ext&_ieure.
i iiiiiiiiil iii)(/
ii i i i i i i i
Cubedlce(gla_ons)
etaitchoisimais
Crushedlce (glace
concassee)a ete
distribuee(sur
certainsmodMes)
Le rtglage prtctdent 6taJt
CrushedIce (glace concassee).
Quelques cubes sont rest6s et ont 6t6 concass6s _'lcause
du r6glage pr_c(_(lent. C'est normal.
ta machine _ glagons L'hzterrupteur de maJ'che * (;lissez l'interrupteur de marche _'1la position
ne fonctionne pas est h la position OFF(arr_t). ON (marche).
(surcertainsmodMes) L'aJinlentation en eau est coupte * Consultez Installation de la conduite d'eau.
ou n'est pas raccordte.
Le compartiment congtlateur * Attendez 24 heures pour que la temp&'ature du
est trop chaud, r_fiJggwateur se stabilise.
Un m_aas de glaqons dm_s le bac * Nix elez les glagons _'1la main.
pmvoque l'arr& de la machine h
glacons.
Cubes de glace sont cohlcts dm_s "Arr&tez 1;Imachine _'_gla, ms, retirez les cubes de glace
la machine h gla¢ons, et remettez 1;i machine en marche.
Bruitfr_quent
devibrations
L'h_terrupteur de ma_che de la
machine h glaqons est en position
ON(marche)maJs l'aJhnentation en
eau du rtfrigtrateur n'est pas
brmzchte.
(;lissez l'interrupteur de marche _'1la position OFF(arr_t).
Vous endommagerez le robinet d'eau en le ('onserxant
en position ON (marche).
38
!
1
GARANTIE DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre refrig6rateur est garanti contre tout defaut de rnateriau et de fabrication.
Oeque cette Duree de garantie Pi_ces Main-d'oeuvre
jarantie couvre (a partir de la R@aration ou
date d'achat) remplacement au
choix de Mabe
Oompresseur GEProfile : Dix (10) ans GEProfile : Dix (10) ans GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
marques : Un(1) an marques : Un(1) an marques : Un(1) an
3yst_me scelle(y GEProfile : Cinq(5) ans GEProfile : Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans
:ompris I'evaporateur,la GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
[uyauteriedu condenseur marques : Un(1) an marques : Un(1) an marques : Un(1) an
_tle frigorig_ne)
routes les autres pi6ces Un(1) an Un (1)an Un (1)an
TERMES ET CONDITIONS :
La presente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsquele refrig6rateur a 6t6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabe et
est alimente correctement en eauet en electricit&
Les dommagesdos a une utilisation abusive, un accident,
uneexploitation commerciale, ainsi que la modification,
I'enl_vement ou I'alt6ration de la plaque signaletique annulent
la presente garantie.
L'entretien effectue dans le cadre de la presente garantie doit
1'6treparun reparateur agre6Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent_tre tenus pour responsables
en cas de reclamations ou dommagesresultant de toute panne
du refrig6rateur ou d'un entretien retard6pour des raisons qui
raisonnablement echappent a leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un servicedans le cadre de la
garantie, presenter la facture originale.Les 616mentsrepar6sou
remplac6s ne sont garantisque pendant le restant de lap6riode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsiqu'a tout
propri6taire subs6quentd'un produit achete en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le service a domicile en vertu
de la garantie serafourni dans les regions ou il est disponible
et ou Mabe estime raisonnablede le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
Le propri6taireest responsablede payer les reparations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou lesvisites
n6cessairespour lui apprendre a utiliser ce produit.
Tout dommageau fini de I'appareil doit _tre signal6 aupr_s
du magasin ou a et6 effectu6 I'achat dans les 48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
Dommagescaus6s a la peinture ou a I'email apres livraison.
Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonnecirculation d'air pour le systemede refrig6ration,
des possibilites de branchement aux circuits electriques,
d'alimentationen eauet autres.
Remplacementdes fusibles ou rearmement des disjoncteurs.
Remplacementdes ampoules61ectriques.
Dommagessubis par I'appareil a la suite d'un accident, d'un
incendie,d'inondations ou en casde force majeure.
Utilisationcorrecte et entretien adequat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, reglagecorrect des commandes.
Pertedes aliments dee a ladeterioration.
Leservices'il estimpossibled'avoiracc_sauproduit
pource faire.
LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
I
EXCLUSIONDEGARANTIESIMPLICITESiVotre seu/ et uniquerecoursest/a reparationduproduitselonles dispositionsde
cetteGarantielimitee. Toutesles garantiesimplicites,incluantles garantiesde commercialiteet d'adequationa un usage
specifique,sontlimiteesa une annee oua la periode laplus courteautoriseepar la legislation.
II
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve
de la date d'achat.
Mabe vous offre ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la presente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
1.800.561.3344
Agraphez votre regu icL
Vousdevezfoumir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu de la garantie.
39
Feuillet de donnees relatives a la performance
Cartouche MWF du syst_me de
Filtration d'eau GE SmartWater
Cesystemea ete essayeselonles normesNSF/ANSI#2/53pour unereductiondessubstancesenumerees ci-dessous.
LaconcentrationdessubstancesindiqueesdansI'eau qui entre dansle syst_mea etereduite a uneconcentrationinferieure
ou egale a la limitepermise pour I'eau quittantle systeme,telle queprecisee par lanormeNSF/ANS142/53.*
(facteurs intTgrTs de sTcurit_ _ 100%pour une utilisation sans compteur)
Param_tre
Chlore
T & O
pal-[i( tlies :1_*
Param_tre
"]itrbkliEv
Spores
•\sbest_)s
Plomb an pit 6,5
Plomb ;m pit 8,5
M('t't:/tl'e_'1pit (5,5
MetvttrefipI t8,5
Alaehlore
I .indane
2,4-1)
"]bxal)h&ae
Benz&m
Carbofilrmae
1,4Di(hlorobenz_ne
Atrazine
USEPA
MC_
Qualit6
ilfl]uent concentration
2,0 rag/I, _+]0%
10.(_)0 pm-ticlesimI, minimum
USF_A
MCL
0,5 NTU
_>99,95% rdduction
->99% rdduction
0,015 mg/L
0,015 mg/L
0,(X)2 mg/L
0,IX)2 mg/L
0,IX)2 mg/L
0,01X)2rag/I,
0,070 mg/L
0,IX)3 mg/L
0,IX)5 mg/L
0,040 mg/L
0,07-, mg/L
0,003 mg/L
Norme N ° 42 : Effets esfl16fiques
Moyemle Effluent
hlfluente Moyenne Maximtun
] ,9(i rag/I, 0,06 rag/I, 0,1] rag/I,
6.400.000 #/mL 58.833 #/mL 150.(X)0 #/mI,
Norme N ° 53 : Effets de sant6
Qualit6
hzfl uent concentration
] ] k ] N I'U***
50.000 I. minimum
](Y 5 ] ()sfibres/I ,;> ] ()pro
0,15 rag/I, ± 10!_
0,15 rag/I, ± 10!_
0,006 mg/L + 1()!¢
0,006 mg/L + 1()!¢
0,04 rag/I, ± ] ()!_
0,002 mg/L + 1()!¢
0210 mg/L + 1()!¢
0,015 mg/L + 10
0,015 mg/L ± 10%
0,080 mg/L + 10%
0225 mg/L ± 10%
(),0(_)mg/L + 1()!¢
Moyelme
h_fluente
]0,5 NI'U
] 18.750 #/I,
57 MF/I,
0,1567 rag/I,
0,1433 rag/I,
0,(X)59 rag/I,
0,(X)57 rag/I,
0,0367 rag/I,
0,0020 rag/I,
0,2033 rag/I,
0,0160 rag/I,
0,0145 rag/I,
0,0830 rag/I,
0,2283 rag/I,
0,(X)87 rag/I,
Effluent
Moyenne Maxlmmn
0,14 NI'U 0,28 NTL
< ] #/L 4 #/L
0,996 MF/I, < ] MF/I,
< 0,001 mg/L < 0,001 rag/I,
< 0,001 mg/L < 0,00] mg/I_
0,000350 mg/L 0,0007 mg/L
0,000325 mg/L 0,000(i mg/L
0,00023 mg/L 0,0004 mg/L
< 0,00(X)2rag/I, ._0,0(X)02 rag/I,
0,00337 mg/L ),011000 rag/I,
0,00100 mg/L ),001000 rag/I,
0,000500 mg/L ),000500 rag/I,
0,001000 mg/I_ ),001000 rag/I,
0,000500 mg/L ),000500 rag/I,
< 0,0005 mg/I, < 0,0005 mg/L
% R6duction
Moyemm Mhlhntun
96,77% 94,74%
99,14% 97,97%
% R6ducfion
Moyemae MinilllHnl
98,54% 9720%
> 99,99% > {)9,9!)%
99,(_)% 99,39%
99,36% 99,29%
99,?_)% 9929%
94,70% 87,50%
93,20% 8929%
99,?_% 98,67%
99,(_)% 98,95%
98,32% 94,50%
93,44% 91,67%
96,51% 95,83%
98,78% 98,65%
99,78% 99,77%
94,22% 93,33%
R6ducfion
exigeame rain.
> 50%
_>85%
R6ducfion
exigemlte mha.
0,5 NTt
_>99,95%
_>99%
0,010 mg/L
0,010 mg/L
0,002 rag/I,
0,002 rag/I,
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 rag/I,
0,04 mg/I
0,075 rag/I,
0,003 rag/I,
* Test# utilisant un d#bit de 0,50gpm; une pression de 60psig; un pH de 7,5+_0,5;et une temp.de 20°C +_3°C(68°F+_5°F)
** Mesures onparticules/mL Les particules utilis#s #talent de 0,5-I micron.
*** NTU : unit#s deturbidit# n@h#lom#trique
Specifications d'operation
Capa(itd: (erti/idejusqu'5 maximum de 300 gallons (1135 l);jusqu'_'_ maximum de six mois pour h's modbh's non dotds d'un vovant indi(atem: de
remllla(emem de filn:e;jusqu'_'l maximum (ibm an ]lore" les modi'les dotds d'ml VO\r_l][ indi(atem: de remtlla(emem de/ihre
Exigen(e en matin're de pression : 2,8 _'_8,2 bar (40 5 120 psi), sans (tlo(
'Ii'mpdramre :0,6°-38 °C (33°-100 OF)
Ddbi_ : 1,9 lpm (0,5 gpm)
Exigences gen6rales d'installation/operation/entretien
Rin(ez la nomelh' (arlou( he _'_tllein d('bit pendant 3 mimues Min de libdrer de l'ab:
Remllla(ez la (artou(he lorsque le _ovant (lignote ou lorsque le ddbi_ d'eau est rdduit pour les alltlareils sans _oyams.
Avis speciaux
ix's dire(ti_es d'installation, la disponibilit_ de pib(es et de servi(e ainsi que la garantie standard sore expddi('es ave( le produiL
Ce systbme (l'eau llotable doit £'tre entretenu (onfbrm&nent aux directives du lbbri(ant, y (Ompl:iS le rempla(ement des (artou(hes du fihre.
N'utilisez tlas lorsque l'eau prdsente m_ danger mi(robiologique ou lorsque l'eau est (t'm_e qualitd incomme sans d6sin/ceter addquatement
le svsff, me avant ou atlrbs; le s}tstTme peru servir pour de l'eau d_sin/i'ctde qui pourrait contenir des stlores/ihrables.
I.es eOlltall/il/al/ts o/1 a/ltres s/IbsIHIICeS retir('es o/1 r('d uites par ce syst{'i/le de traip:inellt de ]'eau lie SOl/t pas ll('CessailTel/lel/[ (]al/S votre eail.
V_ri{iez t)om: _ous assm:er de vous con{briner aux lois el rbglemems locaux el de l'dtat.
Notez que bien que l'essai a eu lieu darts des (onditions normales de lal)oratoire, mais que le l:elldel/lellt l'('e] t)em varier. I,es svst{,llles
doivem 6tre installds et [bncti(mner con/brmdmem aux proc('dures et direcuves recommanddes tlar le/id)ricam.
Norme N ° 42 : Effets esth6liques
[ 7nit_ chimi(lue
I.'o(leur et le goflt de chlorc
[ 7nit_ de tihnltion mdcani(ltm
Rdduction de )articules, catdgorie I
Ibst(,e el c_ rtifide s(lon les nornles 42 el 53 de ANSI/NSF pour la rdduction de :
Norme N ° 53 : Effets de sm_t6
I hfitE de rdduction chimique
Rdduction alachlorc et atl'azine
Rdduction benz,)ne (t carbofiwan
Rdduction 1,4 dichlorobenzbne et 2,4-1)
Rdduction plomb et lindane
Rdduction mercure et toxaph_,ne
I Jnit_ de tilwation m_cani(lt]e
R&luction de turbklitd
R&lu( tion de spores et asbestos
40 Fal)riqudetlom: (;ener_d ElectricCompan)',l,ouisville, KY40225EE\ES'11No. 070595-MN-001
Servicea la clientele.
Site Webappareils _lectrom_nagersGE www.electromenagersge.ca
Vous axez une question ou xous axez besoin d'aide pour xotre appareil _lectrom_nager? (_ontactez-nous
S" c
par ]nternet au ._lte www.elec_omenagersge.ca 24 heures parjoui, toils lesjoui3 de l'ann_e.
Serviceder_parations
Service de r_parafions Hotpoint est tout pI'_S de vous.
Pour tifire r_parer "_oti'e _lectroln_nager Hotpoint, il suflit de nous t_l_phonei:
1._0._1.3_4
Studiodeconceptionr#aliste
Sur demande, GE peut tournir une brochure Sill" l'am_nagen/ent d'une cuisine pour les pei_onnes
fi mobilit(_ rg_duite.
Ecrivez: Directeui; Relations avec les consonnnateui_, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factory imle
Moncton, N.B. E 1C 9M3
Prolongationdegarantie www.electromenagersge.ca
Achetez un ('ontrat d'entretien (;E axant que xoti'e garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel.
_dnsi le service apr_s-\ ente GE sera toqjouI_ l_'lapr_s expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
Pibceset accessoires
Ceux qui d_sirent r_parer eux-nl_mes leui_ _lectrom_nagei_ peuvent recevoir pi&ces et accessoires
directen/ent _'lla maison (cartes VISA, MasterCard et Discover accept_es).
Los directives stipulees dans le present manuel peuvent Otreeffectuees par n'importe quel utilisateur.Los autres
reparations doiventgeneralement _tre effectuees par un technicien qualifie. Soyezprudent, car une reparation
inadequate peut affecter le fonctionnement securitaire de rappareil.
Vous trouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire le nun/gwo du Centre de ser\ice Mabe le phls
proche. Autrement, appele>nous au 1.800.661.1616.
Contactez-nous
Si vous n'_tes pas satistifit du seia'ice apr_>vente dent vous avez bOnOfici_ :
Premi_rement, connn uniquez avec les gens qui ont r_par_ votre appareil.
Ensuite, si vous n'_tes toujoui5 pas satistifit envovez tOilS les dOtails--num&'o de t_l_phone con/pris---au
Directeui; Relations avec les conson/mateui_, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factoiw lane
Moncton, N.B. E 1(: 9M3
Inscrivezvotreapparefl_lectrom_nager www.electromenagersge.ca
lllscrivez votre appaaceil &lectrom_nager ell direct, aussJt6t que possible. Cela al//g_liorera nos
communications et notre serxice apr_s-vente. Vous pouvez _galen/ent nous enxo)er par la poste
le fi)imulaire d'inscriptionjoint {_xotre documentation.
41
INFORMACIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODASLASINSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Cuando use electrodom6sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
>_Antes de usa_se, este refrigerador deberfi estar
instalado x tlbicado de actlerdo con Ills
instrucciones de instalaci6n.
i_i;:No pemfita que los nifios se suban, se paten o se
cuelguen de las charolas del refligeradot; Podria
dafim_e el refl'igerador y causarles serias lesiones.
i__No toque las superficies fl'fas del congelador
Ctlando tenga las i/lanes h(unedas o in(_jadas.
I_ piel se podrfa adhe_ir a las superficies
extremadamente fl'fas.
S o" S( " "
No gt_rcle ni u._e _a, )hna u otros _ q}ores o
lfquidos iiNamables cerca de este o cualquier otto
_1[)_1 Fat(),
NOTA:Apagar el refn)erador conlos controlesde/panel
de controlno deja sin corriente el#ctricaal refn)erador
>_No vuelva a congelar los alimentos congelados
una ",ez que se ha)an descongelado.
i_i;:Si su refl'igerador fiene un dispositivo automfitico
para hacer hielo, evite el contacto con las partes
mdviles del mecanismo de expulsidn, o con el
elemento caleli_ctor que desprende los cubos. No
ponga los dedos ni las iilanos en el illecanisiilo
autom_ifico para hacer hielo mientras el
reflJgerador est(_ conectado.
i_:_Meje los dedos fimra de las ;i_eas donde se puede
pinchar los dedos; los espacios entre las puertas
y entre las puertas y los gabinetes son
necesafiamente estrechos. Cierre las puertas
con cuidado en la presencia de los nifios.
i_i;:Desconecte el refl'igerador antes de limpiarlo o
ei_cttlaI" i'epa i'a ciones.
IVOTA: Recomendamosenf#flcamenteencargarcualquier
semcio a unpersonalcahflcado.
iPELIGRO! RIESGODE QUE
UN NINO PUEDA QUEDARATRAPADO
DESHACERSEDEBIDAMENTEDESUREFRIGERADOR
E1 atrapamiento y la sofimad6n de los nifios no
son un problema del pasado, ix)s refl_igeradores
abandonados son un peligro...aunque sea s6lo pot
"pocos dfas." Si se deshace de su viejo refl'igerado_;
per fi_vor siga las ii_strtlcciones abajo para
avudarnos a prevenir algfin accidenm.
Antes de deshacersede su viejorefrigerador
o congelador:
i_i;:Quite las puertas.
>_Deje los entrepafios en su sifio para que los nifios
no se st/ban.
Refrigerantes
To(los los aparatos de refl-igeraci6n confienen
refrigerantes, los cuales se deben refirar antes de
la eliminacidn del producto de acuerdo con la lev
tederal. Siva a desechar algfin aparato antiguo de
refiigeraci6n, consulte con la compaflfa a caxgo
de desechar el aparato para saber (lU(_hace_:
42
USODECABLESDEEXTENSION
Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, so recomienda
estrictamente no usar cables de extension.
Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesafio que sea del tipo UI, trifilar para aparatos
v cuente con una clav!ja con conexi6n a tierra ) que el cable elg_ctrico sea de 15 alnperios (mfifimo) y
120 x()lfi()s.
www.Hotpointcom
iADVERTENCIA!
COMOCONECTARLAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (fierra) de la clav#a. Para su seguridad
personal, este aparato deber# conectarse debidamente a fierra.
,,iuiuus s
ESTI_CONECTADA
DEBIDAMENTEATIERRA
Yi;E1 cable elOctrico de este aparato est_i equipado con una clav!ia de tres puntns
(tierra) que enchufi_ entm contacto est_h_(lar de pared de tres salidas (fierra)
para reducir al mfnimo la posibili(lad de (lafios pot un choque el_ctrico con
este aparato.
i_:Haga que un electricista calificado verifique el enchufe de la pared )el circuito
para asegtmnse que la salida est_ conecmda debidamente a tierra.
i_: Donde se disI)onga, s61o de un contacto de pared con salida pare dos puntas, es su
resi)onsabilidad I)e_°nal _,su obligaci6n, reemplazarlo pot un contacto a(lecuado
para tres ptmtas con conexi6n a tierra.
i_i;:E1 refl_igerador deber;_ conectni_e siempre en su propio
contacto el_ctrico individual clue tenga, un xoltaie, que
xax'a de acuerdo con la tabla de clasificaci6n.
Esto garanfiza la mejor ejecuci6n y evita la sobrecarga
del circuito el_ctrico de la casa ) los daflos a causa
del sobrecalentmniento de los cables.
i_i;:Nunca desconecte el refrioerador ialando el cable. Tome
siempre fim/emente la clax!ia ) S;kluela del conmcto sin
doblarla.
i_i;:Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
elOctricos de servido que se hayan desgastado o daflado
en alguna otra timna. No utilice cables que muestren
romras o dafios pot abrasi6n a It) largo de _ste ni en la
clav!ja o en alguno de sus extreinos.
i_i;:_Maleiar su refl_igerador de la pared, cuide que no pase
sol)re el cable o lo dafle.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTELASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
43
Comoinstalarlosaccesorios.
(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
(_) ENTREPANO SUPERIOR
DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal
del entrepafio ajusta en su posici6n.
Entrepafio superior
del congelador
(_) FRENTES DE LOS ENTREPANOS
DE LA PUERTA DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal del
entrepafio ajusta en su posici6n.
NOTA: En los modelos con dispensador,
los frentes de los entrepafios mas largos
van en las dos posiciones superiores.
/
j Frente del
entrepa_o
de la
puerta
! ntrepa_o
de la
puerta
Para retirarlos:I,e_;mte el extensor
del entrepaflo hada arriba,
despug_s hfilelo.
Para reemplazarlo: Enganche el
exteilsor del eilti'epal-lO eil los
soportes moldeados de la puerta y
emp(!ielo hasta que se asegure en
su lugm:
(_) CARTUCHO DEL FILTRO
Retire el tapdn
de derivacion
Instale el cartucho
del filtro
(_) CUBOS INFERIORES
FIJOS DE LA PUERTA
Cercidrese de que los frentes de los cubos ajustan en su posicidn.
Cubo inferior de la puerta
(_ TAPA DE LOS
PRODUCTOS
LACTEOS
(_)CONSERVADOR
DE LAS BOTELLAS
(_CUBOS DE LAPUERTA
AJUSTABLES
ACOMODADORES DEL
CUBO DE LA PUERTA
Para retirar:i,evanteel fl'ente
del c_!jdny despu& hfilelo.
Parareemplazar ocambiar
delugar:Encajeel (@;n en
los soportes moldeados
de la puerta y empuje hacia
adenu'o. El cajdn se ajusmnl
en su lugm:
Losentrepa#osy recipientes.(Notodo_/o_modelostienentodos/osaccesorios)
Reubicacion de los entrepa#os
Entrepafosdelrefrigerador:
Para retirar Para reemplazar
a;;;ha,eO'n_'"/e'o
r.J ev ey
O!ns_
, e,_
superior
n B_jebpara
,w asegurarl0.
ensulugar
44
Cacemla del congelador:
Pararetirar
Entrepafios del congelador:
Para retirar
!
Retire la cacerola emptljfindola hacia el fl'ente, lex mtando
el fl'ente ) deslizfindola hasta pasar el punto de parar.
www.Hotpointcom
Entrepa#o deslizable a prueba de derramamientos (onalgunosmodelos)
E1 entrepaflo deslizable pemfite alcanzar
artfculos guar(hdos amls de otros. I,os bordes
espedales _tfin disefiados pare apidar a
pi'eveilir deiT_li/laillieiltos o goteos a los
enn'epafios que se encuenn'an mils abajo.
NOTA:AsegEcesedehaberempujadolos
entrepafioshastae/rondoantesdecerrar
la puerta.
Entrepa#os a prueba de derrames [ona/_unosmodelos)
i,os entrepaflos a prtleba de dermmes
tienen hordes especiales que ayudan a
evitar (lue los derrames ,g°teen hacia los
estantes sigtfientes.
Sobrelasgavetasdealmacenamiento.(Notoao. ,.oao¢o tio.o,toao
Gavetas preservadoras de humedad ajustable y bandeja de refrigerios
lenal_unosmodelos)
Deslice el control hasm llegar a la posici6n Deslice el control hasm llegar a la posici6n
High (alto) pare proporcionar el alto nivel Low (bajo) para proporcionar el nivel de
de humedad recomendado para la mavorfa baja lmmedad recomendado para la
de los vegemles, mavorfa de las fl'ums.
Normal
%
M_s fria
Contenedor convertible para carnes [onal_unosmodelos}
Esto contenedor convertible para carnes
fiene su propio conducto de refi_igeraci6n,
el cual pemfite la drctflacidn en dicha
contenedor de aire frfo proveniente del
congelado_:
El control de temperatura variable regtfla
el fh!io de aire del compartimiento
del congeladox:
F!je la palanca de control arriba (up) para
coilvertir el coilteiledor a la [eIllpeI'}ltllI'}l
nomml del refl_igerador y ofl'ecer espacio
adicional de ahnacenamiento para los
vegemles. E1 conducto del aire fi'fo se
apaga. Se pueden seleccionar diferentes
niveles eilti'e estos exti'eillos.
F!je la palanca de control abajo (down)
para la posicidn mils fl'/a para ahnacenar
carnes fl'escas. Si la palanca se deja en la
posicidn de carnes pot un largo perfodo
de tiempo, se puede fimnar algo de hielo
dentro del contene(hn:
Guiasde
la gaveta
CualTdO so elTCUOlTtro roomplazando
las gavetas, cercidrese de
deslizarlas a Io largo delas gufas.
i,as gavems se pueden retirar tiicilmente
inclinfindolas lexemente v, emi)ujfindolas.
hasta pasar el ptmto de freno.
Comosacar la gaveta preservadora de alimentos
Si la puerta le impide sacar las gavems,
el refi_igerador ten(h'_i que rocla_e hacia
adelante hasta que la puerta se abra lo
stNciente para deslizar las gavems hacia
afilera. En algtmos casos, cuando ruede el
refi_igerador hada afllera deber;i mover]()
hacia la izqtfierda mientras lo rueda.
45
Loscontrolesdel refrigerador.
Los controles tendr#n uno de los siguientes aspectos:
FREEZER REFRIGERATOR
0 IS OFF
9 IS COLDEST
Pasosde iniciopara uncorrectocontroldela temperatura
PASO 1: Coloque el Control de alimentos t}'escos ell "5.
PASO 2: Coloque el Control del congelador el/ "5".
PASO 3: ESPERE 12HORAS para que la temperatura se estabilice.
PASO 4: Si es necesario realizar tm cambio, mueva el control nfimero tmo una vez
y deje pasar/2horas para que la temperatura se estabilice.
NOTA:Apagar el reti'igerador con los controles ell posicidn 0 (apagado) no deja sill
corriente el(_ctrica al ret)'igerador.
Losajustesde loscontro/escambiaranseg#n/aspreferenciaspersonales,la
utilizacionylas condicionesdeoperacionypudierannecesitarmasde unajuste.
Z Z
@ ® ® @
_Weter_ _rushid _ _Cubed_ _Ligh!_
5 5_ i
iii i(iiiiiiii
LO¢
46
Paracambiar el ajustedecontroldetemperatura
con las almohadillasde toque:
E1ajustede] congdador seen(uentra sobre el lade izquierdo de la panmlla.
E1ajustede] l_f_'igerador seencuentn_ sobl_ e] ]ado derecho de la panmlla.
-- Presi(me ]a ahnohadilla de Warmer(mascaliente)o Colder(masfrio)temperamra
|)ara el (ompardndento y direcddn deseados.
--El nfimero de ajuste de control presente se ilun-finarfi.
-- Cada vez que se toca la ahnohadilla, el ajuste de compartindento cmnbia
tlIl II[]l//eFo.
Podrfi verse [como el ajusW menos fi'fo v 9 como el mils fi'fo.
ParaapagarInrefrigeration:
Para apagm"la l_f_'igera(idn de los (ompardmientos de] ref_'igerador y (ongela&m
|)resione primero ell _rma repedda el bot6n Warmer(m_scaliente)pare e] congdador hasta
que el/]a panm]]a comience a titilarel "]'. Luego usando el (-onm_] del (ongdadol; presione
el/tim-ha repetida Warmer(m,@caliente)basra que el/ambas pantallas titile el "0'. El "0'
el/ambas pantallas N)ag_ael sistema de refi'igeracidn. Ell alg-unos modelos, es posiNe que
sea necesario contigunu" s61o uno de los controles ell 0 para apagur la reliJgemcidn el/mnbos
compartimientos.
NOTA:Apagar el refi'igerador con los controles ell posicidn 0 (apagado) no deja sill
corriente el&trica al reIi'igerador.
Losajustesde loscontrolescambiaranseg#n/aspreferenciaspersonales,
la utilizaciony lascondicionesdeoperaciony pudierannecesitarmasde
unajuste.
Elcartuchodel filtrode agua. (ona g.nos o.o os) wvvvv.Hotpointcom
Cartucho del filtro de agua
El carmcho del fihro tie agua estfi ubicado en la esquina
superior derecha trasera del compartimemo del refi'igerador.
Cuandoreemplazarel filtro en losmodeloscon luz
indicadora de recambio
En el dispensador ha_ una hlz de indicaci6n de recambio del
cartucho del filtro tie] agua. Esta luz se volver5 anara)_jada
para advertirle que necesita reemplazar el filtro pronto.
E1 cartucho del filtro deberfa reemplazarse cuando la luz
indicado_w de recambio se vuelw_ roia o si la salida de agua
al dispensador o al disposifivo para hacer hielo disminuvera.
Cuandoreemplazarel filtro en losmodelossin luz
indicadora de recambio
E1 carmcho del filtro se debe reempla/m" carla seis meses,
o antes, si disminuye el fiujo de agua al dispensador o al
dispositivo para hater hielo.
O
Gire el cartucho lentamente
hacia la derecha hasta que el
cartucho se pare. NOAPRETAR
MUYFUERTE. Mientras est;i Soporte 5
girfindolo, el se alzarfi pot del cartuch0
sf mismo en su posici6n.
E1 cartucho rotm';i
aproximadamente 1/2
de vuelta.
) . ) o " "
O [ eje c( rrer el agua desde el dlspensador pot 3 mimm_s
(aprox. galons) para aclarar el sistema y para
prevenir salpicaduras.
Taponde derivacion de/filtro
Se debe usar el tap6n de deri\'aci6n del filtro cuando
un cartucho de filtro de reempla/mniento no se puede
encontrm; E1 dispensador y el disposifivo para hater hielo
no pueden flmdonar sin el filtro o sin el mp6n de
derivaci6n del film).
Comoretirar el cartuchodel filtro
Si estfi cambiando el cartucho, renlt)eva primero el viejo
girfindolo lentamente hacia la izquierda. N0jale el carmcho
directamente hacia abajo. Un poco de agua puede gotear.
Instalar el cartucho del filtro
Si estfi reem )lazando
un camtcho SmartWater
con adaptad(m debe
quita)se ames de ins(ajar
el cartucho. Para retintr
el adaptador, g_relo
hacia la izquierda
aproximadamente
l/4 tie g_ro. Con adaptador Sinadaptador
Si "_aa reemplazar un (e/ aspecto puede variar)
carmcho Water by Culligan,
deje el adaptador colo_Mo. Este adaptador pennanecei'_
en el refl]gemdor cttando reemplace cmmchos en el flmu'o.
En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue
la efiqueta con el rues x, el afio al nuexo carmcho para
que se recuerde de cambiar el filtro en $ei$ mese$.
i,lene el carmcho de reemplazo con agua de la llave
para pemfitir que OCmTa (m mejor fiujo a pmtir del
dispensador imnediatamente despug_s de la instalaci6n.
uerivaciOn_ }
delfiltr0
SmartWater
Taponde_t_
derivaciSn I1_1
delfil_
WaterbyCuttigan
Para usar el tap6n de defix _ci6n del filtro en los modelos
Water by Culligan, pfimero debe quitar el adaptador del
film) del soporte del carmcho girfindolo hacia la izquierda.
Si fiene preguntas, visite mmstro sifio web
en www.hotpoint.com,
o name al ' ' ' _ c _,, -
1.800.(,E.(,ARES (1.800.432.2/3/).
Filtrosde recambio:
Paraped# cartuchosadicionalesenlosEstadosUnidos,
visite hues)tositio Web,www.hotpoint.com,oIlamea GEpara
partes yaccesoriosa1800.828.2002.
MWF
Precio sugerido de venta
al pfiblico $38.95-47.95 USD
O Minee la flecha del carmcho y del soporte del carmcho.
Coloque la parte superior del nuexo cartucho hacia
arfiba dentro del soporte. NO emptlje el cartucho hacia
arfiba a dentro del soporte.
El dispositivo automMico para hacer hielo.
Un refrigerador reci#n instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.
Dispositivopara
alimentaciSn
El d_ispositivoautomMico para hacer
h&lo ten a/gunos mode/os)
Cuando el retiigerador estfi conectado
al suministro lie agua, deslice el intermptor
de a]imentaci6n el_ctfica en la posici6n
ON (encendido).
El dispositho para hater hielo se llenaM de ag-ua
cuando la tempex;Jtu)'a alcance el punto de 4)°C
(15°F). (_uando el recipiente earl lleno (al nix,el (]el
brazo detector), el disp(_sifixo pa)'a hater hielo no
producin_ hielo.
Xsegfirese de que nada impide el m(Mmiemo
del brazo detecu)r.
Deshag'a las pfime_as cal_4,tsde o)l_s tie hielo para
pem-fifir que la lfitea tie agua se limpie.
E1disposifivo para hater hielo producirfi siete
otbos por ciclo--aproximadamenm 100-130
cubos en un ciclo lie 24 horas, dependiendo lie
la temperatura del congelador, de la temper, mm_
ambiente, del nfimero de veces que se abra la
puerta y de otn_s condiciones del uso.
Escucharfi tin zumbido cada vez que el 4 7
disposifivo para hater hielo se llene tie ag-ua.
El dispositivo automatico para hacer hielo.
Es n(mnal que algunos cubos salg_m peg_Jdos.
Si no se usa hielo con fl'ecuencia, los cubos de hielo xiejos se
op_:/C_:III, }tdqtlierell/li/saboy Kii/cio "% se coi/[yaei/.
Kit accesorio para hielos
Sisu I_IHgerador no viene equipado con un dispositivo pare h_tcer
hielo, un kit accesorio pare ldelos est_idisponible a un costo
adicional. Consulte en la parte posterior del mfl'igerador el kit
especNco para hieh)s que su modeh) necesita.
Eldispensador.(ono/o.no modo/o
Recogedor
Comousar el dispensador
Seleccione (W.ter_ _ ush:d_ o (!ubeall)
Presione el _Jso sum emente contra el brazo
del dispensador
E1recogedor no se vacia solo. Pm'a evitar las
manchas de agua, el recogedor ? la pmTilla se
deberSn limi)iar regularmente.
Para bloquear el dispensador
(ona/gunosmodo/os)
CO
Loc
Hold 3 seconds
Presione la tecla Lock
(bloqueo) dmante
3 segundos pare cermr
el dist)ensador }
el panel de control. Pam
desbloquem'lo, presione la
misma tecla durante 3 seg-undos nue',amente.
Si nohaydistribucidndeaguacuandoelrefrigerador
estbprimeramenteinsta/ado,hayposbilidad dea/re
enel sistemadeIo Ifneadeagua.Oprimaelbrazo
de/dispensadorduranteaimenosdosminutospara
eliminarelaire atrapadodela ffneadeaguay llenar
el sistema.Paraeliminar/asimpurezasdela Ifnea
deagua,desechelosprimerosseis vasosdeagua.
PRECAUCIOIV:Nointroduzcanuncalosdedosniotros
objetosenlaaperturade/dispensadordehielotriturado.
Luz del dispensador
Q Esta tecla enciende
_L t_ apaga ]a ,UZnOCtUUla
igh del dispensador I,a luz
.... tambKn se enciende al
presionm" el brazo del
disI)ensador Siesta luz se tirade deberfa
reemplazarse con una bombilla de un
m£,dmo de 6 ratios.
Gaveta de almacenamiento
de h&lo en modelos con dispensador
Para sacar:Desliz el interruptor de marcha
del disI)ositi_o de hielo en la posicidn
OFF(apagado). Jale de la gmeta directamente
hacia fl_em ? luego lewlntela hasta pasta" el
t)unto donde se aFanca.
Para devolver:A1 devolver la ga\eta, asegfirese
de presionarla firmemenm en su sifio. Si no
llega basra el final, vuelva a sacm'la ) gire el
mecanismo de manejo 1/4 de vuelta. I x_ego
empuje de ntlevo el entrepafio.
Datos importantes de su dispensador
:i::No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente.
Podrfa i)roxocar que no salga bien o que no se triture
adecua(tamenm.
iJi:E_ite los _usos demasiado llenos de hielo } el uso de _lsos
estrechos o demasiado altos. E1 hielo mnontonado podrfa
obstruir el orificio o hacer que se congele la puerto del
orifico de manera que no se i)ueda abrir Si hubiem hielo
bloqueSndolo, desprenda con tma cucham de madem.
iJi:i,as bebidas _ los alimentos no se (teber_in enfi'im"
rSt)idament(_ en el recipienm del hielo, ias latas, bomllas
o paquems de comkta en el recipienm de hielos podrfan
causm" la obstrucci6n del dist)osid_o pm'a hacer hielo o
del recipienm.
N Pare evitar que el hielo disi)ensado caiga fl_eta del vaso,
ponga el _Jso cerca, pero sin toca_; la aperture del
dist)ensador
48
:i; Un poco de hielo t_itmado i)uede surdr aunque habia
selecckmado Cubed (cubos). Esto sucede en ocasiones
cuando algtmos cubos se canalizan en el trimmdor
iJi:Desi)u(_s de usar hielo tritmado, un poco de agua puede
g_)mar del vermdero.
iJi:A veces, se tbrmar5 tm t)equefio mont6n de nieve en la
salida del hielo situada en la i)uerta. Esto es normal y, pot
regla ,general, sucede cuando ha dispensado hielo picado
ret)eddamente, i a nieve se evat)omrd pot sf misma.
7; E1agua del primer vaso servido puede estar ross caliente
que la de los siguienms vasos. Eso es normal.
:i; E1agua del dispensador no es agua helada. Pare obmner
agua m_s fl'[a, simt)lemente agregue hielo picado o cubitos
de hielo anms de ser\irla.
Cuidadoy limpiezadel refrigerador. .Het.oint.om
Limpiar el exterior
Elpozo del dispensador (ell algunos
Inodelos), por debajo de la parfilla, se debe
nlantener liinpio y seco. E1 agua que se
queda ell el pozo puede dejar dep6sitos.
Quite los dep6sitos agregando vinagre sill
diluir al pozo. ]_elnoje hasta qtte
desaparezcan los dep6sitos o hasta que se
desprendan lo stdidente para quitarlos.
Elbraze de/dispensador (ell algunos
Inodelos). Antes de limpiaI; opIiIna y
detenga la tecla lock (bloqueo) durante
3 segundos. Se lin/pia con una sohld6n
de agua tibia v bicarbonato de stldio--
aproxiinadan/ente una cucharada (15 Inl)
de bicalq)onato de sodio por cada cuarto
(l litro) de agua. Eqjuague colnpletnlnente
con agua y seque.
Lasmanijas de la puerta ylos omamentos. Se
liinpian con till patio hulnedecido con una
sohlci6n de detergente suave y agua. Seque
con till p_ll-lO StlaVe.
Mantenga limpio el terminado, i,ilnpie con
till patio lin/pio ligeran/ente hun/edecido
con cera para aparatos de cocina o till
detergente suave y agua. Seque y pula
con till patio lilnpio y suave.
No lYnpie el refn_zeradorcon unpatiosuciopara
trastesni conun patiohElmedo.Estospodrfan dejar
residuosque afecten a ia pintura. Nouse estropajos,
l/mpiadoresenpoivo, bianqueadoresni hknpiadores
quecontenganbianqueador,ya clueestosproductos
podrfanrayar ydesprenderel terminadodeplhtura.
timpiar el interior
Para evitarolores, deje una c@t abierm
de bicarbonato de sodio ell los
conlpailiinientos del reflJgerador
v del congela(h)i:
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo.
Si no fllera posible, expriina el exceso de
hulnedad de la espolija o del patio cuan(h)
se liInpie ah'ededor de botones, bon/billas
o controles.
Use agua caliente y una solud6n de
bicarbonato de sodi(_--aproxilnadanlente
una cucharada (l 5 n/l) de bicarbonato de
sodio por cada cttarto (l litro) de agua.
Esta solud6n lilnpia y neutraliza olores.
Ei_juague y seque.
Desptt& de lilnpiar lasjuntas de las puertas,
aplique tula capa delgada de vaselina del
lath) de la bisagra. Esto ayttda a evitar que
lasj untas se doblen o se peguen.
Orificie para drenaje en el compartimiente
del congelador.Durante la lin/pieza anual,
retire la cacerola inleIior (]el congelador
vierta una soluci6n de bicarbonato de soda:
una cucharadit;t (5 n/l) ell dos tasas
(500 nil) de agua caliente (que no est(_
hirviendo), ell la lfnea de drenaje con la
avuda de till desbastador de carne. Esto
avttdaM a eliininar el olor v redttciM la
probabilidad de una obstrucci6n ell la lfnea
de di'en_!je. Si el drenaje se obstruye, tttilice
till desbast;tdor de carne y una solud6n de
bicarbonato de soda para eliininar la
obstrucci6n ell la lfilea de dren_!je,
Evitei/mpiar iosentrepatiosde vidriofrfoscoo
aguacaiiente, yaqueiaextremadiferenclade
temperaturapuedehacer quese quiebren.Maneje
ios entrepafiosde vidrioconcuidado. Chocarvidrio
tempiadopuedehacer queserompe enpedazos.
No/ave partes pifisticas de/refwerador en
e/iavap/atos.
AtMs de/refrigerador
Se debeI';_ tener cuidado al retirar el
reliigerador de la pared. Todos los fipos de
recubfintiento de pisos se pueden dafiai;
sobre todo los recubfin/ientos acl_iina(los y
los que tienen superficies repqjadas.
.lale el reffigerador ell timna recta y
elnpt{je nue;mnente para de;'olver]o a su
posiddn. Mover el refi'igerador ell
direccidn lateral puede cattsar (lafios al
recubrinliento del piso o al refl_igeradoi:
AI empujarel rofwerador a su lugar,aseg&esede
nopasar sobreel camee/dctnconi sobre iaifneade
ahknentaci6nde/dl}posifivo para hacerhie/os (en
algunosmodelos_
49
Cuidadoy limpiezadel refrigerador.
Preparacion para vacaciones
En el caso de vacaciones o atlsen('ias
prolongadas, quite los alimentos y
desenchtde el reii-igeradon I,impie el
interior con soluddn de bicarbonato de
tma cucharada (l 5 ml) de bicarbonato pot
tm cuarto (1 litro) de agua. Deje abiertas
las puertas.
Desliz el intermptor de alimenmcidn
el_ctrica del dispositivo atltoin;_tico para
hacer hielo en la posicidn OFF(apagado)y
cierre el suministro de agua al reti'igeradon
En caso de mudanza
_segm'e to(los los elen/entos stleltos cOiilO
entrepaflos y recipientes peg_indolos con
cinm adhesiva en su lugar para evitar
daflos.
Aseg#resedequeelrefn)eradorsecoloqueen
posicidnverticalduranteiamudanza.
Reemplazo de bombillas
NOTA:Apagar el rofrigorador con los controlos on posiciOn 0 (apagado) no doja
sin corriente elOctrica al refrigerador.
Desenchtfli _ el refl'igeradox:
Retire el entrepafiojusto pot debajo
de la cubierta de luz.
Cambie la bombilla pot tma bombilla
del mismo tamafio y voltaje.
OVuelw_ a instalar el entrepafio y
enchtfle el refrigerador de nuevo.
5O
Instrucciones para
la instalacion
Refrigerador
Modelos 20,22 y25
I Si tienepreguntas,Ilameal 1.800.GE.CARESobienx_sitenuestra pfigina_'\_b:www.Hotpoint.com I
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
• IMPORTANTE - G. .de
ii_strucciones para uso del inspector local.
IMPORTANTE -
c6digos y 6rdenes de ley.
Nota al instalador - Asegfirese de dejar estas
instrtlcciones con el conS/llllidoI'.
Nota al consumidor - Conserve estas
instruccioi_es para relerencia I"/ittlra.
Nivel de destreza- I,a instalacidn de este aparato
requiere de destrezas mecfinicas bfisicas.
Tiempo de ejecucidn - Insmlaci6n del refrigerador
(l 5 Ininutos)
I,a instalacidn apropiada es la responsabilidad del
instalador.
I,a fiflla del producto debido a una instalaci6n
inadecuada no estfi cubierta por la garantfa.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA EL
DISPOSITIVO PARA HACER HIELO
(en algunos modelos)
Si el reli'igerador tiene un dispositivo para hater hielo,
tendril que estar conectada a una lfilea de agua frfa.
/_Jn kit de sunfilfistro de agua (confiene tuberfa, vfilvula de
cierre, accesorios e ilastrucciones) estfi disponible COlatm
costo adicional a ti'av6s de su proveedoi; visitando imestra
pfigina X.Vebwww.Hotpoh_t.com o bien a tI'a\'g_sde Partes v
Accesorios, 800.626.2002.
UBICACION DEL REFRIGERADOR
No instale el refl_igerador donde las telnperaturas wm
deb@_ los 16° (60°F), ya que no podM flulcionar
bastante para nmi_tener las telnperaturas adecuadas.
lust;fie sobre un piso sufidei_ten_ente filme para
soportar tm reli_igerador completamente lleno.
ESPACIOS LIBRES
Deje suficiente espacio para facilitar la instalaci6n, la
ciI'culacidn adecuada de aire v las conexiones de plolnerfa
v el_ctricas.
• Lados 1/8" (4 ram)
• Paxte superior 1" (25 iuln)
Paxte posterior l" (25 ram)
Un espacio de 3/4" (l 9 Iron) se necesita para abfir la
puerta de 90 ° lo que le ofl'ece un nlejor acceso al firea
de ahuacenanfiento de los alin/entos.
RODILLOS
Los mdJllos tienen 3 prop6sitos:
I,os rodillos se ajustan para hacer que la puerta
se cierre con fi_dlidad cuando est;i abiei_a
aproxinladalnenm en la nfitad.
I,os rodillos se ajustan para que el reti_igerador
sea filmelnente posicionado ell el piso y para
no tnlnbaleai_e.
i,os rodillos pemfiten mover el refl_igerador para
refirarlo de la pared para su lilnpieza.
Paxa ajustax los rodJllos, retire la rejilla de la base
elnptljfindola hacia abajo.
Gire los tornillos de @lste de los rodillos en el seutido de
las mmmdllas del reloj para levmltax el retiJgerador y en
seutido contrario a las manecillas del reloj paxa bajaxlo.
Lrse una llave ajustable (tornillo de cabeza hexagonal de
3/8") o unas tenazas.
Paxa reemplazar la rejilla de la base, alinee los gauchos
en la parte posterior de la rejilla entre la barra y la parte
interior del gabinete. Empuje hacia adelante hasta que
la rejilla haga un chasquido al quedar ell su lugar.
51
Instrucciones para la instalacion
ALINEACION DE LAS PUERTAS
Despu(_s de nivela_; aseg(/rese de que las puertas est(_n al
mismo nivel en la parte superior:
Para empaxejar las puertas, _!juste la puerta del refl'igerado_:
_ Usando uiaa llaxe de cubo de 5/16", gire el tornillo
de aluste de la puerta hacla la derecha para elexar
la puerta; gfl'elo hada la izqtderda para haceda
descende_: (Un mpdn de nylon est5 encajado
en la rosca del pin para impedir que el pin gire
a menos de que se use tma llave.)
Despu_s de tma o dos vueltas con la llaxe, abm
y cierre la puerta del compartimiento del refl_igerador
y luego controle la alineaddn superior de las ptlertas.
Pararemoverla parrilla
abralaspuertasy entonces
tiredelaparrilla
directamentehaciaafuera.
Llavedecube
de5/16"
52
Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA
ANTES DE INICIAR
I,os kits de cobre rec()mend:Mos para el smninistro de
agua son _X8X2, _,\_XSX3 o _X8X4, dependiendo de
la cantidad de tuberfa necesaria. I_ls tuberfas plfisticas
aprobadas para el suministro de agua son las mberfas para
el refi_igerador SmartCom_ect _''de GE (_)X08X10002,
_43X08X 10006, _43X08X 10015 y _43X08X 10025).
M conectar su refl_igerador atm Sistema de Agua de
()smosis ]n;eisa de GE, 1;i finica instalacidn aprobada es
con tm kit de Osmosis ]n\'e_sa de GE. Para otros sistemas
de agua de 6smosis inve_sa, siga las instrucciones del
ed)ficante.
Si 1;Ialimentaci6n de agua a su refi_igerador proviene de
tm sistema de filtraci6n de agua de 6smosis inve_sa Y el
reti_igerador tambi&_ cuentn con un filtro de agua, use el
tapdn de (le_i\:ld(Sn del filtro del reliigerado_: E1 uso
coi_jtmto del cartucho de filtracidn de agua del
reti_igerador con el filtro de RO (6smosis inve_a) pudiera
resultar en la producci6n de cubos de hielo huecos ven
tm caudal de agua mils lento del dispensador de agua.
Esta instalacidn de 1;i mberfa del agua no est_i garantizada
pot el fid)ricante del reffigerador o de 1;i mfiquina de
hielos. Siga estas instrucciones cuidadosamente para
minimizar el desgo de tm daflo costoso debido al agua.
E1martilleo del agua (agua golpeando contra 1;i mberfa)
en 1;i tuberfa de 1;i casa puede causar daflos alas partes del
refl_igerador y conducir a tm goteo o immdad6n pot el
agua. Ilame a tm plomero calNcado para corregir el
martilleo del agua antes de instalar la mberfa del agua
al reliigeradm:
Para evitar quemadtn'as y daflos con el producto, no
conecm la tuberfa del agua a la tuberfa del agua caliente.
Si usa el reli_igerador antes de conectar la mberfa,
asegfirese de que el interruptor de corriente de la
mfiquina de hielos est_ en la posicidn OFF(apagado).
No instale la tuberfa de la mfiquina de hielos en lugares
donde la temperamra caiga pot deb_!jo del nivel de
congelamiento.
Todas las instalaciones deben apegmse a las nomms
vigentes en materia de obras de plomerfa.
/k ADVERTENCIA - ;1,
smninistro de agua potable finicamente.
QUE NECESITA
Kit de mberia de cobre paxa el refrigerador o
SmartCommct TM de GE, 1/4" de difimetro externo
para conectar el refl_igerador al smninistro de agua.
Si usa cobre, asegfirese de que ambos extremos
de la tuberfa se corten tmifimnemente.
Para detemfinar 1;i cantidad de mberfa que necesita: mida
1;i distancia desde 1;ivfilvtfla del agua en 1;i parte posterior
del reli_igerador hasta el tubo de suministro de agua.
_seg(u'ese de que ha)_l sttficiente mberfa adicional para
pemfitir que el _effigerador se pueda mover de 1;ipared
despu(_s de 1;Iinstalaci6n.
I,os kits de mberfa para el refl_igerador SmartConnect TM
de GE estfin disponibles en las siguientes longitudes:
2' (0,6 m) - _43XO8X10002
6' (1,8 m) - X4)X08X10006
15' (4,6 m) - X45X08X10015
25' (7,6 m) - X45X08X10025
NOTA: La (utica tuberla de plfisfico aprobada de GE
es la que viene provista con los kits de tuberla paJca el
refrigerador SmaxtCommct TM de GE. No use nhlgtma
otra tuberla plastica paJca el sumhfistro del agua ya que
la tuberla estfi bajo presidn todo el tiempo. Ciertos fipos
de plfistico se fracturarfixa o se romperfixl con el fiempo
y causaxfix_ dMms en su casa debido aJ agum
53
Instrucciones para la instalacion
C0MO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
QUE NECESITA (CONT.)
Un kit de smnhfistro de agua de GE (contiene tuber/a,
wilvula de cierre y accesorios enunlemdos ab@)) est;i
disponible a un costo adicional ell su fienda o por medio
de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
Un sumiuisWo de agua fria. i,a presidn del agua debe
estar entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) ell modelos sill
filtro de agua y entre 40 v 120 p.s.i. (2,8-8,2 bar) ell
modelos con filtros de agua.
Tala&co el6ctrico.
Llave de 1/2" o ajustable.
Destorlfillador plmao y de estrella.
Dos mercas de compresJ6n de 1/4" de dJfi_etro
exterior y 2 f6rulas (mmlgas)_para conectar la tuberfa
de cobre a la vfilvula de cierre v la vfilvula del agua
del refl_igerador.
O BIEN
Si estfi usando un kit de tuberfa para el reffigerador
Snlart())nnect TM de (;E, los accesofios necesafios }a
xienen preinstalados ell la tuberfa.
Si su tuberfa existente de cobre para el agua fiene
tin accesoYio con vuelo ell el extI'elllO, necesitnr;i tin
adaptador (disponible ell las tiendas de sunlinistros de
plon/erfa) para conectar la lfilea del agua al reflJgerador
O BIEN, podrfi cortar el accesofio con vuelo con un
cortador de tubos y hlego usar un accesolJo de
compresi6n. No coiXe el extremo fimnado de la tuberfa
para el reflJgemdor Sinart(_onnect TM de GE.
VfiJvula de cierre pare conectar a la lfilea del agua fl'fa.
i,a vfilvula de cierre deberfi tenet una entrada de agua
con un difimetro interno nlfllimo de 5/32" ell el
punto de conexi6n a la TUBER]A DEL AGUA FR]A.
I,as vfilvulas de apagado fipo silla vienen inchlidas ell
nluchos kits de suministro de agua. Antes de conlprai;
asegfirese de que una vfilvula tipo silla cunlple con los
cddigos de plonlerfa ell su localidad. ]nstale la vfilvula
de cierre ell la tuberfa del agua de consunlo mils
frecuenten/ente ufilizada.
I_ CIERRE EL SUMINISTRO
PRINCIPAL DE AGUA
[]
SELECCIONE LA UBICACION
DE LA VALVULA
Seleccione una ubicaci6n para lax ilvula title sea
fiicihnente accesible. Es nlejor conectarla ell el costa(h)
de una tuberfa xertical de agua. (_uando sea necesario
conectnrla ell una tuberfa horizontnl de aoua,_ , haga,
la conexi6n ell la parte superhw o al lado, ell xez de
hacerlo ell la parte de abajo, para exitar refirar
cualquier sedin/ento de la tuberfa del a *ua
Perfi/re un orificio de 1/4" ell la tuberfa del agua
(inchlso si estfi usando una xfilvula auto perfiwadora),
usando una broca afilada. Retire cualquier sobrante
title resulte de pei_brar el oiificio ell la tuberfa. Tenga
cuidado de no permitir que se f'fltre agua hacia el
taJadro. No pertorar un ofificio de l/4" puede
result;u" ell inenor producci6n de hielo o cubos
naris pequefios. _--
[]
INSTALE LA VALVULA DE CIERRE
Una la vfilvula de cierre a la tuberfa de agua ti'fa
con la abrazadeia para el tubo.
Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que
la arandela sellante enlpiece a hinchai_e.
NOTA: No apriete denlasiado la tuberfa ya que podrfa
rolnpei_e.
Arandela
Abrazadera-- -- Extremodeentrada
del tubo
Tornillodela _---_q
abrazadera
d
Valvulade --/' Tuberiavertical
cierretipo silla deaguafria
NOTA: Se deberfin seguir los C6digos 248CMR de
Ploinerfa para el Estado de Massachusetts. I,as vfilvulas
tipo silla son ilegales y su uso no estfi pemlitido ell
Massachusetts. Consulte con un plonlero licendado.
I
54
Instrucciones para la instalacion
[] DIRIJA LA TUBERIA
Difija la mberfa entre la lfnea del agua ti'fa v el
refl-igerado_:
Difija la tuberfa a tra\'_s de un orificio perfi)rado en
la pared o en el piso (demls del reliigerador o del
gabinete de la base adyacente) lo mils cerca posible
a la pared.
NOTA: _segfirese de que ha);_ suficiente tuberfa
adicional para pemfitir que el refl_igerador se pueda
mover de la pared despu_s de la instalacidn.
[] CONECTE LA TUBERiA
A LA VALVULA
Coloque la tuerca de compresi6n ) t>rula para la
tuberfa de cobre (manga) en el extremo de la tuberfa
x con_ctela a la xfilvula de cierre.
_segfirese de que la tuberfa est_ complemente
insertada en lax _lvula. Apriete la tuerca de compresi6n
i_iilileillente,
Para tuberfa de plfisfico de tm kit de tuberfa para
el refligerador SlnartConnect TM de GE, inserte el
extrelno moldeado de la mberfa en la vflvula de cierre
y apriete la tuerca de compresi6n hasta que est(_
fim/emente apretada a mano, luego ap_iete otto giro
con tma llave. Apretar demasiado puede causar fllgas.
Vfilvuiadecierre I. I_
tipo silla
Tuercadeempaque
VNvuladesalida i
[i Tuercade
compreslon
| Tuberia
_ ._-,_,_ !_ SmartC°nnectTM
-- F6rula (manga)
NOTA: Se deber_h_ seguir los C6digos 248CMR de
Plomerfa para el Estado de Massachusetts. i,as wHvulas
tipo silla son ilegales y su uso no est;i pemfitido en
Massachusetts. Consulte con tm plomero licenciado.
[] LAVE LA TUBERiA
Abra el smninistro principal de agua y laxe la tuberfa
hasta que el a_ma_ est_ limpia.
[]
CONECTE LA TUBERiA
AL REFRIGERADOR
NOTAS:
Antes de hater la cone_6n al refligerado_; asegfirese
de que el cable de corfiente del reflJgerador no est_
conectado en el tomacorfiente de la pared.
Si su reliJgerador no tiene filtro de agua,
recomandamos la instalaci6n de tmo si su suministro
de agua tiene arena o partictflas que pod6an obstmir
la malla de la v;Hvula de agua del refl_igemdm:
lnst:ilelo en la tube6a del agua ce_va al refligemdo_:
Si usa tm kit de tuberfa pare el refligemdor
SmartConnect TM de GE, necesitar_i tm mbo adicional
(_\_X08X10002) pare conecmr el filtro. No corte la
mberia pl:isfica pare instalar el filtro,
_Mgtmos modelos tienen la conexi6n del refl_igemdor
al final de la tube6a localizada en la parte exterior del
cobertor de acceso del compartimento del compreso_:
En otI'oS lnodelos, el cobertor de acceso del
compartimento del compresor debe set remo\Jdo i)a_
tenet acceso a la conexi6n del refl'ige_Jdor a la v:ilvtfla
de agua.
En modelos que usan la conexi6n de la vfilxula de
agt/a, remoxe la tapa de plfistico flexible.
©
Coloque la tuerca de compresi6n y la tkXrula (manga)
en el extremo de la tuberia como se muestra. En el kit
de tuberfa para el reliJgerador SmartConnect TM de
GE, las tuercas va vienen ammdas con la tul)erfa.
55
Instrucciones para la instalacion
C0MO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
[] CONECTE LA TUBERIA
AL REFRIGERADOR (CONT.)
]nserte el extremo de la tuberfa en la conexi6n del
refl_igerador lo mils que se pueda. Mientras sostiene
la tuberfa, aprJete el accesorJo.
Para tuberfa de plSstico de tm kit de tuberfa para el
refl'igerador SmartConnect TM de GE, inse_le el
extremo moldeado de la tuberfa en la cone_6n del
refl'igerador y apriete la tue_va de compresi6n hasta
que est_ firmemente apretada a mano, luego apriete
otra vuelta con tma llave. A.pretar demasiado puede
causar fllgas,
Una la tuberfa a la abrazadera provista para sostenerla
en tma posici6n vertical. Quiz:is necesite apalancar la
abrazadera.
Una de las ilustraciones mils abajo lucirfi como la
conexi6n en su refrigerador.
Abrazadera
deltubo
Tuercade
de 1/4"
de1/4"
(manga)
ConexiSn Tubefiade
al refrigerador SmartC°unectTM
Abrazadera Tuercade Tubefia
deltubo compresion de1/4"
de1/4"
Feruia
(manga)
Tuberiade
CouexiSnal refrigerador SmartConnectTM
[] CONECTE EL REFRIGERADOR
Organice el cable de la tuber/a de manera que no xibre
contra la parte trasera del reffigerador o contra la
pared. Empqie el reffigerador hacia la pared.
[] INICIE LA MAQUINA DE HIELOS
Deslice el interruptor de la mfiquina de hielos
en la posici6n ON (encendido). I_ mfiquina de hielos no
empeaml a opemr hasta que alcance su temperatura
de operaci6n de 15°F (-9°C) o menor Iamgo, empeaml
a operar autom_ificamente si el interruptor de la
m:_(luina de hielos est_i en la posici6n ON (encendido).
\
[] ABRA LA LLAVE DEL AGUA
EN LA VALVULA DE CIERRE
Apriete cualquier conexi6n que pueda presentar fllgas.
Reemplace la cubierta de acceso.
56
Sonidosnormalesde la operacion.. .Ho .o n .oom
Los refrigeradores m#s nuevos producen sonidos diferentes a los modelos m#s antiguos.
Los refrigeradores modemos tienen rods funciones y usan tecnologia rods reciente.
gUsted escucha Io que yo escucho?Estossonidossonnormales.
E1 nue;'o compresor de alta eiiciencia timciona mils rfipido y tendril un zumbido
o ruido pulsante re;is alto durante la operacidn.
E1 aire que circula del xenfilador al interior del congelador mantiene las
teillpei'att ii'as tlniIOiillei/lente.
goteo de agua qtle cae ell el calentador [)ara descongelar, cat/sa tin ruido
silbante durante el ciclo de descongelamiento.
E1 flqio de refiJgerante a trax_s de la espiral de refi_igeracidn del congelador
causa sonidos similares al aoua hirviendo o un ruido de burbujeo.
I,as espirales de refl_igeraci6n crqjen o truenan a causa de la expansi6n o la
contraccidn durante el descongelamiento } la reli'igeracidn despu_s del
descongelamiento.
E1 goteo de agua se derrite del xaporizador } fluye a la bandeja de desagfle
en el ciclo de descongelamiento.
Dispositivo para hater hielo (enalgunosmodelos)
I,a v:ilvula de agua del dispositivo automfifico para hater hielo zumbarfi a medida
que el disposifivo automfifico para hacer hielo se estfi llenando de agua. Si el
interrupter de alimentaci6n el(_ctfica estfi en la posici6n ON (oncondido),ZtllllbaI'_i
afin cuando no est_ conectado al agua. E1 dispositiw_ automfitico para hacer hielo
puede dafla_se si se mantiene el inmrruptor de alimentacidn en la posicidn ON
(oncondido) sin haber conectado el agt_. Pare e_itar lo anmfio_; d_liz el inten'uptor de
alimentaci6n el_ct_ica en la posid6n OFF(apagado).Esto demnch'fi el zumbido.
E1 sonido de los cubes de hielo cavendo al recipiente v, el flujo, del aouao en
las tul)erfas para llenar el dispositixo.
Estos sonidos son normales y son causados per una operaciOn muy eficaz.
Antesde solicitar unservicio...
Solucionar problemas
iAhorre tiempo y dinero! Revise los tablas on los siguientes
p#ginas y tal vez no necesitar# de soficitar un servicio.
Elrefrigeradorno
funciona
Vibraciones osacudidas
(una vibraciSnligera
es normal]
Causas Posibles
Refrigerador en cido de
descongelar.
Controles de temperatura
en posicidn 0 (apagado).
E1 refrigerador est6
desconectado.
Fusible ftmdJdo/
hlterruptor de circuito roto.
Los rodillos requieren
un ajuste.
Oue hacer
Espere 30 minutes pare que la (lescongelacidn se termine.
Mueva los controles de temperatura del congelador
hasta tm ajuste de temperattm_ men(n:
Empuje la claqja COlnpletalnenm en el enchufe.
Reemplace el fllsible o reajusm el interrupto_:
Vea Rodillos.
57
Antesde solicitar unservicio...
Causas Posibles Qu# hacer
Espere 24 horas para que el refl'igerador se enfl'fe
completanlente.
B motor opera dnrante Es normal cumado
periodos prolongados o el refrigerador es reci6n
se arranca y se para con h_stalado en su casa.
frecuencia. (Refrigeradores Octtrre cumzdo hay largas Eso us normal.
modernos con mas espacio cmztidades de alimentos
de almacenamiento yun en el refrigerador.
congelador mas grande
requieren mas tiempo de Se dej6 abierta la puerta. Revise si un paquete m;mtiene la puerta abierta.
operaci6n. Se arrancan y Clhna caluroso o apertttras Eso us n()mlal.
se paran apara frecuentes de la puerta.
mantener temperaturas Controles de temperatura Vea Los contro/es.
nniformes.) ajustados al pmlto mils
frlo.
Compartimiento de E1 con_col de temperatura Vea Los contro/es.
alimentos frescos o no se fij6 bastm_te frio.
congeladordemasiado Clima ca]uroso o aperturas F!ie el control de temperatura un paso In;is fl'fo.
cMido frecuentes de la puerta. Vea Los controles.
Se dej6 abierta la puerta. Revise si hay till paquete que mantiene la puerta abierta.
Escarcha o cristales Se dej6 abierta la puerta. Revise si hay un paquete que luanfiene la puerta abierta.
de hielo enalimentos La puerta se abre con frecuencia
congelados (escarcha o por mucho tiempo.
en paquete es normal)
Eldivisor entre el Ahorro automfitico de energla Eso avuda prevenil" la ('ondensa('i(3n ell el extelJoi:
compartimiento de circula liquido tibio en la
alimentos frescos y el frente del congelador.
congelador se siente tibio
Dispositivo automMico EJillterruptor de alinlentaci6n Desliz el intelTt/ptol" de alilnenta('i{3n el&trk'a
para hacer hielo no el6ctrica del dispositivo on la posici6n ON (encendido).
funciona (en algunos automfitico para hacer
modelos) hielo estfi en la posici6n
OFF(apagado).
E1 agua est,6 cerrada o no esta Vea/nsta/ar/a/rhea de agua.
conectada.
E1 compartimiento del Espere 24 horas para que se enfl'fe el reflJgera(lol:
congelador es muy cSJido.
Cubos apilados en el recipiente Nivele los cubos con la mano.
apaga el disposifivo para hacer
hielo.
Cubos de hielo atorados en Al_ague, el dispositivo de hieh) retire los cubos v vuelva a
disposifivo para hacer hielo, l)(mer el disp_)sifiv_) on marcha.
Los cubostienen mal 1:3 recipiente para los xdwfe y limpie el recipiente. Deseche h)s cub{)s.
olor/sabor cubos necesita lhnpieza.
Alimentos trmlsmifiendo Envuelxa bien los alimentos.
olor/sabor a los cubos.
1_3h_tedor del refrigerador Vea Cuidado y limpieza.
requiere limpieza.
Cubospeque_os o huecos Filtro de agua tapado. Reemplace el cartucho del filtro con tmo nuevo o
con el tap6n.
Formaci6n lenta del hielo Se dej6 abierta la puerta. Revise si hay un paquete que luantiene la puerta abierta.
E1 control de temperatura Vea Los controles.
no es bastm_te frio.
La puerta no se cierre Lajtmm en el lado de la bisagra Aplique vaselina on la parte frontal (Iv la junta.
correctamente estfi pegada o doblada.
Brillo anaranjado Calefactor de descongelaci6n Eso us nomial.
ell el congelador encendido.
58
www.Hotpointcom
Causas Posibles Qu# hacer
El dispensadorde hielo Dispositivo de hielo apagado * Enciende el dispositivo (le hielo o el agua.
nofonciona (en algonos o el agua es_ apagado.
modelos) Los cubes estml pegados * Remueve los cubes.
al braze detector.
Bloques irregtflaxes de * R6mpalos con los dedos y deseche los cubes _vst;mtes.
hielo en el recipiente. * E1 congela(lor puede set muy caliente. Ajuste el control a
tma posici6n m_is fl_fa paso per paso hasta que no se
fi)mwn bloques.
E1 dispensador esta Pl'esione LI tecla Lock (bloqueo) y lllallt(Sng;ll;i
BLOOUEADO(LOCKED). pl'esionad;i dul'ante tl'es segundos.
El agua tiene un E1 dispensador de agua no Dispense el agua hasta que todd el sistema del agua se
sabor/olormalo se use per touche tiempo, llene de nuevo.
(en algunos modelos)
El dispensador de agua Sumbfislro de agua Vea Instalar la linea de agua.
no funciona apagado o no conectado.
(en algunos modelos) Fihro de agua tapado. * Reemplace el carmcho del filtro o relnueve el filtro
v instnle el tnp6n.
Aire alrapado en el sistema Presione el b_uzo del dispensador per tm par de
del agua. minutes.
E1 dispensador estfi Presione la tecla Lock (bh>queo) y mantOngala
BLOOUEADO(LOCKED). presionad:l durante tres segundos.
Elagua en elprimer Eso es normal con ml * Espere 24 horns para que se ellfl'fe el refl-igeradol:
vaso esta tibia refrigerador reci_n hlstalado.
(en algunos modelos) E1dispensador de agua no Dispense el agua hastn que to(h, el sistema del :wua_ ,se
se use per touche fiempo, llene (le nuevo.
E1 sistema de agua se ha Espere algunas horns para que se enfrfe el agua.
desaguado.
El agua cborrea del Carmcho del f'fllro reci6n Deje cotter el agua desde el dipensador per 3 mira/Los
dispensador hlstalado. (aprox. 1½ gal6ns).
No sale agua E1agua en el dep6sito esta * lJame para servicio.
congelada.
No sale agua y el Est_ tapada la lflaea de agua 1lame aun plomero.
dispositivo para hacer o la llave de paso.
hielo no funciona Fihro de agua tapado. Reemplace el (arttu'ho del tiltro o relnue\'e el filtro
v instnle el tnp6n.
E1 dispensador esth Presione la tecla Lock (191oqueo) y mantOngala
BLOQUEADO(LOCKED). presionada durante tres segundos.
El refrigerador huele Alimentos lrmasmifiendo _Miment_)s c(m olores flmrtes deben estar tapados.
olores al refrigerador. (;uarde tma caja de l_icarbonato de sodio en el
reiiigerador; c;iIubiela cadn tres Iueses.
E1interior requiere Vea Cuidado y/impieza.
limpieza.
Limpie el sistema de agua Vea Cuidado y/impieza.
de descongelaci6n.
Humedad en el exterior Normal en periodos con * Seque la supell'icie.
del refrigerador alto grado de humedad.
Hnmedad en el interior Se abre la puerta con
(en clima hfimedo el aire frecuencia o por mucho
Ileva la hnmedad al interior tiempo.
del refrigerador cnando se
abren las puertas)
No funciona la luz No hay corriente en el contacto. Reemplace el fltsible o reajuste el interrtq)to_:
interior Bombilla ftmdida. Vea Reemplazarlas bombillas.
Agua en elpiso de la F3 desagfie en el fondo del Vea Cuidado y limpieza.
cocina o en el rondo congelador estfi tapado.
Cubos atrapados en
el orificio.
Empqie los cubes en el vertedero con tma cuchara
de madera.
59
Antesde solicitar unservicio...
Causas Posibles Que hacer
Airecalientea labase
delrefrigerador
Seseleccion6CubedIce
(hielo encubes)perose
spens6CrushedIce
ielopicado)(eualgunos
modelos)
Frecuentesonido
de "murmullo"
E1 aJre fluye paxa enfriax el
motor. I_)a el proceso de
refrigeraci6n es normal que
saJga caJor de la base del
refrigerador. Algtmos
recubrimientos de piso
estaal sensifivos y se
descolorma a estas
ternperaturas normales
y seguras.
La filthna selecci6n fue
Crushed Ice (hielo picado).
E1 haterruptor de corriente del
disposifivo paxa hacer hielo estfi
en la posJci6n ON (encendide)pero
no se ha conectado la tuberia
de sumhfislro de agua hacia el
refrigerador.
Se qtled_li'on tlnos c//_lIl[OS ctlbos en el [IJttlI'_ldoI" de la
seleccidn anterior: Esto es noHnal.
Desliz el intermptor de corriente a la posicidn
OFF(apagado). Mantenerlo en la posicidn ON (encendido)
dahar_ la _lvula del a(,ua
CO
Garantiadel refrigerador.(Pa acons. ido esenlosee.uu.)
Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centros
de Reparaci6n de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care®
autorizados. Para concertar una cita de reparacidn, en linea, visitenos
al www.Hotpoint.com, o flame a1800.GE.CARES(800.432.2737).Cuando
flame para soficitar servicio, pot favor tonga a mano el n#mero de serie
y el n6mero de modelo.
Grape aquisu recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantfa.
una#o
A parfrde la fecha
de la compraoriginal
Treintadias
(Filtrodeagua,siinc!uido)
A partir de fafecha
de la compraoriginal
del refrigerador
Reemplazaremos:
Cualquierparte del refiJgerador que riffle debido a (lefectos en los materiales o en
la fid)ricaci6n. Din'ante est_ garantia limitada de tin aft& tmnbi_n proporcionaremos, sin costo
alguno, toda la mano de obra v el servicio relacionado [)a_ reeml)lazar [)a_tes (lefectuosas.
Cualquierparte (]el cartucho (]el filtro de agua que riffle debido a (lefectos en los materiales o en
la fid)ricaciGn. L)urante est_ garantia limitada de treinta dias, tmnbi_n proporcionaremos, sin costo
alguno, tm ca_tucho de tiltro de agtta de rel)uesto.
_i;Viajes de servicio a su hoga_r paJca ensefiaJcle cGmo usage
el producto.
i_ hlstaJaciGn o enlrega hmpropiada, o mmlte_fimiento
hnpropio.
_i; Fa31as del producto si hay abuso, maJ uso, o uso para
otros prop6sitos que los propuestos, o uso pm'a fines
comerciaJes.
i_: P6rdJda de aJhnentos por averias.
_i; Reemplazo de fusibles de su hoga_r o reajuste de
hlterruptores de circuito.
_i; Causa_r dm-_os despuSs de la entrega.
_i; Reemplazo del cazctucho del f'fltro de agua, si hacluido,
debido a presJ6n de agua afuera de las limites de
operaci6n especificados o sedJmento excesJvo en
el sumhfistro de agua.
_i; Reemplazo de las bombillas, si h_cluidas, o del ca_rtucho
de Ffltro de agua, si hlcluido, dJferente a como se
especifica mlteriormente.
i_):Dm-_o aJ producto causado pot accidente, fuego,
h_tmdaciones o actos de Dios.
i_):Daa-_o hlcidentaJ o consecuenciaJ causado pot posJbles
defectos con el apaxato.
i_):Producto no accesible pazca facilitazc el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLJCITAS--Su #nico y exclusivo derecho es la reparacion del pmducto, tal y
como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de
comerciabilidad o adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un a#o o el periodo de tiempo mas
breve permitido por la ley.
Esta garantia se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto est# situado en un #tea que no dispone de servicio pot parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE,podria tenor que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria
solicit#rsele que fleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n. EnAlaska,
la garantia excluye el costo de envio o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantia da
derechos legales especificos, y usted podria tenet otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber cu#les son
sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attomey General en su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
61
HojadeDatesdeFuncionamiento
SistemadeFiltracionGESmartWater
CartuchoMWF
Estesistemase hasometidoalas pruebasNSF/ANS142/53a fin dereducirlas sustanciaspresentadasa continuacion.
Se redujola concentraciondelassustanciasindicadasen el aguaque ingresanen el sistemaa unaconcentracionmenor
o igual al limitepermitido para el agua quesale delsistema, comese especifica en NSF/ANS142/53.*
(Factores de 100%incorporados para la utilizaci6n no medida)
Par',imetros
Cloro
T X: O
Pm-tf(ulas**
USEPA
MCL
Calklad del
hlfluent e concentraddn
2,0 mg/L + 10%
at ]ea'.;tl0.(X)0 parti(les/mL
Esffmdar No. 42: Efectos est6ficos
Promedio de Effluent
h]fluente Promedio Mfiximo
1,96 mg/L t),t)(irag/I, 031 rag/I,
6.4(_).1)(_)#/mE 58.833 #/mE 150.(_)0 #./mE
Eslimdar No. 53: Efectos Relafivos a la Salud
Par',imetros Calidad del
hlfluente concentrad6n
l I _+l NTL ***
\iinhnuu/50.(_)0 I,
l (F-1t) s fibr#;/I,; > l0pro
0,15 rag/I; +_10%
0,15 rag/I; +_10%
t),t)06 rag/I,_+ 10f(
t),t)06 rag/I,_+ 10%
0,04 mg/I +_10%
t),t)02 rag/I, + 10%
0,210 rag/I,_+ 10%
O,Ol5 rag/I, + 10%
O,Ol5 rag/I, + 10%
t),t)S) mg/L + 10%
0,225 rag/I, + 10%
t),t)09 rag/I, + 10%
'Ihrbidez
Quistes
Asbestos
Plomo a pit 6,5
Plomo a pit 8,5
Mercurio a 11It 6,5
Mercurio a pI t 8,5
.\lacloro
Ik_(lane
2,4-1)
Toxati:no
B('I/C('I/O
Carb(dm_mo
1,4didor0bencen0
Mmzine
USEPA
MC_
0,5 NI'U
_>99,95% R('ducti(m
_>99% Ilcd/t(tion
0,015 mg/I+
0,015 mg/I+
t),t)02 rag/I,
t),t)02 rag/I,
t),t)09 rag/I,
0,0002 mg/L
t),t)70 rag/I,
t),t)03 rag/I,
t),t)05 rag/I,
t),t)40 mg/L
0,075 rag/I,
t),t)03 rag/I,
Promedio de
hlfluente
11),5Nq'L
118.750 #/L
57 MF/I,
03 567 rag/I,
0,1433 rag/I,
1),1)059rag/I,
1),0057 mg/L
1),1)367mg/I
1),0020 mg/L
1),2033 mg/L
t),0160 mg/L
t),0145 mg/L
1),0830 mg/L
0,2283 mg/L
1),0087 mg/L
Effluent
Promedio M_iximo
0,l 4 NTL 028 NTL
< l #/L 4 #/L
1),996 MF/I, < 1 MF/I,
< 0,t)0l mg/L < 0,(X)I rag/I,
< 0,t)0l mg/L < 0,(X)I rag/I,
0,1)1)0351)rag/I, 0,0007 mg/L
0,1)00325 rag/I, 0,1)006 mg/L
1),0(X)23rag/I, 0,1)004 rag/I,
<0,t)(XX)9rag/I, <0,(XX)02rag/I,
0,1)0337 mg/I 0,0l I(X)0 rag/I.
0,t)0lt)0 mg/I 0,(X)I(X)0rag/I.
0,t)005(X) rag/I, 0,(X)0500 rag/I,
0,t)010(X) rag/I, 0,(X)I(X)0rag/I,
0,t)005(X) rag/I, 0,(X)0500 rag/I,
< 0,0005 mg/L < 0,(X)05 rag/I,
% de reducd6n
Promedio MS.ximo
96,77% 94,74%
99,14% 97,97%
% de reducd6n
Promecfio Mhximo
!)8,54% 97,20%
> !)9,9!)% > 99,99%
99,60% !)9,3!)%
99,36% !)9,2!)%
99,30% !)9,2!)%
94,70% 87,50%
9320% 8(.1,2!)%
99,34% 98,67%
99,00% 98,95%
98,32% 94,50%
93,44% 91,67%
96,51% 95,83%
!)8,78% !)8,65%
99,78% 99,77%
9422% 93,33%
* Probado ufilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm (1,8927//min.); presiSn de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5=+0,5; temp. de 20°=+3°C
_ MediciSn en partfcu/as/ml. Las partfcu/as usadas eran de 0,5-1 micron.
_ Ueidades de turbidez Nefelom#trica--NTU
Especificaciones de OperaciOn
Reducci6n
nfinima necesaria
>50%
_>85%
Reducd6n
nfinima necesaria
0,5 NI'U
_>99,95%
_>99%
0,010 rag/I,
0,010 rag/I,
0,002 rag/I,
0,002 mg/L
0,002 mg/I
0,(X)02mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,04 rag/I,
0,1)75 mg/L
0,003 mg/L
Cal)acidad: certificado t)ara hasta 300 g_dones (l 135 litros ); hasta seis meses t)ara los modelos ._inluz indicadora de reemt)lazo (te fihro;
hasta/111 aflo 1)am los modelos (/)I1 luz indi( a(tom (te reeml)lazo (te filtro
Requerinlientos de ln'esidn: 40-120 psi (2,_,2 liar), sin (ho(tue
'Ibmt)erauu'a: 33°-100"F (0,6°-38°C)
'I:asa de flujo: 0,5 N)m (1,9 llnn )
Requerimientos Generales de Instalacion/OperaciOn/Mantenimiento
i _ave el I//1evo (artll(]lo a la tasa l/l_xilIla t)or _ 111ii1/11os t)a]?a sa(ar el aire atral/ado.
Reeull)la(e el caruu ho (uando la luz indicadora t)aq)adee o (uando se re(tuz(a la tasa de ih!jo de agua ('1/unida(tes (t/1(` 111)in(lm'('n indi(a(to_;
Avisos Especiales
I ,as instru((i/mes (t1' instala(i(Sn, las t)iezas, la inlbrma(i(hl sol)re la disl)onJl)ilidad de S(TVi(io y la gat_mtfu estfindar st' in(luy('n (/)1/el t)rodu(to
al enviarlo.
Este sistema de agua t)otatlle (tebe mantenerse (onlbm/e alas instru(( iones del/id)ri(ante, in(luvendo el reeml)lazo (t( los cartu(hos.
No se miliza en los sidos d(mde el agua es de calidad mi(rot/ioldgicanlente dudosa, ni (/)1/aguas de (alidad des(ono(ida, sin una (tesintb((idn
adecuada antes o (lesl)u_s del sistema; el siswma t)ue(te utilizarse (/)I1 aguas desinti.'cta(las (lue puedan (ontener quistes/ihrables.
Los 101/[all/il/alltes/10tlTaS substancias que este sistema de tlTataInient!) de agua D/11 d(_ reu/over 11re(hlcir, 1/o estfil/presentes, 11ecesariail/el/te, el/s/1 agua.
Xl,rifique el acammiento de las levvs y reglamentos estatales y locales.
'Ibme en cuenta que mmque las t)ruebas se realizaron t)@) con(ticiones est_indar (te laboratorio, el resuha(to real t)ue(te variatt I,/)s sistemas
se (leben instalar y ot)erar de a( uer(to con los t)ro(ediuliemos y las t)autas (tue re(omienda el/id)ri(ante.
Estimdar No. 42: Efectos Estrticos
Inidad (lUflni,.a
E1 sabot x olor de (loro
Ihi(lad de fihrado me(fini(o
Redu((idn de partf(ulas, Clase [
Pr(_bado y Certiiicado s(_fin las normas ANSI/NSF 42 y 53 para la reduccidn de:
Estimdar No. 53: Efecms sobre la salud
[ nidad (le rtduccidn (l ul'mica
Rcduccidn de alaclor(_ v alrazina
Reduccidn del benceno v carbofin-ano
Re(hlccidn de 1,4 diclor(_benceno y 2,4-[)
Re(hlccidn de plomo y lindano
Re(hlccidn de mercurio v toxafLno
[ nidad de fihrado mecfinico
Redu((idn de turbidez
Re(luccidn de (luistt's) asbestos
Hecho t/or (;ener_d Electric, Appliance Park, I,oui.wille, KY 40225 Et'A EST. No. 070595-MN-001
62
Servicioal consumidor.
P#g/naWebdeHotpo/nt www.Hotpoint.com
;Tiene_ abmna_ i)regmm_, sol)re su electrodom_stico? iPruebe la pfigina Web de Hotpoint 24 horas al dfa,
cualquier dfa del aflol Para inavor conxeniencia v ser\icio mils rfil)i(h) xa I)uede descargar, los Manuales de
los Propietarios, pedir pie/xls o incluso hacer tma cita en lfnea para que xengan a realizar ]ma reparaci6n.
Soliciteunareparaci6n www.Hotpointcom
El servicio de expertos (;E estfi a tan s6lo m_ paso de su puerta, iEntre en lfnea ) solMte su reparaci6n
cuan(h) le xenga al dfa cualquier dfa del aflo! O llame al 800.GE.(2_RES (800.432.2737) din'ante horas
mmnales de oficina.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal) ge.com
GE apoya el concepto de Disefio Univex_al--productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, tamafios y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseflar para tma gran gama de
habilidades y dificultades ffsicas y mentales. Para mils detalles cobre las aplicaciones de GE Disefio Universal,
incluvendo ideas de diseflo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra pfigina Web hoy
mismo. Para personas con dificultades audifivas, e_\'or de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garantfasamplbdas
Compre mm garantfa ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su
garantfa estfi afin actiw_. Puede comprmta en lfnea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224)
durante horas nommles de oficina. Hotpoint Consumer Home Services estarfi afin ahf cuando su
garantfa temfine.
ge.com
Piezasgaccesorios www.Hotpointcom
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom(qsticos pueden
pedir que se les manden las piezas o a('cesoIJos directnmente a sus hogares (aceptamos las tmjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en lfnea ho 5 24 horas cada dfa o llamar pot ml(qbno
al 800.626.2002 din'ante horas nommles de oficina.
Lasinstruccionesdescritasenestemanualcubrenlospmcedimientosaseguirpercualquierusuario.Cualquier
otrareparaciondeberia,per reglageneral,referirsea personalcalificadoautorizado.Debeejercerseprecaucion
ya quelasreparacionesincorrectaspueden causarcondicionesdefuncionamientoinseguras.
P6ngaseencontacto connosotros www.Hotpointcom
Si no est;i satisfecho con el servi{'io que re{'ibe de Hotpoint, p6ngase en {'onta{'to con nosotros en nuestra
pfigina Web indicando to(los los (let;files asf como su n(unero de telg_fimo o escrfl)anos a:
General Manage_; Customer Relations
Hoq) oint,
Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
Registresuelectrodom_stico
iRegistre su nuevo electrodom6stico en linea--cumldo usted prefiera! E1 registrar su produ{ to a tiempo le
proporcionarfi, si smgiera la necesidad, tma mejor commficaci6n y tm servicio mils rfipido bajo los tg_mfinos
de su garantfa. Tambi(qn puede enviar su tmjeta de registro i)re-impresa que se incluve en el material de
elnbal_!je o recorte v use el fi)rmulalio de esm Manual del Propietafio.
www.Hotpointcom
63
ConsumerSupport.
HotpointWebsite i. theu.s.: www.Hotpoint.com
Have a question or need assist;race with your al)plian(e? Try the Hotl)oint _A_bsite 24 hotu_ a day, am day at the
year'. You can also she l) for more great Hotpoint products and take advantage of all our on-line SUlW,rt set\ices
designed fiw }our comenience. In Cmlada: www.geapplimlces.ca
ScheduleService i.theus: www.Hotpointcom
Expert GE repair sexM(e is only (me step awa} fi'om your doox: Get on-line and schedule _our service at your
c(m',enience any (la'_ of the }ear! Or call 800.(;E.(:ARES (800.432.2737 during n{mnal business hom_.
In Cmmda, call 1.800.561.3344
RealLifeDesignStudio i. theu.s.: ge.com
GE SUl)ports the IUni\'e_sal Design cancel)t--products, services and enviromnents that can be used by people of all
ages, sizes and cai)abilities. We recognize the need to design tot a wide range _ffphysical and mental abilities and
impaim_ents. For details of GE's ILrnive_sal Design applications, including kitchen design ideas for people with
disabilities, check out our Website to&w: For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
In Cmmda, contact: Managei; (_onStlll/ei" Relations, Mabe Canada Inc.
Suim 310, 1 FactoI_' i,ane
Moncton, N.B. E1 C 9M3
ExtendedWarranties
In the U.S.: ge.com
Pro'chase a Hotpoint extended warranty and learn about special discotmts that are available while your warrant_
is still in effect. You can i)urchase it (m-line alwtime or call 800.626.2224 durii_g noi_nal business h(mi_.
Hotpoint Coi_sumer Home Services will still be there after }our warrant} expires. In Cmmda, call 1.888.261.2133
PartsandAccessories i.theu.s.:www.Hotpointcom
hldividuals qualified to service their own apl)liances can have parts or accessories sent dire('tlv to their hoIlleS
(VISA, MasmrCard and Discover cards are accepted). Order on-line to(la 5 24 hotlrs every day or by phone at
800.626.2002 durii_g noi_nal business houI_.
Instructions contained in this manual cover procedures tobe performed by any user. Otherservicing generally should be
referred to qualified service personnel. Cautionmust be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
(hlstolneI_ ha Cmmda should consult the yellow pages for the nearest Mabe service centei; or call 1.800.661.1616.
ContactUs i.theu.s.:www.Hotpointcom
If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our _.Vebsite with all the details
including your i)hone nulnbei; or WlJte to: General Managei; ()lStolner Relations
Hoq)oint, Apl)lian(e Park
i,ouisville, KY 40225
In Cmmda: www.geapplimlces.ca, or wrim to: Directoi; (_oi_sulner Relations, Mabe (_anacla Inc.
Suite 310, 1 Factory i,ane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
RegisterYourAppliance i. theu.s.: www.Hotpointcom
Register your new applim_ce on-line--at your convenience! Tinlely l)roduct registration will allow for
ei_hanced colnnmlficatioi_ aim i)romi)t selMce trader the terms of your warranty, should the need arise.
You may also mail in the pre-printed registration card included in the l)acking material, or detach and
use the t0i_n in this Owner's Malmal. In Canada: www.geappfimaces.ca
*_'_' Printedin theUnitedStates
r
_ PdntedonRecycledPaper
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Hotpoint HSS25GFTNCC El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario