Watchguard Firebox T55 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
WatchGuard® Technologies, Inc.
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guía Rápida
Guia de início rápido
定手
Quick Start Guide
Firebox
®
T55 / T55-W
HW Models: MS5AE5, MS5AE5W
Guida introduttiva
30 31
Equipo
Internet
Active su Firebox
1. Visite www.watchguard.com/activate
2. Inicie sesión con su cuenta de WatchGuard o cree una cuenta nueva*.
*Si usted crea una cuenta nueva, regrese a www.watchguard.com/activate luego de finalizar el proceso.
Conecte su Firebox y Enciéndalo
Asegúrese de que su equipo esté configurado para usar DHCP. Cuando se conecte a su
Firebox, este le asignará una dirección IP en la red 10.0.1.0/24.
Conéctese a la Interfaz de Usuario Web
1. Visite https://10.0.1.1:8080
De manera segura, puede ignorar cualquier certicado de advertencia debido a que el Firebox usa un
certicado con rma automática.
2. Inicie sesión con el nombre de usuario admin y la frase de contraseña readwrite.
3. Siga las instrucciones que se proporcionan en el asistente Web Setup Wizard para crear una
nueva configuración para Firebox o restaurar una imagen de copia de seguridad. Haga clic en
Más información si necesita formular preguntas.
4. Cuando el asistente finalice, inicie sesión en la interfaz de usuario web con la cuenta de usuario
admin y la frase de contraseña de Admin que estableció durante el asistente.
5. Instale el Firebox en su red.
Después de ejecutar el asistente de instalación web, su Firebox tiene una configuración básica:
Permite conexiones UDP, TCP, DNS, ping y FTP salientes.
Bloquea todo el tráfico no solicitado de la red externa
Inspecciona tráfico HTTPS, HTTP y FTP saliente.
English
Usa servicios de seguridad con licencia para proteger las redes confiables y opcionales.
Próximos pasos
¡Felicitaciones! Ha finalizado la instalación básica de su Firebox. Puede usar la interfaz de usuario
web para ver y editar su configuración, y para administrar y controlar su Firebox. O bien, puede
descargar e instalar WatchGuard System Manager (WSM) y usar la función Policy Manager y el
conjunto de herramientas de gestión y supervisión de WSM. A continuación, presentamos algunas
recomendaciones para ayudarlo a comenzar:
Verique su Conexión a Internet
Con su Firebox instalado en su red, asegúrese de que sus usuarios puedan navegar
correctamente en Internet.
Obtenga el Software más Reciente
Para actualizar el SO Firebox:
1. Inicie sesión en la interfaz de usuario web de Fireware.
2. Seleccione System (Sistema) > Upgrade OS (Actualizar SO).
Para obtener la versión más reciente de WSM, WatchGuard Dimension, clientes de VPN y
otro software para su Firebox:
1. Visite www.watchguard.com/support y haga clic en Download Software
(Descargas de software).
2. Encuentre la página de descargas de software para el Firebox T55 y seleccione el
software que desee instalar
Explore las Características y Funciones de su Firebox
Explore la interfaz de usuario web o las herramientas de WatchGuard System Manager y haga clic en
Help (Ayuda) en cualquier página o cuadro de diálogo para aprender más sobre las características
de seguridad, control y gestión de su Firebox.=
Español
32 33
Acerca de las luces de estado del dispositivo
Conmutación por error: las luces se encienden cuando hay una conmutación por error
de WAN de la interfaz externa principal a la interfaz de copia de seguridad.
WAP: (únicamente en modelos inalámbricos) las luces se encienden cuando el dispositivo está
activado como punto de acceso inalámbrico o como cliente inalámbrico.
Indicadores de estado de la interfaz de la red: el Firebox T55 tiene cinco interfaces
de red. Hay dos indicadores de estado para cada interfaz.
Indicador Color del indicador Estado de interfaz
1000 Amarillo Velocidad de vínculo: 1000 Mbps
Las luces parpadean* Datos enviados y recibidos
10/100 Verde Velocidad de vínculo: 10 Mbps
o 100 Mbps
Las luces parpadean* Datos enviados y recibidos
* La velocidad de parpadeo de las luces aumenta a medida que el flujo de datos aumenta
Estado: muestra cuando hay una conexión de administración al dispositivo. El indicador de estado
está iluminado durante 30 segundos después de que usted se conecta al dispositivo con la interfaz
de usuario web de Fireware o con la interfaz de línea de comandos. También está iluminado cuando
WatchGuard System Manager realiza un sondeo en el dispositivo.
Modo: muestra el estado de la conexión de red externa. Si el dispositivo se puede conectar a la red
externa y enviar tráfico, el indicador se muestra de color verde. El indicador se enciende y apaga de
forma intermitente si el dispositivo no se puede conectar a la red externa y enviar tráfico.
Attn: las luces se encienden cuando enciende el dispositivo con el botón para
reiniciar apretado.
Encendido ( ): el indicador de encendido está iluminado cuando el dispositivo
está encendido.
Restablecimiento del Firebox a la conguración predetermi-
nada de fábrica
Si alguna vez lo necesita, puede restaurar su Firebox a la configuración predeterminada de fábrica.
Por ejemplo, si no conoce la frase de contraseña de la cuenta de administrador o quiere comenzar
de nuevo con una nueva configuración, puede restablecer su Firebox. Asegúrese de haber realizado
una copia de seguridad de la configuración de su Firebox antes de restablecer Firebox en caso de que
desee restaurarla en el futuro.
Para obtener información sobre cómo restablecer su Firebox, consulte la Guía de hardware de Firebox
T55, disponible en www.watchguard.com/help/documentation/hardware.asp
Español
Certications
44 45
Aviso De Seguridad
Todos los productos WatchGuard están diseñados y probados para satisfacer estrictos requisitos de
seguridad. Estos requisitos incluyen la homologación de productos de seguridad y otras normas de
cumplimiento global. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto, y
se refieren a ellos como sea necesario para garantizar el funcionamiento seguro y continuo de su producto.
Información adicional se puede encontrar en la Guía del usuario electrónica.
Certicación de seguridad del producto
El producto tiene certificación de seguridad WatchGuard bajo las siguientes normas:
CAN/CSA C22.2 No.60950-1-07, Second Edition 2014-10
UL 60950-1, Second Edition 2014-10-14
IEC 60950-1:2005+A1:2009+A2:2013
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Advertencia de seguridad
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No obstruya las aberturas de ventilación. Estas aberturas evitan el sobrecalentamiento de
la máquina.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras o aberturas del equipo. El contacto
con puntos de voltaje o el cortocircuito de una pieza podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Al extraer o instalar un electrodoméstico, siga las instrucciones generales de instalación
de seguridad.
CE Notice:
The CE symbol on your WatchGuard Technologies equipment indicates that it is in compliance with the
Electromagnetic Compatibility (EMC) directive and the Low Voltage Directive (LVD) of the European Union
(EU).
Federal Communication Commission Interference Statement
Operations in the 5.15-5.25GHz band are restricted to indoor usage only. This equipment has
been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the device.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate this equipment.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.

Transcripción de documentos

Firebox® T55 / T55-W HW Models: MS5AE5, MS5AE5W Quick Start Guide Guida introduttiva Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guía Rápida Guia de início rápido 快速設定手冊 WatchGuard® Technologies, Inc. 1. Visite www.watchguard.com/activate 2. Inicie sesión con su cuenta de WatchGuard o cree una cuenta nueva*. *Si usted crea una cuenta nueva, regrese a www.watchguard.com/activate luego de finalizar el proceso. Conecte su Firebox y Enciéndalo Asegúrese de que su equipo esté configurado para usar DHCP. Cuando se conecte a su Firebox, este le asignará una dirección IP en la red 10.0.1.0/24. Equipo Internet Español English Active su Firebox • Usa servicios de seguridad con licencia para proteger las redes confiables y opcionales. Próximos pasos ¡Felicitaciones! Ha finalizado la instalación básica de su Firebox. Puede usar la interfaz de usuario web para ver y editar su configuración, y para administrar y controlar su Firebox. O bien, puede descargar e instalar WatchGuard System Manager (WSM) y usar la función Policy Manager y el conjunto de herramientas de gestión y supervisión de WSM. A continuación, presentamos algunas recomendaciones para ayudarlo a comenzar: Verifique su Conexión a Internet • Con su Firebox instalado en su red, asegúrese de que sus usuarios puedan navegar correctamente en Internet. Obtenga el Software más Reciente Para actualizar el SO Firebox: Conéctese a la Interfaz de Usuario Web 1. Visite https://10.0.1.1:8080 De manera segura, puede ignorar cualquier certificado de advertencia debido a que el Firebox usa un certificado con firma automática. 2. Inicie sesión con el nombre de usuario admin y la frase de contraseña readwrite. 3. Siga las instrucciones que se proporcionan en el asistente Web Setup Wizard para crear una nueva configuración para Firebox o restaurar una imagen de copia de seguridad. Haga clic en Más información si necesita formular preguntas. 4. Cuando el asistente finalice, inicie sesión en la interfaz de usuario web con la cuenta de usuario admin y la frase de contraseña de Admin que estableció durante el asistente. 5. Instale el Firebox en su red. Después de ejecutar el asistente de instalación web, su Firebox tiene una configuración básica: 1. Inicie sesión en la interfaz de usuario web de Fireware. 2. Seleccione System (Sistema) > Upgrade OS (Actualizar SO). Para obtener la versión más reciente de WSM, WatchGuard Dimension, clientes de VPN y otro software para su Firebox: 1. Visite www.watchguard.com/support y haga clic en Download Software (Descargas de software). 2. Encuentre la página de descargas de software para el Firebox T55 y seleccione el software que desee instalar Explore las Características y Funciones de su Firebox Explore la interfaz de usuario web o las herramientas de WatchGuard System Manager y haga clic en Help (Ayuda) en cualquier página o cuadro de diálogo para aprender más sobre las características de seguridad, control y gestión de su Firebox.= • Permite conexiones UDP, TCP, DNS, ping y FTP salientes. • Bloquea todo el tráfico no solicitado de la red externa • Inspecciona tráfico HTTPS, HTTP y FTP saliente. 30 31 Conmutación por error: las luces se encienden cuando hay una conmutación por error de WAN de la interfaz externa principal a la interfaz de copia de seguridad. WAP: (únicamente en modelos inalámbricos) las luces se encienden cuando el dispositivo está activado como punto de acceso inalámbrico o como cliente inalámbrico. Indicadores de estado de la interfaz de la red: el Firebox T55 tiene cinco interfaces de red. Hay dos indicadores de estado para cada interfaz. Indicador Color del indicador Estado de interfaz 1000 Amarillo Velocidad de vínculo: 1000 Mbps Las luces parpadean* Datos enviados y recibidos Verde Velocidad de vínculo: 10 Mbps o 100 Mbps Las luces parpadean* Datos enviados y recibidos 10/100 Restablecimiento del Firebox a la configuración predeterminada de fábrica Si alguna vez lo necesita, puede restaurar su Firebox a la configuración predeterminada de fábrica. Por ejemplo, si no conoce la frase de contraseña de la cuenta de administrador o quiere comenzar de nuevo con una nueva configuración, puede restablecer su Firebox. Asegúrese de haber realizado una copia de seguridad de la configuración de su Firebox antes de restablecer Firebox en caso de que desee restaurarla en el futuro. Para obtener información sobre cómo restablecer su Firebox, consulte la Guía de hardware de Firebox T55, disponible en www.watchguard.com/help/documentation/hardware.asp * La velocidad de parpadeo de las luces aumenta a medida que el flujo de datos aumenta Estado: muestra cuando hay una conexión de administración al dispositivo. El indicador de estado está iluminado durante 30 segundos después de que usted se conecta al dispositivo con la interfaz de usuario web de Fireware o con la interfaz de línea de comandos. También está iluminado cuando WatchGuard System Manager realiza un sondeo en el dispositivo. Modo: muestra el estado de la conexión de red externa. Si el dispositivo se puede conectar a la red externa y enviar tráfico, el indicador se muestra de color verde. El indicador se enciende y apaga de forma intermitente si el dispositivo no se puede conectar a la red externa y enviar tráfico. Attn: las luces se encienden cuando enciende el dispositivo con el botón para reiniciar apretado. Encendido ( ): el indicador de encendido está iluminado cuando el dispositivo está encendido. 32 33 Español Acerca de las luces de estado del dispositivo Federal Communication Commission Interference Statement • UL 60950-1, Second Edition 2014-10-14 Operations in the 5.15-5.25GHz band are restricted to indoor usage only. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: • Reorient or relocate the device. • IEC 60950-1:2005+A1:2009+A2:2013 • Increase the separation between the equipment and receiver. • EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Advertencia de seguridad • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. • No coloque objetos sobre el cable de alimentación. FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. Todos los productos WatchGuard están diseñados y probados para satisfacer estrictos requisitos de seguridad. Estos requisitos incluyen la homologación de productos de seguridad y otras normas de cumplimiento global. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto, y se refieren a ellos como sea necesario para garantizar el funcionamiento seguro y continuo de su producto. Información adicional se puede encontrar en la Guía del usuario electrónica. Certificación de seguridad del producto El producto tiene certificación de seguridad WatchGuard bajo las siguientes normas: • CAN/CSA C22.2 No.60950-1-07, Second Edition 2014-10 • No obstruya las aberturas de ventilación. Estas aberturas evitan el sobrecalentamiento de la máquina. • Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras o aberturas del equipo. El contacto con puntos de voltaje o el cortocircuito de una pieza podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. • Al extraer o instalar un electrodoméstico, siga las instrucciones generales de instalación de seguridad. CE Notice: The CE symbol on your WatchGuard Technologies equipment indicates that it is in compliance with the Electromagnetic Compatibility (EMC) directive and the Low Voltage Directive (LVD) of the European Union (EU). 44 45 Certifications Aviso De Seguridad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Watchguard Firebox T55 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido