Panasonic NNTK621SA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation Instruction
Notice d’installation
Instrucciones de instalación
Cabinet
Armoire
Gabinete
Trim kit
Nécessaire d’encastrement
Juego de acabados
27" (684 mm)
27 po (684 mm)
27" (684 mm)
NN-TK621SSAP
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2012
Read carefully and keep these installation instructions.
Lisez attentivement et conservez cette notice d'installation.
Lea cuidadosamente y guarde este instructivo de
instalación para su referencia.
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd 1IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd 1 2011-11-18 Jerry  9:05:352011-11-18 Jerry  9:05:35
3
Índice
Precauciones .....................................................................................................................................1-3
Paso 1. Lista de desempaque ..............................................................................................................4
Paso 2. Esquema de funciones ............................................................................................................5
Paso 3. Preparación del gabinete .......................................................................................................6
Paso 4. Instalación del horno microondas............................................................................................7
Paso 5. Instalación del gabinete........................................................................................................8-9
Paso 6. Instalación del conducto inferior ...........................................................................................10
Paso 7. Finalización de la instalación ...........................................................................................11-13
Precauciones
1. Lea y siga todas las instrucciones.
2. Este juego de acabados puede instalarse dentro del gabinete. La abertura del gabinete debe tener
las siguientes dimensiones internas, como se muestra en la g 1, p 6.
ALTURA MÍNIMA PARA LA INSTALACIÓN 36¼" (920 mm).
3.
Este juego de acabados está diseñado para utilizarse solo con los modelos de horno microondas
de Panasonic
®
que se enumeran.
4. Para una utilización segura del horno, NO cambie ni modique ninguna parte de este juego o del
horno.
5. El horno debe utilizarse con un tomacorriente correctamente conectado a tierra. Consulte las
instrucciones de funcionamiento para determinar los requisitos eléctricos correctos.
6. Respete todos los códigos de construcción y eléctricos.
7. El horno debe estar desconectado antes de intentar instalar este juego.
8. El estante de soporte debe poder sostener 100 lbs (45kg).
9. Conserve estas instrucciones para realizar una inspección local o para trasladar el horno.
TENGA CUIDADO DE NO ENREDAR O APRISIONAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
DEL MICROONDAS.
El esquema puede variar según la unidad real y es solo para su referencia.
Kit de cuidado Modelos
NN-TK621SSAP
NN-SN6*1S TAP
NN-SN6*1S APH
NN-SD6*1S APH
NN-SA6*1S APH
NN-ST6*1S CPH
NN-SD6*1S CPH
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:3IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:3 2011-11-18 Jerry  9:05:352011-11-18 Jerry  9:05:35
4
Step 1. Unpacking List
Tools Needed: Measuring tape, Pencil , Phillips Screwdriver, Ø2 mm drill
Étape 1. Liste des pièces
Outils requis: Ruban (de mesurage), crayon, tournevis Phillips, perceuse avec mèche de Ø
5
/
64
"
Paso 1. Lista de desempaque
Herramientas necesarias: Cinta métrica, Lápiz, Destornillador, Taladro Ø2 mm
Parts Supplied Pièces fournies Piezas suministradas
PART/PIÈCE/PIEZA
QUANTITY/QUANTITÉ/
CANTIDAD
Trim Frame
Cadre d’encastrement
Marco del acabado
1
Left Duct
Conduit du côté gauche
Conducto izquierdo
1
Lower Duct
Conduit inférieur
Conducto inferior
1
Rail
Rail
Riel
2
Bracket
Support
Ménsula
4
Catch
Loquet
Pestillo
4
Tape
Bande
Cinta
2
Screw
Vis
Tornillo
12
Strike
Gâche
Tarugo
4
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:4IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:4 2011-11-18 Jerry  9:05:352011-11-18 Jerry  9:05:35
5
Step 2. Feature Diagram
Installed Image
Étape 2. Schéma d’ensemble
Ensemble installé
Paso 2. Esquema de funciones
Imagen de la instalación
H
W
D
Dimensiones del juego de acabados
Ancho 27" (684 mm)
Altura 16½" (419 mm)
Profundidad (grosor) ¾" (20 mm)
Trim Kit Dimensions
Width 27" (684 mm)
Height 16½" (419 mm)
Depth (Thickness) ¾" (20 mm)
Dimensions du nécessaire d’encastrement
Largeur 684 mm (27 po)
Hauteur 419 mm (16 ½ po)
Profondeur (épaisseur) 20 mm (¾ po)
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:5IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:5 2011-11-18 Jerry  9:05:362011-11-18 Jerry  9:05:36
6
min. 533 mm (21")
min. 920 mm (36
1
/4
")
389 mm ± 2 mm
(15
5
/
16
"
±
5
/
64
")
648 (25
1
/
2
"
)
+ 8 mm (
5
/
16
")
0 mm
fig 1.
Step 3. Cabinet Preparation
Étape 3. Préparation de l’armoire
Paso 3. Preparación del gabinete
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:6IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:6 2011-11-18 Jerry  9:05:372011-11-18 Jerry  9:05:37
8
2.
1.
Step 5. Cabinet Installation
Étape 5. Installation de l’armoire
Paso 5. Instalación del gabinete
183.5 mm
(7
1
/4")
181.5mm
(7
1
/8")
23 mm
(
29
/32")
2x
ø 2 m
m
(
5
/64")
Attaching the rails
Drill bit
Aligning the rails
Fixation des rails de
support
Foret
Alignement des
rails de support
Colocación de los rieles
Broca
Alineación de
los rieles
Center Line of Cabinet
Ligne du centre de l’armoire
Eje de referencia (línea central) del gabinete
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:8IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:8 2011-11-18 Jerry  9:05:382011-11-18 Jerry  9:05:38
9
4x
4x
4.
3.
Step 5. Cabinet Installation
Étape 5. Installation de l’armoire
Paso 5. Instalación del gabinete
8x
ø 2 mm
(
5
/64")
Bracket assembly
Attaching the bracket
Supports de montage
Fixation des supports de montage
Abrazadera de montaje
Fijación de la abrazadera
Drill bit
Foret
Broca
2 screws on each bracket
2 vis pour chaque support
2 tornillos en cada abrazadera
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:9IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:9 2011-11-18 Jerry  9:05:382011-11-18 Jerry  9:05:38
11
Step 7. Finishing Installation
Step 7. Achèvement de l’installation
Step 7. Finalización de la instalación
Trim Frame
Cadre d’encastrement
Marco del acabado
1.
Inserting strikes
Insertion des gâches
Inserción de ganchos de soporte
1-1
1-2
4X
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:11IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:11 2011-11-18 Jerry  9:05:382011-11-18 Jerry  9:05:38
12
Step 7. Finishing Installation
Step 7. Achèvement de l’installation
Step 7. Finalización de la instalación
Complete the assembly
Terminer l’installation
Completar el montaje
2.
Oven placement
Installation du four
Colocación del horno
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:12IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:12 2011-11-18 Jerry  9:05:392011-11-18 Jerry  9:05:39
13
Step 7. Finishing Installation
Step 7. Achèvement de l’installation
Step 7. Finalización de la instalación
Complete the assembly
Terminer l’installation
Completar el montaje
3.
Trim frame
installation
Installation du cadre
d'encastrement
Instalación
de marco
embellecedor
IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:13IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:13 2011-11-18 Jerry  9:05:392011-11-18 Jerry  9:05:39

Transcripción de documentos

Installation Instruction Notice d’installation Instrucciones de instalación Cabinet Armoire Gabinete Trim kit Nécessaire d’encastrement Juego de acabados 27" (684 mm) 27 po (684 mm) 27" (684 mm) NN-TK621SSAP Read carefully and keep these installation instructions. Lisez attentivement et conservez cette notice d'installation. Lea cuidadosamente y guarde este instructivo de instalación para su referencia. © Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2012 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd 1 2011-11-18 Jerry 9:05:35 Índice Precauciones .....................................................................................................................................1-3 Paso 1. Lista de desempaque .............................................................................................................. 4 Paso 2. Esquema de funciones ............................................................................................................ 5 Paso 3. Preparación del gabinete ....................................................................................................... 6 Paso 4. Instalación del horno microondas............................................................................................ 7 Paso 5. Instalación del gabinete........................................................................................................8-9 Paso 6. Instalación del conducto inferior ........................................................................................... 10 Paso 7. Finalización de la instalación ...........................................................................................11-13 Precauciones 1. Lea y siga todas las instrucciones. 2. Este juego de acabados puede instalarse dentro del gabinete. La abertura del gabinete debe tener las siguientes dimensiones internas, como se muestra en la fig 1, p 6. ALTURA MÍNIMA PARA LA INSTALACIÓN 36¼" (920 mm). 3. Este juego de acabados está diseñado para utilizarse solo con los modelos de horno microondas de Panasonic® que se enumeran. 4. Para una utilización segura del horno, NO cambie ni modifique ninguna parte de este juego o del horno. 5. El horno debe utilizarse con un tomacorriente correctamente conectado a tierra. Consulte las instrucciones de funcionamiento para determinar los requisitos eléctricos correctos. 6. Respete todos los códigos de construcción y eléctricos. 7. El horno debe estar desconectado antes de intentar instalar este juego. 8. El estante de soporte debe poder sostener 100 lbs (45kg). 9. Conserve estas instrucciones para realizar una inspección local o para trasladar el horno. TENGA CUIDADO DE NO ENREDAR O APRISIONAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL MICROONDAS. El esquema puede variar según la unidad real y es solo para su referencia. Kit de cuidado Modelos NN-SN6*1S TAP NN-SN6*1S APH NN-TK621SSAP NN-SD6*1S APH NN-SA6*1S APH NN-ST6*1S CPH NN-SD6*1S CPH 3 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:3 2011-11-18 Jerry 9:05:35 Step 1. Unpacking List Tools Needed: Measuring tape, Pencil , Phillips Screwdriver, Ø2 mm drill Étape 1. Liste des pièces Outils requis: Ruban (de mesurage), crayon, tournevis Phillips, perceuse avec mèche de Ø 5/64" Paso 1. Lista de desempaque Herramientas necesarias: Cinta métrica, Lápiz, Destornillador, Taladro Ø2 mm Parts Supplied Pièces fournies Piezas suministradas QUANTITY/QUANTITÉ/ CANTIDAD PART/PIÈCE/PIEZA Trim Frame Cadre d’encastrement Marco del acabado 1 Left Duct Conduit du côté gauche Conducto izquierdo 1 Lower Duct Conduit inférieur Conducto inferior 1 Rail Rail Riel 2 Bracket Support Ménsula 4 Catch Loquet Pestillo 4 Tape Bande Cinta 2 Screw Vis Tornillo 12 Strike Gâche Tarugo 4 4 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:4 2011-11-18 Jerry 9:05:35 Step 2. Feature Diagram Installed Image Étape 2. Schéma d’ensemble Ensemble installé Paso 2. Esquema de funciones Imagen de la instalación H W D Trim Kit Dimensions Width 27" (684 mm) Height 16½" (419 mm) Depth (Thickness) ¾" (20 mm) Dimensions du nécessaire d’encastrement Dimensiones del juego de acabados Largeur 684 mm (27 po) Ancho Hauteur 419 mm (16 ½ po) Altura 16½" (419 mm) Profondeur (épaisseur) 20 mm (¾ po) Profundidad (grosor) ¾" (20 mm) 27" (684 mm) 5 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:5 2011-11-18 Jerry 9:05:36 Step 3. Cabinet Preparation Étape 3. Préparation de l’armoire Paso 3. Preparación del gabinete min. 533 mm (21") 648 ( 25 1 /2 ") + 8 m 0 mmm ( 5/16 ") min. 920 mm (36 1/4 ") 389 mm ± 2 mm (15 5/16" ± 5/64 ") fig 1. 6 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:6 2011-11-18 Jerry 9:05:37 Step 5. Cabinet Installation Étape 5. Installation de l’armoire Paso 5. Instalación del gabinete 1. Aligning the rails Alignement des rails de support Alineación de los rieles 183.5 mm (7 1/4") 181.5mm (7 1/8") 23 mm 2. Attaching the rails Center Line of Cabinet (29/32") Ligne du centre de l’armoire Eje de referencia (línea central) del gabinete Fixation des rails de support Colocación de los rieles ø 2 mm (5/64") 2x Drill bit Foret Broca 8 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:8 2011-11-18 Jerry 9:05:38 Step 5. Cabinet Installation Étape 5. Installation de l’armoire Paso 5. Instalación del gabinete 4x 3. Bracket assembly Supports de montage Abrazadera de montaje 4x 4. Attaching the bracket Fixation des supports de montage Fijación de la abrazadera ø 2 mm (5/64") 8x Drill bit Foret Broca 2 screws on each bracket 2 vis pour chaque support 2 tornillos en cada abrazadera IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:9 9 2011-11-18 Jerry 9:05:38 Step 7. Finishing Installation Step 7. Achèvement de l’installation Step 7. Finalización de la instalación Trim Frame Cadre d’encastrement Marco del acabado 1. 1-1 Inserting strikes Insertion des gâches Inserción de ganchos de soporte 1-2 4X 11 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:11 2011-11-18 Jerry 9:05:38 Step 7. Finishing Installation Step 7. Achèvement de l’installation Step 7. Finalización de la instalación Complete the assembly Terminer l’installation Completar el montaje 2. Oven placement Installation du four Colocación del horno 12 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:12 2011-11-18 Jerry 9:05:39 Step 7. Finishing Installation Step 7. Achèvement de l’installation Step 7. Finalización de la instalación Complete the assembly Terminer l’installation Completar el montaje 3. Trim frame installation Installation du cadre d'encastrement Instalación de marco embellecedor 13 IP3910_F03139Y01AP_01_111118.indd Sec1:13 2011-11-18 Jerry 9:05:39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Panasonic NNTK621SA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para