Hotpoint HSS25GFTBBB El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
Side by Side
Refr 1gerato rs
Hotpoint.com
Side by Side
Refrigerators
Modds 20, 2Z 25
Safety InJbrmation
Connect Electricity ............. 3
Extension Cords ............... 2
Proper Disposal ................ 2
Satetv Precautions .............. 2
Operating Instruddons
Automatic ]cemaker . ......... 7-8
Controls ..................... 6
Crispers and Pans .............. 5
How to Install Features .......... 4
Ice and Water Dispenser . ....... 8
Shelves and Bins ............... 4
_._teI" Filter (_artridge ........... 7
Care and Cleaning
Cleaning ...................... 9
I,ight Bulbs ................... 9
Installation Instrucqions
Preparing to Install ........... 10
_,L_ter i,ine Installation ...... 11-13
7koubleshoofing Tips
Beflxre You Call
Fox"Service ................ 14-16
Nomxal Operating Sotmds ...... 14
Consumer Support
(_onsuxner Support .... Back Cover
Perlormance Data Sheet ....... 19
Product Registration
(Canadian) ............... 21, 22
Product Registration
(U.S.) .................... 20, 21
State of Califl)rnia _'ater
Treatment Device Certificate .... 19
Warranty (Canadian) .......... 17
Warranty (U.S.) ............... 18
Write your model and serial numbers here:
Mo_l#
Serial #
Find these xmxnbers on a label inside
the refl'igerator compartxnex_t at the top
on the right side behind the controls,
C6te "ac6te
R frig&ateurs
La section frangaise commence a la page 23
Mesures de s&urit_
Comment vous d0barrasser
COilVellablellxellt de votx'e
anden r_ti_ig&'amm" . ............... 23
Cordons prolongatem_ .............. 23
Mesm'es de s0cmJt& ................. 23
Raccordement Olectrique ............ 24
Fondionnement
Bacs 5 l_gumes ..................... 26
Cam)uche du filtre 5 eau ............ 28
Clavettes et bacs .................... 25
Installation des accessoires ........... 25
i,e disnibumur d'eau et de glagons .... 29
I,es commandes .................... 27
Machine 5 glaqons atxtoinafiqtxe ..... 28-29
En_en et nettoyage
Netto)_ge ......................... 30
Remplacement des ampoules ........ 30
Installation
Installation de la
conduite d'eau .................. 32-34
PrOparation ........................ 31
Comeils de depannage
Avant d'appeler tli1 x'_pax'ateur . .... 35-38
Bruits de fimctioxmen_ent
noxilla/ix .......................... 35
Service & la dienl_le
Feuillet de dolm_es relatives 5 la
pertimnance de la
cartouche H_ _ . ................... 40
Gax'ai_de pour la
clientele au (_ana(la ................. 39
Service 5 la clientele ................ 41
Lado a lad()
Refrigeradores
La seccionenespa_ol empiezaen la pag&a 42
Informaz.ifin de sewridad
Cables de extensi6n ................ 42
Conectar la electricidad ............. 43
Deshacex_e debidan_ente
de su x'eli_igex'ador . ................. 42
Px'ecauciones de seguridad ........... 42
Ins#ucciones de operaz.i fin
Carmcho del filtro de agua .......... 47
Controles del reffigerador. .......... 46
Dispensador . ...................... 48
Dispositivo automfitico
para hacer hielo ................. 47-48
Entrepafios y recipientes ......... 44-45
Gavetas de alnmcelmnfienm ......... 45
]nstaladdn de las caracterfsticas ...... 44
Cuidado y limpieza
i,impieza ....................... 49-50
Reemplazo de bombillas ............ 50
Instr ucciones de instalaz.idn
h_stalacidn de la lfi_ea
de agua ........................ 5.3-56
Preparaci6n para
instalar el reffigerador . .......... 51-52
Soludonar problemas
Antes de solicitor tm servicio ...... 57-60
Sonidos nommles
de la operacidn .................... 57
Servicio al consumidor
Garantfa para consumidores
en los Estados Unidos ............... 61
Hoja de datos de
flmcionamiento ................... 62
Servicio al consumidor. ............. 63
162D6746P012 39-60501 0!-07 JR
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
_:i:This refrigerator must be properl) installed
and located in accordance with the Instnllation
Instructions before it is used.
::_Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelves in the refl_igerat(m They could
damage the reii_igerator and seriously injm'e
themselves.
_:i:Do not touch the cold sm_i_ces in the fl'eezer
compartment when hands are damp or wet. Skin
mm stick to these extremely cold sm_hces.
::_Do not store or use gasoline or other flammable
\_q)m_ and liqtfids in tile vicini_' of this or any
other appliance.
NOTE."Turningthe refrl)erator off wa thecontrols on
the touchpanel doesnot shut off e/ectrica/power to
the refrigerator
i)::Do not refl'eeze fl'ozen fi)ods which have thawed
completely.
:_;;ln refl_igerato_ with autoinafic icemake_,
avoid contact with tile moving parts of tile
ejector mechanism, or with the heating element
that releases the cubes. Do not place fingers or
hands on tile automatic icemaking mechanism
while the refi_igerator is plugged in.
i)::Keep finge_ out of the "pinch point" areas;
clearances between tile doo_ and between
tile (loots and cabinet are necessarily small.
Be careflfl closing (lores when children are
in tile area.
i_'_Unplug tile refligerator befi_re cleaning and
making repai_.
NOTE: We stronglyrecommendthat anyservicingbe
performedby aqualified individual
DANGER!RISKOFCHILDENTRAPMENT
PROPERDISPOSALOFTHEREFRIGERATOR
Child entral)inent and suffocation are not problems
of the past. Junked or abandoned refligeratm_ are
still dangerous...even if they will sit for "just a few
dm:s." If you are getting rid of yore" old refiigeratm;
please tollow the instructions below to help prevent
accidents.
Before YouThrewAway YourOldRefrigerator
or Freezer:
iJi::_ke off tile dome.
!i_:I,eaxe the shelves in place so that children may
not easily climb inside.
Refrigerants
_M1refl_igeration products contnin refl_igerants,
which under fecleral law Intlst be removed prior
to l)roduct disposal. If w_u are getting rid of an
old refligeration product, check with tile company
handling tile disposal about what to (lo.
2
USEOFEXTENSIONCORDS
Because ofpotential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However; if)ou must use an extension cord, it is absolutely necessar_ that it be a UIAisted (in the United
States) or a CSA-listed (in (_anada),. -wn'e ,gr°/mdin'"_ t_,.l)eappliance extension cord haxin,,_ a ,gr°/mding,
t_ )e )luo- di
,] I _ " _d outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimmn) and 12(1_olts.
www.Hotpoint.com
A WARNING!
HOWTOCONNECTELECTRICITY
Donot, under anv circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safeW, this appfiance must be properlv grounded.
_¢_The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug
which mates Mth a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the
possibility of electric shock hazard fl'om this appliance.
:#1_Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sm'e the
outlet is properly grounded.
:)_ If the out.let is a standard 2-prong out.let, it is your personal responsibili_' and
obligation to have it replaced with a propedy grounded 3-prong wall outlet.
:_J/The refrigerator should always be plugged into its own
individual electlJcal outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate.
_¢_This provides the best pe_l'ommnce and also prevents
overloading house wiring circuits which could cause a
fire hazard fl'om overheated wires.
!:1:......Never un I)lug, rot:w, refrigerator, l:,x,I_ullino,_ on the power
cord. Mwavs,,II,_gfi _ _luo fimfl) and pull smfight, out from
the outlet.
:#1:Repair or replace immediately all power cords that have
become fl'aved or otherwise damaged. Do not use a cord
that shows cracks or abrasion damage along its length or
at either end.
_1:_'_hen mox4no_ the reflJgerator away fl'om the
wall, be careflfl not to roll oxer or damage the
power cord.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
How to install features. (Not all features are on all models.)
(!) TOP FREEZER SHELF
Make sure the shelf front locks into
position.
Top Freezer Shelf
(_ FREEZER DOOR SHELF FRONTS
Make sure that the shelf front locks
into position,
NOTE: On dispenser models, the
longer shelf fronts go in the top
two positions,
_ Dh2,; Front
To remove: I,ifl the shelf extender
straight up, then pull out.
To replace: Engage the shelf
extender in the molded supports
of the door and push in. It will
lock in place.
(_) FILTER CARTRIDGE
Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge
S
/
Lower Door Bin
@ LOWER FIXED DOOR BINS
Make sure the bin fronts lock into position.
!1
Ill
@ DAIRY COVER
@ BOTTLE RETAINER
@ ADJUSTABLE
DOOR BINS
DOOR BIN SNUGGERS
To remove: I,ifl the
fl'ont of the bin up,
then pull out.
Toreplace or relocate:
Engage the 1)in in the
molded supports of
the door, and push
in. Bin will lock in
place.
Abouttheshelvesandbins.(Not all features are on aii models.)
Rearranging the Shelves
Refrigerator Shelves:
ToRemove
4
Freezer Pan:
ToReplace ToRemove
I
Remove the pan by pulling it
fin'ward, lifting up the fl'ont
and sliding it past the stop
location.
Freezer Shelves:
ToRemove
www.Hotpointcom
Slide-Out Spillproof Sheff (onsomemodels)
The slide-out spillproof shelf allo_vs you to
reach items stored behind othei_. The
special edges are designed m hel I) prevent
spills from dripping to lower shelves.
NOTE:Makesureyoupushtheshelvesall the
waybackin beforeyouclosethedoo_
I
Spillproof Shelves (onsomemodels)
Spillproof sheh es haxe sI)ecial edges,
to hel I) prevent spills from (h_l)l)ing to
lower shelx es.
Aboutthe crispersandpans.(Nota. on mode/&)
Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan (onsomemodels)
Slide the control all the wax to the Slide the control all the wax to the LOW
High setting to provide high h umidig setting to provide lower humidig lexels
recomm ended for m ost x egetables, recommended torm ost fl'uits.
Normal
Coldest
Convertible Meat Pan (onsomemodels)
The convertible meat pan has its own cold
air duct to allow a stream oI cold air fl'om
the fl'eezer con_l)artmei_t to flow around
the pan.
The variable temperature control regtllates
the air flow fl'om the fl'eezer compartment.
Set control lever up to convert the pan
to noi_nal reli-igerator teml)erature and
provide extra vegetable storage space. Cold
air duct is turned off'. W_riable settings
between these extrelnes can be selected.
Set control lever down to the coldest setting
to store fl'esh lneats. If level" is left in lneat
position for a hmg peciod of tilne, some
frost Inav titan on the inside of the pan.
When replacing the crispers, make
sure you slide them flTrough the
crisper guides.
Crisper Removal
Ccisl)eI_ can easily be remoxed b) tilting up
slightly aim pulling past stop h)cafion.
If the door i)revents you fl'oln taking out
the crispers, the reti]gerator will need to
be rolled fi)rward until the door opens
enough to slide the ccisl)eIs out. In some
cases, when w_u roll the refl{gerator out,
w)u will need to move the refrigerator to
the left as wm roll it out.
Aboutthe controlsonthe refrigerator.
Yourcontrols will look like one of the following:
I
I
FREEZER
REFRIGERATOR
0 ISOFF
9 ISCOLDEST
Startup Steps for Proper Temperature Control
STEP l--Set Fresh Food (_ontrol on "5.
STEP 2--Set Freezer Control on "5."
STEP _---W_MT 12HOURS fbr tempel_ture to st_bilize.
STEP _-Ifa change is needed, mo',e tile control one mm-lber at a time and allo_ 12houls
tor ternpel'ottlre to stabilize.
NOTE:Turning the l'efrigerator to the 0 (off)setting da tl/e controls does not shut off
electl_ical po_el" to fl_e l'eli'igeratol:
Controlsettings will vary based on personal preferences, usage and
operating conditions and malt require more than one adjustment.
ToChange Temperature Control Setting with TouchPads:
Freezer setting is on the leii side oi tile dispirit.
Fresh Food setting is on tile right side of tile display}.
-- Press the _u'mer or colder pad ii)r compartment and dil_cfion desired.
-- Present control setting mm/ber will illmninate.
-- Each time the pad is touched, compartment setting changes one mm-lbel:
A displ_ of l is _rmest and 9 is the coldest setting.
On some models, setting both controls to the warnlest setting until the displ_J_flashes
(off) will stop cooling in both the freezer and l_fi'igerator compartments.
On other models, setting either control to die _m-nest setting tmfil d_e (lispl_ flashes
(off) will stop the cooling to fl_e freezer and reti_igel_tol ".
NOTE:Turning the lefi_igerator to tile 0 (off)setting via tile controls does not shut off
electrical po_er to file reti'igel_to_'.
Control settings will vary based on personal preferences, usage and
operating conditions and may require more than one adjustment.
Aboutthe water filter cartridge.(Onsomemodels; w Hotpoint.com
Water Filter Cartridge
The water filter cartridge is located ill the back ul)per right
corner of the refl_igerator comi)artn/ent.
When toReplace theFilteronModels With a
ReplacementIndicatorLight
There is a rel_la('ement indicator light tilt the water filter
cartridge on the dispensei: This light will turn orange to tell
xou that _ou need to replace the filter soon.
Tile filter cartridge should be replaced when the
replacenmnt indicator light turns red or if the flow of water
to the dispenser or icemaker decreases.
When to Replace the Filter on Models Without a
ReplacementIndicatorLight
The filter (artfi(l_e should be replaced every six months
or earlier if the flow at water to the w;iter dispenser or
icemaker decreases.
Removingthe Filter Cartridge
If you are replacing the cartridge, filet relllove the old one
by slowly turnin_ it to the left. Do not/)ull down (m the
cartficl_e, axsmall am()tmt ot water may drip down.
Installing the FilterCartridge
O If you m'e replacing a
with :Ill adal)tel: it lilt/St
be ram( )ved befi )re
installine the camid_e.
To l'elHove the ada/)tel;
ttual it to the left about
1 4 mm.
With adapter Without aaaorer
]f rot/ ;lI'e rel)la(ing ;i
Water by Culligan cartridge, (appearance may vary)
leave tile adapter ill place. This adapter will stay ill the
refrigerator when )ou replace fimue cartridges.
O On models without a replacement indicator light,
appl) the month and xear sticker to the new cartridge
to renfind xou to replace the filter ill six months.
Fill the replacenmnt cartridge with water fl'om the tap
to allow fi)r better flow fron/the dispenser immediately
after installation.
0 i,ine tlI) the arrow on the cartridge and the cartridge
holdei: Place the top of the new cartridge up inside the
holdei: Do not push it up into the holder:
Sh)wly turn it to the right
until the filter cartridge
stops. DO NOTOVERT/GHTEN.
_s you turn the cartridge, it
will autonmficallv, raise itself Holder
into position. The caitridge
will moxe abotlt 1/2 ttlrn.
O Run water fl'om the dispenser fi)r 3 minutes (about l-1/2
galhms) to clear the s\stem and prevent sputtering.
FilterBypassPlug
You must use the filter byl)aSS l)lug when a replaceuwnt filter
cartridge is not ax:lilable. The dispenser and the icemaker
will not operate wifllout the filter or filter byp;_ss l)lug.
SmartWater
Filter_
Bypass ,,,j
Plug i
Waterby&lligan
To use the filter bypass l)lug on Waterby Culligan models,
you must filst remove the filter adapter fl'om the cartridge
holder b) turning it to the left.
If you have questions--visit our Website
at \\_\_v.hotp()int.conl,
or call 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737).
Replacement filters:
Toorder additional filter cartridges in the United States,
visit our Website at vvww.hotpoint.com, or call GEParts and
Accessories, 800.628.2002
Suggested Retail $38.95-47.95
()/stolllel_ ill Canada should consult the yell()\\' l)ages fi)r
the nearest Mabe Service Centel;
Custonleis ()utside of the United States or Canada should
contact the local distfibutoi:
Abouttheautomaticicemaker.
A newly-installed refrigerator may take 12-24 hours to begin making ice.
Switch
Icemaker
6teen
PowerLight _rArm
Automatic Icemaker (onsomemodels)
\,\]_en the refrigerator has been connected
to the water supply, set the power switch to
the I (on) position.
The icemaker \\'ill fill with water when
it cools to 15°E When the bin fills to the
level of the teeler ;urn, the icemaker will
stop producing ice.
Be sure nothing inteHeres with the sweep
at the ti_eler aim.
Till'()\\' away the filet te\\' batches of ice to
allow the \_;ater lille to clam:
The icemaker will produce seven cubes
per wcle--ai)proxinmtely 100-130 cubes
ill a 24-hour period, depending on fl'eezer
COI/ll)_lI'tlllent tei/ll)ei'iltlli'e _ i'OOill
teml)erature, ntunber of door openings
and other use conditions.
You \\'ill hear a buzzing SOtlnd each time
the icemaker fills with \\'ateI: 7
Abouttheautomaticicemaker.
It is nomml tor several cubes to be joined togethex:
If ice is not used fl'equenfly, old ice cubes will
becon_e cloudy, taste stale, and shrink.
NOTE."Inh )rueswith lower-than-averagewaterpressure,
youmayhear theicemakercycle mul@/e times when
making onebatch ofice.
Icemaker Accessory Kit
If your refligerator did not come ah'eady
e(iuipped with an automatic icemakei; an
icemaker accessoi y kit is a\zfilable at extra cost.
Check tile back ot the refligerator for tile specific
icemaker kit needed for your model.
Abouttheice and water dispenser.(onsomemoao¢s)
(-. {:,,
2) {2) (L"
SpillShelf
To Use the Dispenser
® @
Select _WQ,e_ _rushed_ (1I" _Cubed_
Press tile _(*lass_(*enflx.against, tile top of tile
dispenser cradle.
Tile spill sheff is not self-draining. To
reduce water si)otting,, tile shelf and its
grille should be cleaned regularly.
Lockingthe Dispenser(onsomemodels)
0 Press the LOCKCONTROLpad
k_ tOr 3 sec°nds l°ck the
LOC dispenser and control panel.
To unlock, press and hold the
Hold3seconds pad again for3 seconds.
If no water is dispensed when the refrigerator is
first installed, there may be air in the water line
system. Press the dispenser arm for at least two
minutes toremove trapped air from the water l/be
and to fill the water system. Toflush out/_npurities
in the waterline, throwaway the first sixglassfuls
of water
CAUTION: Never put fingers or any other
objects into the ice crusher discharge opening.
Dispenser Light
Q This pad rams tile nightlight
_v__L -'x in tile (fispenser on and (/fl_
ightJ Tile light also comes (m whenthe dispenser cradle is pr_sed.
If this light bums out, it sho/fld
be rq)laced _ith a 6 _tt
ma_mum, 12 volt D(: b/fib.
Ice Storage Drawer on Dispenser Models
Toremove:
Set the icemaker power switch to tile 0 (Off)position.
Pull the drawer straight out and then lift past the stop
p()sifion.
Toreplace:
\_]wn replacing the (h'awel, make sure to push it
fimdv into place./f it does not go all the way back,
1"el/lOVeit and rotate the Olive mechanism 1/4 turn.
Then push the drawer back again.
Mechanism
Important Facts About Your Dispenser
_: Do not add ice fl'om trays oi" bags to tile storage bin. It
may not crush or (lispeI{se well.
iJi::Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses.
Backed-up ice canjanl tile chum or cause tile door in tile
chute to freeze shut. If ice is blocking the chute, poke it
through with a wooden spoon.
iJi::Beverages and toods should not be quick-chilled in the
ice storage bin. Cans, bottles or toed packages in the
storage bin may cause the icemaker or auger to jam.
iJi::To kee I) dispensed ice fl'om missing tile glass, put tile
glass close to, but not touching, tile dispenser opening.
8
!i_:Some crushed ice may be dispensed even though you
selected CUBED. This hal)pens occasionally when a few
cubes haxe been left in the crushei:
!i_:_Mier crushed ice is dispensed, some water may (hi l) fl'om
the chute,
iJi::Sometimes a small mound of snow will titan on tile door
in the ice chute. This condition is nomml and usually
occurs when you have dispensed crushed ice repeatedly:
Tile snow will eventually e\:q)oram.
iJi::Tile first glass of water dispensed may be wam/er than
the tollowing ones. This is nomml.
_: Dispensed water is not ice cold. For colder watei; simply
add crushed ice or cubes before dispensing ware1:
Careand cleaningoftherefrigerator. . eetpeintcem
Cleaning the Outside
The dispenser drip area, ((m some Inodels)
S " " " / " l S 3.
tile deposits by adding undiluted vinegar to
the well. Soak until the deposits disappear
or becoille loose enough to IJnse awavk
The dispenser cradle (on some models).
Before cleaning, lock the dispenser bx
pressing and holding the LO_K CONTROL
pad t0r 3 seconds. Clean with warn1 water
and baking soda solution--al)out a
tablespoon (15,111) at baking soda to a
quart (l 1) of wamn Rinse thoroughly
and wipe (h T.
The doorhandles and trim.Clean with a
cloth dampened Mth soapy wate,: Dry
with a soft cloth.
Keep the outside clean. Wipe with a clean
cloth lightly dampened with kitchen
appliance wax or mild liquid dish dew,gent.
D,_' and polish with a clean, sott cloth.
Do not wipe the refn)erator with a soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave a residue
that can erode the painL Do not use scouring
pads, powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products can
scratch and weaken the paint finish.
Cleaning the Inside
Tohelp prevent odors,leave an open box (ff
baking soda in tile refiigerator and fl'eezer
CoII, l)a i't,ilents.
Unplug the refrigerator before cleaning. If this
is not i)ractical, w,ing excess moisture out
of sponge or cloth when cleaning m'olmd
switches, lights or controls.
Use warm water and baking soda solution--
about a tablesl)oon (l 5,1,1) of baking soda
to a quart (1 1) at wate,: This both cleans
and neutralizes oclo,_. Pdnse and wipe dry:
After cleaning tile door gaskets, apply a
thin layer of petroleum jelly to tile door
gaskets at the hinge side. This helps kee I)
tile gaskets fl'om sticking and bending out
at shape.
Drain opening in freezer compartment
Dining yearly cleaning, remove bottom
ti'eezer pan and flush a solution of baking
soda--1 teaspoon (5,111) and 2 cups (500
,/11) of hot (not boiling) wam,_through
the drain line with the hel I) at a meat
baste,: This will hel I) eliminate odor and
reduce the likelihood of a clogged drain
line. If drain becomes clogged, use a meat
baster and baking soda solution to force the
clog through the drain line.
Avoid cleaningcoldglass shelves with hot water
becausethe extremetemperature difference may
causethem to break.Handleglass shelvescarefully
Bumpingtemperedglasscancause it to shatter
Do not wash any plastic refngerator parts in the
dishwasher
Behind the Refrigerator
Be ca ,'eft fl when ,i, ovi,lg the i'eflJgei'atoi" awa} fl'(m, the
wall. M1 types of floor coxefings can be damaged,
particularl) cushioned coxefings and those with embossed
S/,I'til ces.
Pull tile reflJgerator straight out and return it to position by
pushing it straight in. Moving the refligerator in a side
direction may result in damage to tile floor coveting or
refligerato,: '
Whenpushing the refrigerator back, make sure you clan'troll over
the power cord or leemakersupply line (onsome models).
Preparing for Vacation
For hmg \_cafions or absences, remove toed and tml)lug
tile refligerato,: Clean tile interior with a baking soda
solution of one tablespoon (l 5,111) _ff baking soda to one
quart (l 1) of _,_lte,: I,eave tile (loo,_ open.
Set tile icemaker power switch to the O (off] position and
shut off tile water SUl)l)ly to tile refligeratm:
Preparing to Move
Secm'e all loose items such as ,grille, shehes and (h'awe,_ 1)_,tal)ing, them seem'ely in place to prex ent damage.
Be sure the refrigerator stays in an upn)ht position during moving.
Replacing the Light Bulbs
NOTE." Turning the refrigerator to the 0 (off) setting via the controls does not shut off electrical power to the refrigerator.
O ILrnl)lug tile refrigerator. 0 Replace with an appliance bulb of tile same
or lower wattaoe
O Remoxe tile shelf just below tile light shield.
0 Reinstall tile shelf and plug tile refrigerator
back in.
Installation Instructions
Questions?Call 800.GE.CARES(800.432.2737)or visitour _'ebsite at: www.Hotpoint.com
In Canada,call 1.800.361.3400or Visitour _'ebsite at: www.geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
• IMPORTANT - S ,,ethese
instructions for local inspector's use.
• IMPORTANT - Obse,ve;,ll
governing codes and ordinances.
Note to Installer _ Be sure to leave these
instHlctions with tile Consun/er.
Note to Consumer _ Kee I) these instructions
tor fllture reference.
Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
Completion time - Refligerator Installation
15 mintKes
Proper installation is tile responsibility of installer.
Product tailure due to improper installation is not
covered under tile Warranty:
REFRIGERATOR LOCATION
Do not install the refl'igerator where tile temperature
will go below 60°F (l 6°C) because it will not rtm
often enough to maintain proper temperatures.
Install it on a floor strong enough to sui)i)ort it fiflly
loaded.
ROLLERS
The milers have 3 purposes:
Rollers a(!iust so tile door ch)ses easily when opened
about hallway.
Rollers a_!iust so the refrigerator is firefly i)ositioned
on the floor and does not wobble.
Rollers allow you to move the retiigerator away fl'om
tile wall fin" cleaning.
To adjust the milers, remove tile base grille by pulling it
out at tile bottom.
Turn the roller a({justing screws dockwise to raise the
reliigerato_; comlterclock, vise to lower it. Use an
a(!iustable wrench (3/8" hex head bolt) or pliers.
To replace base grille, line up the clips on back of grille
between tile bar and tile bottom (ff tile cabinet. Push
tin'ward until grille snaps into place.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
(on some models)
If tile refrigerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line. A GE water SUl)ply kit
is available at extra cost fl'om your dealer, by visiting
our _'ebsite at www.Hotpohlt.com (in Canada, at
www.geappliances.ca), or from Parts and Accessories,
800.626.2002.
CLEARANCES
_Mlow tile following clearances fin" ease of installation,
proper air circulation and I)lumbing, and electrical
connections.
Sides 1/8" (4ram) * Top 1" (25 ram) * Back 1" (25 ram)
A door clearance of./4 (19 InIn) is needed fi)I" a 90 ° door
opening which proxides better access to tood storage area.
DOOR ALIGNMENT
_Mter lexeling, make sure that tile doo_ are exen at tile top.
To make tile (loo_ exen, a(!just tile refrigerator door as
follows:
O Remoxe tile Base (;rille, open tile doo_s, then pull tile
grille straight out.
Detennine which of tile two doo_s is higher than tile other:
O Lift tile lower (loo_; ahmg with tile small cam.
Place tile shim between tile Door Metal Hinge and tile
small cam as shown.
O Press in tile shim so that it fits in between tile metal
hinge and the plastic cam.
O Close the doo_ and check if they are level at the top.
If one door is still lower than the other; repeat the
process and insert another shim.
underthefreshfood
doortophingecover.
Shim
NOTE: If tile doo_s are not ex,en and tile shim is ah'eadx
inserted xo/I c},n i'eino_e tile shim to lower tile dooI i
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE
BEFORE YOU BEGIN
Recomn_ended copper water supply kits are _4UX8X2,
WX8X3 or _X8X4, depending on the amom_t of
tubing you need. Approved plastic water SUl_ply lines are
GE Smart(:onnect _'_Refl_igerator Tubing (_4_X08X10002,
WX08X10006, WX08X10015 and X43X08X10025).
When connecting yore" refl'igerator to a GE Reverse
Osmosis _'_ter System, the only approved installation
is with a GE RV/4dt. For other reve_e osmosis water
systems, tollow the inanufilcturer's recommendations.
If the water supply to the reti'igerator is ti'om a Revei_e
Osmosis X4'ater Filtration System AND the refrigerator
also has a water filtei; use the reti'igerator's filter byl)ass
plug. Using the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in hollow ice
cubes and slower water flow fl'om the water dispenser.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icemaker manufi_cturer. Follo_' these
instructions carefifllv to minimize the risk of expensive
water damage.
_'ater hammer (water banging in the pipes) in house
plmnbing can cause damage to reflJgerator parts and
lead to water leakage or flooding. Call a qualified
phunber to correct water hammer before installing
the water supply line to the refl_igerator.
To prevent bm'ns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If wm use your refrigerator betore connecting the water
line, make'sm'e the icemaker power switch is in the 0
(Off) position.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatm'es tall below freezing.
All installations ulust be in accordance with local
pltmfl)ing code reqtfirements.
WARNING - Com,e,ttop.t ,ble,, ,te,
supply only.
WHAT YOU WILL NEED
Copper or GE SmartCmmecf _"Refrigerator Tubing
kit, l/4" outer diameter to connect the refi'igerator
to the water supply. If using copper, be sm'e both
ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measm'e
the distance ti'om the water wflve on the back of the
refrigerator to the water supply pipe. Be sm'e there is
sufficient extra tubing to allow the refl'igerator to move
out fl'om the wall alier installation.
GE SlnartConnect _''Refl'igerator Tubing Kits are
available in the ti_llowing lengths:
2' (0.6 m) - WX08X10002
6' (t.8 m) - _4UX08X10006
15' (4.6 m) - WX08X10015
25' (7.6 m) - WX08X10025
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The tufty GE approved plastic tubing is that
supplied in GE SmaxtCmmect TM Refrigerator Tubing
kits. Do not use m_y other plastic water supply line
because the line is under pressure at all times. Certain
types of plastic will crack or rupture with age and
cause water damage to your home.
A GE water supply kit (containing tubing, shutoff
valve and fittings listed below) is available at extra
cost fl'om your dealer or fl'om Parts and Accessories,
800.626.2002.
A cold water supply. The water pressm'e must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) on models
without a water filter and between 40 and 120 p.s.i.
(2.8-8.2 bar) on models with a water filter.
Power drill.
1/2" or adjustable wrench.
Straight and Phillips blade screwdriver.
Two 1/4" outer diameter compression nuts m_d
2 ferrules (sleeves)--to connect the COl)per tubing
to the shutoff wflve and the refl'igerator water wflve.
OR
If wm are using a GE Smart(_onnect TM Refl'igerator
Tubing kit, the necessary fittings are preassembled to
the tubing.
If wmr existing COl)per water line has a flared fitting
at the end, you will need an adapter (available at
i)lmnbing supply stores) to connect the water line to
the refrigerator OR you can ctlt off the flared fitting
with a tube cutter and then use a compression
fitting. Do not cut ti_rmed end from GE
Smart(_onnect TM Refl'igerator tubing.
Shutoff valve to connect to the cold water line.
The shutoff wflve should have a water inlet with a
minimmn inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoffwflves are included in many water supl)ly kits.
Before pro'chasing, make sm'e a saddle-Vpe wflve
complies with yore" local phunbing codes. Install the
shutoff valve on the nearest ti'equently used drinking
water line.
11
Installation Instructions
[] SHUT OFF MAIN WATER SUPPLY
[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Choose a location for the valve that is easily
accessible. It is best to connect into the side of a
vertical water pipe. When it is necessary to connect
into a horizontal water pipe, make tile 'connection
to the top or side, rather than at the bottom,
to aw)id drawing off any sediment fl'om the
water pipe.
Drill a ]/4" hole in the water pipe (even if using a
self:piercing valve) using a sharp bit. Remove any
burrs resulting fi'om drilling tile hole in tile pipe.
TaKe canre not to allow water to drain into the drill.
Failure to drill a l/4" hole may result in reduced
ice production or smaller cubes.
[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with
the pipe clamp.
Tighten tile clamp screws until tile sealing washer
begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may c_ush the
tubing. Washer
PipeClamp _1_ End
ClampScrew
Saddle@pe J VerticalCold
ShutoffValve WaterPipe
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle wflves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with w)ur licensed pluml)e_:
[] ROUTE THE TUBING
Route tile robing between tile cold water line and
tile refrigerator.
Route tile robing through a hole drilled in tile wall
or floor (behind tile refligerator or a(!jacent base
cabinet) as close to the wall as possible.
NOTE; Be sure there is sufficient extra tubing
to allow the refiigerator to move out fi'om the wall
after installation.
I
[] CONNECT THE TUBING TO THE
VALVE
Place tile compression nut and ti_Hule (sleeve) flw
(-opper tubing onto tile end of tile tubing and
connect it to tile shutoff valve.
Make sure the tubing is fiflly inserted into the wflve.
Tighten tile compression nut securel)'.
For plastic tubing fl'om a GE Sinart(]onnect TM
Refligerator Tubing kit, insert tile molded end
of the tubing into the shutoff wflve and tighten
compression nut until it is hand tight, then tighten
one additional turn with a wrench. Overtightening
Ill'IV CatlSe leaks.
oressionNut
Saddle-Type
ShutoffValve
SmartConnect TM
Tubing
PackingNut --
OutletValve -- -- Ferrule(sleeve)
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle wflves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with your licensed pluml)e_:
[] FLUSH OUT THE TUBING
Turn tile main water suI_pl,v on and flush out tile
tul)ing until tile water is clear.
[]
CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR
NOTES:
gefl)re making tile connection to tile refligerator,
be sure tile refligerator power cord is not
plugged into the wall outlet.
If your refligerator does not have a water filter,
we recommend installing one if vour water SUl)ply
has sand or particles that could clog tile screen of
the refrigerator's water wflve. Install it in the
water line near tile refligerator. If using a GE
SmartConnect TM Refl'igerator Tubing kit, you
will need an additional tube (WX08X10009)
to connect tile filter. Do not cut plastic tube
to install filter.
12
Installation Instructions
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
S()me models have the refl'igerator connection at
the end of robing located outside the compressor
comi)arm_ent access cover. On other models, the
COU/l)ressor COUll)_lI'tIIlent access cover UltlSt be
removed in order to access the refrigerator
connection at the water wflve.
On models using tile refrigeration connection at
the water xalxe, remoxe the plastic flexible cap.
©
Place tile compression nut and ti_Hule (sleeve)
onto the end of the tubing as shown. On a GE
SulartConnect'l RefiJgerator Tubing kit, the ntltS
are ah'eadv assembled to the tubing.
Insert tile end of tile tubing into tile refl'igerator
connection as flu" as possible. While holding the
robing, tighten tile fitting.
For plastic tubing from a GE Smart(:onnec("
Refrigerator Tubing kit, insert tile molded end of
tile tubing into tile reti'igerator connection and
tighten the compression nut tmtil it is hand tight,
then tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening may cause leaks.
Fasten the robing into the clamp provided as
shown to kee I) it in position. You may need to pry
open tile clamp.
One of the illustrations below will look like the
commction on your refrigerator.
Tubing
Clamp_
1/4"
Compression
Nut _
1/4"
Tubing
Ferrule
(sleeve)
SleartConnectTM
Connection Tubing
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Tubing 1/4" 1/4"
Tubing
Ferrule
(sleeve)
Connection
SmartConnecffM
Tubing
I_TURN THE WATER ON AT THE
SHUTOFF VALVE
Tighten am connections that leak.
Reattach tile access cover.
[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
__rraw,e tile coil of tubing so that it does not vii)rate
against the back of the refrigerator or against the
wall. Push the refrigerator back to the wall.
[] START THE ICEMAKER
Set tile icemaker power switch to tile I (on)position.
Tile icemaker will not begin to operate until it
reaches its operating temperature of I5°F (-9°(:)
or below. It will then begin operation automatically
if the icemaker power switch is in the I (0n) positiol_.
J_
NOTE: In lower water pressm'e conditions, tile
water xalxe ulav turn on t/I ) to 3 times to delixer
enow,h water to tile icemaker.
13
Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modem refrigerators have
more features and use newer technology.
Do you hear what I hear? These sounds are normal
The new high efficiency c(m_pressor runs tipster and will haxe a higher pitch hum
or I)ulsating, sound while oi)erating.
_The tim circulating air inside the freezer which keeps the temperatm'es
throughout.
_,_ter droli) ring, on the defl'ost heater causing a sizzling, hissing or i)opping
sound during the defrost c) cle.
The flow of refl_ioerant through the fl'eezer cooling coils sounds like boilino
water or a gtu'gling noise.
Cracking or i)oi)i)ing of cooling coils caused by expansion and contracti(m
dtu'ing defl'ost and refl_igerafion fi)llowing deft'est.
,_4'ater dripping as it melts fl'om the exai)orator and flows to the drain pan
(hu_ing the defl'ost cycle.
Icemaker (onsomemodels)
The icemaker water valve will buzz when the icemaker fills with water; If the
power switch is in the I (on) posifi(m it will buzz even if it has not yet been hooked
up to water; Keeping the power switch in the I (0//) position heft)re it is hooked
up to water can damage the icemaker. To prevent this, set the p()wer switch to the
0 (off)position. This will stop the buzzing.
The sotmd of cubes dropping into the bin and water rtmning in i)ipes as
icemaker refills.
These sounds are normal and are due mostly to highly efficient operation.
Beforeyoucall forservice...
Troubleshooting -tips
Save time and money/.Review the charts on the following
pages first and youmay not need to call for service.
Possible Causes What ToDo
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. * Wait ab()ut 30 minutes fi)r defi'ost cycle to end.
operate Freezer control Move the fl'eezer control to a lower temperature setting.
in 0 (off) position.
Refrigerator is maplugged. * Push the plug c(>ml)letely int(> the (>uflet.
The fuse is blown/circuit Replace tuse or reset the breaker.
breaker is tripped.
Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent Set the teml)erattu'e control one step col(le_:
door openings. See About the controls.
Door left open. Check to see if package is holding door open.
14
www.Hotpoint.com
Possible Causes What ToDo
Vibration orrattling Front rollers need adjusting. See Rollers. Slight vibration is uomml.
Motor operates for Normal when refrigerator * _'ait 24 hotu_ fin" tile refrigerator to completely
Iongperiods or cycles is first plugged in. cool dowu.
on and off frequently.
(Modern refrigerators Often occurs when large * This is hernial.
amounts of food are
withmorestorage
space and alarger placed in re frigerator.
Treezer require more Door left open. * Check to see if _acka_e is holdiug door o )en
operatingtime.They
start and stop often Hot weather or frequent * This is hernial.
to maintain even door ope_fings.
temperatures.) Temperature controls * See About the controls.
set at the coldest
setting.
Frostorice crystals Door left open. * Check to see if l_acka'_e_ is, holdiug, door Ol)en.
onfrozenfood
(frostwithinpackage Too frequent or too long
isnormal) door openings.
Oividerbetween Automatic energy saver This helps preveut coucleusafiou ou tire outside.
refrigerator and freezer system circulates warm
compartments liquid around front edge
feelswarm of freezer compartment.
Automatic icemaker lcemaker power s_vitch Set tire power switch to tire I (0n) positiou.
does not work is in the 0 (off) position.
(on some models) Water supply turned off or See Installingthewater line.
not commcted.
Freezer compartment _'ait 24 h()tu_ fi)r tire rehJgerat()r to ('()mpletely
too warm. cool dowu.
Piled up cubes ha the storage l,evel cubes by haud.
bin cause icemaker to shut off.
Ice cubes stuck ha icemaker. Turu offthe icemakel; relHove cubes, aud tuI'u the
(Green power light on icemaker back ou.
icemaker blhfl_hag.)
Ice cubes have Ice storage bin needs clemlhag. EmpU mad wash biu. Discard old cubes.
odor/taste
Food trmasmitthag odor/taste Wrap fi)()(ls well.
to ice cubes.
Interior of refrigerator See Care and cleaning.
needs clemahag.
Smallorhollowcubes Water f'dter clogged. Replace filter cartridge with uew cartridge or with l)ltv_"
Slow ice cube freezing Door left open. Check to see it laacka'_e_ is, holdiug, door Ol)en.
Temperature control not set See About thecontrols.
cold enough.
Doornot closing Door gasket on hinge side Apply petroleum jelly ou thce of gasket.
properly sticking or folding over.
Orange glow in freezer Defrost heater is on. This is nom/al.
Cubedispenserdoesnot lcemaker or water supply Turu ou icemaker or water supply.
work (on some models) turned off.
Ice cubes are frozen to ]'_eIllove cubes.
icemaker feeler arm.
Irregular ice clumps ha Break up with fingertip pressure aud discard
storage contahmr, remaiuiug clumps.
Fl'eezel" Ill,IV be to0 "_V;llIrl, Ad]l/st the ti'eezer COlltl'ol
to a colder settiug,, one l)°siti°u at a time, uutil clumps
do Hot tOIRll,
Dispenser is LOCFff;D. * Press aud hold the I,OCK CONTROl, pad for 3 secouds.
15
Beforeyoucall forservice...
Possible Causes What ToDo
Water haspoortaste/odor Water dispenser has not been * Dispense water until all water in s}stem is replenished.
(on some models) used for a long time.
Waterin firstglass is Normal when refrigerator * _._fit 24 hom_ fin" tile refl_gerator to completely
is first installed, cool down.
Water dispenser has not been * Dispense water until all water ill s}steul is replenished.
used for along time.
Water system has been drained. * Mlow several ho/u_ fl)r replenished supply to chili.
Waterdispenserdoes Water supply line turned * See Installing the water line.
not work (on some models) o ff or not connected.
Water terclogged. Rei l cet lteic .ti d erem ,.e, ,tei pl.
Air may be trapped ha the Press tile dispenser [iY/ll for at least [WO ininutes.
water sTstem.
Dispenser is LOCI_:D. * Press and hold tile I,OCK CONTROl, pad fin 3 seconds.
Water spurting from Newly-h_sta!led filter cartridge. Run water fl'om tile dispenser for 3 minutes (about
dispenser gallons).
Waterisnotdispensed Water in reservoir is frozen. * Call fi)r service.
No water or ice cube Supply line or shutoff Call a plumbeI:
production valve is clogged.
Water filter clogged. Replace filter cartridge or remoxe filter and install plug.
Dispenser is LOCI_]D. * Press and hold tile I,OCK CONTROl, pad fin 3 seconds.
Refrigerator has odor Foods trm_snfitth_g Foods with ,strono_ ochn_ should be tightly wrapped.
odor to refrigerator. ]Kee I) an open box ot baking soda in tile i'efYigei'atoY;
replace exerx three months.
Interior needs clemfing. See Careand cleaning.
Defrost water dxaJnage See Care and cleaning.
system needs clemfing.
Moisture forms on Not unusual during Wipe sm_i_ce oh3'.
outsideofrefrigerator periods of high hmnidJty.
Moisture collects inside Too frequent or too
long door openhzgs.
Interiorlightdoes No power at outlet. Replace filse or reset tile breakei:
not work
Light bulb burned out. See Replacing the light bulbs
Wateronkitchenflooror Drain in the bottom of See Care and cleaning.
the freezer clogged.
Cubesjamamed in chute. Poke ice throuoho with a wooden spoon.
Hotair frombottom
ofrefrigerator
Normal air flow cooling motor.
In the refrigeration process,
it is normal that heat be expelled
in the area tinder the refrigerator.
Some floor coverings axe sensitive
and will discolor at these normal
mid safe temperatures.
Last setthag was CRUSHEDICE.
CUBEDICEwas Selected A fbw cubes were left in tile crusher from tile previous
butCRUSHEDICEwas setting. This is mmnal.
dispensed(onsomemodels)
Frequent"buzzing"sound lcema, ker power switch is in the
I (on) position but the water supply
to the refrigerator has not been
com_ected.
Set tile power switch to tile O (off) positiola. KeeI)ilw_ it in
tile I (on) position will dalnage tile water ",al',e.
16
CUSTOMER WARRANTY
(forcustomersin Canada)
Whatis covered
HowLongWarranted
(FromDateofSale)
Parts
Repairor Replace
at Mabe'sOption
Labour
Compressor GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Five(5)Years
GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
SealedSystem(including GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years
evaporator,condenser GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
tubingand refrigerant) Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
All OtherParts One(1)Year One(1)Year One(1)Year
TERMS AND CONDITIONS:
Thiswarrantyappliesonlyforsinglefamilydomesticusein
CanadawhentheRefrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingtotheinstructionssuppliedbyMabeandis
connectedtoan adequateandproperutilityservice.
Damageduetoabuse,accident,commercialuse,andalteration
or defacingoftheserialplatecancelsallobligationsofthis
warranty.
Serviceduringthis warrantyperiodmustbe performedbyan
AuthorizedMabeServiceAgent.
NeitherMabenortheDealerisliableforanyclaimsor
damagesresultingfromfailureoftheRefrigeratororfrom
servicedelaysbeyondtheirreasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermustpresenttheoriginal
BillofSale.Componentsrepairedorreplacedarewarranted
throughtheremainderoftheoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandany
succeedingownerforproductspurchasedforhomeusewithin
Canada.Inhomewarrantyservicewill beprovidedinareas
whereit isavailableanddeemedreasonablebyMabe
to provide.
Thiswarrantyis inadditiontoanystatutorywarranty.
WHAT IS NOT COVERED:
Owneris responsibleto payforservicecallsrelatedto
productinstallationand/orteachinghowtousetheproduct.
Damagetofinish mustbereportedwithin48 hoursfollowing
thedeliveryoftheappliance.
Damagetofinishafterdelivery.
Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationtotherefrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingandotherconnectingfacilities.
Replacementof housefusesor resettingof circuitbreakers.
Replacementof lightbulbs.
Damageto productcausedbyaccident,fire,floodsoracts
of God.
Lossoffoodduetospoilage.
Properuseandcareofproductaslistedin theowner's
manual,propersettingofcontrols.
Productnotaccessibleto providerequiredservice.
WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
EXCLUSIONOFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy isproduct repair asprovided in this Limited
Warranty.Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitnessfor aparticular purpose,
are limited toone year or the shortestperiod allowed by law.
11
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
MabeServiceis availablecoastto coast.If further help is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
MabeCanadaInc.,ConsumerService
1 FactoryLane,Suite310
Moncton,NewBrunswickE1C9M3
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
dateis needed to obtain service
under the warranty.
17
RefrigeratorWarranty. (Forcustomers in the United States)
Aft warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. Toschedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at www.Hotpoint.com, or carl
800.GE.CARES (800.432.2737).Please have serial number and
model number available when calling for service.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrantz
OneYear
From_e dateof the
originalpurchase
ThirtyDays
(Water filter,if included)
Fromtheoriginal
purchasedate of
the refrigerator
We Will Replace:
Any pattof the reti_ige_mn" which tifils due to a defect in materials or workananshii).
During this limited one-year warranty, we will also I)rovide, free of charge,all labor and
related service to replace the defecti\'e part,
Ally pattof the water filter cartridge which thils due to a defect in materials or workmanship,
During this limited thirty-day warranty, we will also i)rovide, free of charge, a replacement water
filter cartridge,
_: Service trips to your home to teach you how to use
the product.
iJi::hnproper hasta]lation, delivery or maJntenmlce.
::Ji::FaAlure of the product if it is abused, misused, or used for
other thma the intended purpose or used commercially.
_: Loss of food due to spoilage.
5:!:Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
iJi::Dmnage caused after delivery.
_: Replacement of the water Filter cartridge, if included,
due to water pressure that is outside the specified
operating range or due to excessive sediment in the
water supply.
_: Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other thml as noted above.
::Ji::Dmnage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
::Ji::h_cidentaJ or consequential damage caused by possible
defects with this applimlce.
iJi::Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repa# as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
18
Performance Data Sheet
SmartWaterFiltrationSystem
MWF Cartridge
Thissystemhasbeen testedaccordingtoNSF/ANSI42/53forreductionofthesubstanceslistedbelow.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/AIVS142/53.*
'100%safety factors built in for unmetered usage)
Stmldard No. 42: Aesthetic Effects
Par/minter USEPA hlfluent
MCL CJlalle_ge ConcenWafion
Chlorine -- 2.0 mg/L + 10%
T&O -- --
Particulate** -- _>l 0,000 pard( les/mI,
h_fluent
Average
1.96 mg/I,
I
6,490,01_)#/mL
Effluent
Average Maxhnmn
9.06 rag/I, 9.11 rag/I,
I I
58,833#/mi. 150,(_)0#/mI.
% Reduction
Average Minhnmn
96.77% 94.74%
I I
9!).14% {)7.{)7%
Mhl. Required
Reduction
> 50%
_>8,5(/(,
Standard No. 53: Health Effects
Pariuneter
"IitdMity
Asb('st_}s
I,ead at ])It 6.5
Lead at pit 8.5
Melvu U at Ill t 6.,',
Met*:ttU at Ill t 8.5
,\ladfior
[ hi(lane
2,4-D
"Ibxat)hene
Benzene
Carbofimm
1,4didfiorobenzene
Alrazine
USEPA
MCL
0.5 N'IT
_>9{).{!5%Reduction
_>99% Re(ht(tion
0.015 mg/L
0.015 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 rag/I.
0.0(X)2 mg/L
0.079 mg/L
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.040 mg/L
0.075 mg/L
0.003 rag/I,
hffluent
Challe_,_ge Concentration
] l k ] NqT ***
Mflfin/urn 50,000 I,
1(F to ](>sfib( I_/I,; > 10[tm
9.15 rag/I, ± 1()f_
9.15 rag/I, ± 1()f_
0.006 mg/L + ] 0!¢
0.006 mg/L + ] 0!¢
0.04 rag/I,± 10!¢
().002 rag/I, ± 1()f_
9.210 rag/I, ± 10%
0.015 mg/L ± 10%
0.015 mg/L ± 10%
0.080 mg/I,_+ 10%
9.225 rag/I, ± 10%
0.0(_}rag/I, ± ] 0%
hffluent
Average
10.5 NTU
1] 8,750 #/I,
7,7MF/I,
0.1567 mg/I,
0.1433 mg/I,
0.(X)7,9rag/I,
0.(X)57 rag/I,
0.0367 rag/I,
0.(X)20 rag/I,
0.2033 rag/I,
0.01 (_) rag/I,
0.0145 rag/I,
0.0830 rag/I,
0.2283 rag/I,
0.(X)87 rag/I,
Effluent
Average Maxhnmn
9.14 NTU 0.28 N'IT
< 1 #/I, 4#/I,
0.996 MF/I, < 1 MF/I,
<0.001 rag/I, <0.001 mg/I,
< 0.001 mg/L < 0.001 rag/I,
0.0(X)350 mg/L 0.0007 mg/L
0.0(X)325 mg/L 0.0006 mg/L
0.0(X)23 rag/I, 0.0004 mg/L
<0.(X)(X)2mg/L <0.(XXX)2mg/L
0.00337 rag/I, 0.011(X)0 rag/I,
0.00](X) rag/I, 0.(X)I(X)0 rag/I,
0.0(X)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
0.0010(X) mg/L 0.(X)I(X)0 rag/I,
0.0(X)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
< 0.0(X)5 rag/I, < 0.(X)05 mg/I
% ReduOion
Average Mhlhnmn
98.54% 97.20%
>99.99% >99.99%
99.69% 99.39%
99.36% {)9.3{)%
99.39% {)9.3{)%
94.79% 87.50%
93.20% 8{).2!)%
9!).7>1% {)8.67%
99.(_)% 98.95%
98.32% 94.50%
93.44% 9] .67%
96.5] % !)5.83%
98.78% !)8.65%
9!).78% !)9.77%
94.22% !)3.33%
Mill. Required
Reduction
0.5 NTU
_>9{).{15%
_>9!)%
0.010 mg/I,
0.010 mg/I,
0.002 rag/I,
0.002 rag/I,
0.002 mg/I,
0.0002mg/I,
0.079 rag/I,
0.003 rag/I,
0.005 rag/I,
0.04 mg/I
0.075 rag/I,
0.003 rag/I,
Tested using a flow rare of O.50 gpm; pressure of 60 psig; pH of Z5 _+O.5; temp. of 68°_+5°F (20° _+3°C)
** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU:Nephelometric Turbidity units
gperafing ,
Specifications
Ca I)a(itv" certified for. iu ) to ._;00 ,("all°ns_ ( l 1:,_;51);. u ). to _six
nmnths for inodels without a rel_acen_ent filter m_tRator hoht;
up to one ",ear for inodels xwth a replacement filter indicator hght
. .! * . c * c . '
P_ essuI e I eqmI en_ent: 41)-121) psi (2.8-8.2 bai ), non-shock
Telnperature: 33-1 00°F (0.6-38°C)
Flow rate: 1).5 gpm (1.9 lpm)
General Installat!on/Operation/Maintenance Requirements
Flush new cartridge at full fl(/w fill" 3 nfilmtes to purge out
trapped ain
Replace cartridge when the indicator light flashes (/r water
flow rate is redtlced on i_on-indicator t;nits,
Special Notices
Installation instructi(ms, parts aim service axailabilitv, aim standaM
wan'ants' are included with file product when shipped. ()_
This drinking water svsteln Inust be nmilKained according to
( _ , , , .... ( ,
illanttfa('ttli'er s lnstrtl(hons, including replacen_ent of filter ('artlldges.
D(/not ttse with water that is microbiologi&flly unsafe or of unkal(/wn'
quality wifl/out adeqtrate (fisinf_'cfi(nl befllre or after file svstenl. M_ty
gvstelllS certified fi)i" cyst reducfi(m max be used on (fisinfected water r,,xapti_n_
tl_at may contain filte;uble cysts.
The cohtanfilmnts or othei" substances relnoved or reduced bv this
water ti'eatlllent svstell/are not necessarily in VOIII" wateL
Check fi)r complihi_ce with the state aim local laws aim regulati(ms.
Note that while the testing was pei_imned trader standard lal)0IatoI5
conditions actual pell'bi{nance inax xm'v. Sxstelns inust be installed _uld
opelated in accordance with inalm_actt/rei:'s reconm/ended procedures
and gmdehnes.
StmMard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical 17nit
Chlorine 'Ihste and Odor
Mechanical Filtralion Lnit
Part{( ulate Reduction, Class I
System "[-csted and Certified by NSF Int( rnational against
_kNSIiNSF Standard 42 & 53 for the reduction ot:
Standmxl No. 53: HeMfll Effects
Chemical Reduction Lnit
Alachh)r and Atl'dzine Reduction
Benzene and Carbofiwan Reduction
1,4 dichlorobenzene and 2,4-1) Reduction
Lead and Lindane P.cduction
Mercm T and Toxaphene Reduction
Mechmfical Fihrdtion [ nit
Tin-bid {Iv l_cduction
(:7,st and A',bestos Rcduction
Slate 0f Calflbrnia
Department of Health Services
Water Treatment Device
Certiticate Number
05- 1698
Date Issued: Pebruary 2.200:_
Raled St,r_ict, ( apacil,,: 3(R) gal Ralt,d Ser*i_e FIm_: (l_ 4pro
C_mdition_of Cvrliflcali_n=
Do n_ u _ _here _ ater is mwrobi_og_cally uns_ or with water ot unk_)wn quaht), except that
cyst reduction may tx_ u_d on dxsxnl_ted _aters that may c_mmin li{ter_le cysts¸
Mamfli_ctu red tot: (;enerdl Electric Compan}; Louisville, tx'Y40225
ER\ EST. No. 070595-MN4t01
/9
GE Service Protection Plus 'M
GE, a naine recognized worldwide %r quality' and dependability, oflers you
Service Protection Plus'_'--comprehensive protection on all y'our appliances--
No Matter What Brand!
Benefits Include:
Backed by GE
All brands covered
Unlimited service calls
All parts mid labor costs included
No out-of-pocket expenses
No hidden deductibles
One 800 number to call
We71CoverAnyAppliance.
Anywhere. Anytime.*
You will be completel) satisfied with our set\ice protection or you ma) request your inoney back
on the remaining xalue of votu" contract. No questions asked. It's that simple.
Protect your reffigerat(m dishwasher; washer and dryer; range, TV, VCR and much more--rely brand!
Plus there's no extra charge tot emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and tood spoilage protection is offered. You can rest easy; knowing that all votu" valuable
h(msehold products are protected against expensive repairs.
Place xotu" confidence in (;E and call us in the/J.S, toll-free at I'_tII).DZD.ZZZ_
_()I" i//oi'e iIl[()I'Ill_l[ioIl,
*All brands (oxer_ d. up to 20 years old. in the (omin_ real [.S.
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you %r purchasing our product and thank you %r placing your confidence in us.
X_'eare proud to haxe you as a customer'.
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
r
2omplete and mail
'roduct Ownership
Registration today;
Ilave the peace of
mind of knowing we
CHII COIIIHC[ VOll ill
the mflikel_ event of
a saibtv modification.
After mailing the
l)el_ _w,
this document
n a saft: pla( e.
It contains inf}_rlnation
you will need should
you require service.
Our service mlmber
ill the [SA is:
800.GI(.CARES
(800.432.2737).
) }'Oll
op( ral( }'Ol11" II(_W
applian(( prop€ rlv.
Model Number
I I I I I I I I I
Serial Number
I I I I I I I ]
2O
Important: If you did not get a registration card with your product, detach
and return the form below to ensure that your product is
registered, or register online at www.Hotpoint.com.
For customers in the United States
_Cul her_
Consumer Product Ownership Registration
Model Number Serial Number
I I I
Mr. Ms. M_s. Mi_
Fh_,ti I L.s,i
Nam_ I I I I I I I I I Name I I I I I I I I I I I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
Zip I
[)u( l)liced
Number I I I I I I I
II II , I
@
6E Appliances
GE Consmner & hldtlstrial
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY40225
ge,com
HOTPOINT
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special
of'fop, and other important commmlications fl-om GE Appliances (GEA).
Check here il you (Io not want to receive communications fl-om
GEA's careftflly selected partners.
KklL[ 7RE TO COMPLETE AND RET[ 7RN T} ]IS CARD DOES NOT
DIMINISH YOI R %\{\RI_\N'I_ ,"RIG} H'S.
For inli_nnation about (;EA's privacy and data usage polic), go to ge.(om
and cli(k on ' Prixacy Polity" or (all 800.626.2224.
For Canadian
Customers
Pour ;es
Consommateurs
Canadiens
&,
Z I
<I
LLll
Zl
c91
Z I
o:
<I
(.91
P;easeregisteryourproducttoenab;eustocontactyou
intheremoteeventasafetynonceisissuedforthisproduct
andtoa_;owforefficientcommunicationundertheterms
ofyourwarranty,shou_dtheneedarise.
REGISTERON-L;NE: wvvw.geapp;iances.ca MAiLTO:
ENREG;STREMENTSUR ;NTERNETA: www=e;ect romenag_e_rs!l#;ca POSTER_,:
[] MR./M [] MRS./MME. _FIRSTNAME/PRENOM _LASTNAME/NOM
[] MiSS/MLLE.[] MS. i i
L [
T r
STREETNO/N° RUE ISTREETNAME/RUE I APT.NO/APP./RR#
I I
Ceq_t'/¼LLE L ]PROVINCE _POSf/_LC_DF_/POSTAL
I I
I I
J 2
_ T .
AREACODE/iND. REG._TELEPHONE _E-IV_L
I
±
DiDYOU PURCHASEASERVEECONTRACTFORTHiSAPPUANCE? YES/OUi [] IFYES/SIOUI:EXPIRA]ION
Y/A M D!J
AVEZ-VOUSACHETEUN CONTRATDESERVEEPOURCETAPPAREk? NO/NON []
NAMEOFSELLINGDEALER/ NOM DU MARCHAND
MODEL/MOD#:LE
I
l
Veui;ezenregi_ervolreproduitalandenousperme_ede
communiqueravecvoussijamaisunavisdes_curit6concemant
ceproduit_tait6misetdecommuniquerfaci',ementavecvousen
Lvertudewe garage,si;ebesoins'enfairsentir.
P.O.BOX1780,M;SS;SSAU6A
ONTAR;O,L4Y461
,NSTALLAT,ONDATE/DATED',NSTALLATION[ CORRESPONDENCE El ENGLISH
Y/A M D/J i
I CORRESPONDANCE [] K_N_AiS SER_L/S[_RIE
I
[] ido notwishtoreceiveanypromotio,_aioffersregardingthisproduc_
[] Je ned_sirepasrecevokd'of_espromotionneiiesconcemantceproduPc
Forcustomers in the United States
.............................................................................................. _,,-- Cut here
Pleaseplacein envelopeand mailto:
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
Forcustomers in Canada
............................................................................................. ._Cut here
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez & :
OWHERSHJPREGISTRATION
P.O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 461
(FOBCANADIANCONSUMERSONLY)
MESURESDES[:CURIT[:IMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
www.electromenagersge.ca
AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# dans le present manuel
MESURESDES@URITE
Lorsque vous utilisez un appareil _lectrique, observez toujours les mesures de s_cufit_ de base,
y compris les suivantes.
!17:lnstallez le r_fl_ig(qratem" confl>m_&nent aux
directives d'installafion avant de l'utilise_:
::Ji::Ne laissez pas les enfimts grimpe_; s'asseoi_; se
tenir debout ni se pendre aux clavettes du
r_fl-ig&'atem: Ils pomTaient endommager le
rg_fl'ig_ratem" et se blesser gravement.
::Ji::Ne touchez pas les stlF[ilces fl'oides du congg_latem"
si w_us avez les mains humides ou mouill_es : la
peau risque d'adhg_rer 5 ces sm_i_ces tr&s fl'oides.
_: N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou autres
w_pem's et liqtfides inflammables 5 proximit_ de cet
appareil ou de totlt atltle apDueil (decn'omgmage_:
REMARQUE: Laraise enarrOtdu rbfrigbrateur0 faide des
commandesdel'bcran tactffen'entrabe pas sarobe Mrs
tension.
_: Ne recongelez pas les aliments smgelg_s qui ont
compl_tement (l_gel_.
::Ji::Si votre r_fl'igg_rateur est dot(_ d'tme machine 5
glaqons automatique &itez le contact avec les
pi&ces mobiles du mg_canisme _jectem; ou avec
l'_l&nent chauflimt qui lib&re les glaqons. Ne
posez pas les doigts ou les mains sin" le
m_canisme de la machine 5 glaqons pendant que
le r_flig&'amm" est branch,.
::Ji::t_loignez les doigts des parties du r_flig&'atem" or'/
l'on peut fi_cilement se pincer : les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
tot/joins (_troits. Soyez prudent lorsque w)tts tem/ez
les portes de l'appareil en presence des enfimts.
::Ji::D_branchez votre r_liig_ratem" avant de le
nettover ou de le r_parer
REMARQUE: Nousvousrecommandonsvivementde
confier toute rbparation_ un technicienqua/ifib.
A DANGER! RISQUES POUR LESENFANTS
COMMENTVOUSDEBARRASSERCONVENABLEMENT
DEVOTREANCIENREFRIGERATEUR
I,es enfimts pris au pi&ge ou morts d'asphyMe sont
toujom_ d'actualit_. I,es r_qiig_ratem's abandom_s
sont tot{jom's aussi dangereux, re&me si on n'attend
que <<luelquesjouls>> pour s'en dg_lxulvlssei; Si vous ne
gardez pas w_ne anden r_qiig&amm; veuillez sui\'Ie
les directiv_ ci-dessous afin de pr&'enir les accidents.
Avant de vous debarrasser de votre ancien
refrigerateur ou congelateur :
!_'JD_montez les portes.
_: i,aissez les clavettes en place afin d'emp_cher les
enfimts de g_imper 5 l'intg_iem:
Refrigerants
Tousles appareils de r_flig&'ation contiem_ent des
r_qiig_rants qui, conlimn&nent aux lois fiX(l_rales,
(h)ivent _tre enlev_s avant toute (qimination de
l'appareil. Si vous vous d_barrassez de vieux
appareils de r&flig&'ation, v&ifiez, aupr&s de la
soci_t_ qui s'occupe de leur _limination, ce que
vous devez taire.
CORDONSPROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs _ cause des risques
potentiels qu'ils pr_sentent dans certaines conditions.
Toutelois si vous d&idez d'ufiliser tout de m_me tm cordon prohmgatem; il est absolmnent n&'essaire
qu'il s'agisse d'tm cordon 5 3 ills avec raise 5 la terre pore" appareils _lectrom&mgers homologu_ UI,
(aux t_tats-Unis) ou certifi_ CSA (au Canada), pom'vu d'tme fiche et d'tme prise raises 5 la terre
de 15 amperes (minim urn) et de 120 volts.
23
MESURESDESECURITEIMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
[, AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisibme broche (mise _ la terre) de la fiche du cordon
d'alimentation. Pour votre sbcurit#, cet appareil doit Otrecorrectement mis _ la terre.
AVANT DE UTILISER, ASSUREZ-VOUS QUE LA PRISE
EST CORRECTEMENT MISE A LATERRE
i)_:I,e cordon d'alimentafion de cet appareil est m uni d'une fiche _'l3 broches
(raise a la terre) qui se branche darts une prise m urale ordinaire a 3 alv&_les
(raise fila terre) pour r_duire au minimum les _isques de chocs _lect_iques.
::_ Faites examiner la prise de courant et le circuit par un _lectricien qualifi_ pour
votls assurer que la p_ise est correctement raise fi la te_Te.
_'_Si la prise murale est du type standard fi 2 alv&_les, il vous incombe de la tifire
remplacer par tlile p_ise fi 3 alv&)les correctement raise fi la terre.
:_;7i,e r6fl_ig_rateur doit toujoux_ _tre branch_ dans sa
propre prise de coumnt, dont la tension nominale est
identique ;'l celle indiqu_e sur la plaque signal_tique.
N Cette precaution est recommand_e pour garantir un
rendement optimum et &'iter une sm'cha_ge des circuits
_lectriques de la r_sidence, ce qui pourrait crier un
risque d'incendie par surchaufle des ills.
:_1_Ne d_branchezjamais le r6li_ig&'ateur en tirant sur
le cordon d'alimentation, Saisissez tem_ement la fiche
du cordon et firez droit pour la refirer de la prise.
:#;_ROparez ou remplacez imm&liatement tout cordon
efliloch_ ou endommag_. N'utilisez pas un cordon
ti_ndill_ ou pr_sentant des signes d'ustlre.
N i,o_que vous d_placez votre r_flJg_rateur du ram;
fifites attention de ne pas le tifire fouler sur le cordon
d'alimentation afin de ne pas l'endommage_:
VEUILLEZLIREETSUIVREATTENTIVEMENT
CESMESURESDESECURITE.
CONSERVEZCESDIRECTIVES
24
Installationdesaccessoim&
(Tousles mod#les ne sont pas dot#s de tousles accessoires.) t4n4ntv.e/ectromenagersge.ca
(_) BALCONNET SUPleRIEUR
DU CONGI_LATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
Balconnet superieur
du congelateur
(_ CARTOUCHE DU FILTRE
Enlevez le bouchon
de derivation
Installez la cartouche
du filtre
(_ PORTILLON DU
CASIER/_ PRODUITS
LAITIERS
FRONTONS DE BALCONNET
DU CONGI_LATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
NOTE : Sur les modeles & distributeur.
les frontons les plus longs occupent
les deux positions sup6rieures.
_ ronton du
balconnet
_ Balconnet (_ PORTILLONS DES
CONTENANTS INFI_RIEURS DE PORTE
Assurez-vous que le contenant s'enclenche en place.
@
SUPPORT/_
BOUTEILLE
CONTENANTS/_
PORTILLON
RI_GLABLES
DISPOSITIFS
D'AJUSTEMENT DE
PORTILLON DU
CONTENANT
Pour enlever: Soulevez la partie
extensible de la clavette
verticalement puis tirez-la vei's
l'ext6rieur
Pour replacer: Engagez la pattie
extensible de la clavette dans [es
supports moul_s de [a porte et
poussez veI_ l'inttafiem- Ceci
assm'era le verrouillage.
/
Portillon de contenants inferieurs
de porte
Peurenlever: Soule'_ez
['axant du bac et tirez.
Pour replacer ou
relocaliser : Engagez
le 1)acdarts les supports
moul_s de la porte
puis poussez veI_
l'int&_iem: I,e bac sera
ven'ouill_ en place.
" --"-waye eset bats. (Toutes les caract#ristiques ne sont pas disponibles sur tousles modOles.)
Rearrangement des clayettes
Clayettesdu re#igerateur :
Pourenlever
Casseroleducongelateur: Clayettesducongelateur:
Pour replacer Pour enlever Pour enlever
verrouiller
enplace
Enlevez la casserole en le timnt xets l'ax rot, en soule\:mt
la pattie axmt et en le fifisant glisser au del;'l de la butte.
25
Clayetteset bats. (ro.toslos caract#ristiques ne sont pas disponibles sur tous les modbles.)
Clayette coulissanteanti-deversement
Grace ;'_ la clavette glissante anti-
d&'e_ement, vous pouvez atteindre des
articles places deftly)re d'autres. Ses bords
sp(_daux sont con(us pore" emp_cher tout
dta\'e_em ent a ux clavettes int_riem'es.
'sur certains modbles)
NOTE: Prenezsoin depousser /a c/ayette
jusqu'au fond pour refermer la porte.
I
Clayettes anti-debordements (surcertamsmodbies)
Ces clavettes sont dotOes de rebords
sp_ciaux afin de ti_ciliter la pr&ention des
dObordements sin" les clm ettes inliXriem'es.
Bacsa legumes.(To.toslos caract#risfiques no sont pas disponibles sur tous los modblos.)
Bacs a legumes a humidite reglables et bac a en-cas (surcertainsmodules)
R_glez la commande ;'l High(haut)pour que Rtaglez la commande ;'l Low(bas)p(>ur
le tiroir consec,'e tm (legrO d'humiditt: Ole\'O abaisser le (legrO d'hmniditO darts le firoir
pour la conservation des l(_guines, pour la conser_tion des ti'uits.
Normale
Plusfroide
Bac g_viande transformable (surcertainsmofl#les)
I,e bac _'lviande transfi)mmble a sa
propre alTi\'_e d'air fl'oid pore" pelil/ettre
;'1 tin COtli'ilnt d'air en pi'oven_liice dtl
compartiment cong_latem" d'arriver
La commande de temperature reglable pem_et
la rOgulation du (ltqbit d'air provenant du
compartiment du congtqlatem:
Placez le levier sin" hautpom" que la
teillpei'attli'e (hi ba( soit ;'l la teillpei'attlre
nommle dtl rOfi_igt)ratem; aSStlrant ainsi
la disponibilitt: d'tm espace suppl&nentaire
pore" le rangement des l_gmnes, i,e d_bit
d'air ti'oid s'an'_te. ]1est doric possible de
choisir entre ces deux extremes de
tempg_ratm'e.
Placez le levier sin" has sin" la position la
plus ti'oi(le pore" le rangement de viandes
ti'aiches. Si le levier demem'e longtemps sin"
cette position, il est possible que du giwe se
ti)rme fi l'intt)rieur du bac.
Guides
dubac
Lorsque vous remettez los bacs el7
place_ assurez-vous que VOUSlOS
glissez darts les guides.
Enlevement du bacs a legumes
I1 est fi_(ile de retirer les bats en les
soule_ant lOgOrement puis en les tirant au
del_'l de la but(_e.
Si la porte du rGfrig&'ateur emp_che le
retrait des bacs, il sera nOcessaire de
(l_placer cehfi-d ve_ l'avantjusqu';'_ ce qu'il
soit possible d'ouvfir la porte suflisamment
pore" fifire glisser les bacs ;'_l'ext&_iem: Darts
certains cas, il sera n_cessaire de dOplacer le
r6fl_igt)ratem" ve_ la gauche au com_ de
cette operation.
26
Les co_a_des, www.e/ectromenagetsge.ca
Les commandes ressemblent _ I'une des illustrations suivantes :
FREEZER REFRIGERATOR
0 IS OFF
9 IS COLDEST
_'tapes de demarrage pour le contrOle de temperature approprie
ETAPE 1--R_glez le contr6le <_Fresh Food - (aliments ti'ais) _'l<_5 -.
ETAPE 2--R_glez le contrgle dtl cong_lateur _'l<_5 -.
t_TAPE 3--ATTENDEZ 12HEURES pour que la temperature se stabilise.
ETAPE _-S'il thtlt changer quelqtle chose, dg_placez le contr61e d'un chiffre
fi la tiffs et attendez 12 heures pour que la temperature se stabilise.
REMARQUE: i,a raise en arr_t dtl r(_frig_rateur en mettant le botlton de rg_glage
en position 0 (arr6t) _'ll'aide des commandes n'entraine pas sa raise hoxs tension.
Le reglage des commandes variera en fonction des prefOrences
personnelles, de rusage et des conditions d'utilisation et pourront
necessiter plusieurs ajustements.
Pour changer le reglage de contr_le de temperature
avec le panneau g_effleurement :
I,e r_glage du compartiment cong_lation est ;'lgauche de l'&Tan.
i,e r(_glage du compartiment r_fi_ig(q'ation est ;'ldroite de l'&'ran.
-- Appuyez sur le panneau plus chaud ou plus ti'oid du comp;mim ent
dg_sir(_,dans la (firecfion voulue.
-- I,e numg_ro de rg_glage actuel s'allume.
-- (_haque lois que vous mtmhez le panneau, le r_glage du comparfiment
change d'une \:lleui:
Un aflichage de 1 indique le rg_glage le plus chaud et un aflichage de 9 le r6glage
le plus ti'oid.
Sur certains modbles, le rcXglagedes deux commandes fila temp&_mlre la plus _le\'_e
.jusqu'_'l ce que l'attichage dignote (ott) arr_)w le reti'oidissement dans les compartiments
du cong_lamur et du r_ti_g&_tem:
Sur d'autres modules, le r0glage de l'une ou l'autre des commandes fi la temp&'ature
la plus _le_e jusqu'fi ce que l'aftichage clignote (ott) arrbw le reti'oidissement du
cong_lateur et (h_ r0fiJg_rateur
_MJIRQU_: I,a raise en arr_t du r(_ti_ig&'ateur en inerrant le bouton de rg_glage
en position 0 (arrbt) fi l'aide des commandes n'entraine pas sa raise ho_ tension.
Le rOglage des commandos variera on foncti,on des prOfOrences
personnelles, de I usage et des conditions d utilisation et pourront 2 7
necessiter plusieurs a/ustements.
Lacartouchedufiltre a eau.(s.rce ains odo/es)
Cartouchedufiltre a eau
i:a cartouche du filtre _'teau se trou',e (lm/s le coin droit arrJOre
supdlieur <it]compardrrlent r_iiigdnltem'.
,4quelmomentremplacerlefiltresurlesmodelesavec
indicateurlumineuxderemplacement
Une hm-iibre indique la n&essit_ de rempl_Jcer la c_lrtouche du
filtx_ .i eau sur le distributeur. Cette hm-libre devient orange pour
vous avertir de remplacer bient6t le filtre.
Vous devez remplacer la cartouche de tiltre quand la lumi0re de
l'indicateur de_ient rouge ou quand le d(_bit de l'eau qui v;_ml
distibuwur d'eau ou _mdistributeur de glace dimim_e.
Aquelmomentremplacerlefiltre surlosmodelessans
indicateurlumineuxderemplacement
i,_Jcartouche du fihre doit @'e x_mpk_c(_e tous los six mois ou
mains sile d0Nt d'eml du distfibuteur d'eau ou du distribumur
tie glace diminue.
Retraitdela cartouchedufiltre
Sil sagit d'une cartouche de mmplacement, enle_ez d'abord
l'anciem_e en la tournant lenmment vers la g_mche. No tirezpas
sin"la cartouche. Un peu d'eau peut s'(_coulex:
Installationdelacartouchedufiltrea eau
cartouche SmartWater
m'ec un adaptatem;
l'adaptateur doit _tre
l'installation de la
cartouche. Pour retirer
l'adaptatem; tidws-le Avoc adaptatour Sans adaptatour
pi_oter vers la gmmhe (l'apparonco pout varior)
d'emiron tm qu_u't de tom;
Si vous remplacez tree cartouche Wotor by Culligan, laissez
l'adaptatem" en place. Cot adaptatem" demeurem darts le
r(_tiig(_nJteurlo_sque que mus mmplace)_z les flm_ms cu'touches.
O Sur los mod01es sans indicateur lumineux de remplacement,
appliquer l'autocollant du mois et de l'aml(_e _Jla nomelle
cm'touche pour vous _N)peler (le remplacer le filt)_ (lm/s sixmois.
Remplissez la cartouche de remplacement d'eau du robinet
imm&tiatement apr_s l'installation aiin de pem-lettre un
meilleur d0bit (hi distributem-
_ _Mig-nezla tlbche de la cartouche mec celle de support de
cartouche. Placez le haut de la nomelle cartouche _'_l'int(_rleur
du support. NoI'enfoncozpasdarts le porte<artouche.
vers la droitejusqu'au t)oint off
la .r o.ches'arr e.NESERREZ
PRS NOP FORTI,ol_que xous la
tournez, elle se lbxera en position
automatiquement. [,a cartouche
tera approximativement une
1/2 rotation.
O Faites couler l'eau (hi (listlJbutem" pendant 3 mim]tes
(era'iron..... 6 litres) afin de (t(_g_ger,, le svstbme, et emi)_cher le
bredouillement.
Bouchondederivationdufi/tre
II thut utiliser le bouchon de (l(_ri_ation du filtre lorsqu'une
cartouche (le mmplacement n'est pas disponible. I,e (listributeur
et la machine _'_gla(ons ne peuvent pas fbnctiom_er sans le tiln'e
ou sans le bouchon de d(_fi\_fion du filtre.
de .,_ ,_
c_erivati0n_
dutlltre
SmartWater
Bouchon _ I1_
de
d_rivation I1_1
duf!]_
WaterbyCu//igan
Pour ufiliser la prise de d_rivafion (h_filt_ sur les modOles Water
byCulligan,vous (te_ez d'abord refimr l'adaptatem" du filtre (lu
support de la cartouche en le fifisant pivomr _ers la g_mche.
Si vous mez des questions--_isitez not*_ site Web _'_l'adresse
_.electromenagersge.ca ou _q)pelez le 1.800.461.3636.
Filtresde remplacement:
PourcommanderdescartouchessuppBmentaires auxEtats-Unis,
visiteznotresite Weba radresse hotpoint.com,ouappelezle Service
despBces et accessoiresGEau800,626.2002.
Prix sugg&(_ pore" la ',onto
an d0mil $38.95M7.95 USD
i,es clients au Canada devndent consulwr los pagesjaunes pour
connain'e la succursale Mabe la plus pros.
i,es client,_ fil'ext(Xfieur du Canada et des l_mts-Unis doivent
contacter le distfibuteur local.
Machine a gla ons automatique.
II faut pr#vok entre 12et 24 heures avant qu'un r#fri@rateur nouvellement install# commence _ produire des glagons.
Interrupteurd'alimentatien
Machine_ g!agens
Voyantt#moinill vert
Machine a gla_ons automatique
(sur cortains mod_los)
I,o_que la conduite d'eau est mccor(l_e
au r0fi-ig0mtem; mettez l'intermptem"
d'alimenmtion fi la position I (marcho).
I,a machine _'_g|acons se mmplit (t'em_ lorsqu'elle
atteint -9°C (15°F). Sile bac _'_glacons est plein
jusqu'au ni_e_m (h_ bras r0g-ulateu); la machine
d'alimentation Bras ulateur _'_glacons s'arr(_t de produire des gla(ons.
28 Assurezaous que rien ne g_ne le rr_ouxernent
du bras r0gulateur.
Jetez les premie_ lots de glacons atin d'(_liminer
los impuret0s provenant de la conduite d'eau.
I,a machine _'_glacons produira 7 glacons par
c_cle--soit environ 100--130 gla('ons toutes los 24
h'eures---selon la mrrip_ratul'_ (lu cong0latetm la
temt)(_mture amNante, la ti'(_quence d'ou\erture
des portes et (t'm_tres conditions (t'utilisation.
Vous enmndrez un bourdom_ement chaque lois
que la machine _'_glacons se remplit d'eau.
www.electromenagersge.ca
I1est normal que plusiem_ glacons soient coil& entre eux.
Lo,5que vous n'utilisez pas souvent de glaqons, les vieux
glaums perdent leur transparence, premlent un get'it
d&agrg_able, et diminuent de taille.
NOTE: Dam/es ma/sonsquiont unepressiond'eaup/us fa/7)/eque
la moyenne,vouspouvezentendreb machbe _gla;ons recommencer
plusieursfo/2son cycbpourprodu/?eune livra/sondegla;ons.
Nocessaire de machine a gla_ons
Si w)tIe rg_flig_rateur n'est pas (l@:l dot(_ d' une machine "5
glacons auton/afique, un ng_cessaire de machine a glacons
est disponible moyennant supplg_inent. Vg_iifiez sur
Fg_tiquette fi l'arH&ie du i(_fligg_rateur quel est le ng_cessaire
de machine ;'lglacons sp_dfique _'lx_)tre modb_le.
Ledistributeurd'eauet de gla ons, co a os oao/os
Bacdetrop-plein
Pour utiliser le distributeur
®
Appu} ez doucement ]e xerre centre le
haut du bras de distribution.
i_ clayette de troi>plein n'est pas munie d'un
sxst&ne d'_coulement. Pour r&tuire les taches
d'eau, vous devez nettoxer r_guli&'ement la
cla}ette et sa grille.
Verrouillage du distributeur
(surcertains rnodbles)
rOCKCONTROt(r glagedu
LOC verrouillage) ilendant
3 secondes pour verrotfiller
Hold3seconds le distributeur et le
panneau de r_glage. Pour (t&errouille/;
appuyez sur la touche et mneMa entbnc_e
pen(trait encore 3 secondes.
S'ifn'yapasd'eaudistribudeIorsquelerOfrig&ateur
estinitialementinsta//O,i/}/a peut-Otrede/'airdam
/aconduited'eau.Appwezstir/acommandede
distributionpendantdeuxminutesauminimum
pourexpulserI'airdefaconduited'eauetremplir
lerOservoird'eau.Afind?liminerlesdventuelles
impuretOsprovenantde/aconduited'eau,jetez
fessixpremiersverresd'eau.
ATTENTION:Nomettezjamaislosdoigtsou
d'autresobjetsdansI'ouverturedudistributeur.
Lumieredudistributeur
O Cette touche allume
___k t__ et _teint la/umiere du
igh distributeur.Vous allumez
_galement la lumi&'e en
appu)ant sur le bias de
distribution. Si cetm alnpoule brfile, vous
devez la relnplacer par une alnpoule d'au
n-laXiIlltlIn (} watN.
Timir a glace dans les modeles g_
distributeur de gla_ons
En/evement:Mettez ]'interrupteur du
distribumur de glace en positkm 0 (arrOt).
Tirez le tiroir droit, puis soule_eMe pour
d@asser la position d'arrOt.
Remise enplace :Pour x'en_ettre ]e fix'eli;
prenez _)in d'apiluyer fi)rt en place. S'il
n'entre ilasj usqu'au fond, enlexeMe et tifites
tourner le m_canisme d' un qtmrt de to ur
Poussez a nomeau le droirj usqu'au lend.
Renseignements importants concemant votre distributeur de gla_ons
?i::N'@,utez pas dans le bac a g]acons des glacons non
fi_briqu& par votre machine _ g]acons. Ils risquent (t'_tre
ditticiles _'_concasser ou _'_distribuer
N E\imz de trop remplir les verres de glacons et d'ufiliser des
verres _tI'oits. i_ conduit peut se bloquer et le volet peut
geler et coincer S'il } a des glacons qui bloquent le conduit,
tifims-les passer au moyen d'une cuill&'e en bois.
N Ne placez pas de boissons ou d'aliments dans le bac
_'_glacons pour les rafiaichir i_s boites, bouteilles et paquets
alimenmires pement coincer la naachine _'_glacons ou la vis
sails tin,
i_7Atin que la glace distribute ne puisse inanquer le verre,
placer le verre _'_proximit¢: mais sails toucher l'ouxerture
du distribumui:
i_i;:M&ne si w)us mez s_lecfionn_ CUBEDICE(gla_ons),il
est possible que de la glace concass_e tombe dans votre
verre. Cela se produit de temps a autre loI_que plusieurs
glacons sent achemin& vei:s le broyeuI:
N Aprbs distributkm de la glace concass_e, de l'eau peut
s'&ouler du conduit.
i_:;:Parfbis, un Ileu de givre se fi)rme sur le volet du conduit 5
glace. Ce ph&loln&le est norlnal et se produit en g&l&al
aprbs des distributions I'6p_t_es de glace concass_e, ie g-ixi'e
\_ &'entuellelnent &'ailoreI:
N Ie premier verre d'eau tourni pourrait &U'eplus chaud que
les suivants. Ceci est normal.
i_7i.'eau tournie n'est pas glac_e. Pour de l'eau plus fi'oide,
_!ioutez tout simillement de la glace concass_e ou des
cubes de glace malt de veiser de l'eau. 2,9
Entretienetnettoyagedur#frig#rateur.
Nettoyage de/'exterieur
te bac de trop-plein du distributeur (sur certains
modules) dc_rait _trc soig_eu_ment essuyd.
Vous pomcz dliminer les ddt)6ts calcaires
laissds par les taches d'eau en trcmpant le bac
dans du vinaigTe non dilud, i,aissez trcmper
.jusqu'_'_ ce que les ddp6ts disparaissent ou
soient suflisamment ramollis pour _trc
d/iminds pal rinqag-€.
te bras de distribution (sur certains mod(4es).
A_ant netto}ag-€, appuycz pendant 3 secondes
sur la touche LOCK CONTROL. Nettovcz-la au
reopen d'une solution d'eau et de I)icarbonate
de soude--en_iron une cuillL_rc _'lsoupe
(15 ml) de bical bonate de soude par pinte
(l liter) d'eau. Rincez bien et essuyez.
tes poignees deporte et leurgarniture.
Netto?'cz-les au moycn d'un lingo humectd
d'eau NI\ollnetl_. Sd(hez mcc tin ling-€ dotlx.
GardezI'exterieur durefrig_rateurpropre.
Essm'cz-le mcc un ling-€ proprc Idg-6rcnlent
htm{ectd de cire pour appareils
(']€(trom('na'4-crsou d'un ddter'4-cnt liquide
doux pour la vaisselle. Sdchez et polissez mcc
un ling-€ doux et proprc.
N'esswozpasIor6frigdratouravocunlingo_ vaissollo
saleouunoserviettehumide. i/spourraienthisser un
r_siduquipourraondommagorlapointuro.N'utilisez
pasdotampons_ rdcuror,doproduitsnettoyantson
poudre,dojavollisantsoudoproduitsnottogants
contenantunjavo/lisant,carcosproduitspeuvent
dgratigner/apointuroot /arendremoinsr6sistante.
Nettoyage de I'interieur
Pour eviter les mauvaises odeurs, laissez une
boite ouverte de bicarbonate de soude (lans
les compm'uments rdfi'Jg-dnlteur et congdlamtm
Oebranchez le refrigerateur avant de le nettoyer.
S'il est trop difficile de le lidre, e,_sorez bien
votre linge ou \otre dponge pour enle\ er l'ex(-L_s
d'eau Io]sque \otis nettovez atltOtlr des
inmrrupmtu's, des lamlX_S ou des commandes.
Utilisez une solution d'eau tilde et de
bicarbonate de soude-environ une cuill_re
_'lsoupe (15 ml) de bicarbonate de soude pro.
pinto (l liter) d'eat_----_lfin de nettover tout ell
neumdismt l_ (_letn,'s.Rincez et essti\ez bien.
Apr(_s a\_)ir nettoyd lesjoints de porte,
appliquez une fine couche de _;l_line sur les
joints du c6td des chami_res pour emp_cher
lesjoints de coller et de _ (ldlbrmel:
Orificede vidaugeducompartimentdu
cougelateur.I x_l_du netto) age ann uel, retirez
la c_Ls_role inf_rJeure du congdlamtu" et Iidtes
l)_s_r t/lle sohltJon de bicarbonam de _)u(le
(1 cuillerde ou 5 ml) et d'eau chaude (pas
I_)uillmlm) (2 t_,_sesou 500 ml) au trmers
du tu}m] de \idange _'_I'akle d' une pirx_tm
d'am)s_g-e de sauces : ce mdlange li_cilim
l'dlimination des odeurs et la rdduction des
_J_tues de boucha'4-e du tu}m] d'd',acuation.
SJle tuyau est bouchd, utilisez la pipetm et une
_lution de bicarbonam de _)u(le afin
de forcer le pa,_sage de la mati_re obstrtmnm.
Evitezdenettoyerlesclayettesonverreencorefroides
dansdel'eauchaudecardiesrisquentdesocasser
causedeI'#cartexcessffdeteml_rature.Manipulezlos
clayettesenverreavecprudence.Si vouscognezle verre
trempd,ilpourrasebriserAtelavezaucunepibcede
plastiquedurdfrigdrateuraulave-vaisselle.
Derriere le refrigerateur
Prenez un soin particulier Iorsque vous dloig?lez le
rdfi'igdrateur du ram: Tousles t) pes de re\0tements de sol
petwent _tre endommagds, particuli_rement ceux qui sont
coussinds ou dont la surii_ce est gaufi'de.
Tirez le rdflJgdrateur en ligme droite et, Iorsque xous le
remettez en place, poussez-le ",ers le tour en ligne droite.
i,es ddplacements latdrm]x du rdfl'Jgdramur pourraient
endommager le re\_tement de sol ou le rdfl'Jgd_tem:
Lorsquevousremettez lerdfrigdrateur on place onle poussant,veillez
nepas le fake muler sur lecordond'alimentation ou sur la conduite
d'eau de lamachine_glagons(surcertains modbles).
Depart en vacances
I,or_tue vous x__us absentez pendant une pd_iode prolongde,
\idez les aliments et ddb_'dnchez le rdfiJgdratetn: Nettovez
l'intd_ieur mec une solution (l'em_ et de bicarbonate de soude,
5 raison d'tme cuill&'e _'__mpe (] 5 ml) de bicarbonam pro" pinte
(l liter) d'eau, iNssez les porms ouverms.
Mettez I'interrepteur d'alimentation de la machine _'_glacons
_'_la position 0 (atr_t) et fennez I'alimentation d'eau a(i
rdflJgdratem:
Demenagement
]mmobili_z tot_'_les dldments amo\_bles, tels que les clayettes et I_ bacs, _'_I'aide de ruban gommd pour d\iter de les endommage_:
Assurez-vous que le rdfrigdrateur demeure debout pendant son d_m_nagemen_
Remplacement des ampoules
REMARQUE : La raise on arrgt du rOfrig#ratour on mottant Io bouton do r@/ago on position 0 (arrOt) _ I'aido dos commandos n'ontra_no
pas sa raise hors tension.
O Ddbranchez le rdfl'igdratem: O Remplacez I'ampoule par une ampoule de mOme taille
et de mOme puissance.
O Enlevez la cla_,ette qui se trouve iuste au dessous
du protectem" de I'ampoule. " O Remontez la cla_ette et rebranchez le rdfligdratem:
30
Instructions
d'installation
Refrigerateur
Modeles 20, 22 et 25
I Si vousavezdesquestions,appelezle 1.800.361.3400ou,isitez notre site _4'eb5 l'adresse : www.electromenagersge.ca I
AVANT DE COMMENCER
Lisez ces instructions coropl_teroent et attentiveroent.
*IMPORTANT - ( onservezces
instructions pour utilisation &entuelle par un
inspecteur It)cal.
"IMPORTANT - Respectez toUS les
codes et r_glements ot_iciels.
* Note/_ Finstallateur - _,;surez-vous de laisser
ces iIlS[FtlCtiOllS atl COllSOI//lll_l[etw.
* Note au consomnaateur - ()mservez ces
instructions pour rt4ft4rence hKure.
0 Niveau de connaissaJaces - I}installati(m de cet appareil
requiert des commissances de base en m6c;mique.
_, , .r - + -
0 Temps requis - L mstallanoil du i efngerateur
demande 15 mimltes.
0 L'installateur est responsable de l'installation
correcte du rg_frigg_ratem'.
" Tome ixmne de cet appareil caus_e par une installation
inadg_quate n'est pas couverte par la garantie.
ROULETTES DE NIVELLEMENT
Les roulettes de tfivelleroent jouent trois r61es :
Elles peuvent &tre r6gl6es pour que 1_ I)OI*_ se relennent
autoinafiquenlent loIsqu'ell_ sont fi inoiti_ ou;'ertes.
Elles peuvent &tre i'6gl(_es de inani&re fi i)ennettre
fi l'appareil de reposer solidelnent sur le sol et
l'elnl)&cher ainsi de branlei:
Elles vous i)elroettent d'_loigner le r_fl+ig_i'ateur
du unu" pour le netto}age. __ j_
Pour r6gler la hauteur des roulettes, j.
retirez la grille de la base du
i'(_flig&'ateur ell la firant par le has. _ - _ _
Pour _lever le r_frig_rateur, _,_-g_._
tournez les vis de r6glage dmls le L_[j........ -
sel_ horaJre et pour l'abaJsser, dm_ Ill
le sens m_fi-horaire. Utilisez une clef
5 roolette l)()/li" ecl'O/1S hexagonaux
de 3/8 i)o ou des pinces.
Pour re_nettre la grille de la base,
alignez ses attachm ani&re entre
la balTe et la palde infkq+ieuI'e de Falrooire. Poussezjttsqu'fi
ce que la gIille s'enclenche darts le logeroent.
ALIMENTATION D'EAU A LA MACHINE
A GLA(;:ONS (surcertainsmodeles)
Si le r0flJg_rateur est &luip6 d'une machine 5 glaqons,
celle-ci devra _tre raccord0e 5 tlne conduite d'eau fl'oide.
Vous pouvez acheter troe trousse d'aliroentation d'eau GE
(contenant la tu)_mterie, le robinet d'arr&t, lesjoims et les
instructions) chez votre reverolem; ou ell vous adressant fi
notre site Web 5 l'adresse www.electroroenagersge.ca
Oil _'1notI'e service de Pi&ces et accessoires }ill nuu/ei'o
de t61_phone 1.888.261.3055.
EMPLACEMENT DU REFRIGERATEUR
N'installez pas le r6liig_mteur dans une pi&ce ot'l la
mlnl)g_Iature arobiaum Iisque d'etre illfiqieure 5 16°C (60°F)
Du'ce qu'il ne se mettm pas ell inaivhe su_saroinent
SOU\elK pour roainmnir 1_ mlnl)&atur_ convenables.
Installez le i'_fl+ig_rateur sur un i)lancher suflisannnent
solide pour le sui)porter h)rsqu'il est plein.
DEGAGEMENTS
Pr&oyez les d_gagements sui\mlts pour fildliter
l'installation, assurer tree circulation d'air ad&luate, et
i/erroettre les mccorderoents de i/lonlbefie et d'_lectficit_ :
C6t6s 4 mm (1/8 t)o)" Dessus 25 mm (1 t)o)" Ani_re 25 mm (1t)o)
1]mt n6cessaiie de m6nager un espace de 19 lnln (3/4 po)
pour que la porte ptfisse &tie ouverte sur 90° ce qtfi assme un
Ineillet u"acc&s at LXcorol)artiln ents de Imlgeln ent (l_ alinlents. 31
ALIGNEMENT DES PORTES
Apr&s avoir mis 5 niveau votre I'(_flJgg_I'ateuI, assurez-vous
que les portes sont _'_la m&ule hauteur at! solnlnet.
Pour 6galiser les I)ortes de l'appareil, r6glez la porte du
r_liJg_rateur colnlne suit :
Pour retirer la grille de base, ouxi'ez les portes puis
tirez droit sur la grille de base xei_ l'ext6rieui:
O D_telroinez laquelle des deux i)ortes est i)lus 61ev6e
que l'autre.
0 Rele',ez la porte qui est plus basse de in_ine que la
petite caule.
O ]ns_rez une tale entre la charni_re in_tallique
de la porte et la petite calne counne illustr_.
]ns&'ez la cale de sorte qu'elle s'adapte entre la
charni&re ln_tallique et la petite calne ell plastique.
Feiroez les i)ortes et x&+ifiez si elles sont 5 nixeau au
sonnnet. Si une des portes est toqioui_ plus basse que
l'autre, r0p_tez la i)roc_dure et ins0rez une autre cale.
kescalesseplacent
souslecouverclede
lachamieresup6rieure
delaporte
alilrlentsfrais. REMARQUE : Si
les portes lie St)lit
_IA_ ale pas _'1ni'+eau et
_ d_i5 en place, il
..... !_ est possible de la
retirer pour
abaisser la porte.
instructions d'instaliation
iNSTALLATiON DE LA CONDUITE D'EAU
AVANT DE COMMENCER
Nous l'e(oll)lil_ll]dOl]S ]es trou_es d'_dililei_t_ffioi_ d'eml en
ctfi\rc _\_8X2, _\TKSX3, WXSX4, selon le monta]_t de conduite
dont _{)us _l\cz ben }1i]. Nous approu_{ ms ]es cond uites d'eau ell
mati_rc pl_,_tique (;E Smart(2mi]ect " RcliJg-€lat{)r Tubing
(\VX0SXI0(X)2, \\ ,'X0SX10(}06, \\X0SXI0015 et \\20SX1(}025).
Si _{)us installez tm M_t_me d'eau GE Rc_crse Osmosis dans
_{)trc r(.IHg-(.lateur, 1£1seule installation approu_ ('e
est celle de la trous'_e (iE RVKIT. Pore" les mm'cs s\_t_mes
d'osmo_ de I'eml, sui_ cz les rccommandations (t[] lilblicant.
Si le r('li'ig-('ratem" est alimentd en eau _'1partir d'tm s}Bt_me
de filtration d'eau pal" osmose in\erie, et si le r(.liig-(.r_ltem"
comporte dg_dement tm filtrc a eau, utili_r le bouchon
du circuit de ddri\_ltion du filtrc du r('fiJg-('r_lteur. Si la
cart{)uche de filtration d'eau d u r('fiJg-('rateur est utilisde
en coi_jonction mec le s_steme de filtration par osmose
im crsde, on peut obser_2cr tree r('duction du ddbit d'eau au
point de puisNc, et la pr{)dtmtion de cubes de glace crcux.
Cette installation de conduite d'eau n'est pas g_wantie
par le Iilbricant de rdfiig-(.r_lteur ou de machine _'1glacons.
Sui_cz soigl]eusement ces instructions pour minimiser le
_isque de dommag-cs ondrcux d'inondation.
i _ cou]_ de b('licr (era1 qui donne des coups dans Its tu}mlx) dm]s
/a tu) auterie de la III_I]N)I) peu\ cnt {}(c_ly,iOllller des doll)lllag-cs
aux pK'ccs de _{)trc r(.liJg-(.rateur, ains] quc des tiffins ou des
inondations. Appelez tm plombier ccrtifid pour corrig-cr les coups
de IxSlier remit d'insmllcr la c{}nd uite d'eau de _{)trc r('liig-('ratem2
Pour pr&cnir toute brfilure et tout dommage 21_{)trc
r('li'ig-('ratem; ne branchezjamais la conduite d'eau a tree
canalisation d'eau chaude.
Si _ous utilisez votrc rdfi'ig('rateur mant de brancher la
cond uite d'eau, assurez-_ _)tls de laisser le COIlllll tltatetlr
de la machine _'1glacon en position 0 (arr_t}.
N'installezjamais les ttl}:_lux de la machine 21glacon dans des
endroits off la tempdraturc risque de descendre en dessous
d u point de con g-('lation.
Vous dc_cz procdder _'1tomes u)s installations conformdment
aux cxig-cnces de _{)trc code k]cal de plombc]ie.
AVERTISSEMENT - B a],che
seulement a une source d'eau potable.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect'"
Refrigerator Tubing, diam_tre extdrieur de 1/4 po pour
brancher le rdlHgdrateur a I'alimenmtion d'eat]. Si vous
utilisez tm tu\au en cui_re, assure_,-\ous que les deux
extrdmitds du tu\m_ soient coupdes bien droit.
Pour tromer la Iong-ueur de tu}m_ dont vous aurez besoin :
mesurez la distance qtfi va du robinet d'eau sitnd derribre le
r('flJg-('ramurjusqu'au tu\ml d'alimenmtion d'eau. AssureT-
\ous qtFil y air assez de tm,au en trop pour vous pe]'mettre de
ddcoller le rdfiJg-('rateur (iu tour awes I'insmllation.
i!es trousses (;E SmartConnect ''_Refi'ig-erator Tubing sont
disponibles dans les dimensions suivantes :
0,6 m (21)i) -WX08X10002 1,8 m (61)i) - \_X08X10006
4,6 m (15 pi) - WX08X10015 7,6 m (25 pi) - WX08X10025
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (suite)
NOTE : Les seuls tuyaux en matibre plastique approuves par
GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE
SmartConnect'" Refr_erator Tubing. N'utilisez jamais un
autre tuyau en mafibre plasfique, car le tuyau d'alimentation
d'eau est tout le temps sous pression. Certaines categories de
tuyaux en matibre plastique peuvent devenir cassants avec
l'fige et peuvent se fendre, eli occasionnant des dommages
d'inondation darts votre maison.
Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau GE
(contemmt tm tu)mL tm robinet d'arr_t et lesjoints
(_nmn(_r('s ci<tessous) chez votre distributeur local ou en
le commandant au set\ice de pi_ces et accessoires, au
800.696.9009 .
Une alimentation d'eau froide, ia pression de I'eau dolt
_tre entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) sur les modules
non dqtfipds de filtre a eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2
bar) pour ceux qtfi le sont.
Une perceuse electfique.
Une cle de 1/2 po ou tree cle anglaise.
Un tournevis a lame plate et tm tournevis Phillips.
Deux ecrous h compression d'tm diambtre exterieur
de 1/4 poet deux bagues (manchons)--pour brancher le
tn\m_ en ctfivre au robinet d'arrOt et au robinet d'eau
(It] r('fi'ig(q'a te ul:
OU B_2N
Si v{]us utilisez tree trousse C,E Smart()mnec_'" ReiHgerator
Tubing, les gm'nitm'es ndcessaires sont dO.D mont('es au
[11\_11/,
Si votre canalisation d'eau actuelle a tm ]_lccord d\_lsd a tree
extrdmitd, vous aurez be_)in d'tm adaptateur (q ue _ous
trouxerez clans votre magasin de matdfiel de plomberie) pour
brancher le tt]\_ltl d'em_ m_rdflJgdlatetu, OU BIEN vous
pou\ez coupe_: le raccord ('\asd a I'aide d'tm coupe-tube,
puis utiliser tm _mcord a compresskm. Ne coupezjamais
l'extrdmitd finie d'tm tu}m] de la trous_ GE SmartConnect ''_
Refi_ig-erator Tubing.
Un robinet d'arr6t pour brancher le tu\m_ d'eau Ii'oide. i,e
robinet d'arrOt dolt m_oir tree entrde d;eau mec tm diam_tre
int(_]Jeur minimal de 5/39 po au ]_]int dejonction mec LA
CONDUITE D'FAU FROIDE. Des robinets d'arr6t a 6trier
sont soment inclus dans les trousses d'alimenmtion d'eau.
A\ant d'achete_; assure_'-_ ous que le robinet a dt]Jer se
conlorme a vos codes de plomberie locaux. Insmllez le
robinet d'arrOt sur la canalisation d'eau potable la plus
fi'dquemment utilisde.
32
Instructions d'installation
1_ ERMEZ L'ALIMENTATION
PRINCIPALE D'EAU
[]
PERCEZ UN TROU POUR
LE ROBINET
Cboisissez, pour le robinet, un emplacement Ii_cilement
accessible, ll xaut mieux le brancher de c6t6 _'1un tmau
xertical. Si "_ous dexez le brancber _ tm tmau horizo}md,
Iifites le branchement en haut ou de c6tOi plut6t qu'en
bas du m)au, pour 6xiter de recexoir des sddiments du
tmau d'alimentation d'eau.
Percez un trotL de 1/4 po dans le tu}atL d'eatL, _'lI'aide
d'un loret (lm: Enlevez route barbure due aLLpercage du
troLL dans le tu'_au. Faites attention de ne pas laisser de
l'eau comer darts votre perceuse electrique.
Si vous ne percez pas tm trotl de 1/4 po,
vous obtiendrez une alimentation d'eau
rdd trite et des glaqons plus petits.
[] FIXEZ LE ROBINET D'ARRf:T
Fixez le robinet d'arr0t au tmau d'eau fi-oide fi I'aide
d u collier de serrage.
Serrez les vis (hi collierjusqu';:'l ce qtle la rondelle
d'OtancbOitO commence _'1enfler.
NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d'Ocraser
le tiP, aLLde ctfivre. Rondelle
Entree
Collierdeserrage
Visdu
4
Robinetd'arr6t _ Tuyauvertical
6trier d'eaufroide
NOTE : \'ires de\ez vous conformer attx (:_des
de plomberJe 248CMR du Commonweahb of
Massachusetts. I,es robinets d'arr0t fi 6uJer sont illOgmLx
et leur utilisation n'est pas autorisOe all Massachusetts.
Consuhez votre plombier local.
[] ACHEMINEZ LE TUYAU
Acbeminez le m)au du tu)ml d'eau fi-oide aLLrOfiigOratem:
FaJtes p_'_'_er le tu}au p_u- tm trou perc6 clans le tour ou le
plancber (derfi0re le rOfiJgOmteur ou aLLniveau de I'amaoire
de ctfisine ac!jacente), atlssi pros (hi tour qtle lXLssible.
NOTE : Assurez-x ous qu'il ) air as_z de tu) au en trop
pour xous pem]ettre de dOcoller le rOflJgOrateur d u m ur
apr0s I'installation.
33
[] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET
Placez un Ocrou de compression et Line bague (mancbon)
_'1I'extr0mit0 du tmau et branchez-les au robinet d'arr0t.
Assurez-x ous que le tu)ml soit bien insOr6 dans le robinet.
Serrez fort l'Ocrou de compression.
Pour le tu\ml en mati0re plastique d'une trousse GE
Smm't()mnect' _ ReliJgerator Tubing, ins6rez I'extrOmitO
moulOe du tllVatl dans le robinet d'arr0t et serrez I'Ocrou
de compressiim _'_la main, puis serrez un autre demi tour
m'ec une cl6. Si vous serrez trop loft, vous pomez
occasionner des filites.
compression
Robinetd'arr6t
6trier Tuyau
SmartConnectTM
Presse-joint
Robinet de sortie Bague {manchen)
NOTE : \,ires devez vous conformer aux Codes de
plombelJe 248CMR du ()Lmmonweahh of Massachusetts.
i!es robinets d'arr0t _'_OuJer sont illOg_mx et leur utilisation
n'est pas autol%Oe all Massachusetts. Consuhez votre
plombier local.
[] PURGEZ LE TUYAU
Omrez le robinet d'alimentation pdncipale d'eau et
purgez le tuyaujusqu'a ce que l'eau soit claire.
@
[]
BRANCHEZ LE TUYAU .,_VOTRE
RCFRIGCRATEUR
NOTES :
A\ant de bl',mcher le tu}_m fi votre r01i'Jg0ratetu; _ssurez-
vous que le cordon d'alimenmtion Olectrique du
rOli'JgOramur ne soit pas brm]cbO fi la prise intrude.
Si votre rOliigOramur n'est pas 0quip0 d'un fihre 5 eau,
l]OLIS VO[IS recommandons (Fen installer L/l] sJ votre
alimenmtion d'eau contient du sable ou des particules
qui pement boucher la gTille (ILl robinet d'eau de votre
rOliJgOramm: InsmlleMe sur la conduim d'eau pros de
votre r0fi'ig('ratetu: Si vous utilisez Line trousse GE
SmartConnect '_ Reliigerator Tubing, vous am'ez besoin
d'tm tu\ml additionnel (WX08X10002) pour brancher
le fihre( Ne coupezjamais tm tlL\_|tl ell mati0re plastique
pour installer votre fihre.
instructions d'instaliation
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGI_RATEUR (suite)
Sur certains modules de r('ffig('rateurs, le raccord se
trotlve _'ll'_xtr_mit_ d t/ tl/\_ltl sittl_ _'ll'ext(_iem" de
couvercle d'acc_s de com[_ardment du compressem: Sur
d'autres modbles, le couvercle d'acebs au compartiment
du compresseur dolt _tre retir(_ pour accE_der au raccord
d u r('ffig-E_rateur au robinet d'alimenmtion d'eau.
Sur les modbles dotds du raccord au robinet d'alimentation
d'eau, retirez le bouchon en plastique flexible.
©
Placez l'dcrou de compression et la bague (manchon) _'_
/'extr('mitd du tu}au comme I'indique I'illustration. Si
vous utilisez une trousse (}E SmartCom_ect '_' Refiig-erator
Tubing, les dcro/IS sont (t_i21 assembles au ttl;atl.
Insdrez I'extr('mitd du tu'_au dans le mccord du
r('fiig('rateur le plus loin "que possible, l%ut en tenant/e
tu}au, serrez le raccord.
Si _ous utilisez un tmau en matibre plastique d'une
trousse OE Smart(_o}mect" Refl'igerator Tubing, insdrez
l'extr('mitd moulde du tu\ml dans le raccord (ttl
r('fiig('rateur et serrez I'd£rou de compression a la main,
puis serrez tin autre tour }|_ec fine cld. Si VOIIS serrez tr<_p
loft, VOtlS pouvez occasionner des ftlites.
Fixez le tmau au collet fimmi pour le tenir en position
_erticale. I1"est possible que urns ayez _'ldisioindre le collet.
L'tm des sch6mas ci-dessous sera Nmilaire au montage
du raccord de votre r6[r'NSrateur.
Collet a Tuyaude
tuyau po
Ecroude
compression
de1/4po
Collet
(manchon)
Branchement allde
aurdrig6rateur SmartConnect_
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGI_RATEUR (suite)
Ecroude Tuyaude I
Colleta _ II II compression 1/4po
Collet _ IJ/-- //_ffYJ',_&_,\ll
/"_ II_C_ Tuyaude
_r_artConnect TM
Brancheme_lr _ .................
[] FERMEZ L'EAU AU NIVEAU DU
ROBINET D'ARRI_T
Resserrez tout.ioint qui fuit.
Remettez en place le comercle d'accbs.
[] BRANCHEZ VOTRE REFRIGERATEUR
Disposez la spirale de tll\ml en cui\re de mani_re
_'lce qu'elle ne vibre pas'contre I'arri_re de votre
rdfligdrateur ou contre le mtm Metmz votre rdfl'igdrateur
_'_sa place contre le tour en le poussant.
34
[] METTEZ EN MARCHE LA
MACHINE A GLA(_ONS
Mettez le commumteur de la machine _'_glacon en
position I (marche).i a machine _'_glacons ne se met
en marcbe que lorsqt£elle atteint tree tempdramre
de fimctionnement de - 9°C (15°F) ou moins.
Elle commence immddiatement _'_fonctionner si le
comm umteur de la machine _'_glaqons est en position
I (marche). _ .__x_
NOTE :Si xotre pression d'eau est trop Ii_ible, le robinet
peut _ remettre en marcbe.iusqu'_'_ trois Ibis pour en'_o}er
sufl]samment d'eau 5 la machine _'_glacons.
Bruitsde fonctionnementnormaux, www.electromenagersge.ca
Les r#frig#rateurs plus r#cents font des bruits cliff,rents de ceux des anciens. Les r#frig#rateurs modemes
pr#sentent plus de fonctions et sont plus avanc#s sur le plan technologique.
Entendez-veus ce que j'entends ?Ces bruits sent nermaux.
I,es c(m_i)ressem_ modernes _ haut rendement fimcfionnent plus rapidement et
produisent tm l)om'dmmement ou tm bruit de pulsation plus audible pendant le
tonctionnelllent.
i,e venfilateur de circulation d'air _'ll'intg_riem" du cong_lateur qui mainfient
la temp&'ature tmitom_e.
Des gouttes d'eau tombent sur l'€_l¢_ment de d_gixrage, ce qui produit un
crg_pitement ou tm sifllement pendant le c_cle de d_gixrage.
I,e fljgofio-&ne,_ qui circule dans les bobines de refl'oidissement du cong_lateur
tont tm bruit qui ressemble _'lde l'eau qui bout ou _'ltm gargotfillis.
i,'expansion et la contraction des bobines de refroidissement pendant le
d_giwage et la r_ffig&'ation qui suit le d_giwage produisent des craquements.
De l'eau s'g_goutte lo_squ'elle fired dans l'_x q)oratem" et s'g_coule dans le plateau
de d_gixrage pendant le c)cle de d_gixrage.
Machine a glagons (sa cera_k)smodales)
i,e robinet de prise d'eau de la machine _'lgla<on &nettra tm bom'dom_ement
lo_sque la machine ;'l gla_:ons se mmplie d'eau. Si l'interrupteur d'alimentation
est _'lla position / (marche), tm bourdom_ement se tera entendre re&me si le
raccord fl la con&rite d'eau n'a pas encoi'e _t_ eflect//e, Maintenir l'interruptem"
d'alimentafion ;'l la position I (marche)axmt le raccord ;'l la conduite d'eau peut
endommager la machine _'lglacons. Pour pr&'enir ced, r_glez l'interrupteur
d'alimentafion _'_la position 0 (arr_t). I,e 1)om'dmmement cessera.
i,es glaqons flint du brtfit lo_squ'ils tombent dans le bac et lo_sque l'eau circule
dans les tuyaux pore" remplir la machine fi glaqons.
Cos bruits sont normaux et, pour la plupart, imputables au foncfionnement
haut rendement I'appareil.
Avantd'appelerunreparateur...
Conseils de d_pannage--E-conomisez du temps et de
I'argent! Consultezd'abord les tableaux qui suivent et vous
pourrez peut-Otre #viter de faire appel _ un r#parateur.
! Causes possibles
Ler_frig_rateurne
fonctionnepas
Le cycle de d_givrage
est peut-&tre en cours.
Les commm_des de tempOrature
sont r6gl6es sur 0 (arr_t).
Le r6frig6rateur est d6brm_ch&
Le disjoncteur ou le fusible
peut avoir saut&
Correctifs
Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de
dg_givrage puisse temfine_:
Changez le r_glage du compartiment cong_latem"
en position de refl'oidisselnent plus inf_rieure.
Enloncez la fiche de l'appareil darts la prise tam'ale.
Remplacez le fl_sible ou rg_enclenchez le disjonctem:
3g
Avantd'appelerunreparateur...
Vibrationoubruit
metallique(uneI_gere
vibrationestnotmale)
Causes possib/es
Les roulettes de _fivellement
avmat doivent _lre r_gl_es.
Correctifs
Consultez Roulettes.
Le moteurfonctionne Ceci est normal lorsque le Atteudez 24 hetu'es pour que l_ r_Zti'igcarawur refroidisse
pendantdeIongues r_frig_ratettr vient d'etre brmlch_, complbtemeut.
periodes ou demarre et
s'arr_te frequemment. (Les Une grallde qumltit_ d_aliulents (]'est UoYlual.
r_frigerateurs modernes a _t_ raise au r_frig_rateur.
etleurscongelateurs Porte laiss_e ouverte. V(arifiez qu'il n'y a pas uu paquet qui emp&clw
etantplus grands, leur la porte de temper:
moteur dolt fonctionner
plus Iongtemps. IIs Temps chaud ou ouverture (:'est UOYlu;ll.
demarrent et s'arrOtent fr_quente des portes.
afindemaintenirdes Los comxnmldes de temperature (_ousultez Loscommandos,
tempOratures uniformes.) ont btb r_gl_es a la temperature
la plus froide.
Temperaturetropelevee La commmzde de temperature Cousultez Loscommandos.
dans le cong#lateur ou n'a pas _t_ r_gl_e a role
le refrigerateur temp6rature assez basse.
Temps chaud ou ouverture Abaissez la commaude de temp(_ramre d'uue position.
fr6quente des portes. Cousultez Los commandos.
Porte laiss6e otwerte. V_rifiez qu'il n'y a pas uu paquet qui empbche la
porte (le teYmer.
Givresurlesaliments Porte laissSe ouverte. Vbrifiez qu'il n'y a pas uu paquet qui elupbclw la
surgeles (il est normal porte de temwI:
que du givre se forme
I_nt_rieurdupaquet) Los portes ont 8t_ ouvertes
trop souvent ou pendant trop
longtemps.
la separation entre Le syst_me automafique Ceci crop&the la fimuatiou (le coudeusatiou sur
le refrigerateur et le d'_conomie d'6nergie faJt l'ext_fieur du r_flJg_r;_tetu_
eongelateur est chaude circuler du fiquide chaud autour
du rebord avm_t du cong_lateur.
Odeur/saveur 11 faut nettoyer le bach glacons. Videz et la\'ez le bac _ glmi(ms. Jetez los \'ieux glaqons.
anormale des
Des aliments ont trm_mis leur Emballez bien los aliments.
gla_ons odeur/goflt attx glacons.
I1 faut nettoyer l'intSrieur du Coustdtez Entrotion ot nottoyago.
r_ frig_rateur.
Petits glaFons ou glaFons Le fillre it eau est bouch_. Remplacez la cartouche du filtre avec uue uottvelle.
creux_ I_nterieur
Formation lento des Porte laiss_e ouverte. V_riliez qu'il u'y a pas tm paquet qui empb(he la
gla_ons porte de teYmer.
duLacommm_decong_lateurden,esttemp_ratUrepasr_gl_e Cousultez Los commandos
h mae temperature assez froide.
Lapratene se referme Le johat de la porte colle ou se Appliquez uu peu de xaseliue stu" la stu'ti_ce dujoiut.
pasenti_rement replie du c6t_ des chmafi_res.
Lueur orange dans Le cycle de d_givrage est C'est u(mual.
le congMateur en cours.
36
www.electromenagersge.ca
Correctifs
Le distributeurde * Mettez en marche la machine _'lglaoms ou r_tablissez
gla_ons ne fonctionne l'alimentation en eau.
pas (sur certains
Retirez les gla_ons.
Brisez-en autant que possible axec xos doiots_,etjetez ceux
qui restent.
I,e cong_lateur est peut_tre trop chaud. R_glez la
commande du cong_lateur sur une temperature plus
basse, en abaissant la commande d'une position _'_la t0is
jusqu'fi ce que les blocs de ,glace disl)araissent.
Distributeur est VERROUILLE. Appu,_ez et maintenez eit&mc_e la touche LOCKCONTROL
(r_glage du xerrouillage) pendant 3 secondes.
Mauvaisgo6t/odeur Le distributeur d'eau n'a pas 0t0 Faites couler l'eaujusqu'a ce que l'eau du sxst0me soit
de I'eau Nut certains utiIis6 depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fraiche.
meddles)
L'eau versee darts le Normal lorsque le r_frig_rateur Attendez 24 heures pour que la temp&'ature du
premier verre est est i_fifiaJement hlsta!l_, r_li_ig()rateur se stabilise.
chaude (sur certains
meddles) Le distributeur d'eau n'a pas &t& Faites COllier l'eatljtlsqtl';'l ce qtle l'eatl (hi svst_i//e soit
utilis6 depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fl'aiche.
Le r_servoir d'eau vient Attendez plusieut_ heures pour que l'eau reli'oidisse.
d'&tre vidm_g&
to distributeur d'eau L'aJimentation en eau est Consultez Installation de/a conduite d'eau.
ne fonctionne pas couple ou n'est pas raccord_e.
(sur certains meddles)
Le filtre il eau est bouch& ]_emplacez la cartouche du tiltre a_ec une nou_elle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
11y a de l'a£r dmas la conduite Appu) ez sur le bras de distribution pendant au
d'eau, iiloins deux IllintlteS.
Distributeur est VERROUILLE. Appuyez et maintenez eiffonc6e la touche LOCKCONTROL
(r_glage du _errouillage) pendant 3 secondes.
t'oaujaillit dudistributeur La cartouche du Fdlre vient d'Slre Faites couler l'eau du distributeur peladant 3 minutes
hastall_e. (elaviron 6 litres).
Nedistribuepasd'eau L'eau du r_servoir est gel_e. Appelez un rg_l)aratetu:
La machine _ gla_ons La conduite d'eau ou le Appelez un plombiex:
ne distribue ni eau robhlet d aacrSt est bouch&.
ni gla_ons
Le filtre heau est bouch& ]),emplacez la cartouche du filtre a'_ec une nomelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Distributeur est VERROUILLE. Appu,_ez et maintenez eitfonc6e la touche LOCKCONTROL
(r_glage du _errouillage) pendant 3 secondes.
Odeur daos Des aliments ont lrmasmis I,es aliments fi odeur t0rte doi'_ent _tre emball6s
lettr odeur au rOfrigOrateur, helm6tiquemelat.
(;ardez une boite ouvelxe de bicarbolmte de soude
darts le rg_fl'ig_ratetm
11faut nettoyer l'hat_riettr. Consultez Entretien et nettoyage.
I1 faut nettoyer le syst&me Consultez EiTtrotioi7et nottoyage.
d Ovacuation de 1eau de d_givrage.
Causes possibles
La machine _t glaqons est _teinte
ou l'aJimentation en eau a 6t6
coup6e.
Des gla_ons sont coll6s au bras
r6gulateur.
Blocs de glace irr6gtdiers dm_s
le bac h glacons.
37
Pvant d'appelerun rdparateur...
Dela condensation
s'accumule_ I'ext_rieur
Causes possibles
Cela n'est pas hflaabituel pendant
les p_riodes de forte humidJt&
De la condensation Les portes sont ouvertes trop
s'accumule _ rint_rieur frtquemment ou pendant trop
(par temps humide, longtemps.
rouverture desportes
laisse entrer de I'humidite)
L_clairage interieur I1 n'y a pas de courm_t au Ifiveau * ]_emplacez le fi/sible ou r_enclenchez le (lisioncteu_:
de la prise.
L'mnpoule est grillte. *ConsultezRemp/acementdesampou/es.
Eau sur le so! ou au fond L'orifice d'tcotflelnent au fond * (_onsultez Entretien et nettoyage
du congtlateur est peut-&_ce
bouch&
I1y a des glacons bloquts dm_s .Faitespasserlesgla£ons:,l'aided'unectfillbreenbois.
le conduit.
lit chand_ la base dn Courmlt d'air normal provenmlt
du moteur. Pendmlt le processus
de rtfrigtration, il est normal que
de la cha]eur soit expulste h la
base du rtfrigtrateur. Certahls
revttements de sol sont sensibles
et peuvent se dtcolorer sous
l'effet de cette temptrature de
fonctiommment nonnale qui
est smls danger.
Correctifs
Essmez 1)ien la stu_iwe extg_rietu'e.
i ill iilii ii iiiii
ii i i i i i i i
CUBEDICE(gla_ons)
etaitchoisimais
CRUSHEDICE (glace
concassee) a ete
distribuee (sur
certains modMes)
Le rtglage prtctdent 6taJt
CRUSHEDICE(glaceconcassee).
Quelques cubes sont restg_s et ont (_t(_concass6s _'lcause
du r6glage pr6c&lent. (Test nomlal.
S O" " " > 0 " "(
La machine _ gla_ons Le bras rtgulateur est h la * Abaissez le bra,; rt_ulateux a la p sm m I (marche).
ne fonctionne pas position O(arr_t).
(surcertainsmodMes) L'aJimentation en eau est coupte * Consultez [nsta//ation de/a conduite d'eau.
ou n'est pas raccordte.
Le compartiment congtlateur Attendez 24 heures pour que la temp&'ature du
est lrop chaud, rc)fiJggwatetu" se stabilise.
Un tunas de glaqons dmas le bac Nix elez les gla_ons _'lla main.
provoque l'arr_t de la machhle &
g,a ons.
Cubes de glace sont cohacts dans "Arr_tez la machine _ gla( ms, retirez les (ubes de glace
la machine a gla_:ons. (La ltunibre et remettez la machine en marche.
d alimentation verte clignote.)
Bruitfrequent
devibrations
L'h_terrupteur de ma_rche de la
machhm a glaqons est en position
I (marche) maJs l'aJhnentation en
eau du rtfrigtrateur n'est pas
brmzchte.
Mettez l'interrupteur de marche en position O (arr_t].
Vous endommagerez le rol)inet d'eau en le conserxant
en position I (marche).
38
!
1
GARANTiE DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre r6frigerateur est garanti contre tout defaut de rnateriau et de fabrication.
Oeque cette Duree de garantie Pi_ces Main-d'oeuvre
jarantie couvre (a partir de la R@arationou
date d'achat) remplacement au
choix de Mabe
Oompresseur GEProfile :Dix (10) ans GEProfile : Dix (10)ans GEProfile : Cinq(5) ans
GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
marques : Un(1) an marques : Un(1) an marques : Un(1) an
3yst_me scelle(y GEProfile :Cinq(5) ans GEProfile : Cinq(5) ans GEProfile :Cinq(5) ans
_omprisI'evaporateur,la GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
tuyauteriedu condenseur marques : Un(1) an marques : Un(1) an marques: Un(1) an
_tle frigorig_ne)
routes les autres pi6ces Un(1) an Un (1)an Un (1)an
TERMES ET CONDITIONS :
La presente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsquele refrig6rateur a6t6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabe et
est alimente correctement en eauet en electricit&
Les dommagesdos a uneutilisation abusive, un accident,
uneexploitation commerciale, ainsi que la modification,
I'enl_vement ou I'alt6ration de la plaque signaletique annulent
la presente garantie.
L'entretien effectue dans le cadre de la presente garantie doit
1'6treparun reparateur agre6Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent_tre tenus pour responsables
en cas de reclamations ou dommagesresultant de toute panne
du refrig6rateur ou d'un entretien retard6pour des raisons qui
raisonnablement echappent a leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un servicedans le cadre de la
garantie, presenter la facture originale.Les 616mentsrepar6sou
remplac6s ne sont garantisque pendant le restant de la p6riode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsiqu'a tout
propri6taire subs6quentd'un produit achete en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le servicea domicile en vertu
de la garantie serafourni dans les regions oQil est disponible
et oQMabe estime raisonnable de le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
Le propri6taireest responsablede payer lesreparations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou lesvisites
n6cessairespour lui apprendrea utiliser ce produit.
Tout dommageau fini de I'appareil doit _tre signal6aupr_s
du magasin oQa et6 effectu6 I'achat dans les 48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
Dommagescaus6sa la peinture ou a I'email apres livraison.
Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonnecirculation d'air pour le systemede refrig6ration,
des possibilites de branchement aux circuits electriques,
d'alimentationen eauet autres.
Remplacementdes fusibles ou rearmement des disjoncteurs.
Remplacementdes ampoules61ectriques.
Dommagessubis par I'appareila lasuite d'un accident, d'un
incendie,d'inondations ou en casde force majeure.
Utilisationcorrecte et entretien adequat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, reglagecorrect des commandes.
Pertedes aliments dee a ladeterioration.
Leservices'il estimpossibled'avoiracc_sauproduit
pource faire.
LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
I
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES--Votre seul et unique recours est la reparation du produit selon les dispositions de
oette Garantie limitee. Toutesles garanties impficites, incluant les garanties de commercialite et d'adequation a un usage
speoifique, sont fimitees a une annee oua la periode la plus courte autorisee par la legislation.
II
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve
de la date d'achat.
Mabe vous offre ses services dans tout le pays, Pour de plus amples
renseignements sur la presente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc,,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N,B. E1C 9M3
1,800.361,3400
Agraphez votre regu icL
Vousdevezfournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu de la garantie.
39
Feuil/et de donn6es relatives glla performance
CartoucheMWF dusysteme de
Filtrationd'eau GESmartWater
Cewsteme a #t_ essay#se/on /es nonnesNSF/ANS/42/53pourune r_duction dessubstances _num_rees ci-dessous.
Laconcentrationdessubstancesindiqu6esdansI'eau qui entredansle systeme a 6te reduite a une concentrationinf_rieure
ou #gale a la limite permise pour I'eau quittantle wsteme, te/le quepr_cis6e par la normeNSF/ANSI42/53.*
(facteurs int6gr6s de s6curit6 _ 100%pour une utilisation sans compteur)
Paramb_re
(]hlol-e
T&O
Pal-ticules :_*
Pararnb_m
"Iiubk/itx
Spores
Asbestos
Plolnb au pt] 6,5
Plolnb au pt] 8,5
,Mr_vure fipH 6,5
Mt r_ure ;tpH 8,5
:\lach]ore
I.in(/an{
2,44)
"Ibxapiff'ne
Benz6ne
C,_rbo flmint
1,4Dichh)mbenz&ne
Am_zin_
USEPA
MCL
Qualif,h
i,ffluent concen,a-afion
2,0rag/l. _+]0%
10.(,q)0 pal_klesimL minimum
USEPA
MCL
0,5 NTI_
Z99,95{{r&hlction
->99% r6duction
0,0]5 mg/L
0,0]5 mg/L
0!X)2mg/L
t),I_)2mg/L
0,002 mg/L
0,0002 rag/l,
0,070 mg/L
t),(_)3mg/L
0,00.5mg/L
0,040 mg/L
0,075 mg/L
0,003 mg/L
Norme N ° 42 : Effets esth6fiques
Moyenne Effluent
h_luente Moyenne Maxlmlml
] ,96 rag/l. 0,06 mg/L 0,1] mg/L
6.400.(X)0#/mL 58.833 #/mL ] 50.000 #/mI,
Norme N ° 53 : Effets de saxlt6
Quali_4
hlfl uen_ concentration
]1 ±1 N I'/'***
5(1.(1(10L lllillimlllll
]07 5 10sfil)rcs/I ,;> 10ttm
0,15 rag/I, ± ] 0S{
0,15 rag/I, ± ] 05?{
0,006 mg/L ± ] ()5_
0,006 mg/L ± ] ()S_
0,04 mg/L ± ] 05?{
0,002 mg/L ± ] 0%
0210 mg/L ± 1()!_
0,015 mg/L ± 1()!_
0,015 mg/L + 10%
0,080 mg/L + 10%
0225 mg/I. ± 10%
0,009 mg/L ± 10!_
Moyelme
influente
]0,5 NT[ '
]]8.750 #/I,
57MF/I,
0,1567 rag/I,
0,]433 rag/I,
0,0059 mg/I.
0,0057 rag/I.
0,0367 rag/l,
0,0020 rag/I.
0,2033 rag/I.
0,01(_)rag/I,
0,014;, rag/I,
0,0830 rag/I,
0,2283 rag/I,
0,0087 rag/l,
Effluent
Moyemle Maxlnmm
0,] 4 NT/' 0,28 NT_
< ] #/L 4 #/L
0,996 MF/L < ] MF/I,
< 0,001 mg/L < 0,001 rag/I,
< 0,001 mg/L < 0,001 rag/I,
0,000350 mg/L 0,0007 mg/L
0,000325 mg/L 0,0006 mg/L
0,00023 mg/L 0,0004 mg/L
< 0,00t)02 rag/l, _0,0(_)02 mg/L
0,00337 mg/L ),011000 rag/I,
0,00100 mg/L ),001000 rag/I,
0,000500 mg/L ),000500 rag/I,
0,001000 mg/L ),001000 rag/I,
0,000500mg/L ),000500 rag/I,
< 0,0005 rag/l, < 0,0003 mg/L
% R£,duction
Moyenne _um
96,77% !)4,74%
99,] 4% 97,97%
% R6duction
Moyemm Milllnltml
98,,54% 97,20!_
> 99,99% > 99,99%
99,(_)% 99,39!_
99,36% 99,29%
99,30% 99,29%
94,70% 87,,50!_
93,20% 89,29!_
99,34% 98,67%
99,(_)% 98,95%
98,32% 94,,50!_
93,44% 9] ,67!_
96,,5]% 95,83%
98,78% 98,65%
99,78% 99,77%
94,22% 93,33%
R6duction
exlgeaa_te m_L
> ,50%
_>85%
R,bducfion
exigemx_e rain.
0,5 NTt
_>99,9,5%
_>99%
0,010 rag/I,
0,010 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,OIX)2mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,04 rag/I,
0,07,5 mg/L
0,003 mg/L
* Test6 utilisant un d6bit de 0,50gpm; unepression de 60psig; un pH de 7,5+_0,,5;et une temp,de 20°C+_3°C(68°F+_5°F)
** Mesures enparticules/mL Les particules utilis#s #talent de 0,_1 micron,
*** NTU = unit#s deturbidit# n#ph#lom#trique
Sp6cificatiens d'op6ration
[] (]at)acit6: c('rtili('e.j/*s(lu'fl iil_lXiilltlill tit' 300 gallons (1135 I);jusqu'_'t maximmn tit' six mois t)om: h's mod('les noil dot6s d'tm _ovant indit mere" de
remplacement de fihre;jusqu'fi illaxhil/liil d'tli/ai/pour les modbles dot6s d'm_ vovant indicate/*r de remplacement de fihre
[] Exigence en matibre tie pression : 2,8 fi 8,2 bar (40 _'_120 psi), sans choc
[] Temp6ratm:e : 0,6°-38 °C (33'-100 'F)
[] D6bit : 1,9 Ipm (0,,5 gpln)
Exigences gOnorales dVnstallation/opOration/entmtien
[] Rinccz la nomcllt cm:to_t(h(' fi plein d('bit t)cndant 3 minutes alin tI( lib6rcr tlc Fair.
[] Remplact z la carm_*che lorsque le xovam clignote (m lorsque k d6bit d'eau est r6duit pore: les appareils sans xoyams.
Avis sp6ciaux
[] I,cs directivcs tl'inst;dlation, la tlisi)onibilit(' ttt 1)i_'c('s ('t dc service ainsi (lUe la gin:ant± standard sore exp6didt's av('c k i)roduit.
[] Ce systbme d'tau potabk doit &tr( (ntr(tent_ c(mlorm6ment aux dir(ctiv(s dr/[_bricant, y compris ]e remplacem(nt des cartouches du/_ltre.
[] N'milisez pas lorsque l'eau t)rdsente un danger microbiologique ou lorsqtm l'eau est d'une qualit6 incomme sans d6sinlccter ad6quatement
le sxsff'me avam ou aprbs; le s}_sff'me 1)era servir pour tie Feau d6sinli'ct6e qui pore:fair contenir tits spores liltrat)les.
[] tes coiltall/]I/al/ts o/I a/ltr(s s/lbstallCeS retir6es O/1 r('duites pal7 ce s}st{,llle de tFaite/l/(lH de l'ea/l lit SOI/t pas l/('cessair(l//elH dal/S votr( tall,
[] \Y'riliez pour _(ms assurer de vous conlbrmer aux lois (t r{'glements locm_x et de l'dtat.
[] Notez (lue 1)kn (tue l'essai a eu lieu t/arts des conditions normales tle laboratoire, mais que le rentlement rdel peut vark r. I xs systbmes
doi_ent 6tre install6s tl tbnctiom_er conlbrm6mem aux proc6dm:es et directix es recommand6es par le I.d)ricam.
Norme N" 42 : FA'fets esth6tiques
[ 7nit_ chimi(lue
I.'odeur et le gofit de chlolc
[ 7nit_ (le tihmtion mdcani(lue
R6duction de )articules, cat6gorie I
I_:st6e et c_ rtifide salon les nornles 42 et 53 de ANSI/NSF pour la r6duction de :
Norme N ° 53 : Effets de smut6
l JnitE (le r6duction chimique
Rdduction alachlorc et atFazine
R6duction benz,Sne _t carbofiwan
R6duction 1,4 dichlorobenzbne et 2,4-1)
R6duction plomb et lindane
Rdduction mercure et toxaph_,ne
I Jnit_ de tiltFdtion ln_canique
R_duction de turbiditd
Rdduction de spores et asbestos
40 Fabriqu6e pore: (;ener_fl ElectricComt)any, 1 ouisville, I(Y40225EE\ES'l: No. 070595-MN-001
Servicea/a c/iente/e.
Site Webapparei/sdectrom_nagers GE www.electromenagersge.ca
V0us avez une question ou vous avez besoin d'aide i)(mr votre appareil _lectrom_nager? Contactez-nous
S _ c
par Internet ml ,'lte www.eleetromenagersge.ea 24 hem'es par join; tous lesjom_ de l'mm6e.
Serviceder_parations
Service de r_parations Hotpoint est tout })r_s de vous.
Pour iidre r6parer votre 61ectrom6nager, Hoti)oint, i] suflit de n(ms t616phoner.
1.800.361.M00
Studio de conceptionr6aliste
Sur demande, GE peut fi)urnir une brochure sur Fam_!nagement d'une cuisine pour [es personnes
_'_mobi[it_ r&[uite.
Eclivez: DiIecteuI; P.e[ations avec [es consommatem_, Mabe Canada hie.
Bureau 310, 1 Factory lane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
Prolongationde garantie www.electromenagersge.ca
Achetez un (ontrat d'entretien GE axant que _otre ,garlmtie n'exl)ire et b_n_fkiez d'un rabais substantiel.
_Mnsi [e set;ice apr_s-; ente (;E sera tot!}ottrs [a apl'es expiration de [a garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous an 1.800.461.3636.
Pibceset accessoires
Ceux qui d_sirent r_parer eux-mOmes [ems _[ectrt)m_nage*_ petwent rece\_)ir pi&ces et accessoires
directement a [a maison (calves VISA, MasterCard et Disco\ er accei)t_es).
Los directives stipulOes dans le prOsent manuel peuvent 6tre effectu_es par n'imperte quel utilisateur. Los autres
r_parations doiventgOn_ralement 6tre effectu_es par un technicien qualifi6. Soyezprudent, car une r_paration
inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appamil.
Vous trouverez dans [es pages jaunes de votre aroma[re [e num&'o du Centre de service Mabe [e plus
proche. Autrement, appe]e>nous au 1.888.261.3055.
Contactez-nous
Si vous n'6tes pas satisfidt du sets'ice apr6>vente dont xous avez b_n_fici_ :
Premi_rement, comm mfiquez avec [es gens q ui ont r6i)ar6 _)tre apparei[.
Ensnite, si vous n'_tes tot!iom's [)as satisiidt envovez tous les d0tails--nmn0ro de t010phone compris---au
Dit ectem; Relations avec les consommatem's, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Facto*w lane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
"I Inscrivezvotreappareildectrom_nager www.electromenagersge.ca
Inscrivez votre appm_eil _lectrom&nager en direct, aussit&t que possible. Cela amOliorera has
CoI/lllltllli(atiOllS et llotre service api'es-veilte. Vi)tts pouvez e_illeI//ellt IlOttS ellvo}er [);it" [a poste
le formula[re d'insc_iption joint a votre documentation.
41
INFORMACIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODASLASINSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Cuando use electrodom6sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
!;_:Antes de usa_se, este refrigerador deber;i estar
instalado x tlbicado de actlerdo con Ills
instrucciones de instalaci6n.
iJi::No pemfita que los nifios se suban, se paten o se
cuelguen de las charolas del refl_igeradot; Podria
dafim_e el refl_igerador y causarles serias lesiones.
::Ji::No toque las superficies fl'ias del congelador
Ctlando tenga las ii/_lnos h(unedas o in@ldas.
I_ piel se podrfa adherir alas superficies
extremadamente fl'_as.
S o" S( " "
No gt_rde m tl,_e_;a,)hna u otros _ q_ores o
lkluidos inflamables cerca de este o cuakluier otto
[11)[I Fat().
IVOTA:Apagar elrefn)erador conlos controles delpanel
de controlno deja sincorr/enteel#ctr/caal refn)erado_
!;?:No vuelva a congelar los alimentos congelados
una _ez que se ha)an descongelado.
::Ji::Si su refl_igerador fiene un dispositivo automfitico
para hacer hielo, evite el contacto con las partes
mdviles del mecanismo de expulsidn, o con el
elemento caleli_ctor que desprende los cubos. No
ponga los dedos ni las manes en el mecanismo
automfifico para hacer hielo mientras el
reflJgerador est(_ conectado.
::Ji::_Meje los dedos fimra de las ;heas donde se puede
pinchar los de(los; los espacios entre las puertas
y entre las puertas y los gabinetes son
necesafiamente estrechos. Cierre las puertas
con cuidado en la presencia de los nifios.
iJi::Desconecte el refl_igerador antes de limpiarlo o
el[_ct t la i" i'epa i'a ciones.
IVOTA: Recomendamosenf#flcamenteencargarcualquier
semcio a unpersonalcahflcado.
iPELIGRO! RIESGODE QUE
UN NINO PUEDA QUEDARATRAPADO
DESHACERSEDEBIDAMENTEDESUREFRIGERADOR
El atrapamiento y la sofocaddn de los nifios no
son un problema del pasado. Ix)s refi-igemdores
abandonados son un peligro_ .aunque sea sdlo per
"pocos d_as," Si se deshace de su viejo t efi'igerado_;
per fitvor siga las instrucciones abajo para
ayudarnos a prevenir algfin acddente.
Antes de deshaeerse de su viejo re#igerador
o conge/ador:
iJi::Quite las puertas.
!i?:Deje los entrepafios en su sifio para que los nifios
no se st/ban,
Refrioemntes
To(los los aparatos de refl-igeraci6n confienen
refrigerantes, los cuales se deben refirar antes de
la eliminacidn del producto de acuerdo con la lev
tederal. Si va a desechar algfin aparato antiguo de
refrigeraci6n, consulte con la compaflfa a cargo
de desechar el aparato para saber (lU(_hace_:
42
USODECABLESDEEXTENSION
Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, so recomienda
estrictamente no usar cables de extension.
Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesafio que sea del tipo/JI, trifilar para aparatos
v cuente con una clav!ja con conexi6n a tierra ) que el cable el0ctrico sea de 15 alnperios (mfnimo) y
120 x()lfi()s.
www.Hotpointcom
A iAD VERTENCIA!
COMOCONECTARLAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato deber# conectarse debidamente a tierra.
ESTI_CONECTADA
DEBIDAMENTEATIERRA
_: E1 cable elOct_'ico de este aparato est;] equipado con una clav!ia de tres puntas
(tierra) que enchttfi_ en un contacto est_indar de pared de tres salidas (fierra)
para reducir al mfnimo la posibilidad de (lafios pot un choque el_ct_ico con
este aparato.
iJi::Haga que un electt_icista calificado veYifique el enchufe de la pared )el circuito
para asegura_se que la salida est_ conectada debidamente a tierra.
iJi::Donde se disI)onga, s61o de un conmcto de pared con salida pat_ dos puntas, es su
resi)onsabilidad I_e_°nal _, su obligaci6n, reemplazarlo pot un contacto adecuado
para tres ptmtas con conexi6n a tierra.
iJi::E1 refl_igerador deberfi conectm_e siempre en su propio
contacto el_ct_ico individual (lue tenga, un xoltaje, que
_ava de acuerdo con 1;i tabla de clasificaci6n.
Esto garanfiza la mejor ejecuci6n y evita la sobrecarga
del circuito el_ctrico de la casa ) los daflos a causa
del sobrecalentamiento de los cables.
iJi::Nunca desconecte el refl_ioerador jalando el cable. Tome
siempre fim/emente la clax!ja ) S:kluela del contacto sin
doblarla.
::Ji::Repare o reemplace inmediammente todos los cables
el_ctficos de servido que se hayan desgastado o daflado
en alguna otra fimna. No ufilice cables que muestren
romras o dafios pot abrasi6n a 1/) largo de _ste ni en 1;i
clav!ja o en alguno de sus extreinos.
iJi::_d alejar su refl_igerador de la pared, cuide que no pase
sol)re el cable o lo dafle.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTELASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
43
Comoinstalarlosaccesorios.
(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
(_) ENTREPANO SUPERIOR
DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal
del entrepafio ajusta en su posici6n.
Entrepaho superior
del congelador
CARTUCHO DEL FILTRO
Retire el tap6n Instale e] cartucho
de derivacidn del filtro
(_TAPA DE LOS
PRODUCTOS
LACTEOS
(_ FRENTES DE LOS ENTREPANOS
DE LA PUERTA DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal del
entrepaho ajusta en su posicion.
NOTA: En los modelos con dispensador,
los frentes de los entrepafios m&s largos
van en las dos posiciones superiores.
_ Frente de]
entrepaho
--_ de la
puerta
/
Entrepah0
de la
puerta
(_) CUBOS INFERIORES
FIJOS DE LA PUERTA
Cerci6rese de que los frentesde los cubos ajustan en su posici6n.
(_) CONSERVADOR
DE LAS BOTELLAS
(_)CUBOSDELAPUERTA
AJUSTABLES
ACOMODADORES DEL
CUBO DE LA PUERTA
Para retirarlos: I,e_;mte el extensor
del entrepaflo hada arrJba,
despuOs hfilelo.
Para reemplazarlo: Enganche el
exteilsor del eilti'epal-lo eil los
soportes moldeados de la puerta y
emp(!ielo hasta que se asegure en
su lugm:
/
Cubo inferior de la puerta
Para retirar:i,evanteel fl'ente
del c_!idny despu& hfilelo.
Parareemplazarocambiar
delugar:Encajeel c@;n el/
los soportes moldeados
de la puerta y empuje hacia
adentro. El cajdn se ajusmnl
en su lug_u:
Losentrepa#osy recipientes.(Notodo_/o_modelostienentodos/osaccesorios)
Reubicacion de los entrepa#os
Entrepa#osdelrefrigerador:
Pararetirar Parareemplazar Pararetirar
Inclinelo ,--
o,0o, d,0-i
44
Cacemla del congelador: Entrepa#os del congelador:
Pararetirar
I
I
k
]Retire la cacerola empqjfindola hacia el fl'ente, lex mtando
el fl'ente } deslizfindola hasta pasar el ptmto de parar.
www.Hotpointcom
i1_ !
Entrepa_o deslizable a prueba de derramamientos (onalgunosmodelos)
El entrepafio deslizable pennite alcanzar NOTA:Aseg_resedehaberempujadolos
artfculos g-uar(hdos atrfis de otros. I,os bordes entrepafioshastaei fondoantesdecerrar
especiales _tfin disefiados pare ayudar a /a puerta.
pi'e_, enir deY/_liilalllientos () g()te()s a l()s
enn'epafios que se encuenn'an Iliads abaio.
Entrepafios a prueba de derrames (en a/gunos rnode/osj
i,os entrepafios a pruel_a de dermmes
tienen hordes especiales que ayudan a
evitm" (lue los derrames ,g°teen hacia los
esmntes siguientes.
Sobrelasgavetasdealmacenamiento.(Notodosmo olo tienentodoslosaccesorios)
Gavetas preservadoras de humedad ajustable y bandeja de refrigerios
(onal_unosmodelos)
Deslice el control hasm llegar a la posici6n Deslice el control hasm llegar a la posici6n
High (alto) pare proporcionar el alto nivel Low (bajo) para proporcionar el nivel de
de humedad recomendado para la mavorfa baja humedad recomendado para la
de los vegemles, mavorfa de las ti'utns.
Normal
E_
M_sfria
Contenedor convertible para carnes (ena/_unosmodelos)
Esto contenedor convertible para carnes
fiene su propio conducto de reffigeraci6n,
el cual pemfite la drculacidn en dicha
contenedor de aire fl'fo proveniente del
congelado_:
Elcontroldetemperaturavariableregtfla
el flt!jo de aire del compartimiento
del congelad(n:
F!ie la palanca de control arriba(up) para
convertir el contenedor a la [eIllpeI'iltUI'}l
normal del reiiigerador y ofl'ecer espacio
adicional de ahnacenamiento para los
vegemles. E1 conducto del aire fl'fo se
apaga. Se pueden seleccionar diterentes
niveles enti'e estos exti'eillos.
F!ie la palanca de control abajo (down)
para la posici6n mils fl'fa para ahnacenar
carnes fl'escas. Si 1;ipalanca se deja en 1;i
posicidn de carnes pot un largo perfodo
de tiempo, se puede fimnar algo de hielo
dentro del contene(hn:
Guiasde
la gaveta
CualTdO so elTCUOlTtro reemplazando
las gavetas, cercidrese de
deslizarlas a Io largo delas gufas.
I,as gaxems se pueden retirar filcilmente
inclinfindolas lexemente v, emi)ujfindolas,
hasta pasar el ptmto de freno.
Come sacar la gaveta preservadora de alimentos
Si la puertn le impide sacar las gavems,
el refiigerador tendr;i que rodmse hacia
adelante hastn que la puertn se abra Io
sttficiente para deslizar las gavetns hacia
afllera. En algunos casos, cuando ruede el
refl-igerador hada afllera deberfi moverlo
hacia 1;I izquierda mientras lo rueda.
45
Loscontrolesdel refrigerador.
Los controles tendr#n uno de los siguientes aspectos:
0 IS OFF
9 IS COLDEST
Pasosde inicioparauncorrectocontroldela temperatura
PASO 1: Coloque el Control de _dimentos i)'es(os ell "5.
PASO 2: Coloque el Control del congelador el/ "5".
PASO 3: ESPERE 12HORAS para que la temperatura se estabilice.
PASO 4: Si es necesario realizar un cambio, mueva el control m_mero uno una vez
y deie pasar 12horas para que la temperatura se estabilice.
NOTA:Apagar el reti'igerador con los controles ell posicidn 0 (apagado) no deja sill
corriente el_ctrica al ref)'igerador.
Losajustesde loscontrolescambiaransegonlaspreferenciaspersonales,la
utilizaciony lascondicionesdeoperacionypudierannecesitarmasde unajuste.
46
Paracambiarel ajustede controlde temperatura
conlas almohadillasde toque:
E1@lste del congel_dor se encuentra sobre el k_do izquierdo de la pantalk_.
E1ajuste de alimentos ti'escos se encuentra sobl_ el lado del_cho de la panmlla.
-- Presione la ahnohadilla de ma_)r (_mner) o menor (colder) tempenmu'a
panl el compartimiento y dil_'cidn deseados.
-- E1n6mero de @]sWde control pl_sente se ilm-ninar_i.
-- Cada vez que se toca la almohadilla, el _JjusWde coml)al'timiento cambia
un nfimero.
Podnl verse l corr|o el ajuste rr|ellos [l'lo v 9 como el m_is ti'_o.
Ell _llgunos modelos, cuando se colocan los dos controles ell la posiddn de @Isle rr|?l,S
c_lido hasta que la p_mtalla destelk_ (apag_@>), los compartimientos del congelador y del
retiJgel'ador d@m de eldi'ial:
Ell om)s modelos, cuando se col(x-a cualquiela de l(ksdos conm)les ell la posiddn de _JjalsWm_&
cfili&)hasta que la pm/t:dla desWlla (apag_@)), d congelador y el retiiger, l&)r dejan de enN_m
NOTA:Apagar el refi'igerador coil los controles el/ posicidn 0 (apag'ado) no deia sill
corriente el_ctrica al rei)'igerador.
Losajustesde los contro/escambiaransegun/aspreferenciaspersona/es,
la utilizaciony lascondicionesde operaciony pudierannecesitarmasde
unajuste.
Elcartucho de/fi/tro de agua. co,a g.,osmo.e os tcom
Cartucho de/filtm de agua
El carmcho del filtro de agtm estfi ubicado ell la esquina
superior derecha trasera del compartimento del reti'igerador.
Cuandoreemplazar el filtro en losmodeloscon luz
indicadora de recambio
En el (lispensador ha_ una htz de indicaci6n de recambio del
cartucho del filtro dei agua. Esta luz se velvet6 anaranjada
para advertirle que necesita reemplazar el filtro pronto.
E1 cam_cho del filtro deberia reemplaza_e cuando la luz
indicadora de recambio se vuelva r()ia o si la salida de agua
al dispensador o al dispositiw_ para hacer hielo disminuyera.
Cuandoreemplazarel fi/tro en losmode/ossin luz
indicadora de recambio
E1 camu he del filtro se debe reempla/m" (ada seis moses,
o antes, si disminuye el fl@) de agua al dispensador o al
dispositiw_ para hacer hielo.
O
(life el camlcho ]entamente
hacia la derecha hasta que el
cartucho se pare. NOAPRETAR
MUYFUERTE.Mientras estfi Soporte5
giri_ndolo, el se alzm5 per delcartucho
sf mismo en su posicidm
E1 cm-mcho rotm5
aproximadamente 1/2
de vueJta.
O Deie cotter el agua desde el dispensador per 3 minutes
(aI_rox. ] ½=gahms) Ixu'a aclarar el sistema x}xu'a
prevenir salpicaduras.
rapon de derivacion de/fi/tro
Se debe us:n" el tap6n de deri;_ci6n del iiltro cuando
tm cartucho de filt_o de reempla/mniento no se puede
encontrar. El dispensador y el disposifi_ para hacer lfielo
no pueden flmdonar sin el filtro o sin el mp6n de
derix_ld6n del filtro.
Comoretirar el cartucho de/filtro
Si est_i cambiando el cartu(ho, iemue\_ pfimero el vieio
girfindolo lentamente hacia la izquierda. N0ja/e el calqrucho
directamente hacia ab@_. Un pace de agua puede goteaI:
Instalar el cartucho de/filtro
c(m a(lapmdoi; debe
quitax_e antes de instalar
)
el cartucho, tara retimr
el adaptador, g_relo
hacia la izquierda
aproximadamente
1/4 de gJro. COt/adaptador
de]filtro
SmaltWater
Z;_ 27_ j
Tap6nd
denvac_on ii!l
del fi]_
WaterbyCulligan
Para usar el tap6n de derivacidn del filtro en los model(is
Water by Culligan, pfimero debe quitar el adaptador del
filtro del sopm_e del camlcho gir:_ndolo hacia la izquierda.
Si tiene })regunms, , visite nuestro sitio _eb
Sin adaptador en ww_.hotpoint.com,
Si va a reemplazar un (el aspecto puede variar)
c:umcho Water by Culligan,
deje el adaptador colo(ad(/. Este adaptado_ pem_ane(erfi
en el rHiigemdo, ct_mdo leemplace cartuchos en el futm o.
En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue
]a etiquetn con el rues } el aflo al nuexo caI_ucho para
que se recuerde de cambiar el filtro en seis moses.
I,lene el caiqrucho de reemplazo con agua de la llave
para pemfitir que OCmTa tm me}or flujo a partir del
dispensador imnediatamente despu(4s de la instalaci6n.
(5]laIne al " _ "' _ _"' "
1.800.(*E.( ,ARES (1.800.432.2/3/).
Filtrosde recambio:
Parapedircartuchos adicionalesenlosEstadosUnidos,
visite nuestrositio Web,vvww.hotpoint.com,o/lame a GEpara
partesy accesoriosa1800.626.2002.
M_4F
Precio sugefid(/de venta
al pfiblico $38.95-47.95 USD
0 _Minee ]a flecha del cartucho v del soporte del cartucho.
(k/loque ]a parte supelior de]' nuevo cartucho hacia
aniba dentro del soporte. NO ernpt!}e el cartucho hacia
arfiba a dentro del so]porte.
El dispositivo automatico para hacer hielo.
Un refrigerador reci#n instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.
Interruptorde
alimentaciOn
Dispositivopara
hacerhielo
Luzde"
alimentaciOnverde Brazedetector
B dispositivoautomglticopara hacer
hielo (on a/gunos mode/as)
Cuando el retiigerador estfi conectado al
SUlninistro de a!,'ua, cole( tie el intern1 )tot de
alimentaci6n electfica entla posicidn I});oceodido).
El disposidvo para kmer hielo se llenac,i de agua
cuando la tempemttna alcance el punto de -9°C
(15°F). Cuando el recipienw estfi lleno (al nivel (ld
braze demctor), d dis}xxsitivot)m'a hacer hielo no
pro&minl hielo.
Xsegfirese de que nada impide el m(Mmiento
del braze detector.
Deshaga las pfimems caqg,ts de Ctll_)sde hielo para
pem-dfir que la lfima de agua se limpie.
E1disposifivo para hacer hielo producirfi siete
cubes per ciclo--aproximadamenm 100-130
cubes en un ciclo (le 24 betas, dependiendo (le
la temperatura del congelador, de la tempex;mm_
ambieme, del nfimero de _eces que se abra la
puerta y de otms condiciones del use.
Escucharfi tin munbido cada vez que el 4 7
dispositivo para hacer hielo se llene de agua.
El dispositivo automatico para hacer hielo.
Es normal que algunos cubes salg_,mpeg_ddos.
Si no se usa hielo con fl'ecuencia, los cubes de hielo viejos se
opacan, adquieren //I/ saber I;incio v se CoI/tyaeI/.
NORA:Enhogarescoopresi6n& aguainferioral promeflio,esposibleque
eseueheelciclofie/a m#quinadehielosvariasveeesal haeerun/otedehielo.
Kit accesorio para hielos
Sisu miHgerador no viene equipado con un dispositivo pare hacer
hielo, un kit accesorio pare hielos estfi disponible a un costo
adicional. Consulte en la parte posterior del lefi'igerador el kit
especNco para hieh)s que su modeh) necesita.
Eldispensador.(ooo/o.no modolos)
Recogedor
Come usar el dispensador
(w°"O ,, (!u-O
Presione el _Jso sum emente contra el braze
del dispensador
E1recogedor no se vacfa solo. Para evitar las
manchas de agua, el recogedor ) la pmTilla se
deberSn limi)iar regularmente.
Para bloquear el dispensador
(ena/gunosmode/os)
Loc
Hold 3 seconds
Preskme la tecla LOCK
CONTROL(control de
bloqueo) din'ante 3
segundos pare cermr
el dispensador } el panel
de control. Para
desbloquearlo, presione la misma tecla
dtlrante ?_see'finales ntlevanlente,
Si nohaydistribucidndeaguacuandoelrefrigerador
est#primeramenteinsta/ado,hayposbilidad dea/re
enel sistemadeb ffneadeagua.Oprimael brazo
de/dispensadorduranteai menosdosminutospara
eliminarelaire atrapadodela ffneadeaguay llenar
el sistema.Paraeliminar/asimpurezasdela Ifnea
deagua,desechelosprimerosseisvasosdeagua.
PRECAUCION:No introduzcanuncalosdedosni otros
objetosenla aperturade/dispensadordehielotriturado.
Luz del dispensader
Q Esta tecla enciende
_L t_ apaga ]a ,.Z noct.nla
igh del dispensador I,a luz
.... tambi&l se enciende al
presionm" el braze del
disI)ensador Siesta luz se tirade (teberfa
reelnI)lazaI:_e con una bolnbilla de un
m(tximo de 6 ratios.
Gaveta de almacenamiento
dehieloenmodeloscondispensador
Para sacar: Ponga el interrupter de marcha
del disI)ositixo de hielo en la poski6n
0 (apagado).Jale de la gaveta directalnente
hacia fl_em ) luego lewlntela hasta pasta" el
punto donde se aFanca.
Para devolver:A1 devolver la ga\eta, asegfirese
de presionarla firmemente en su sitk). Si no
llega basra el final, vuelva a sacm'la } gire el
mecanismo de manejo 1/4 de vuelta. I x_ego
empuje de nuevo el entrepafio.
Dates importantes de su dispensador
_i;No agreg-ue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente.
Podrfa i)roxocar que no salga bien o que no se triture
adecuadamenm.
i;7E_ite los xusos delnasiado llenos de hielo } el use de x_lsos
estrechos o demasiado altos. E1 hielo amontonado podrfa
obstruir el orificio o hacer clue se congele la puerto del
orifice de manera clue no se i)ueda abrir Si hubiela hielo
bloqueSndolo, desi)renda con una cuchara de mactem.
i_i;:i,as bebidas _ los alimentos no se (teber_in enfi'im"
rSt)idalnente en el recipienm del hielo, ias latas, bomllas
o i)aquems de comida en el recipienm de hielos pooh'fan
causar la obstrucci6n del disposifixo para hacer hielo o
del recipienm.
i_7Pare evitar que el hielo dispensado caiga fi_eta del wise,
ponga el x_Jsocerca, pero sin toca_; la aperture del
dispensador
48
?i;Un poco de hielo tritmado puede sm'dr atmque habfa
seleccionado CUBEOICE(cubes de hielo). Esto sucede
en ocaskmes cuando algunos cubes se canalizan en
el tritumdor
N Despu& de usar hielo trimmdo, un poco de agua puede
gx)mar del vertedero.
N A veces, se ti)rnlar5 un pequefio montdn de nieve en la
salida del hielo simada en la puerta. Esto es normal y, per
regla general, sucede cuando ha dispensado hielo picado
repeddamente, i a nieve se ex_lt)omni per sf misma.
i_7E1agua del primer vase servido puede estar ross caliente
que la de los siguienms vases. Eso es normal.
i_7E1agua del dispensador no es ag-ua helada. Pare obmner
agua m_is fi'fa, simplemente agregue hielo picado o cubitos
de hielo anms de serxirla.
Cuidadoy limpiezade/refrigerador, oint.oo,n
Limpiar el exterior
Elpozo del dispensador (en algunos
modelos), per debajo de la parfilla, se debe
nlantener limpio y seco. E1 agua que se
queda en el pozo puede dejar depdsitos.
Quite los dep6sitos agregando vinagre sin
dihfir al pozo. Remoje hasta que
desaparezcan los depdsitos o hasta que se
desprendan lo stdidente para quitarlos.
Elbraze del dispensador (en algunos
modelos). Antes de limpia_; oprhna y
detenga la tecla LOCKCONTROL(control de
bloqueo) din'ante 3 segtmdos. Se limpia
con una sohwi6n de agua tibia v
bicad)onato de sodi_--aproMmadamente
tma cucharada (l 5 ml) de bicarbonate de
sodio per cada cuarto (l litro) de agua.
Enjuague completamente con agua y
Lasmanijas de la puerta y los omamentos. Se
limpian con tm patio humedecido con tma
solucidn de dete_gente suave y agua. Seque
con un patio suave.
Mantenga limpio el terminado, i,impie con
tm patio limpio ligeramente humedecido
con ceI'a p[1I'_1 [Ip[lI'iltOS de cocina o/ln
(lete_genm suave y agua. Seque y pula
con tm patio limpio y suave.
No lYnpie el refr/_zeradorcon unpatiosuciopara
trastesni conun patio hElmedo.Estospodrfan dejar
residuosque afecten a ia pintura. Nouse estropajos,
l/mpiadoresenpoivo, bianqueadoresni hknpiadores
quecontenganbianqueador,yaclueestosproductos
podrfanrayar ydesprenderel terminadodeplhtura.
seqtle.
ii
timpiar el interior
Para evitarolores, deje una caja abierta
de bicarbonate de so(rio en los
(ompartimientos del refl_igerador
v del congeladm:
Oesconecte el refrigerador antes delimpiarlo.
Sin() fuera posible, exprima el exceso de
humedad de la esponja o del patio cuan(lo
se limpie ah'ededor de botones, bombillas
o controles.
Use agua caliente y una s()ltld6n de
bicarbonato de sodi_--aproximadamente
tma cucharada (15 ml) de bicad)onato de
sodio per cada cuarto (l litro) de agua.
Esta solud6n limpia y neutraliza olores.
Enjuague y seque.
Despu_s de limpiar las jtmtas de las puertas,
aplique una capa delgada de wlselina del
lade de la bisagra. Esto ayuda a evitar que
lasjtmtas se doblen o se peguen.
Orificio para drenaje en el compartimiento
del congelador.Din'ante 1;i limpieza anual,
retire la cacerola inferior del congelador
vierta tma soluci6n de bicarbonate de soda:
tma cucharadita (5 ml) en dos tasas
(500 ml) de agua calienm (que no est(_
hirviendo), en la lfnea de drenaje con la
avuda de tm desbastador de came. Esto
avudaM a eliminar el olor v reduciM la
probabilidad de tma obstruccidn en la lfnea
de drem!ie. Si el drenaje se obstruye, utilice
tm desbastador de came y tma solud(Sn de
bicad)onato de soda para eliminar 1;i
obstruccidn en 1;i lfnea de drem!ie.
Ewtehmpiar los entrepafiosde wdrio frfoscon
aguacaiiente, ya que ia extremadiferenclade
temperaturapuedehacer quese quiebren.Maneje
ios entrepatiosde vidrioconcuidado. Chocarvidrio
tempiadopuedehacer queserompe enpedazos.
No/ave partes pi#sticas de/refngerador en
el lavaplatos.
Atrglsde/refrigerador
Se deberfi tenet cuidado ;11retirar el
refl'igerador de 1;i pared. To(los los fipos de
recubrimiento de pisos se pueden (lariat;
sobre todo los recubrimientos ac@nados y
los que tienen superficies repujadas.
Jale el reffigerador en fimna recta y
einpt{je ntle\;llllente para devolverlo a Stl
posiddn. Mover el reli_igerador en
direccidn lateral puede causar (lafios al
recubrhniento del piso o al reti_igerado_:
AI empujarel rofwerador a sulugar,aseg&esede
nopasar sobreel camee/dctnconi sobre iaifneade
aflknentaci6nde/dlsposifivo para hacerhie/os (en
algunosmodelos).
49
Cuidadoy limpiezadel refrigerador.
Preparacion para vacaciones
En el caso de vacaciones o atlsen('ias
prolongadas, quite los alimentos y
desenchtde el reii-igerado_: I,impie el
interior con soluddn de bicarbonato de
tma cucharada (l 5 ml) de bicarbonato pot
tm cuarto (1 litro) de agua. Deje abiertas
las puertas.
Coloque el intermptor de alimentacidn
el_ctrica del dispositivo autom_itico para
hacer hielo en la posicidn 0 (apagado)y
cierre el suministro de agua al reti_igerado_:
En caso de mudanza
_segm'e to(los los elen/entos stleltos cOiilO
entrepaflos y recipientes pegfindolos con
cinm adhesiva en su lugar para evitar
daflos.
Aseg&esedequeelrefngeradorsecoloqueen
posicidnverticalduranteiamudanza.
Reemplazo de bombillas
NOTA:Apagar el rofrigorador con los controlos on posiciOn 0 (apagado) no doja
sin corriente elOctrica al refrigerador.
Desenchtfli _ el refl_igeradox:
Retire el entrepafiojusto pot debajo
de la cubierta de luz.
Cambie la bombilla pot tma bombilla
del mismo tamafio y voltaje.
OVuelw_ a instalar el entrepafio y
enchtfle el refrigerador de nuevo.
5O
Instrucciones para
la instalacion
Refrigerador
Modelos 20,22 y25
I Si tienepreguntas,Ilameal 1.800.GE.CARESobienx_sitenuestra pfigina_'\_b:www.Hotpoint.com I
ANTES DE ENIPEZAR
Lea estas instrncciones completa y cmdadosamente.
" IMPORTANTE -
instmcciones para uso del inspector local.
IMPORTANTE - Ob e,.e
c6dioos ", 6rdenes de le',.
Nora al instalador - AsegOrese de deiar estas
instiucciones con el COlIS[II/IidoY,
Nota al consumidor - Conserve estas
instHicciones para referencia h_tura.
Nivel de destreza- La instalaci6n de este aparato
requiere de destrezas Faec;_nicas b;_sicas.
" Tiempo de ejecuci6n - Instalaci6n del refrigerador
( ] 5 n/intltos)
" I,a instalaci6n apropiada es la responsabilidad del
instalador.
I,a iidla del producto debido a una instalaci6n
inadecuada no est_ cubierta pot la garantfa.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA EL
DISPOSITIVO PARA HACER HIELO
(en algunos modelos)
Si el reli'igerador tiene tm dispositivo para hater hielo,
tendril que estar conectada a una lfnea de agua fl'fa.
Un kit de suministro de agua (confiene tube6a, vfilvula de
cierre, accesorios e instrucciones) estfi disponible con tm
costo adicional a trav(_s de su proveedo_; visimndo nuestra
pfigina Web www.Ho_oh_t.com o bien a tray's de Partes v
Accesorios, 800.626.2002.
UBICACION DEL REFRIGERADOR
No instale el reffigerador donde las temperamras van
deb@_ los 16 ° (60°F), ya que no podrfi flmcionar
bastante para mantener las temperamras adecuadas.
]nstale sobre un piso sufidentemente fim_e para
soportar tm reli_igerador completamente lleno.
ESPACIOS LIBRES
Deje suficiente espacio para fi_cilitar la instalaci6n, la
circulaci6n adecuada de aire v las conexiones de plomerfa
v el_ctricas.
• Lados l/8" (4 ram)
• Paacte superior l" (25 ram)
• Paacte posterior ]" (25 ram)
Un espacio de 3/4" (19 ram) se necesita para abfir la
puerta de 90 ° lo que le ofl'ece un inejor acceso al firea
de almacenamiento de los alimentos.
RODILLOS
Los mdJllos tienen 3 propositos:
I.os rodillos se ajustan para hacer que la puerta
se cierre con fi_dlidad cuando est;i abierta
aproximadamente en la mitad.
I,os rodillos se ajustnn para que el reti_igerador
sea fim_emente posicionado en el piso y para
IIO talllbalealse.
i,os rodillos pemfiten mover el reffigerador para
refirarlo de la pared para su limpieza.
PaJ'a ajustm" los rodJllos, retire la rejilla de la base
emptljfindola hacia abajo.
Gire los tornillos de @lste de los rodillos en el sentido de
las mmmdllas del reloj paJca levmltm" el reti_igerador y en
sentido contrario a las manecillas del reh?j paJca bajaJclo.
Use una llave ajustable (tornillo de cabeza hexagonal de
3/8") o unas tenazas.
Paaca reemplazar la rejilla de la base, alinee los ganchos
en la parte posterior de la rejilla entre la barra y la parte
inferior del gabinete. Empt/je hacia adelante hasta que
la rejilla haga tm chasquido al quedar en su luga_:
51
Instrucciones para la instalaci6n
ALINEADO DE LAS PUERTAS
Despu_s de nivelm; aseg(/rese que las puertas
se encuentren alineadas en la parte superior:
Para alinear las puertns, ajuste la puertn del reli_igerador
de la siguienm manera:
O Quire la parrilla de la base, abra las puertns y luego
tire de la parfilla recta hacia afllera.
O Detemfine cufil de las dos puertns es mils alta que
la otra.
I,ex rote la puerta intbrio_;jtmto con la lex_ pequefla.
O (_oloque el calce entre la bisaom._ metSlica de la puerta
v la lexa coi//o se i//tlesti'_l.
O Apriete el calce de modo que encaje entre la bisagra
metSlica v la lex_ plSstica.
O Cierre las puertns y revise que est(_n ni_eladas en la
parte superi(n: Si una de las puertns aOn estfi mils baja
que la otra, repim el proces() e inserte tm calce
adici(mal.
guardandebajo
dela cubiertadela bisagrasuperior
deia puertadeicompartimiento
paraaiimentosfrescos.
Calce
)
NOTJu si las puerms estSn desalineadas )ya se ha
colocado el calce, puede quitnrlo para bajar la puerta.
52
Instrucciones para la instalaci6n
C0MO INSTALAR LA TUBERJADELAGUA
ANTES DE INICIAR
Los ldts de cobre recomendados pm'a el suministro de
agua soil _v\3XSX2,WXSX3 o _v\3XSX4, dependiendo de
la cantidad de tuber_a necesaria. Ias mberfas plSsticas
aprobadas para el suministro de agua son las tuberfas para
el refl_gerador Smari()mnect" de GE (_3X08X10002,
_TX08X 10006, _'\3X08X 10015 y _v\SX08X10025).
_Mconecmr su reflJgerador a un Sistema de Agua de
Osmosis ]nves_a de GE, la Onica instalaci6n aprobada es
con un Mt de Osmosis In\visa de GE. Para otros sistemas
de agua de 6smosis in\vs>a, siga las instmcdones del
fitbricante.
Si la alimenmd6n de agua a su refl_igerador proviene de
sm sistema de filtrad6n de agua de 6smosis invel_a Y el
reflJgerador tambi(4n cuenta con un flits'() de agua, use el
tap6n de del3vild6n del filtro del refiJgerado*: E1 uso
coi_jsmto del carmcho de filmsci6n de agua del
reflJgerador con el filtro de RO (6smosis inversa) pudiera
resulmr ell la producddn de cubos de hielo huecos y ell
sm caudal de agua mils lento del dispensador de agua.
Esm instaladdn de la mberia del agua no est5 gatantizada
pot el fi_bricante del refl_igerador o de la mfquina de
hielos. Siga estas instmcciones cuidadosamente pare
minimizar el riesgo de sm daflo costs)so debido al agua.
E1 martilleo del agua (agua golpeando contm la tuber_a)
ell la tube* fa de la casa puede causar dafios alas partes del
refl-igemdor y condudr atm goteo o immdacidn pot el
agua. Ilame a un plomero calNcado para corregir el
martilleo del agua antes de instalar la mberfa del agua
al refl'igerador.
Par:l evitar qslel//adsls'as v daflos COSlel pioducto, no
conecte la tuberia del agua a la mberfa del agua caliente.
Si usa el refl_igerador antes de conecmr la tuber_a,
asegOrese de que el intermptor de corriente de la
m_quina de hielos est6 en la posici6n 0 (apagado).
No instale la tuberfa de la mSquina de hielos ell lugares
donde la temperamra caiga po* deb@_ del nivel de
congelan/iento.
Todas las instalaciones deben apegarse alas nonnas
vigentes en materia de obras de plomerfa.
ADVERTENCIA - Co.ec .,.1
smninistro de agua potable 6nicamente.
QU¢: NECESITA
, Kit de mberla de cobre paxa el refrigerador o
Sma_rtConnect TM de GE, l/4" de di:hnetro externo
para conectar el refl'igerador al smninistro de agua.
Si usa cobre, asegdrese de que ambos extremos
de la tuberfa se co_en mfifbrmemente.
Para detemfinar la cantidad de tuber_a (Isle necesita: mida
la distancia desde la vSIvula del agua ell la parle posterior
(|el refl-igerador basra el mbo de suministro de agua.
_segfit ese de que ha}_ stNciente tuberfa adidonal para
pennitir que el reflJgemdo_ se pueda moxvr de la pared
desput4s de la instalaci6n.
Los ldts de tuberfa pare el refl-igemdor SmartCom, ect TM
de GE estSn disponibles ell las siguientes hmgimdes:
2' (0,6 m) - _X08X10002
6' (1,8 m) - _%X08X10006
15' (4,6 m) - _vXTX08X10015
25' (7,6 m) - _'X3X08X10025
NOTA: La tlniea tuberla de plfis/ico aprobada de GE
es la que viene pmvista con los kilts de tuberla pasta el
refrigerador SmaactConneet TM de GE, No use ningtma
otra tuberla plgstiea paaca el suministro del agua ya que
la tuberla estfi bajo presidn todo el tiempo. Ciertos tipos
de plfistico se fracturaacfiaa o se romperfiJa con el tiempo
y causa_rfim dafios en su casa debido al agum
53
Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
QUE NECESITA (CONT.)
Un kit de sumhfistro de agua de GE (contiene tuberia,
vfilvula de cierre y accesorios entunemdos ab@0 est;i
disponible a un costo adicional en su fienda o por medio
de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
Un SUnlhfisOco de agua frla. i,a presidn del agua debe
estar entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) en modelos sin
filtro de agua y entre 40 v 120 p.s.i. (2,8-8,2 bar) en
modelos coil filtros de agua.
Tala&co el6ctrico.
Llave de 1/2" o ajustable.
Destorlfillador plmao y de estrella.
Dos mercas de compresJ6n de 1/4" de dJfi_etro
exterior y 2 f6rulas (mmlgas)_para conectar la tuberfa
de col)re a la vfilvula de cierre v la vfilvula del agua
del refl_igerador.
O BIEN
Si estfi usando un kit de tuberfa para el reffigerador
Snlart())nnect TM de (;E, los accesofios necesafios }a
xienen preinstalados en la tuberfa.
Si su tuberfa existente de col)re para el agua fiene
tin accesoYio coil vuelo en el extI'eIllO, necesitnr:i ilil
adaptador (disponible en las tiendas de sunlinistros de
plon/erfa) para conectar la lfilea del agua al reflJgerador
0 BIEN, podrfi cortar el accesorio coil vuelo coil un
cortador de tubos y hlego usar un accesorio de
compresi6n. No corte el extremo fimnado de la tuberfa
para el reflJgerador Sinart(_onnecff _1de GE.
VMvula de cierre pare conectar a la lfilea del agua fl'fa.
i,a vfilvula de cierre deberfi tenet una entrada de agua
con un difimetro interno nlfilimo de 5/32" en el
punto de conexi6n a la TUBER]A DEL AGUA FR]A.
I,as vfilvulas de apagado fipo silla vienen inchfidas en
nluchos kits de suministro de agua. Antes de conlprai;
asegfirese de que una vfilvula fipo silla cunlple con los
c6digos de plomerfa en su localidad, hlstale la vfilvula
de cierre en la tuberfa del agua de consunlo mils
fl'ecuenten/ente ufilizada.
[_ CIERRE EL SUMINISTRO
PRINCIPAL DE AGUA
I
[]
SELECCIONE LA UBICACION
DE LA VALVULA
Seleccione una ubicaci6n para 1;i xfilvula que sea
filcihnente accesible. Es nlejor conectarla en el costa(hi
de una tuberfa xertical de agua. (_uando sea necesario
conectarla en una tuberfa horizontal de aoua_ , haga,
1;I conexidn en 1;i parte superior o ;11lado, en xez de
hacerlo en la parte de abajo, para exitar refirar
cualquier sedin/ento de la tuberfa del a *ua
Pei_t0re un orificio de 1/4" en la tuberfa del agua
(inchlso si estfi usando una xfilvula auto perfiwadora),
usando una broca afilada. Retire cualquier sobrante
que resulte de pei_biar el oiificio en la tul)erfa. Tenga
cuidado de no permitir que se f'dlre agua hacia el
taJadro. No perfiwar un orificio de l/4" puede
result;u" en inenor producci6n de hielo o cubos
mils pequefios. ___
[] INSTALE LA VALVULA DE CIERRE
Una la vfilvula de cierre a la tuberia de agua ti'ia
con 1;I abrazadeia para el tubo.
Apriete los tornillos de 1;i abrazadera hasta que
la arandela sellante enlpiece a hinchaise.
NOTA: No apriete denlasiado la tubei{a ya que podria
roinpei_e.
Arandela
Abrazadera-- -- Extremodeentrada
del tubo
Tornillodela ----_t
abrazadera
d
Valvulade --/' Tuberiavertical
cierretipo silla deaguafria
NOTA: Se debeifin seguir los C6digos 248CMR de
Plomeria para el Estado de Massachusetts. I,as vfilvulas
fipo silla son ilegales y su uso no est_i pemlitido en
Massachusetts. Consulte con un plonlero licendado.
54
Instrucciones para la instalaci6n
[] DIRIJA LA TUBERIA
Difija la mberfa entre la lfnea del agua ti'fa v el
refi-igerado_:
Difija la tuberfa a tra\'_s de un orificio perfi)rado en
la pared o en el piso (demls del reliigerador o del
gabinete de la base adyacente) lo mils cerca posible
a la pared.
NOT.&: _segfirese de que ha);_ suficiente tuber_a
adicional para permitir que el refl'igerador se pueda
mover de la pared despu_s de la inst;dacidn.
[] CONECTE LA TUBERiA
A LA VALVULA
Coloque la tuerca de compresi6n ) tcXrula para la
tuberfa de cobre (manga) en el extremo de la tuberfa
x con_ctela a la x_lvula de cierre.
_segfirese de que la tuberfa est_ complemente
insertada en la x;Hvula. Apriete la tuerca de compresi6n
i_iii/leiilente.
Para mberfa de pl;lsfico de tm kit de mberfa para
el refligerador Slnart(2onnect TM de GE, inserte el
extremo moldeado de la tuberfa en la vflvula de cierre
y apriete la tuerca de compresi6n hasta que est(_
firmemente apretada a mano, luego ap_iete otto giro
con tma llave. Apretar demasiado puede causar fllgas.
Vfilvuiadecierre _. I_
tipo silla
Tuercadeempaque
Vfilwfla desalida
[_ Tuercade
compreslon
| Tuberia
_ _,-.,,,_ _ SmartCOnnectTM
-- F6rula (manga)
NOTA: Se deber;1n seguir los C6digos 248CMR de
Plomerfa para el Estado de Massachusetts. i,as vfilvulas
tipo silla son ilegales y su uso no est;1 pemfitido en
Massachusetts. Consulte con tm plomero licenciado.
[] LAVE LA TUBERiA
Abra el smninistro principal de agua y laxe la tuberfa
hasta que el a_ma_ est_ limpia.
@
[]
CONECTE LA TUBERiA
AL REFRIGERADOR
NOTAS:
Antes de hater la cone_6n al refligerado_; aseg0rese
de que el cable de corfiente del refligerador no est_
conectado en el tomacorfiente de la pared.
Si su reliigerador no tiene filtro de agua,
recomandamos la instalaci6n de tmo si su suministro
de agua tiene arena o partictflas que pod_an obstmir
la malla de la vfilvula de agua del refl'igemdor
lnst:ilelo en la tube6a del agua ce_va al refligemdor
Si usa tm kit de tuberfa pare el refligemdor
SmartConnect TM de GE, necesitar_i tm mbo adicional
(_\_X08X10002) pare conecmr el filtro. No corte la
mberfa pl:_sdca pare instalar el filtro.
_Mgunos modelos tienen la conexi6n del refligemdor
al final de la tuber[a localizada en la parte exterior del
cobertor de acceso del compartimento del compresot:
En otros modelos, el cobertor de acceso del
compartimento del compresor debe set" remo\ido i)atv_
tenet acceso a la conexi6n del reflige_Jdor a la vfilvula
de agua.
_e
En modelos que usan la conexi6n de la v_Hxula de
agua, remoxe la tapa de pl_istico flexible.
©
Coloque la tuerca de compresi6n y la t>rula (manga)
en el extremo de la tuberia como se muestra. En el kit
de tuberfa para el reliigerador SmartConnect TM de
GE, las tuercas va vienen ammdas con la tuberfa.
55
Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
[] CONECTE LA TUBERIA
AL REFRIGERADOR (CONT.)
]nserte el extremo de la tuberfa en la conexi6n del
refl_igerador lo mils que se pueda. Mientras sostiene
la tuberfa, aprJete el accesorJo.
Para tuberfa de plfisfico de tm kit de tuberfa para el
refl'igerador SmartConnect TM de GE, inse_le el
extremo moldeado de la tuberfa en la cone_6n del
refl'igerador y apriete la tue_va de compresi6n hasta
que est_ firmemente apretada a mano, luego apriete
otra vuelta con tma llave. Apretar demasiado puede
causar fllgas.
Una la tuberfa a la abrazadera provista para sostenei'la
en tma posici6n vertical. Quiz:is necesite apalancar la
abrazadera.
Una de las ihtstraciones mils abajo lucirfi como la
conexion en su refrigerador.
Abrazadera
deltubo
Tuercade
de 1/4"
de1/4"
F6rula
(manga)
ConexiSn Tuberiade
al refrigerador SmartC°unecffM
Tuercade Tuberia
dgblrt_era ,L_ Cd_Ti_4'_sion de1/4"
F_rula _ 1.
[] CONECTE EL REFRIGERADOR
Organice el cable de ]a tuberfa de manera que no xibre
contra la parte trasera del reffigerador o contra la
pared. Empqie el reffigerador hacia la pared.
[] INICIE LA MAQUINA DE HIELOS
F!je el intermptor de la m:iquina de hielos en la
posici6n /(encendido). I.a m_i,:luina de hielos no
empez;ml a openu" hasta qtle alcance su temperatm'a de
operaci6n de 15°F (-9°C) o menor i,uego, empeaml a
operar automz_ficamente si el interruptor de la
m:_quina de hielos est;i en la posici6n I (encendido).
NOT.&: En condiciones de menor presi6n del agua,
la xfilxula de agua puede encenderse hasta 3 xeces para
suministrar suficiente agua a la mfiquina de hielos.
[] ABRA LA LLAVE DEL AGUA
EN LA VALVULA DE CIERRE
Apfiete cualquier conexi6n que pueda presentar fllgas.
Reemplace la cubierta de acceso.
56
$onidosnormalesdela operacl n., w .,o,,oint.oo,,
Los refrigeradores m_s nuevos producen sonidos diferentes a los modelos m_s antiguos.
Los refrigeradores modemos tienen rods funciones y usan tecnologfa rods reciente.
gUsted escucha Io que yo escucho?Estossonidossonnormales.
E1 nuevo compresor de alta eficiencia fluwiona mils rfipido y tendril un zumbido
o ruido pulsante re;is alto durante la operacidn.
E1 aire que circula del xenfilador al interior del congelador mantiene las
teillpei'att ii'as tlniIOiillei/lente.
goteo de agua qtle cae ell el calentador [)ara descongelar, cat/sa tin ruido
silbante durante el ciclo de descongelamiento.
E1 flujo de refiJgerante a traxg_s de la espiral de refi_igeracidn del congelador
causa sonidos similares al aoua hirviendo o un ruido de burbujeo.
0
I,as espirales de refl_igeracidn crqjen o truenan a causa de la expansidn o la
contraccidn durante el descongelamiento ) la reti'igeracidn despu_s del
descongelamiento.
E1 goteo de agua se deriJte del xaporizador ) fluye a la bandeja de desagfle
en el ciclo de descongelamiento.
Dispositivo para hacer hielo (ono/gunosmodelos)
I,a vfilvula de agua del dispositivo automfifico para hater hielo zumbarfi a medida
que el disposifiw_ aummfidco para hacer hielo se estfi llenando de agua. Si el
interrupter de alimentacidn el0ctfica estfi en la posicidn I (oncondido), zulnbaI'_i
a0n cuando no est_ conectado al agua. E1 dispositivo automfitico para hacer hielo
puede dafla_e si se mantiene el inmrruptor de alimentacidn en la posicidn I
(oncondido)sin haber conectado el agt_. Pare evitar lo anmfio_; coloque el inten'uptor
de alimentacidn el0ctrica en la posicidn 0 (apagado). Esto deten(h'fi el zumbido.
E1 sonido de los cubes de hielo cavendo al recipiente v,el flujo, del aoua_ en
las tuberfas para llenar el dispositixo.
Estos sonidos son normales y son causados per una operaciOn muy eficaz.
Antesde solicitar unservicio...
Solucionar problemas
iAhorre tiempo y dinero! Revise los tablas on los siguientes
p#ginas y tal vez no necesitar# de soficitar un servicio.
Elmfrigerador no
funciona
Vibraciones osacudidas
(una vibracionligera
es normal)
Causas Posibles
Refrigerador en cido de
descongelar.
Controles de temperatura
en posicion 0 (apagado).
E1 refrigerador est6
desconectado.
Fusible ftmdJdo/
hlterruptor de circuito roto.
Los rodillos requieren
un ajuste.
Oue hacer
Espere 30 minut()s pare que la (lesc(mgelaci(Sn se tennine.
Mueva los controles de temperatura del congelador
hasta un ajuste de temperatura men(n:
Empuje la claqja COlnpletalnente en el enchute.
Reemplace el fllsible o reajusm el interrupto_:
Vea Rodillos.
57
Antesde solicitar unservicio...
Causas Posibles Que hacer
Espere 24 horas para que el refl'igerador se enfl'fe
completanlente.
Elmotor opera dnrante Es normal cuando
periodos prolonoados o el refrigerador es reci6n
se arranca y se para con hlstalado en su casa.
frecuencia. (Refrigeradores Ocurre cure,do hay largas Eso usnormal.
modemos conmas espacio cm_tidades de alimentos
de almacenamiento yun en el refrigerador.
congelador mas grande
requieren mas tiempo de Se dejo abierta la puerta. Revise si un paquete mantiene la puerta abierta.
operacion. Se arrancan y Clhna caluroso o aperturas Eso us n()mlal.
se paran apara frecuentes de la puerta.
mantener temperaturas Controles de temperatura Vea Los contro/es.
nniformes.) ajustados al ptmto mils
frlo.
Compartimiento de E1 con0col de temperatura Vea Los contro[es.
alimentos frescos o no se fij6 bastm_te frlo.
congeladordemasiado C]tma ca]uroso o aperturas F!ie el control de temperatura un paso lmlS fl'fo.
cMido frecuentes de la puerta. Vea Loscontroles.
Se dejo abierta la puerta. Revise si hay till paquete que mantiene la puerta abierta.
Escarcha o cristales Se dejo abierta la puerta. Revise si hay un paquete que luanfiene la puerta abierta.
de hielo enalimentos La puerta se abre con frecuencia
congelados (escarcha o por mucho tiempo.
en paquete es normal)
Eldivisor entre el Ahorro automfitico de energla Eso avuda prevenil" la condensa('i(3n ell el extelJoi:
compartimiento de circula llquido tibio en la
alimentos frescos y el frente del congelador.
congelador se siente tibio
DispositivoautomMico E1illterruptor de alinlentad6n (_oloqt/e el intelTtlptol" (Iv alilnentn(i(3n el&'tri(a
para hacer hielo no el6ctrica del disposifivo on la posici6n I (encendido).
funciona (en algunos automfitico para hacer
modelos) hielo es_ en la posicion
0 (apagado).
E1agua estfi cerrada o no est_ Vea Instalar/a/[nea de agua.
conectada.
E1 compartimiento del Espere 24 horas para que se enfl'fe el reflJgera(lol:
congelador es muy cSJido.
Cubos apilados en el recipiente Nivele los cubos con la mano.
apaga el disposifivo para hacer
hielo.
Cubos de hielo atorados en Algague, el dispositivo de hieh) retire los cubos v vuelva a
disposifivo para hacer hielo, l)_met el disp_)sitiv_) on marcha.
(La luz verde de corriente en
dispositivo de hielo estfi
destellmzdo).
Los cubostienen mal 1:3 recipiente para los Mwfe y limpie el recipieme. Deseche h)s cub_)s.
olor/sabor cubos necesita lhnpieza.
Alimentos trmasmifiendo Envuelxa bien los alimentos.
olor/sabor a los cubos.
1_3hatedor del refrigerador Vea Cuidado y limpieza.
requiere limpieza.
Cnbospeqne_os o hnecos Filtro de agua tapado. Reemplace el cartucho del filtro con uno ntlevo o
con el tap6n.
Formaci6n lenta del hielo Se dejo abierta la puerta. Revise si hay tm paquete que n/anfiene la puertn abierta.
E1 control de ternperatura Vea Los controles.
no es bastm_te frlo.
La puerta no se cierre Lajmam en el lado de la bisagra Aplique vaselina on la parte frontal de la junta.
correctamente estfi pegada o doblada.
Brillo anaranjado Calefactor de descongelacion Eso us nomlal.
en el congelador encendido.
58
vvvvvv.Hotpointcom
Causas Posibles Qu# hacer
El dispensadorde hielo Dispositivo de hielo apagado * Enciende el dispositivo (le hielo o el agua.
nofonciona (en algonos o el agua es_ apagado.
modelos) Los cubes estml pegados * Remueve los cubes.
al braze detector.
Bloques irregtflaxes de * R6mpalos con los dedos y deseche los cubes _vstnntes.
hielo en el recipiente. * E1 congela(h)r puede ser muy caliente. Ajuste el control a
tma posici6n mils fl_fa paso per paso hasta que no se
fi)mwn bloques.
E1 dispensador estll * Presione la tecla LOCKCONTROL((;ontrol de 191oqueo)
BLOOUEADO (LOCKED). y mantbngala presionadzl durante tres segundos.
El agua tiene un E1 dispensador de agua no * Dispense el agtta hastn que todd el sistema del agua se
sabor/olormalo se use per touche tiempo, llene de nuevo.
(en algunos modelos)
El dispensador de agua Sumhfis_o de agua * Vea Instalar la linea de agua.
no funciona apagado o no conectado.
(en algunos modelos) Fihro de agua tapado. * Reemplace el carmcho del filtro o relnueve el filtro
v instnle el tnp6n.
Aire alrapado en el sistema * Presione el b_uzo del dispensador per tm par de
del agua. minutes.
E1 dispensador es_ * Presit me la tecla LOCK CONTROL (( :,mtrol de bhxluet _)
BLOQUEADO (LOCKED). y mant_ngala presionada din'ante tres segtmdos.
Elagua en elprimer Eso es normal con ml * Espere 24 horas para que se enfl'fe el refl'igeradol:
vase esM tibia refrigerador reci_n hlstaJado.
(en algunos modelos) E1dispensador de agua no * Dispense el agua hastn que todd el sistema del :wua,_.se
se use per touche fiempo, llene (le nuevo.
E1 sistema de agua se ha * Espere algunas horas para que se enfrfe el agua.
desaguado.
El agua chorrea del Carmcho del f'fllro red6n * Deje cotter el agua desde el dipensador per 3 mira/Los
dispensador hlstalado. (aprox. gal6ns).
No sale agua E1agua en el deposito es_ * lJame para servicio.
congelada.
No sale agua yel Es_ tapada la lhlea de agua * 1lame a tm plomero.
dispositivo para hacer o la llave de paso.
hielo no funciona Filtro de agua tapado. * Reemplace el (arttu'ho del tiltro o relnue\'e el film)
v instnle el tnp6n.
E1 dispensador est_ * Presi_me la tecla LOCK CONTROL ((',(mtrol de bloq ue_>)
BLOOUEADO(LOCKED). y mant_ngala presionad:l dtll'ante tl'es segt/ndos.
El refrigerador huele Alhnentos lrmasmifiendo * _Miment_)s c(m oh n'es flmrtes deben estar tapados.
olores al refrigerador. * Guarde tma caja de bicarl_onato de sodio en el
refiigerador; c;hubiela cacla tres Iueses.
E1interior requiere * Vea Cuidado y limpieza.
limpieza.
Limpie el sistema de agua * Vea Cuidado y/impieza.
de descongelacion.
Humedad on el exterior Normal en periodos con * Sequela supel3'icie.
del refrigerador alto grado de humedad.
Hnmedad en el interior Se abre la puerta con
(en clima h#medo el aim frecuencia o por mucho
Ileva la hnmedadal interior fiempo.
del refrigerador cuando se
abren las puertas)
No funciona la luz No hay corriente ell el contacto. Reel[q)lace el fl/sible o l'eajuste el intelTt/ptol:
interior Bombilla fm_dida. * Vea Reemplazarlas bombillas.
Agua en elpiso de la F3 desagfie en el fondo del * Vea Cuidado y limpieza.
cocina oen el fondo congelador estfi tapado.
Cubos a_capados en
el orificio.
Empqje los cubes en el xertedero con tma cuchara
de madera.
59
Antesde solicitar unservicio...
Causas Posibles Que hacer
Airecalientea labase
delrefrigerador
Seseleccion6CUBEDICE
(hielo encubos)perose
spens6CRUSHEDICE
ielopicado)(eualgunos
modelos)
Frecuentesonido
de "murmullo"
E1 aJre fluye paxa enfriax el
motor. 1_ el proceso de
refrigeracion es normal que
saJga caJor de la base del
refrigerador. Algtmos
recubrimientos de piso
estaal sensifivos y se
descolorm_ a estas
temperaturas normales
y seguras.
La fllfima seleccion fue
CRUSHED ICE (hielopicado).
E1 h_terruptor de corriente del
disposifivo paxa hacer hielo estfi
en la posJci6n I (encendide)pero
no se ha conectado la tuberla
de sumhfislro de agua hacia el
refrigerador.
Se (]tled_lI'on tlnos c//_lntos ctlbos en el [IJttlI'adoI" de la
seleccidn anterior: Esto es noHnal.
iVlueva el interruptor de corriente a la posicidn
O (apagado). Mantenerlo en la posicidn I (encendido)
dahar_i la ;_ilvula del a,,ua
CO
Garantiadel refrigerador.(Pa acons. ido esenlosee.uu.)
Todos los servicios de garantfa los proporcionan nuestros Centros de
ReparaciSn de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care®autorizados.
Para concertar una cita de reparaciSn, en Ifnea, 24 horas al dfa, visftenos
al www.Hotpoint.com, o flame a1800.GE.CARES(800.432.2737).Cuando
flame para soficitar servicio, pot favor tenga a mano el n#mero de serie
y el n#mero de modelo.
Grape aquisu recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantfa.
Reemplazaremos:
Un a#o Cualquierparte del reflJgerador que fidle debido a defe(tos en los matefiales o en
A partir de la fecha la tid_ficaciGn. Durante estn garantia limitada de tin a#o, tnmbi_n propordonaremos, sincosto
de la compra original alguno, toda la mano de obra y el servicio rela(ionado p;ml reemplazar p;ules defe(tuosas.
Treintadias
(Filtrodeagua,siincluido)
A partir de la fecha
de la compra original
del refrigerador
Cualquierparte del carmcho del filtro de agua que tidle debido a detectos en los materiales o en
la tid)ficaciGn, Durante estn garantia limitada de treinta dias,tnmbi_n proporcionaremos, sin costo
alguno, un camlcho de tiltro de agt_ de repuesto.
)_:Viajes de servicio a su hogaJ¢ paJea ensefiaJde como usaJe
el producto.
!;_:InstaJaciGn o entrega hmpropiada, o mmltenimiento
impropio.
)_:FaJlas del producto si hay abuso, maJ uso, o uso para
otros propositos que los propuestos, o uso paJea fines
comerciaJes.
_; P_rdfida de aJimentos pot averias.
)_:Reemplazo de fusibles de su hogaJ¢ o reajuste de
interruptores de circuito.
_: Causax da_-aos despu_s de la enWega.
_: Reemplazo del ca_rtucho del fillro de agua, si incluido,
debido a presi6n de agua afuera de las limites de
operacion especificados o sedJmento excesivo en
el smni_fistro de agua.
_: Reemplazo de las bombillas, si incluidas, o del caJ'tucho
de filtro de agua, si incluido, dJferente a como se
especifica a_ateriormente.
::Ji:_Da_-lo aJ producto causado pot accidente, fuego,
inmadaciones o actos de Dios.
::Ji:_Dm-lo incidentaJ o consecuenciaJ causado pot posibles
defectos con el apa_rato.
::Ji::Producto no accesJble pasta facilita_r el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLiCITAS--Su #nico y exclusivo derecho es la reparacion del pmducto, tal y
como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de
comerciabilidad o adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un a#o o el periodo de tiempo mas
breve permitido pot la ley.
Esta garantfa se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de pmductos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto est# situado en un #rea que no dispone de servicio pot parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE,podr[a tenet que hacerse cargo de los costes de env[o o bien podr[a
solicit#rsele que fleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciGn. EnAlaska,
la garantia excluye el costo de env[o o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusiGn o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garant[a da
derechos legales especfficos, y usted podr[a tenet otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber curies son
sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
61
HojadeBatesdeFuncionamiento
SistemadeFi/traci6nGE&nartWater
CartuchoMWF
Este sistemase hasometido a/as pruebas NSF/ANSI42/53a fin dereducir/as sustanciaspresentadas a continuaci6n.
Se redujola concentraci6ndelassustanciasindicadasen el aguaque ingresanenel sistema a una concentraci6nmenor
o igual al limitepermitido para el agua quesale delsistema,comose especificaen NSF/ANS142_3.*
(Factoresde 100%incorporados para la utilizaci6n no medida)
Par_netros
T & O
Partfculas**
USEPA
MCL
Calidad del
hlfluente concentraci6n
2,0 mg/L + 10!1
atlt'a_t ]0.000 partid(_/mL
Estandar No. 42: Efectos est8ficos
Promedlo de Effluent
influente Promedio M/txmlo
1,96mg/L 0,06 rag/I, 0J l rag/I,
6.400.000 #/mL 58.833 #/mL 150.000#/mL
Estfindar No, 53: Efectos Relafivos a la Salud
Pm-fimetros Calidad del
hlfluente concen_raddn
]] +] NT(***
Minimum 50.000 I,
] 07-] 0s fil)_'as/[; > ]O[m/
03 3rag/l, +_] 0%
03 5 rag/l,_+ ] 0%
0,006 rag/I,_+ ]0!i
(1,(t06rag/I, + ]{)%
(1,(14rag/I, +_]0%
(1,(t02rag/I, +_] 0%
(1,2]0 rag/I, +_] 0%
(1,015 rag/I, +_] 0%
(1,015 rag/I, +_] 0%
0,08(1 rag/I, +_] 0%
0,225 rag/l,_+ ] 0%
0,009 rag, q,_+ ] 0%
Turbidez
(...)u)st_*s
Asbestos
Plomo a pt ] 6,5
Plomo a pt ] 8,5
Mer(udo a pH 6,5
\'h r(udo a pH 8,2)
,\]acloro
I h'_(/a_'.'
2,44)
'Ib\a5 no
ge/)ceno
Carbofimmo
1,4dido_fl)enceno
.\wazine
USEPA
MCL
0,5 NF/'
_>99,95% Reduction
_>99% Reductioi/
0,0] 5 mg/I.
0,0] 5 mg/I.
0,002 rag/I,
0,002 rag/I,
0,002 rag/I,
0,0002 mg/L
0,070 rag/I,
0,(t03 rag/I,
0,005 rag/I,
0,040 rag/I,
0,075 rag/I,
0,003 rag/I,
Promedio de
influente
]0,5 NT/5
] ]8.750 #/L
57 MF /I,
03 567 rag/l,
0J 433 rag/l,
0,0059 rag/I,
0,0057 rag/I,
0,0367 rag/I,
0,0020 rag/I,
0,2033 mg/I,
0,01 (_)rag/I,
0,0145 mg/I,
0,0830 rag/I,
0,2283 rag/l,
0,0087 rag/l,
Effluent
Promedio Mfixmm
0,] 4 NTU 028 NTU
< ] #/L 4 #/L
0,996 MF/I, < ] \'IF/I,
< 0,001 mg/L < 0,(X)] mg/l,
< 0,001 mg/L < 0,(X)] rag/l,
0,000350 rag/I, 0,0007 mg/L
0,(1(t0325 rag/I, 0,(1(t06mg/L
0,00023 rag/I, 0,0004 mg/L
<O,OIX)02mg/L <0,0(_)02 rag/I,
0,00337 rag/I, 0,011000 mg/L
0,001(t0 rag/I, 0,00]t)00 mg/L
0,000500 rag/I, 0,000500 mg/L
0,001000 rag/I, 0,001t)00 mg/L
0,000500 mg/l. 0,000500 rag/I,
< 0,0005 mg/L < 0,0005 rag/l,
% de reducddn
Promedio M£ximo
96,77% 94,74%
99,14!?i 97,97%
% de reduce)tin
Promedio MSximo
98,54% 97,20%
> 99,99% > 99,99%
99,60% 99,39%
99,36% 99,29%
99,30% 99,29%
94,70% 87,50%
9320% 89,29%
99,34% {)8,67%
99,00% {)8,95%
98,32% 94,50%
93A4% 91,67%
96,51% 95,83%
98,78% 98,65%
99,78% !)9,77%
94,22% 93,33%
* Probado ufilizando una tasa @ flujo de 0,5 gpm (1,8927 I/mfl_.); presidn @ 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5_+0,5; temp, de 20°_+3°C
_ Medici@ en particulas/ml. Las particulas usadas eran de 0,5-1 micrdn,
..... Unidades de turbidez Nefelometrica--NTU
Especificaciones de Operation
Red_mddn
mhfima necesaria
> 50%
_>85%
Reducddn
mh_ma necesaria
0,5 NT/'
_>99,95!i
_>99%
0,0] 0 rag/l,
0,0] 0 rag/l,
0,002 rag/I,
0,002 rag/l,
0,002 rag/I,
0,(X)02rag/I,
0,070 rag/l,
0,003 rag/I,
0,005 rag/I,
0,04 mg/I.
0,075 rag/l,
0,003 rag/I,
[] Capacidad: certificado para hasta 300 gulon(s (1 ] 35 litros ); hasta seis meses para los modelos sin luz indicadora de reemplazo de fihro;
basra m) aft() papa los modelos ((m luz ii_dicadom de reemplazo de lihro
[] Requerimi( ntos de 1)_>si6n: 4(>120 psi (2,8-8,2 bar), sin choque
[] "Dmperamra: 33°-100T (0,6°-38°C)
[] Tasa de Ih!jo: 0,5 g])m (1,9 lpm)
Requerimientos Generales de Instalaci6n/Operaci6n/Mantenimiento
[] I ;_x( el *mexo _artmho a la tasa nlklxiilla Dot 24ininutos paw[ stump el aire atrapa(lo.
[] Reemplace el carmcho cuando la luz indicadora parpade_ o cuando se reduzca la tasa de fiuio de agua en unidades (p*e no incluy_ n indica&m
Avisos Especiales
[] I ;_s ins)rue()ones (h' instMaci6n, las piezas, la inlbnna(i6n sobrc la disponil)ilidad de servi(io ), ht gm'4ntf;l estSndm: se incluy'en con _1 produclo
al emiarlo.
[] Este sistema de agua potalÀle debe mant_ nerse conlbnne alas ii_strucciones del lid)ricante, inchtyelulo el r( emi)lazo de los cartuchos.
[] No se utiliza el/los sifios doi/d( el agua _s de calidad micmbiol6gicamente dudosa, ni con agu>ts de calidad desconocida, sin mm desinS'ccidn
adec))ada antes o despuds del sistema; el sistema tmede milizarse con ag)las desinlbctadas (l)*e tmedan com_ net quistes fihrables.
[] I,OS (Olltiti//iI)allt( S /l otras substa/)cias que este sisteI//a de tratalniento de agua puede remover 1) i'edt/cir, i/o est}/l/ presentes, i/ecesariamel/te, el/ S/I ag/la.
[] Vedlique el acatamiento de las leves y reg-lalnentos estatales y locales.
[] Tome en cuenta que mmque las pruebas se realizaron t)_!io eondieion(s est_indar de laboratorio, el r(snhado r(al lmede variar. I,os sistemas
se (l(ben instalar y op(rar de acuerdo con los proeedimi_ ntos y las pautas qu_ recomi(nda el Ihbrieante.
Estimdar No. 42: Efectos Est6ticos
Inidad (lUflnica
E1 sabot x olor de cloro
I5nidad de fihrado mecfinico
Reduccidn de parth ulas, Clase ]
Pr_)bado T' Certiticado s_gdn las normas ANSI/NSF 49 } 53 para la reduccidn de:
Estfindar No. 53: Efecms sobre la salud
[ nidad de rcdu(ddn qufinita
Rcduccidn de alaclor_) v an'azina
Reduccidn del benceno v carbofln-ano
Reduccidn de 1,4 diclor_A)enceno y 2,4-[)
Reduccidn de plomo y lindano
Reduccidn de mercurio v toxatk,no
[nidad de fihrado me(;inico
Reduccidn de turbidez
Reduccidn de quistcs ) asbestos
Hecho pot General Electric, Appliance Pro:k, Ix)uis\ille, KY 40225 El3\ EST No. 070595-MN-001
62
Servicioa/ consumidor.
l PdginaWebdeHotpobt www.Hotpoi.t.com
:Tiene_ alguna, I)regtmta, sobre su electrodom(_stk o? iPmebe la [x_gina \'\_b de Hotpoint 24 horas al dfa,
cualquier dfa del aflo! Para maxor conveniencia x, servicio mz_s rfil)ido, xa })uede descargar, los Mammies de
los Propietafios, pedir pie/_s o incluso hacer una cita en lfnea para que vengan a reali/m" una reparacidn.
Soliciteunareparaci_n www.Hotpoint.com
E1 servicio de expe_os (;E est;_ a tan s6lo m_ paso de su pue_a, iEntre en lfnea ) solicite su leparaci6n
cuando le _enga bien 24 horas al dfa cualquier dfa del aflo! O llame al 800.(;E.CARES (800.432.2737)
dHl'allte hoFas llOi_//ales de ()_]c111_/.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal) oo.oom
GE apoya el concepto de Diseflo ljni',w'sal--productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, mmaflos y capaddades. Reconocemos la necesidad de diseflar para una gran gama de
habilidades y dificultades ffsicas v mentales. Pant re;is detalles cobre las aplicadones de GE Diseflo Univexsal,
inchgendo ideas de diseflo para la codna para pel_onas con discapacidades, mire nuestra pfigina Web boy
mismo. Para pel_onas con diflcultades auditix;is, fitvor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
garantfasamplbdas
Compre tma garantfa ampliada y obtenga detalles sobre descuentos espedales disponibles mientras su
garantia estfi afin acti_;i. Puede comprarla en l/nea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224)
dm';mte horas normales de oficina. Hotpoint Consmner Home Services estan_ afin ah/cuando su
gar;mtia tennine.
go.corn
Piezasyaccesorios www.Hotpoint.com
Aquellos individuos con la calificaci6n necesmia pm'a repro'at sus propios electrodomdstkos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesofios direcmmente a sus hogares (aceptamos las mljems
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en l/nea ho> 24 horas cada dia o llamar pot tel_fbno
al 800.626.2002 durante horas nommles de oficina.
tas instruccionesdescritasenestemanualcubrenlospmcedhnientes a seguirpotcualquierusuario.Cualquier
etra reparaci6ndeberia,per reglageneral,referirsea personalcalificadeautorizade.Debeejercerseprecauci6n
ya que/asreparacionesincorrectas puedencausarcondiciones defuncionamientoinseguras.
Pbngaseencontactoconnosotros www.Hotpointcom
Si no est:i satisfecho con el servicio que recibe de Hotpoint, p6ngase en contacto con nosotros en nuestra
pSgina Web indicando todos los detalles asf como su nfimero de telt4ikmo o escrfbanos a:
Oeneral Managel; Customer Relations
Hotpoint,
Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
l Registresuelectrodom_stico
iRegistre su nuevo electrodom&stico en llnea--cuamdo usted prefiera! El I'egistrar stl l)rodtlcto a tiempo le
proporcionar_, si .sur,,iera_ la necesidad, una me]or comunicaci6n v, tm servicio mils r_pido bajo los tdm/inos
de su garantfa. _md)idn puede enviar su tmjeta de registro pre-impresa que se inclu} e en el material de
embal_!ie o reco_qte } use el fbunulario de este Mmmal del Propietafio.
www.Hotpoint.com
63
ConsumerSupport.
q t l-lotpointWebsite ill theu.s.:www.Hotpoint.com
Have a questi/m or need assistance _dth }//ur appliance? Tr} the H/ltp//int "_\_bsite 24 hems a day, any de} (it tile
' }ear! _xtx Call also shop for xllore great Hotpoint products and take adxantage of all ore" on-line support services
designed ior }our convenience. In Canada: www.geappliaJaces.ca
ScheduleService lxltheu.s.:www.Hotpoint.com
Expex_ (;E repair sex_'ice is onl} one step awa_ f_'//m _ot|r doon Get on-line and schedule _our service at }our
c(/nveniexlce 24 llom_ an? da} (if tile }ear! (7)5"call S00.GE.(_ARES (800.432.2737) during n(mnal business h(/m_.
In Canada, call 1,800,361,3400
RealLifeDesignStudio i,xthet.,.s.:.qe.com
GE suppoxts tile lJniveisal Design c(/xlcept--I}rodHcts , services and elxvironx/lelxtS that call be {lsed 1)1"people lit all
ages, sizes and capabilities. We recognize tile need to design tbr a wide range (ff physical and mental abilities and
impairments. Fox"details (if GE's Llniversal Design applications, including ldtchen design ideas filr people with
disabilities, check out our Website today. For tile hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833A322).
In Canada, contact: Managex; Consumer Relations, Mabe (;anada Inc.
Suite 310, I Factor€' I,ane
Moncton, N.B. E1 (': 9M3
ExtendedWarranties
In tile U.S.: go.cam
Pro'chase a Hotpoint extended warrant} and learn about special discounts that are available while }ore" _<uTant}
00 "_ " __
is still in effect. You can purchase it/m-line an) time, or call 8 .626.2224 during hernial business hours.
Hotpoint (_onsumer Home Serxices will still be there after }our warranty expires. In Canada, call 1.888.261.2133
PartsandAccessories i,,theu.s.:www.HotpohTtcom
Individuals qualified to seFdce their own appliances can have pmqrs or access//ries sent directly to their homes
(VISA, MasterCard and Discover caxds ale accepted). Order on-line today, 24 hours every clay or by ph(me at
800.626.2002 during normal business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures tohe performed by any user. Other servicing genere//y shouM he
referred to qua/ified service personnel Cautionmust he exercised, since impreper servicing may cause unsafe operation.
Customex_ in Canada should consult tile yellow pages tor tile nearest Mabe service centex, or call 1.888.261.3055.
_ontact Us hi theU.S.:www.Hotpoint.com
I_you m'e not satisfied with tile service you receive fi'om (;E, c/mtact us on our \'Vebsite with all tile details
including your phone Iltlx//ber, or write to: General Managex; (;tlstox//er Relations
Hotpoint, Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
In Canada." www.geappliaaaces.ea, ox write to: Directoc Consumer Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory I,ane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
q
"I RegisterYourApplbnce ixltheu.s.:wt4sw.Hotpoiutcom
Register your new appliance on-line--at your convenience! Timel} prodtlct registration *rill alhlw for
enhanced c/mmmnication and prompt serxice under the temls of }l/m" _arranty, should tile need raise.
l Yi/u ma_ als//mail in tile pre-printed registration card included in the I)acldng, material, or detach and
use the titan in this Owner's Manual. In Canada: www.geappliaaaces.ca
._ _' Printed in the United States
#
_ PrintedonRecycledPaper
;g
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Hotpoint HSS25GFTBBB El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario