Watchguard Firebox T35-R Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
WatchGuard® Technologies, Inc.
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guía Rápida
Guia de início rápido
定手
Quick Start Guide
Firebox
®
T35-R
HW Models: DS3AE5
Guida introduttiva
2 3
Connect Your Firebox
Make sure your computer is configured to use DHCP. When you connect to the Firebox,
it will assign an IP address on the 10.0.1.0/24 network.
Connect to the Web UI
1. Go to https://10.0.1.1:8080
You can safely ignore certicate warnings, because the Firebox uses a self-signed certicate.
2. Log in with the user name admin and the passphrase readwrite.
3. Follow the directions in the Web Setup Wizard to create a new configuration for your Firebox
or restore a backup image. Click More Information if you have questions.
4. When the Wizard completes, log in to the Web UI with the admin user account and the
Admin passphrase you set during the Wizard.
5. Install the Firebox in your network.
After you run the Web Setup Wizard your Firebox has a basic conguration:
Allows outbound FTP, Ping, DNS, TCP, and UDP connections
Blocks all unrequested traffic from the external network
Inspects outgoing FTP, HTTP, and HTTPS traffic
Uses licensed security services to protect the trusted and optional networks
Computer
Internet
English
Activate Your Firebox
1. Go to www.watchguard.com/activate
2. Log in to your WatchGuard account, or create a new account*.
*If you create a new account, return to www.watchguard.com/activate after you finish the
account creation process.
Connect the DC Power Adapter
The DC power adapter supplies power for the Firebox. To meet safety and electromagnetic interference
(EMI) requirements, you must connect the Firebox to an earth ground before you connect power.
WARNING: Turn off electrical power until the adapter is connected and you are ready
to turn on the Firebox.
+
1
2
3
4
5
CAUTION: To prevent damage to the adapter, make sure you completely disconnect the retention
mechanism before you remove the adapter.
1. Attach a 3.2 mm stranded copper wire to
the ground terminal. Connect the other end
of the ground wire to the earth ground.
2. Insert the adapter in the DC port of the
Firebox.
3. Tighten the retention screw.
4. Connect the positive wire to the left side of
the adapter then attach the negative wire to
the right side of the adapter.
5. Turn on the Firebox.
4 5
Next Steps
Congratulations! You have finished basic setup of your Firebox.
Here are some next steps to help you complete your installation:
Verify Internet connectivity
Make sure you can browse to the Internet while connected to the Firebox.
Upgrade the Firebox
To upgrade Fireware OS, log in to Fireware Web UI and select System > Upgrade OS.
Get other software
Download management tools, VPN clients, and other software to use with your Firebox.
1. Go to www.watchguard.com/support and click Download Software.
2. To see available software for your Firebox, select the Firebox model.
Customize your conguration
To manage your Firebox configuration, use one of these tools:
Fireware Web UI – for online management
WatchGuard System Manager > Policy Manager – for offline management
Online help is available in both tools and on the Product Documentation page at
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview
Learn More About Your Hardware
The Firebox T35-R Hardware Guide is available at https://www.watchguard.com/wgrd-help/
documentation/hardware-guides
The Hardware Guide includes:
A description of all status lights, ports, and connectors
Steps to reset the Firebox to factory-default settings
Hardware installation information
English
6 7
激活您的 Firebox
1. 访问 www.watchguard.com/activate
2. 登录您的 WatchGuard 帐户或新建帐户*
*如要新建帐户请在完成帐户创建过程后返回 www.watchguard.com/activate
流电源
直流电源适配器为 Firebox 提供电力。为了满足安全和电磁干扰 (EMI) 要求您必须在连接电源之
前将 Firebox 连接至接地端。
警告:在适配器已连接且您已准备好启动 Firebox请确保电源处于关闭状态。
注意:为避免损坏适配器请确保在完全断开紧固装置后再移除适配器
简体中文
连接您的 Firebox
确保您的计算机配置为使用 DHCP。连 Firebox 其将在 10.0.1.0/24 网络上分配一个 IP 地址。
用户界
1. 访问 https://10.0.1.1:8080
您可以安全地忽略证书警告因为 Firebox 使用自签名证书。
2. 使用用户名 admin 和密码 readwrite 登录。
3. 按照网络设置向导中的说明为您的 Firebox 新建配置或还原备份映像。如有问题请点击
More Information
4. 完成向导后使用您在向导中设置的 admin 用户帐户和
管理员密码登录网页用户界面。
5. 在您的网络中安装 Firebox
运行网络设置向导您的 Firebox 将具备以下基本配置
允许 FTPPingDNSTCP UDP 的出站连接
拦截来自外部网络的所有未请求的数据流
检测 FTPHTTP HTTPS 的流出流量
使用许可的安全服务来保护受信任的网络和可选网络
计算机
Internet
简体中文
+
1
2
3
4
1. 将一根 3.2 毫米长的绞合铜线连接到接地
端子。将地线的另一端与接地端相连
2. 将适配器插入 Firebox 的直流端口。
3. 拧紧紧固螺帽
4. 将正极接线连接到适配器的左侧然后将
负极接线连接到适配器的右侧。
5. 启动 Firebox
5
8 9
步骤
恭喜!您已经完成了 Firebox 的基本设置。
下面是帮助您完成安装的一些后续步骤:
验证 Internet 连接
确保您在连接至 Firebox 时可以浏览 Internet
升级 Firebox
要升级 Fireware 操作系统请登录 Fireware 网页用户界面并选择 System > Upgrade OS
其他
下载管理工具、VPN 客户端以及与 Firebox 搭配使用的其他软件。
1. 访问 www.watchguard.com/support 并点击 Download Software
2. 要查看 Firebox 的可用软件请选择 Firebox 型号。
自定
要管理您的 Firebox 配置请使用以下工具之一:
• Fireware 网页用户界面 用于在线管理
WatchGuard System Manager > Policy Manager 用于离线管理
以上两种工具均配有在线帮助如有需要请点击以下网址访问产品文档页面
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview
了解
您可前往 https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides
获取 Firebox T35-R 硬件指南硬件指南包括:
对所有状态指示灯、端口和连接器的介绍
Firebox 重置为出厂默认设置的步骤
硬件安装信息
简体中文
10 11
Activation de votre appliance Firebox
1. Rendez-vous à l'adresse www.watchguard.com/activate
2. Connectez-vous à votre compte WatchGuard ou créez un nouveau compte*.
*Si vous créez un nouveau compte, retournez à l'adresse www.watchguard.com/activate à la fin du processus de création de
compte.
Branchement de l'adaptateur secteur CC
L’appliance Firebox est alimentée via l’adaptateur secteur CC. Pour respecter les exigences en matière de sécurité
et d’interférences électromagnétiques (EMI), vous devez relier l’appliance Firebox à la terre avant de brancher
l’alimentation.
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation électrique jusqu'à ce que l'adaptateur soit branché et que l'appliance
Firebox soit prête à être allumée.
ATTENTION : Afin de ne pas endommager l'adaptateur, assurez-vous d'avoir complètement débranché le mécanisme
de retenue avant de retirer l'adaptateur.
Branchement de votre appliance Firebox
Assurez-vous que votre ordinateur est configuré pour utiliser le protocole DHCP. Lorsque vous connectez votre
appliance Firebox, elle attribue une adresse IP sur le réseau 10.0.1.0/24.
Connexion à l'interface utilisateur Web
1. Rendez-vous à l'adresse https://10.0.1.1:8080
Votre appliance Firebox utilisant un certicat auto-signé, vous pouvez, sans risque, ignorer les avertissements liés aux certicats.
2. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur admin et le mot de passe readwrite.
3. Suivez les instructions de l'Assistant de configuration Web pour créer une nouvelle configuration pour votre
appliance Firebox ou récupérer une image de sauvegarde. Si vous avez des questions, cliquez sur More
Information.
4. Une fois que l'Assistant a terminé, connectez-vous à l'interface utilisateur Web avec le nom d'utilisateur admin
et le mot de passe Admin que vous avez définis dans l'Assistant.
5. Installez l'appliance Firebox sur votre réseau.
Après avoir exécuté l'Assistant de conguration Web, votre appliance Firebox présente
une conguration de base:
Autorisation des connexions sortantes FTP, Ping, DNS, TCP et UDP
Blocage de tout le trafic non demandé en provenance du réseau externe
Inspection du trafic sortant FTP, HTTP et HTTPS
Utilisation de services de sécurité sous licence pour protéger les réseaux approuvés et en option
Ordinateur
Internet
Français
+
1
2
3
4
1. Attachez un câble en cuivre toronné de
3,2 mm de diamètre à la borne de masse.
Connectez l’autre extrémité du câble à la terre.
2. Insérez l’adaptateur dans le port CC de
l’appliance Firebox.
3. Serrez la vis de retenue.
4. Branchez la ligne positive sur le côté gauche
de l’adaptateur et la ligne négative sur le
côté droit.
5. Allumez l’appliance Firebox.
5
12 13
Français
Étapes suivantes
Félicitations ! Vous avez à présent terminé la configuration de base de votre appliance Firebox.
Voici les étapes suivantes pour terminer l'installation :
Vériez votre connectivité Internet
Vérifiez que vous pouvez naviguer sur Internet tout en étant connecté à l'appliance Firebox.
Mettez à niveau l'appliance Firebox
Pour mettre à niveau le système d'exploitation Fireware, connectez-vous à l'interface utilisateur Web de Fireware et
sélectionnez System > Upgrade OS.
Procurez-vous d'autres logiciels
Téléchargez des outils de gestion, des clients VPN et d'autres logiciels à utiliser avec votre appliance Firebox.
1. Rendez-vous à l'adresse www.watchguard.com/support et cliquez sur Download Software.
2. Pour consulter les logiciels disponibles avec votre appliance Firebox, sélectionnez le modèle de celle-ci.
Personnalisez votre conguration
Pour gérer la configuration de votre appliance Firebox, utilisez l'un de ces outils :
Interface utilisateur Web de Fireware – Pour une gestion en ligne
WatchGuard System Manager > Policy Manager – Pour une gestion hors ligne
Une aide en ligne est disponible concernant ces deux outils sur la page de documentation relative au produit, sur
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview.
En savoir plus sur votre matériel
Le Guide du matériel Firebox T35-R est disponible sur
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides.
Le Guide du matériel comprend:
une description de tous les voyants d'état, les ports et les raccords ;
les étapes de réinitialisation de l'appliance Firebox sur ses paramètres d'usine ;
des informations relatives à l'installation du matériel.
14 15
Deutsch
Firebox aktivieren
1. Rufen Sie die Website www.watchguard.com/activate auf.
2. Melden Sie sich bei Ihrem WatchGuard-Account an, oder erstellen Sie ein neues Konto*.
*Falls Sie ein neues Konto erstellen, kehren Sie nach erfolgreichem Abschluss zur Seite www.watchguard.com/activate zurück.
DC-Netzteil verbinden
Das DC-Netzteil versorgt die Firebox mit Strom. Zur Einhaltung der Anforderungen im Hinblick auf Sicherheit und
elektromagnetische Störung müssen Sie die Firebox an einen Erdungsanschluss anschließen, bevor Sie Strom anlegen.
WARNUNG: Schalten Sie den Strom ab, bis das Netzteil verbunden wurde und Sie bereit sind, die Firebox
einzuschalten.
VORSICHT: Um Beschädigungen des Netzteils zu vermeiden, achten Sie darauf, den Sicherungsmechanismus
vollständig zu trennen, bevor Sie das Netzteil entfernen.
Firebox verbinden
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer für die Verwendung von DHCP konfiguriert ist. Wenn Sie eine Verbindung zu Ihrer
Firebox herstellen, wird eine IP-Adresse im Netzwerk 10.0.1.0/24 zugewiesen.
Verbindung zum Web-Interface herstellen
1. Rufen Sie die Website https://10.0.1.1:8080 auf.
Eventuell angezeigte Zertikatswarnungen können Sie ignorieren, da die Firebox ein selbstsigniertes Zertikat verwendet.
2. Melden Sie sich mit dem Benutzernamen admin und dem Kennwort readwrite an.
3. Folgen Sie den Anweisungen im Web-Setup-Assistenten, um eine neue Konfiguration für Ihre Firebox zu
erstellen oder ein Sicherungsimage wiederherzustellen. Klicken Sie bei weiteren Fragen auf More Information.
4. Melden Sie sich nach Abschluss des Assistenten mit dem Benutzerkonto admin und dem Admin-Kennwort, das
Sie mit dem Assistenten festgelegt haben, an der Web-Schnittstelle an.
5. Installieren Sie die Firebox in Ihrem Netzwerk.
Wenn Sie den Web-Setup-Assistenten ausgeführt haben, hat die Firebox eine
Grundkonguration:
Unterstützung von ausgehenden FTP-, Ping-, DNS-, TCP- und UDP-Verbindungen
Blockierung von nicht angefordertem Datenverkehr aus dem externen Netzwerk
Prüfung von ausgehendem FTP-, HTTP- und HTTPS-Datenverkehr
Verwendung lizenzierter Sicherheitsdienste zum Schutz vertrauenswürdiger und optionaler Netzwerke
Computer
Internet
+
1
2
3
4
1. Schließen Sie ein standardmäßiges
3,2-mm-Kupferkabel an die Erdungsklemme
an. Verbinden Sie das andere Ende des
Erdungskabels mit dem Erdungsanschluss.
2. Schließen Sie das Netzteil am DC-Anschluss
der Firebox an.
3. Drehen Sie die Sicherungsschraube fest.
4. Schließen Sie die Plusleitung an der
linken Seite des Netzteils und dann die
Negativleitung an der rechten Seite des
Netzteils an.
5. Schalten Sie die Firebox ein.
5
16 17
Deutsch
Weitere Schritte
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben das Basis-Setup für Ihre Firebox abgeschlossen.
Es folgen nächste Schritte, die Ihnen helfen, die Installation abzuschließen:
Internetverbindung überprüfen
Stellen Sie sicher, dass Sie im Internet navigieren können, wenn die Firebox verbunden ist.
Upgrade der Firebox
Melden Sie sich für ein Upgrade des Fireware-Betriebssystems bei der Fireware-Web-Interface an, und wählen Sie die
Option System > Upgrade OS aus.
Andere Software erhalten
Laden Sie Tools für zentrale Verwaltung, VPN-Clients und andere Software herunter, um sie mit Ihrer Firebox zu
verwenden.
1. Rufen Sie die Website www.watchguard.com/support auf, und klicken Sie auf Download Software.
2. Wählen Sie das Firebox-Modell aus, um für Ihre Firebox verfügbare Software anzuzeigen.
Konguration anpassen
Verwenden Sie eines dieser Tools, um die Konfiguration der Firebox zu verwalten:
Fireware-Web-Interface – für Onlineverwaltung
WatchGuard System Manager > Policy Manager – für Offlineverwaltung
Onlinehilfe finden Sie in beiden Tools und auf der Seite mit der Produktdokumentation unter
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview
Weitere Informationen zu Ihrer Hardware
Der Firebox T35-R Hardwareleitfaden ist verfügbar unter
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides
Der Hardwareleitfaden enthält Folgendes:
Eine Beschreibung aller Statusanzeigen, Ports und Anschlüsse
Schritte zum Zurücksetzen der Firebox auf die Standard-Werkseinstellungen
Informationen zur Hardwareinstallation
18 19
Italiano
Attivazione del Firebox
1. Vai sul sito www.watchguard.com/activate
2. Accedi al tuo account WatchGuard, oppure creane uno nuovo*.
*Se crei un nuovo account, ritorna a www.watchguard.com/activate al termine della procedura di creazione dell’account.
Collegamento delladattatore di alimentazione CC
L’adattatore di alimentazione CC fornisce corrente elettrica al Firebox. Prima di connettere l’alimentazione, collega il
Firebox a una messa a terra in conformità con i requisiti in materia di sicurezza e interferenze elettromagnetiche (EMI).
AVVISO: disattiva l’alimentazione elettrica finché l’adattatore non è collegato e sei pronto per attivare il
Firebox.
ATTENZIONE: per non danneggiare l’adattatore, assicurati di allentare completamente la ghiera di bloccaggio
prima di rimuovere l’adattatore.
Attivazione del Firebox
Verifica che il computer in uso sia configurato per utilizzare il protocollo DHCP. Quando installi il tuo Firebox,
questo assegnerà al computer un indirizzo IP nella sottorete 10.0.1.0/24.
Connessione all’interfaccia utente Web
1. Vai all’indirizzo https://10.0.1.1:8080
Puoi ignorare tranquillamente qualsiasi avviso di certicato visualizzato perché Firebox utilizza un certicato autormato.
2. Accedi con il nome utente admin e la passphrase readwrite.
3. Per creare una nuova configurazione per il Firebox o per ripristinare unimmagine di backup, segui le
indicazioni contenute nella procedura guidata per l’installazione basata sul Web. In caso di domande, fai
clic su More Information.
4. Una volta completata la procedura guidata, accedi all’interfaccia utente Web con l’account utente admin e
la passphrase Admin, impostata durante la procedura guidata.
5. Installa Firebox nella tua rete.
Dopo avere eseguito la procedura guidata Web, il tuo nuovo Firebox avrà una
congurazione di base:
Consente le connessioni in uscita FTP, Ping, DNS, TCP e UDP
Blocca tutto il traffico non richiesto dalla rete esterna
Ispeziona il traffico in uscita FTP, HTTP e HTTPS
Utilizza i servizi di sicurezza concessi in licenza per proteggere le reti affidabili e opzionali
Computer
Internet
+
1
2
3
4
1. Collega un cavo di rame intrecciato da
3,2 mm al terminale di terra. Collega l’altra
estremità del cavo alla messa a terra.
2. Inserisci l’adattatore nella porta CC del
Firebox.
3. Serra la ghiera di bloccaggio.
4. Collega il cavo positivo al lato sinistro
dell’adattatore, quindi quello negativo al
lato destro dell’adattatore.
5. Attiva il Firebox.
5
20 21
Italiano
Passaggi successivi
Congratulazioni! L’installazione di base di Firebox è completata.
Di seguito alcuni ulteriori passaggi per completare l’installazione:
Verica della connessione a Internet
Assicurati di poter navigare su Internet mentre sei connesso al Firebox.
Aggiornamento del Firebox
Per aggiornare il sistema operativo Fireware, accedi all’interfaccia utente Web di Fireware e
seleziona System > Upgrade OS.
Download di altri software
Puoi scaricare strumenti di gestione, client VPN e altri software da usare con il tuo Firebox.
1. Visita www.watchguard.com/support e fai clic su Download Software.
2. Seleziona il modello del tuo Firebox per visualizzare i software disponibili.
Personalizzazione della congurazione
Per gestire la configurazione del tuo Firebox utilizza uno dei seguenti strumenti:
Interfaccia utente Web Fireware – per la gestione online
WatchGuard System Manager > Policy Manager – per la gestione offline
L’assistenza online è disponibile in entrambi gli strumenti e nella pagina della documentazione sul prodotto
all’indirizzo https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview
Ulteriori dettagli sull’hardware
La guida dell’hardware Firebox T35-R è disponibile all’indirizzo
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides
La guida dell’hardware include:
Una descrizione di tutti i connettori, le porte e le spie di stato
I passaggi per il ripristino delle impostazioni di fabbrica predefinite di Firebox
Informazioni per l’installazione dell’hardware
22 23
Firebox する
1. www.watchguard.com/activate
2. 登録済み WatchGuard ント ロ グ ント *
*作成場合は、作成プロセが完了一度
www.watchguard.com/activate にアクセスしださい
DC アダプタする
DC ダプ Firebox 電力が供給安全おび電磁干渉EMI
の要件満たには、電源を接続前に Firebox に接続必要が
警告: ダプ Firebox をオンにする準整うまでをオにしさい
注意: アダーの損傷をため、固定装置を完全に確認ーを
てくだ さ
日本
Firebox する
コンピュータが DHCP 使用に設定確認 Firebox への接続時に
10.0.1.0/24 ット ー ク 上 の IP レスり当てらます。
Web UIする
1. https://10.0.1.1:8080 アクスしす。
Firebox は自己署名証明書使用すため、証明書に関警告は無視ん。
2. ユーザー admin とパフレ readwrite グインしす。
3. Web ット プ ウザ ー の 手 順 に 従 Firebox の新たな設定を作成プイ
ージ復元手順を確認場合は、 [More Information] リッだ さ
い。
4. ドが了したら、ーアカウン admin で設定管理用
ーズで Web UI インしす。
5. ット ー ク Firebox スト
Webセッップウィザードをすると、 Firebox の基本設定が
ウト FTPPingDNSTCPUDP 接続を許可
ネッ ラフックをブロック
けた FTPHTTPHTTPS ィッ を 検
ベーのセ サー使用信頼済み
ワークを
コンピュータ
ット
+
1
2
3
4
1. アース 3.2mm り付
す。ースう一をアース
します。
2. ダプ Firebox DC ート
3. 固定ね締め付け
4. ス配線ーの左側に接続
配線をーの右側に
5. Firebox をオンにします。
5
24 25
日本
ステ
。こ Firebox の基本セプが完了た。
ルを完了すめに次に行プをに示
ンターネト接を確認す
Firebox 接続た状態ーネ閲覧で確認
Firebox をアップード
Fireware OS Fireware Web UI [System] > [Upgrade OS] しま
す。
のソフトウ入手する
Firebox 使用管理VPNクライアント、トウェアウン ードします。
1. www.watchguard.com/support [Download Software] リッ
2. ご使Fireboxで利用可能な確認ためにFirebox ます。
マイズする
Firebox を管するにはのいずかのツーを使用し
Fireware Web UI 管理用
WatchGuard System Manager > Policy Manager オフライン
オンライン ドキュメン
(https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview) の両方で利用で
ードェア
Firebox T35-R Hardware Guide https://www.watchguard.com/wgrd-help/
documentation/hardware-guides す。
Hardware Guide の内容:
すべタスライト、ト、タの
Firebox 設定を工場出荷時の状態に手順
ハーア設置情報
26 27
Firebox 활성화
1. www.watchguard.com/activate󺴫󽴔󻱃󺢨󼨸󺞗󺞳.
2. WatchGuard 󺆓󻳤󻰋󺴫󽴔󺴫󺋇󻱇󼨧󺄿󺕧󽴔󻖗󽴔󺆓󻳤󻰓󽴔󺺛󺦼󺞗󺞳*.
*󻖗󽴔󺆓󻳤󻰓󽴔󺺛󺦳󽴔󺆌󻭿󽴔󺆓󻳤󽴔󻖬󻘀󽴔󺇋󻳤󻰓󽴔󺺗󼌫󽴔󼮓 www.watchguard.com/activate 󺴫󽴔󺢛󻨓󺃏󻞼󻞫󻫳.
DC 원 어댑터 연
DC 󻳓󻮟󽴔󻪃󺟠󼗿󺃏Firebox󻪟󽴔󻳓󺳴󻰓󽴔󺇄󺋘󼨸󺞗󺞳󻨗󻳓󻘀󽴔󻃞󽴔󻳓󻱟󼟛󻱴󼩃EMI󻭣󺈻󻕻󼨼󻪟󽴔󻉏󼨸󼨧󺳳󺽃
Firebox󺹋󽴔󻳠󻺏󻪟󽴔󻪿󺅿󼨫󽴔󼮓󻪟󽴔󻳓󻮟󻰓󽴔󻪿󺅿󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳
경고: 󻪃󺟠󼗿󺹋󽴔󻪿󺅿󼨧󺆯 Firebox 󻳓󻮟󻰓󽴔󼏳󽴔󻷏󻌓󺃏 󺣯󽴔󺨛󺌛󻺏󽴔󻳓󺋿󽴔󻳓󻮟󻰓 󺎋󺤟󻞼󻞫󻫳.
주의: 󻪃󺟠󼗿󽴔󻙟󻖐󻰓󽴔󻃸󻺏󼨧󺳳󺽃󽴔󻪃󺟠󼗿󺹋󽴔󻳫󺄿󼨧󺋿󽴔󻳓󻪟󽴔󺆯󻳤󽴔󻱴󼌧󻰧󽴔󻪿󺅿󻰓󽴔󻬓󻳓󼱗󽴔󺔙󻪃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳.
Firebox 연결
󼏃󼦷󼗿󺃏 DHCP󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󺢓󺴬󽴔󻗳󻳤󺣧󻪃󽴔󻱗󺝣󻺏󽴔󼬤󻱇󼨸󺞗󺞳. Firebox󻪟󽴔󻪿󺅿󼨯󽴔󺨛
10.0.1.0/24 󺗳󼞇󻮛󼔻󻰧 IP 󻷋󻙛󺃏󽴔󻱟󺢨󻰋󺴫󽴔󼨯󺟈󺣸󺞗󺞳.
Web UI에 연
1. https://10.0.1.1:8080󻰋󺴫󽴔󻱃󺢨󼨸󺞗󺞳.
Firebox
󻪟󻗫󽴔󻱟󼆃󽴔󻗫󺽔󺣫󽴔󻱇󻹬󻗫󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󺋿󽴔󺨛󻀇󻪟󽴔󻱇󻹬󻗫󽴔󺆌󺆯󺝣󽴔󻨗󻞻󼨧󺆯󽴔󻀃󻞫󼨧󻞫󺽃󽴔󺣸󺞗󺞳
.
2. 󻕻󻭸󻱟󽴔󻱃󺹓 admin󺇋󽴔󻨣󼬇 readwrite󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󺴫󺋇󻱇󼨸󺞗󺞳.
3. Web Setup Wizard󻰧󽴔󻺏󼌷󻰓󽴔󺧿󺱋 Firebox󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻖗󽴔󺈻󻘀󻰓󽴔󺺛󺦳󺄿󺕧󽴔󻄀󻪔󽴔󻱃󻃇󻺏󺹋
󻇄󻮟󼨸󺞗󺞳󺉐󺋗󼨫󽴔󻕻󼨼󻱃󽴔󻱗󻰓󽴔󺆌󻭿 More Information󻰓󽴔󼕃󺹼󼨸󺞗󺞳
4. 󺺗󻅤󻕻󺃏󽴔󻬓󺶛󺣧󺽃󽴔󻕻󻭸󻱟󽴔󺆓󻳤 admin󺇋󽴔󺺗󻅤󻕻󺹋󽴔󻺓󼩘󼨧󺝣󽴔󺢓󻷠󽴔󻗳󻳤󼨫
Admin 󻨣󼬇󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻 Web UI󻪟󽴔󺴫󺋇󻱇󼨸󺞗󺞳.
5. 󺗳󼞇󻮛󼔻󻪟 Firebox󺹋󽴔󻗳󼌧󼨸󺞗󺞳
Web Setup Wizard를 실행한 후 Firebox에는 다음과 같은 기본 구성이 적용됩니다.
 󻨓󻮒󻃣󻮃󺦫 FTP, Ping, DNS, TCP 󻃞 UDP 󻪿󺅿󽴔󼪗󻭸
 󻭇󻉏󽴔󺗳󼞇󻮛󼔻󻪟󻗫󽴔󺦳󻪃󻫳󺝣󽴔󻭣󼅼󺣧󻺏󽴔󻨙󻰏󽴔󼞇󺱧󼨌󽴔󺽷󺤟󽴔󼃷󺞷
 󺕧󺃏󺝣 FTP, HTTP 󻃞 HTTPS 󼞇󺱧󼨌󽴔󺅏󻕻
 󺱋󻱃󻗯󻝳󺃏󽴔󻱗󺝣󽴔󻇃󻨗󽴔󻗫󻌓󻝳󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󻞯󺵿󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺆯󽴔󻗯󼖬󻳐󻱇󽴔󺗳󼞇󻮛󼔻󽴔󻇃󼬇
컴퓨터
인터넷
한국어
+
1
2
3
4
1. 3.2mm 󺈻󺹻󽴔󻪿󻗯󽴔󻬏󻱃󻪃󺹋󽴔󻳠󻺏󽴔󺞷󻱟󻪟
󻪿󺅿󼨸󺞗󺞳󻳠󻺏󽴔󻬏󻱃󻪃󻰧󽴔󻃧󺟏󻾌󽴔󺔬󻰓
󻳠󻺏󻪟󽴔󻪿󺅿󼨸󺞗󺞳
2. 󻪃󺟠󼗿󺹋 Firebox󻰧 DC 󼢻󼞇󻪟󽴔󻖌󻱔󼨸󺞗󺞳
3. 󺆯󻳤󽴔󺕧󻕻󺹋󽴔󻴿󻱔󺞗󺞳
4. 󻩠󺋈󽴔󼭛󻗯󻰓󽴔󻪃󺟠󼗿󻰧󽴔󻭋󻾌󻪟󽴔󻪿󺅿󼨫󽴔󺞳󻰛
󻰛󺋈󽴔󼭛󻗯󻰓󽴔󻪃󺟠󼗿󽴔󻫳󺹇󻾌󻪟󽴔󻪿󺅿󼨸󺞗󺞳
5. Firebox 󻳓󻮟󻰓󽴔󼏼󺞗󺞳
5
28 29
한국어
음 단
󼉤󼨧󼨸󺞗󺞳! Firebox 󺋿󻇇󽴔󻗳󻳤󻰓󽴔󻬓󺶛󼨧󻫏󻞄󺞗󺞳
󻗳󼌧󺹋󽴔󻬓󺶛󼨧󺝣󽴔󺠿󽴔󺢓󻮏󻱃󽴔󺣧󺝣󽴔󺽖󽴔󺃏󻺏󽴔󺞳󻰛󽴔󺞷󺆓󺹋󽴔󻙛󺃫󼨸󺞗󺞳.
인터넷 연결 상태 확인
Firebox󻪟󽴔󻪿󺅿󺣫󽴔󼄓󺴫󽴔󻱇󼗿󺘆󻰋󺴫󽴔󻱃󺢨󼨧󻪻󽴔󼖟󻖘󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻪃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳
Firebox 업그레이드
Fireware OS󺹋󽴔󻪔󺋇󺳗󻱃󺦫󼨧󺳳󺽃 Fireware Web UI󻪟󽴔󺴫󺋇󻱇󼨧󻪻 System > Upgrade OS󺹋󽴔󻗯󼖬󼨸󺞗󺞳.
다른 소프트웨어 다운로
󺇏󺹻󽴔󼜃, VPN 󼕃󺱋󻱃󻪇󼞇󽴔󻃞󽴔󺞳󺹇󽴔󻙛󼧓󼞇󻮷󻪃󺹋󽴔󺞳󻮃󺴫󺦫󼨧󻪻 Firebox󻬏󽴔󼨷󺎧󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳.
1. www.watchguard.com/support󺴫󽴔󻱃󺢨󼨧󻪻 Download Software󺹋󽴔󼕃󺹼󼨸󺞗󺞳.
2. 󻇇󻱇󻰧 Firebox󻪟󻗫󽴔󻱃󻭸󽴔󺃏󺝴󼨫󽴔󻙛󼧓󼞇󻮷󻪃󺹋󽴔󻇃󺳳󺽃󽴔󼩃󺟈 Firebox 󺽷󺡇󻰓󽴔󻗯󼖬󼨸󺞗󺞳.
구성 사용자 지정
Firebox 󺈻󻘀󻰓󽴔󺇏󺹻󼨧󺳳󺽃󽴔󺞳󻰛󺇋󽴔󺃨󻰏󽴔󼜃󽴔󻷠󽴔󼨫󽴔󺃏󻺏󺹋󽴔󻕻󻭸󼨸󺞗󺞳.
Fireware Web UI 󻫷󺱋󻱇󽴔󺇏󺹻󻭸
WatchGuard System Manager > Policy Manager 󻫳󼧓󺱋󻱇󽴔󺇏󺹻󻭸
󻫷󺱋󻱇󽴔󺢓󻮏󺺟󻰏󽴔󼜃󽴔󺖃󻪟󻗫󺢓󽴔󻱃󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺆯󽴔󺞳󻰛󽴔󻯈󼡧󻱃󻺏󻰧󽴔󻳫󼥗󽴔󻀇󻗫󽴔󼡧󻱃󻺏󻪟󺢓󽴔󺅛󻱻󺣧󻪃󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview
어에 관해 자히 알아보기
Firebox T35-R 하드어 가이를 보 https://www.watchguard.com/wgrd-help/docu-
mentation/hardware-guides󺹋󽴔󼄇󻴿󼨧󻞫󺋿󽴔󻃣󺱜󺞗󺞳
하드웨어 가이드 내용:
 󺃐󻵔󽴔󻖐󼖫󽴔󼤫󻞫󽴔󻴿󺽔󼢻󼞇󽴔󻃞󽴔󼎳󺗴󼗿󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻗳󺽔
Firebox󺹋󽴔󺇄󻱴󽴔󼇗󺋿󽴔󻗳󻳤󻰋󺴫󽴔󺹻󻘚󼨧󺋿󽴔󻯓󼨫󽴔󺞷󺆓
 󼨧󺦫󻮷󻪃󽴔󻗳󼌧󽴔󻳤󻇃
30 31
Español
Active su Firebox
1. Visite www.watchguard.com/activate.
2. Inicie sesión con su cuenta de WatchGuard o cree una cuenta nueva*.
*Si crea una cuenta nueva, regrese a www.watchguard.com/activate después de finalizar el
proceso de creación de la cuenta.
Conéctese al Adaptador de Alimentación CC
El adaptador de alimentación CC suministra energía al dispositivo Firebox. Para cumplir con los requisitos de
seguridad e interferencia electromagnética (EMI), debe conectar el dispositivo Firebox a tierra antes de conectarlo
a la energía.
ADVERTENCIA: Apague la energía eléctrica hasta que el adaptador esté conectado y usted esté listo para
encender el Firebox.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el adaptador, antes de retirarlo, asegúrese de desconectar por completo el
mecanismo de retención.
Conecte Su Firebox
Asegúrese de que su equipo esté configurado para usar DHCP. Cuando se conecte a su Firebox,
este le asignará una dirección IP en la red 10.0.1.0/24.
Conéctese a la Interfaz de Usuario Web
1. Visite https://10.0.1.1:8080.
De manera segura, puede ignorar cualquier certicado de advertencia debido a que el Firebox usa un certicado con rma
automática.
2. Inicie sesión con el nombre de usuario admin y la frase de contraseña readwrite.
3. Siga las directivas en el asistente de instalación web para crear una nueva configuración para su Firebox o
restaurar la imagen de copia de seguridad. Haga clic en More information si tiene preguntas.
4. Cuando el asistente finalice, inicie sesión en la interfaz de usuario web con la cuenta de usuario admin y la
frase de contraseña de Admin que estableció mediante el asistente.
5. Instale el Firebox en su red.
Después de que ejecute el asistente de instalación web, su Firebox tendrá una
conguración básica:
Permite conexiones UDP, TCP, DNS, ping y FTP salientes.
Bloquea todo el tráfico no solicitado de la red externa.
Inspecciona tráfico HTTPS, HTTP y FTP saliente.
Usa servicios de seguridad con licencia para proteger las redes confiables y opcionales.
Equipo
Internet
+
1
2
3
4
1. Conecte un cable de cobre trenzado de
3,2 mm al terminal a tierra. Conecte a tierra el
otro extremo del cable de conexión a tierra.
2. Inserte el adaptador en el puerto CC del
dispositivo Firebox.
3. Ajuste el tornillo de retención.
4. Primero, conecte el cable positivo en el lado
izquierdo del adaptador y, luego, conecte
el cable negativo en el lado derecho del
adaptador.
5. Encienda el Firebox.
5
32 33
Español
Próximos Pasos
¡Felicitaciones! Ha finalizado la instalación básica de su Firebox.
A continuación, presentamos algunos pasos que debe seguir para finalizar la instalación:
Verique la conexión a Internet
Asegúrese de poder navegar en Internet mientras está conectado al Firebox.
Actualice el Firebox
Para actualizar el SO Fireware, inicie sesión en la interfaz de usuario web de Fireware y
seleccione System > Upgrade OS.
Obtenga otro software
Descargue herramientas de administración, clientes VPN y otro software para usar con su Firebox.
1. Visite www.watchguard.com/support y haga clic en Download Software.
2. Para ver el software disponible para su Firebox, seleccione el modelo de Firebox.
Personalice su conguración
Para administrar la configuración de su Firebox, use una de estas herramientas:
Interfaz de usuario web de Fireware, para la administración en línea
WatchGuard System Manager > Policy Manager, para la administración fuera de línea
Puede encontrar ayuda en línea para ambas herramientas en la página de documentación del producto en:
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview.
Obtenga Más Información sobre Su Hardware
La guía de hardware Firebox T35-R está disponible en
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides.
La guía de hardware incluye lo siguiente:
Una descripción de todas las luces de estado, los puertos y los conectores.
Los pasos para restablecer la configuración predeterminada de fábrica de Firebox.
La información para la instalación del hardware.
34 35
Português
Ative Seu Firebox
1. Acesse www.watchguard.com/activate
2. Faça login na sua conta WatchGuard ou crie uma nova*.
*Caso crie uma conta nova, volte a www.watchguard.com/activate depois de concluir o processo de
criação de conta.
Conecte o Adaptador de Energia DC
O adaptador de energia DC fornece energia ao Firebox. Para cumprir os requisitos de segurança e interferência
eletromagnética (EMI), é preciso conectar o Firebox à terra antes de conectá-lo à energia.
AVISO: Desligue a energia elétrica até que o adaptador seja conectado e tudo esteja pronto para ligar o
Firebox.
CUIDADO: Para evitar danos ao adaptador, verifique se o mecanismo de retenção está completamente
desconectado antes de remover o adaptador.
Conecte Seu Firebox
Certifique-se de que o computador esteja configurado para usar DHCP. Ao conectar-se ao Firebox, ele atribuirá
um endereço IP na rede 10.0.1.0/24.
Conecte à Interface de Usuário da Web
1. Acesse https://10.0.1.1:8080
É seguro ignorar os avisos de certicado porque o Firebox usa um certicado autoassinado.
2. Faça login com o nome de usuário admin e a senha readwrite.
3. Siga as instruções no Assistente de Configuração da Web para criar uma nova configuração para seu
Firebox ou restaurar uma imagem de backup. Em caso de dúvidas, clique em More information.
4. Ao concluir o Assistente, faça login na interface de usuário da web com a conta de usuário admin e a
senha do Admin definida no Assistente.
5. Instale o Firebox na rede.
Depois de executar o Assistente de Conguração da Web, o Firebox tem uma
conguração básica:
Permite conexões de saída de FTP, Ping, DNS, TCP e UDP
Bloqueia todo tráfego não solicitado da rede externa
Inspeciona o tráfego de saída de FTP, HTTP e HTTPS
Usa serviços de segurança licenciados para proteger as redes opcionais e confiáveis
Computador
Internet
+
1
2
3
4
1. Conecte um fio trançado de cobre de
3,2 mm ao terminal de aterramento.
Conecte a outra extremidade do fio de
aterramento ao ponto de aterramento.
2. Insira o adaptador na porta DC do seu
Firebox.
3. Aperte o parafuso de retenção.
4. Conecte o fio positivo ao lado esquerdo do
adaptador. Em seguida, anexe o fio negativo
ao lado direito do adaptador.
5. Ligue o Firebox.
5
36 37
Português
Próximas etapas
Parabéns! Você concluiu a configuração básica do Firebox.
Veja estas próximas etapas para concluir a instalação:
Verique a Conectividade com a Internet
Certifique-se de que pode navegar na Internet enquanto está conectado ao Firebox.
Atualize o Firebox
Para atualizar o SO do Fireware, faça login na interface de usuário da web do Fireware e
selecione System > Upgrade OS.
Obtenha Outro Software
Baixe ferramentas de gerenciamento, clientes VPN e outros softwares para usar com seu Firebox.
1. Acesse www.watchguard.com/support e clique em Download Software.
2. Para ver os softwares disponíveis para seu Firebox, selecione o modelo do seu Firebox.
Personalize Sua Conguração
Para gerenciar a configuração do seu Firebox, use uma destas ferramentas:
Interface de usuário da web do Fireware – para gerenciamento on-line
WatchGuard System Manager > Policy Manager – para gerenciamento off-line
A ajuda on-line está disponível nas ferramentas e na página Documentação de Produtos em
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview
Saiba Mais sobre Seu Hardware
O Guia de Hardware do Firebox T35-R está disponível em
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides
O Guia de Hardware Inclui:
Uma descrição de todos os conectores, portas e luzes de status
Etapas para redefinir o Firebox com as configurações padrão de fábrica
Informações de instalação do hardware
38 39
用您 Firebox
1. 前往 www.watchguard.com/activate
2. 登入您的 WatchGuard 帳戶或建立新的帳戶*
*若建立新的帳戶請在帳戶建立程序完成後返回 www.watchguard.com/activate
連接 DC 壓器
DC 變壓器可為 Firebox 供電為符合安全和電磁干擾 (EMI) 需求連接電源前必須將 Firebox 連接
至接地地面
告: 在連接變壓器且準備好開啟 Firebox 之前請先關閉電源
意: 為了避免損害變壓器請務必在拔除變壓器之前完全拆卸固定結構
連接您的 Firebox
請確定您的電腦已設定為使用 DHCP連線到 Firebox 它將會指派 10.0.1.0/24 網路上的 IP 位 址。
連線到 Web UI
1. 前往 https://10.0.1.1:8080
您可以安全地忽略憑證警告因為 Firebox 使用自我簽署憑證
2. 利用使用者名稱 admin 與密碼 readwrite 登 入。
3. 照「 Web 安裝精靈」中的指示建立 Firebox 的新設定檔案或還原備份映像若您有疑問
按一下 [More Information]
4. 當精靈完成時請使用您在精靈執行期間設定的 admin 使用者帳戶與
Admin 密碼登入 Web UI
5. 在您的網路中安裝 Firebox
行「 Web 」之 Firebox 將會擁有基
允許對外的 FTPPingDNSTCP UDP 連線
封鎖來自外部網路所有未經同意的流量
檢查 FTP 下 載、HTTP HTTPS 傳輸
使用授權的資訊安全服務以保護信任和選用的網路
電腦
網際網路
體中文
+
1
2
3
4
1. 3.2 公釐銅絞線安裝至接地端子將接地
線另一端連接至接地地面
2. 將變壓器插入 Firebox DC 埠。
3. 鎖緊固定螺絲
4. 將正極導線連接至變壓器的左側然後將
負極導線連接至變壓器的右側
5. 開啟 Firebox
5
40 41
接下來的步驟
恭喜您已經完成 Firebox 的基本安裝
以下是協助您完成安裝的一些後續步驟
驗證網際網路連
請確認連接至 Firebox 時能夠瀏覽網際網路
升級 Firebox
若要升級 Fireware OS請登入 Fireware Web UI並選取 [System] > [Upgrade OS]
其他
下載管理工具VPN 用戶端及其他軟體與 Firebox 搭配使用
1. 前往 www.watchguard.com/support 並按一下 [Download Software]
2. 若要查看可搭配 Firebox 使用的軟體請選取 Firebox 型 號。
自訂您
您可以使用下列任一工具管理 Firebox 設定檔案
Fireware Web UI 適用於線上管理
WatchGuard System Manager > Policy Manager 適用於離線管理
這兩項工具皆提供線上說明也可以在產品文件頁面找到
https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/overview
深入解您的硬體
可以在 https://www.watchguard.com/wgrd-help/documentation/hardware-guides
查看 Firebox T35-R 硬體指南硬體指南包含
所有狀態指示燈連接埠和接頭的說明
Firebox 重設為預設設定的步驟
硬體安裝資訊
體中文
Certications
42 43
Notices:
All WatchGuard products are designed and tested to meet strict safety requirements. These requirements
include product safety approvals and other global compliance standards. Please read the following
instructions carefully before operating the product, and refer to them as needed to ensure the continued
safe operation of your product. Additional information can be found in the Hardware Guide located on the
WatchGuard website:
http://www.watchguard.com/help/documentation/hardware.asp
Product Safety Certication
The WatchGuard product is safety certified under the following standards:
CAN/CSA C 22.2 No. 60950-1-07+A12011+A22014
UL 60950-1:2007 R10.14
IEC 60950-12005 (Second Edition) + Am 1:2009 + Am 22013
EN 60950-12006+A112009+A1201 Of A122011+A22013
IEC 62368-1: 2014 2nd edition
Safety Warning
Do not place objects on the power cord.
Do not obstruct the ventilation openings. These openings prevent overheating of the machine.
Never push objects of any kind into slots or openings on this equipment. Making a contact with a
voltage point or shorting out a part may result in fire or electrical shock.
When removing or installing an appliance, follow the general installation safety instructions.
You must disconnect the AC power cord from the Firebox before you remove the cover of the Firebox for
any reason.
There is risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries
according to the manufacturer’s instructions.
Disclaimer
WatchGuard shall not be held liable if the end user alters, modifies, or repairs any WatchGuard hardware
appliance.
Hinweise Zur Sicherheit
Alle WatchGuard Produkte werden entwickelt und getestet, um strenge Sicherheitsanforderungen zu
erfüllen. Diese Anforderungen umfassen Produktsicherheit Zulassungen und andere globale Compliance-
Standards. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Produkt, und bezeichnen sie
als notwendig, um den sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Weitere Informationen finden Sie in
der elektronischen Hardware Guide.
Die WatchGuard Produkt ist Sicherheit unter den folgenden Normen zertifiziert:
CAN/CSA C 22.2 No. 60950-1-07+A12011+A22014
UL 60950-1:2007 R10.14
IEC 60950-12005 (Second Edition) + Am 1:2009 + Am 22013
EN 60950-12006+A112009+A1201 Of A122011+A22013
IEC 62368-1: 2014 2nd edition
Sicherheitshinweis
Legen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Diese Öffnungen verhindern eine Überhitzung
der Maschine
Stecken Sie niemals Gegenstände jeglicher Art in die Schlitze oder Öffnungen des Geräts stecken. Der
Kontakt mit einem spannungsführenden Punkt oder das Kurzschließen eines Bauteils kann zu einem
Brand oder elektrischen Schlag führen.
Beim Entfernen oder Installieren eines Gerätes, nach den allgemeinen Installation Sicherheitshinweise.
Certications
44 45
Aviso De Seguridad
Todos los productos WatchGuard están diseñados y probados para satisfacer estrictos requisitos de seguridad.
Estos requisitos incluyen la homologación de productos de seguridad y otras normas de cumplimiento global.
Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto, y se refieren a ellos como
sea necesario para garantizar el funcionamiento seguro y continuo de su producto. Información adicional se
puede encontrar en la Guía del usuario electrónica.
Certicación de seguridad del producto
El producto tiene certificación de seguridad WatchGuard bajo las siguientes normas:
CAN/CSA C 22.2 No. 60950-1-07+A12011+A22014
UL 60950-1:2007 R10.14
IEC 60950-12005 (Second Edition) + Am 1:2009 + Am 22013
EN 60950-12006+A112009+A1201 Of A122011+A22013
IEC 62368-1: 2014 2nd edition
Advertencia de seguridad
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No obstruya las aberturas de ventilación. Estas aberturas evitan el sobrecalentamiento de
la máquina.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras o aberturas del equipo. El contacto
con puntos de voltaje o el cortocircuito de una pieza podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Al extraer o instalar un electrodoméstico, siga las instrucciones generales de instalación
de seguridad.
CE Notice:
The CE symbol on your WatchGuard Technologies equipment indicates that it is in compliance
with the Electromagnetic Compatibility (EMC) directive and the Low Voltage Directive (LVD) of
the European Union (EU).
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital Firebox,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own expense.)
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This Firebox may not cause harmful interference, and
(2) This Firebox must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Certications
46 47
IMPORTANT NOTE:
WEEE Statement
WEEE is a general set of requirements dictated in the EU Directive 2002/96/EC. This Directive
mandated that member EU countries enact regulations governing the Waste of Electrical and
Electronic Equipment (WEEE). The Directive, and its individual transpositions into specific country
laws and legislation, is aimed at the reduction of WEEE through reuse, recovery, and recycling of WEEE.
WatchGuard is working in partnership with our European Union (EU) distribution partners to ensure
that our products are in compliance with the WEEE statutes, and that the recovery of our product per
the specific EU country legislative requirements is seamless for our product’s end users. If you have a
WatchGuard product that is at its end of life and needs to be disposed of, please contact WatchGuard
Customer Care Department at:
U.S. Customers: 877.232.3531 International Customers: +1.206.613.0456
WatchGuard is reasonably confident that our products do not contain any substances or hazardous
materials presently banned by any legislation, and do not present a risk due to hazardous materials.
WEEE recovery professionals should also note that these products do not have any materials that are
of particular high value in their individual form.
REACH
The new EU chemicals policy REACH (Registration, Evaluation, Authorization and restriction of Chemicals)
came into effect on June 1, 2007. REACH is Europes new chemicals legislation, which is applicable in all
27 EU Member States as well as the EFTA European Economic Area (EEA). REACH creates a new system
for gathering information, assessing risks to human health and the environment, and authorizing or
restricting the marketing and use of chemicals produced or supplied in the EEA. REACH has an impact
on EEA producers and importers of finished products and users of chemicals in the course of industrial or
professional activities.
WatchGuard supports the overall REACH objective of improving the protection of human health and
the environment and will meet all applicable REACH requirements. WatchGuard is strongly committed
to working with our customers and supply chain to define and implement the REACH requirements and
ensure a smooth transition to compliance.
One of the REACH requirements is that manufacturers and importers have the duty to register substances
they are producing or importing. In accordance with the regulations, the products of WatchGuard do not
need to be registered for the following reasons:
WatchGuard does not import more than 1 metric ton per year of a substance as defined by REACH.
WatchGuard products are non-chemical products that are not designed to release any substance under
normal and reasonably predictable application.
Our products do not contain the listed substances at more than 0.1% by weight of the whole product/
part.
Radiation Exposure Statement: This equipment complies with ISED radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Déclaration d’exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être
installé et utilisé avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre
corps.
48 49
Certications
設備名稱: 網路伺服器 型號(型式):DS3AE5
單元nit
限用物質及其化學符號
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電路板總成
PCBA
電源供應器
Power
Supply
金屬機構件
ME metal
part
塑膠機構件
ME plastic
part
配件(:
電源線等)
Accessory
(cable, etc.)
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準
值。
備考2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 1
“Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
Note 2” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
Note 3
The “” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Equipment name
Type designation (Type)
Restricted substances and its chemical symbols
Taiwan RoHS
Declaration of Conformity
WatchGuard Technologies, Inc.
505 Fifth Ave. S., Suite 500
Seattle, WA 98104 USA
WatchGuard Technologies Inc. hereby declares that the product(s) listed below conform to the
European Union directives and standards identified in this declaration.
Product (s):
WatchGuard Model: Firebox T35-R, Hardware Model: DS3AE5
EU Directive(s):
Low Voltage (2014/35/EU)
Electromagnetic Compatibility (2014/30/EU)
RoHS(2011/65/EU)
WEEE Directive(2012/19/EU)
REACH EC 1907/2006
Common Standard(s):
EN 60950-1:2006+A11+A1+A12:2011+A2:2013 Safety for ITE
EN55032:2012/AC:2013
Class A Emissions for ITE
EN 55024:2010/A1:2015
Immunity for ITE
IEC 62368-1: 2014 2
nd
edition
EN 61000-3-2:2014 Class A
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-4-2:2009
EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012
EN 61000-4-5:2014
EN 61000-4-6:2014
EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004
Signature
Full Name: Laurence Huang
Position:
Manufacturing Program Manager Date: March 5, 2019
50 51
Limited Hardware Warranty
This Limited Hardware Warranty (the Warranty”) applies to the enclosed hardware product, not including any
associated software, which is licensed pursuant to a separate end-user license agreement and warranty (the
“Product”). BY USING THE PRODUCT, YOU (either an individual or a single entity) AGREE TO THE TERMS HEREOF.
If you do not agree to these terms, please return this package, along with proof of purchase, to the authorized
dealer from which you purchased it for a full refund. WatchGuard Technologies, Inc. (“WatchGuard”) and you agree
as set forth below or on the reverse side of this card, as applicable.
1. LIMITED WARRANTY. WatchGuard warrants that upon delivery and for one (1) year thereafter (the Warranty
Period”): (a) the Product will be free from material defects in materials and workmanship, and (b) the Product,
when properly installed and used for its intended purpose and in its intended operating environment, will
perform substantially in accordance with WatchGuard applicable specifications.
This warranty does not apply to any Product that has been: (i) altered, repaired or modified by any party
other than WatchGuard except for the replacement or inclusion of specified components authorized in, and
performed in strict accordance with, documentation provided by WatchGuard; or (ii) damaged or destroyed
by force majeure events, accidents, power spikes or similar events or by any intentional, reckless or negligent
acts or omissions of any party. You may have additional warranties with respect to the Product from the
manufacturers of Product components. However, you agree not to look to WatchGuard for, and hereby release
WatchGuard from any liability for, performance of, enforcement of, or damages or other relief on account of,
any such warranties or any breach thereof.
2. REMEDIES. If any Product does not comply with the WatchGuard warranties set forth in Section 1 above,
WatchGuard will, following the receipt of the product you claim is defective and at its option, either (a) repair
the Product, or (b) replace the Product with a like or similar product; provided, that you will be responsible
for returning the Product and for all costs of shipping and handling. Repair or replacement of the Product
shall not extend the Warranty Period. Any Product, component, part or other item replaced by WatchGuard
becomes the property of WatchGuard. WatchGuard shall not be responsible for return of or damage to any
software, firmware, information or data contained in, stored on, or integrated with any returned Products.
3. DISCLAIMER AND RELEASE. THE WARRANTIES, OBLIGATIONS AND LIABILITIES OF WATCHGUARD, AND YOUR
REMEDIES, SET FORTH IN PARAGRAPHS 1 AND 2 ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN SUBSTITUTION FOR, AND YOU
HEREBY WAIVE, DISCLAIM AND RELEASE ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, OBLIGATIONS AND LIABILITIES
OF WATCHGUARD AND ALL OTHER RIGHTS, CLAIMS AND REMEDIES YOU MAY HAVE AGAINST WATCHGUARD,
EXPRESS OR IMPLIED, ARISING BY LAW OR OTHERWISE, WITH RESPECT TO ANY NONCONFORMANCE OR
DEFECT IN THE PRODUCT (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ANY IMPLIED WARRANTY ARISING FROM COURSE OF
PERFORMANCE, COURSE OF DEALING, OR USAGE OF TRADE, ANY WARRANTY OF NONINFRINGEMENT, ANY
WARRANTY OF UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE OPERATION, ANY OBLIGATION, LIABILITY, RIGHT, CLAIM
OR REMEDY IN TORT, WHETHER OR NOT ARISING FROM THE NEGLIGENCE (WHETHER ACTIVE, PASSIVE OR
IMPUTED) OR FAULT OF WATCHGUARD OR FROM PRODUCT LIABILITY, STRICT LIABILITY OR OTHER THEORY,
AND ANY OBLIGATION, LIABILITY, RIGHT, CLAIM OR REMEDY FOR LOSS OR DAMAGE TO, OR CAUSED BY OR
CONTRIBUTED TO BY, THE PRODUCT).
4. LIMITATION AND LIABILITY. WATCHGUARD’S LIABILITY (WHETHER ARISING IN CONTRACT (INCLUDING
WARRANTY), TORT (INCLUDING ACTIVE, PASSIVE OR IMPUTED NEGLIGENCE AND STRICT LIABILITY AND FAULT)
OR OTHER THEORY) WITH REGARD TO ANY PRODUCT WILL IN NO EVENT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID
BY YOU FOR SUCH PRODUCT. THIS SHALL BE TRUE EVEN IN THE EVENT OF THE FAILURE OF ANY AGREED
REMEDY. IN NO EVENT WILL WATCHGUARD BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY (WHETHER ARISING IN
CONTRACT (INCLUDING WARRANTY), TORT (INCLUDING ACTIVE, PASSIVE OR IMPUTED NEGLIGENCE AND
STRICT LIABILITY AND FAULT) OR OTHER THEORY) FOR COST OF COVER OR FOR ANY INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOSS OF PROFITS, BUSINESS,
OR DATA) ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS WARRANTY OR THE USE OF OR INABILITY TO USE
THE PRODUCT, EVEN IF WATCHGUARD HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS
SHALL BE TRUE EVEN IN THE EVENT OF THE FAILURE OF ANY AGREED REMEDY.
5. MISCELLANEOUS PROVISIONS. This Warranty will be governed by the laws of the state of Washington,
U.S.A., without reference to its choice of law rules. The provisions of the 1980 United Nations Convention
on Contracts for the International Sales of Goods, as amended, shall not apply. You agree not to directly or
indirectly transfer the Product or use of the product or associated documentation to any country to which
such transfer would be prohibited by the U.S. Export laws and regulations. If any provision of this Warranty
is found to be invalid or unenforceable, then the remainder shall have full force and effect and the invalid
provision shall be modified or partially enforced to the maximum extent permitted by law to effectuate the
purpose of this Warranty. This is the entire agreement between WatchGuard and you relating to the Product,
and supersedes any prior purchase order, communications, advertising or representations concerning the
Product AND BY USING THE PRODUCT YOU AGREE TO THESE TERMS. IF THE PRODUCT IS BEING USED BY AN
ENTITY, THE INDIVIDUAL INDICATING AGREEMENT TO THESE TERMS BY USING THE PRODUCT REPRESENTS
AND WARRANTS THAT (A) SUCH INDIVIDUAL IS DULY AUTHORIZED TO ACCEPT THE WARRANTY ON BEHALF
OF THE ENTITY AND TO BIND THE ENTITY TO THE TERMS OF THIS WARRANTY; (B) THE ENTITY HAS THE FULL
POWER, CORPORATE OR OTHERWISE, TO ENTER INTO THE WARRANTY AND PERFORM ITS OBLIGATIONS
UNDER THE WARRANTY AND; (C) THE WARRANTY AND THE PERFORMANCE OF THE ENTITY’S OBLIGATIONS
UNDER THE WARRANTY DO NOT VIOLATE ANY THIRD-PARTY AGREEMENT TO WHICH THE ENTITY IS A PARTY.
No change or modification of the Warranty will be valid unless it is in writing and is signed by WatchGuard.
Warranty
52 53
ADDRESS: 505 Fifth Avenue South, Suite 500, Seattle, WA 98104
WEB: www.watchguard.com • U.S. SALES: 1.800.734.9905 • INTERNATIONAL SALES: +1.206.613.0895
© 2019 WatchGuard Technologies, Inc. All rights reserved. WatchGuard, the WatchGuard Logo, Fireware,
and LiveSecurity are registered trademarks of WatchGuard Technologies, Inc. in the United States and/or
other countries. All other trademarks and tradenames are the property of their respective owners.
P
.N. WGCE67157_071119
1.877.232.3531
(U.S. and Canada)
WATCHGUARD TECHNICAL SUPPORT
+1.206.613.0456
(all other countries)
www.watchguard.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Watchguard Firebox T35-R Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido