Transcripción de documentos
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
INTRODUCCIÓN
El presente manual consta de dos partes distintas.
La primera está destinada al usuario final y al Técnico Especializado y contiene las indicaciones
relativas al uso y mantenimiento de la motobomba; la segunda es de competencia exclusiva del
Técnico Especializado y facilita las indicaciones para incorporar correctamente la motobomba
en la máquina final.
El Técnico Especializado es:
• el Fabricante de la máquina (por ejemplo, semoviente de barra para tratamientos fitosanitarios)
que incorpora la motobomba;
• una persona, generalmente del centro de asistencia, preparada y autorizada específicamente para
realizar intervenciones de mantenimiento extraordinario y reparaciones en la motobomba y en la
máquina que la incorpora.
PRIMERA PARTE
InformaCIÓN GENERAL
Se aconseja leer atentamente este manual y el manual de la máquina que incorpora la motobomba:
seguir atentamente el contenido de dichos manuales.
Prestar particular atención a la lectura de las partes de texto marcadas con el símbolo:
m
ATENCIÓN
puesto que contienen instrucciones de seguridad importantes para utilizar la motobomba.
El Fabricante no se considera responsable de los daños derivados de:
• inobservancia del contenido de este manual y del manual de la máquina que incorpora la
motobomba;
• usos de la motobomba diferentes de los expuestos en el párrafo “Uso previsto”;
• usos en contraste con las normas vigentes en materia de seguridad y prevención de accidentes en
el trabajo;
• ensamblaje e instalación incorrectos;
• carencias del mantenimiento previsto;
• modificaciones o intervenciones no autorizadas por el Fabricante;
• uso de piezas de repuesto no originales o inadecuadas al modelo de motobomba;
• reparaciones no efectuadas por un Técnico Especializado.
USO Y CONSERVACIÓN DEL MANUAL
m
ATENCIÓN
• Conservar juntos este manual y el de la máquina que incorpora la motobomba: leer atentamente
todos los manuales.
El manual se considera parte integrante de la motobomba y se debe conservar, para referencias
futuras, en un lugar seguro, para poder consultarlo rápidamente en caso de necesidad.
En el manual se citan advertencias importantes para la seguridad del operador y de quienes le rodean,
además de las advertencias para respetar el medio ambiente.
En caso de deterioro o pérdida, habrá que solicitar una nueva copia al Fabricante o a un Técnico
Especializado.
En caso de que la máquina que incorpora la motobomba pase a otro usuario, se ruega adjuntar
42 también este manual.
El Fabricante se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones necesarias para la actualización
y corrección de esta publicación, sin previo aviso.
SimbologÍa
El símbolo:
m
ATENCIÓN
que distingue algunas partes de texto, indica la fuerte posibilidad de ocasionar daños a la persona,
si no se respetan las relativas prescripciones e indicaciones.
El símbolo:
ADVERTENCIA
que distingue algunas partes de texto, indica la posibilidad de provocar daños en la motobomba, si
no se respetan las instrucciones correspondientes.
ES
CaraCTERÍSTICAS Y DATOS tÉNICOS
La motobomba está formada por una bomba centrífuga (disponible ya sea con el cuerpo de hierro
fundido y tratamiento superficial anticorrosión, sea con el cuerpo de acero inoxidable AISI 316),
integrada a un motor hidráulico, accionado por un circuito de mando adecuado que, en el caso más
frecuente, es el del tractor al cual está conectada la máquina que incorpora la motobomba.
M06
C610H - C610HS (1)
M08
M11
CONEXIÓN HIDRÁULICA (ACEITE)
Motor hidráulico
de engranajes - grupo 2
Caudal máximo (l/min - USgpm)
25 - 6,6
37 - 9,8
62 - 16,4
Presión máxima (bar - psi)
170 - 2465
CONEXIÓN HIDRÁULICA (AGUA)
Massima temperatura acqua di alimentazione (°C - °F)
60 - 140
Temperatura mínima agua de alimentación (°C - °F)
5 - 41
Presión máxima agua de alimentación (bar - psi)
2 - 29
0,1 - 1,5
Presión mínima de alimentación (bar - psi) (2)
PRESTACIONES (3)
Caudal máximo (con caudal máximo de aceite) (l/min - USgpm)
650 - 172
Presión máxima (con impulsión cerrada) (bar - psi)
6,0 - 87
7,3 - 106
11,8 - 171
Potencia máxima (kW - HP)
4,8 - 6,5
6,8 - 9,2
11,5 - 15,6
Nivel máximo de presión sonora - Incertidumbre (dB(A))
72 - 1
Nivel máximo de potencia sonora - Incertidumbre (dB(A))
79 - 1
PESO (kg - lb)
16 - 35
(1)
Los modelos marcados con la sigla H tienen el cuerpo de hierro fundido y tratamiento superficial
anticorrosión, aquellos marcados con la sigla HS tienen el cuerpo de acero inoxidable AISI 316.
(2)
La motobomba debe estar siempre alimentada bajo batiente.
(3)
Las prestaciones se determinan por el caudal de aceite del sistema hidráulico. Datos más
detallados (registrados con presión máxima de la instalación hidráulica equivalente a 170 bar/2465
psi y temperatura aceite de 65 °C/149 °F) están disponibles en las tablas siguientes.
Las características y los datos técnicos son indicativos.
El Fabricante se reserva el derecho de aportar en la motobomba todas las modificaciones que
considere necesarias.
CAUDAL ACEITE
(l/min - USgpm)
1,0 - 15
2,0 - 29
16 - 7,7
19 - 8,7
22 - 9,8
25 - 7,7
435 - 115
570 - 151
630 - 166
650 - 172
185 - 49
445 - 118
597 - 158
643 - 170
M06 - PRESIÓN BOMBA (bar - psi)
3,5 - 51
4,0 - 58
4,0 - 58
4,5 - 65
Caudal bomba (l/min - USgpm)
0-0
250 - 66
190 - 50
0-0
475 - 125
405 - 107
310 - 82
200 - 53
625 - 165
575 - 152
505 - 133
440 - 116
5,0 - 73
6,0 - 87
0-0
330 - 87
0-0
43
CAUDAL ACEITE
(l/min - USgpm)
1,0 - 15
2,0 - 29
29 - 7,7
33 - 8,7
37 - 9,8
630 - 166
645 - 170
655 - 173
600 - 159
635 - 168
650 - 172
CAUDAL ACEITE
(l/min - USgpm)
1,0 - 15
3,0 - 44
45 - 11,9
50 - 13,2
56 - 14,8
62 - 16,4
642 - 170
655 - 173
660 - 174
665 - 176
620 - 164
650 - 172
650 - 172
650 - 172
M08 - PRESIÓN BOMBA (bar - psi)
3,0 - 44
4,0 - 58
5,0 - 73
6,0 - 87
Caudal bomba (l/min - USgpm)
470 - 124
290 - 77
0-0
625 - 165
510 - 135
360 - 95
0-0
645 - 170
640 - 169
590 - 156
450 - 119
M11 - PRESIÓN BOMBA (bar - psi)
4,0 - 58
5,0 - 73
6,0 - 87
8,0 - 116
Caudal bomba (l/min - USgpm)
510 - 135
360 - 95
0-0
640 - 169
570 - 151
435 - 115
0-0
640 - 169
635 - 168
630 - 166
385 - 102
640 - 169
635 - 168
630 - 166
610 - 161
7,0 - 102
7,3 - 106
230 - 61
0-0
10,0 - 145
11,8 - 171
0-0
380 - 100
0-0
IdentificaCIÓN DE LOS COMPONENTES
Hacer referencia a la Fig. 1 presente al inicio del manual.
1. Aspiración
6. Motor hidráulico
2. Impulsión
7. Tapones de descarga agua/purga de aire
3. Pie
8. Salida alimentación motor hidráulico (OUT)
4. Placa de identificación
9. Entrada alimentación motor hidráulico (IN)
5. Bomba centrífuga
PLACA DE IDENTIFICACIÓN MOTOBOMBA
m
ATENCIÓN
• Si durante el uso se deteriora la placa de identificación, dirigirse al Fabricante o a un Técnico
Especializado para restablecerla.
La placa de identificación (4) indica el modelo de motobomba, el número de serie, el año de fabricación
y las principales características hidráulicas y mecánicas (caudal máximo, presión máxima, velocidad
de rotación nominal, velocidad de rotación máxima, etc.) Está posicionada en el cuerpo de la bomba.
USO PREVISTO
m
44
ATENCIÓN
• No hacer funcionar la motobomba de forma independiente, puesto que está destinada
exclusivamente para incorporarla en una máquina.
• La motobomba está destinada exclusivamente para incorporarla en máquinas para los usos
siguientes:
- tratamientos de rociadura y protección de cultivos en agricultura y jardinería;
- bombeo de agua para uso no alimentario;
- traslado de líquidos no viscosos.
• La motobomba no está destinada para ser incorporada en máquinas para el bombeo de:
- soluciones de productos químicos de los cuales no se tiene la certeza de la compatibilidad con los
materiales que forman la motobomba (polipropileno, grafito-silicio-Viton®, acero inoxidable);
- combustibles de cualquier clase y tipo;
- líquidos inflamables o gases licuefactados;
- líquidos para uso alimentario;
- solventes y diluyentes de cualquier género y tipo;
- pinturas de cualquier género y tipo;
- líquidos que contienen gránulos o partículas sólidas en suspensión.
• La motobomba no se debe incorporar en máquinas destinadas a lavar: personas, animales, aparatos
eléctricos bajo tensión, objetos delicados, la misma motobomba ni la máquina que la incorpora.
• La motobomba no es idónea para incorporarla en máquinas destinadas a trabajar en ambientes
con particulares condiciones como, por ejemplo, atmósferas corrosivas o explosivas.
• Para incorporarla en máquinas destinadas a trabajar a bordo de vehículos, barcos o aviones, dirigirse al
Servicio de Asistencia Técnica del Fabricante, ya que podrían ser necesarias prescripciones adicionales.
Cualquier otro uso se considerará impropio.
El Fabricante no se considera responsable de eventuales daños debido a un uso impropio
o incorrecto.
ACTIVIDADES PRELIMINARES
ES
m
ATENCIÓN
• La motobomba no se puede poner en servicio si la máquina en la cual se ha incorporado
no cumple los requisitos de seguridad establecidos por las Directivas europeas. Esto está
garantizado por la marca
y la declaración de conformidad del Fabricante de la máquina
que incorpora la motobomba.
• Respetar también las prescripciones presentes en el manual de uso y mantenimiento de
la máquina que incorpora la motobomba.
• Comprobar que todos los envíos están cerrados o conectados a dispositivos en posición de cerrado
(por ejemplo, grifo en posición “OFF”).
• Comprobar el apriete de las abrazaderas que unen los tubos a los respectivos racores.
• Asegurarse de que las partes en movimiento de la motobomba están protegidas de forma adecuada
y que no pueda acceder el personal no encargado del uso.
• No utilizar la motobomba (ni la máquina que la incorpora) en caso de:
- partes importantes como los tubos de alta presión (ya sea del circuito hidráulico del aceite, sea del
circuito del fluido bombeado) resulten dañados;
- haber sufrido golpes fuertes;
- haya pérdidas evidentes de fluido del circuito hidráulico del aceite y/o del circuito del fluido bombeado.
En dichos casos, hacer controlar la motobomba y la máquina que la incorpora por un Técnico
Especializado.
• Hacer realizar a un Técnico Especializado los controles previstos por el mantenimiento
extraordinario.
• Llevar ropa y dispositivos de protección individual que garanticen una protección adecuada de
eventuales chorros a alta presión y de los productos químicos utilizados.
Realizar las actividades preliminares citadas en el manual de la máquina que incorpora la
motobomba.
ADVERTENCIA
• En caso de un uso a temperaturas muy bajas, asegurarse de que no se ha formado hielo dentro de la
motobomba ni de los tubos.
• Efectuar los controles previstos por el mantenimiento ordinario.
45
CONTROLES Y CONEXIÓN AL CIRCUITO HÍDRAULICO (ACEITE)
m
ATENCIÓN
• Seguir también las prescripciones presentes en el manual de la máquina que incorpora
la motobomba, haciendo especial referencia a las operaciones de conexión al circuito
hidráulico (aceite) de mando.
• La conexión a la alimentación hidráulica la debe realizar un TÉCNICO ESPECIALIZADO.
• Comprobar que se ha instalado correctamente el motor hidráulico en el sistema, conectando la
línea de presión a la entrada (9) y la línea de retorno al depósito a la salida (8): ADVERTENCIA.
UN ERROR DE CONEXIÓN COMPROMETE SERIAMENTE EL MOTOR HIDRÁULICO.
• En caso de goteo y/o pérdidas de aceite, no utilizar la motobomba (ni la máquina que la incorpora)
sin hacerla controlar antes por un TÉCNICO ESPECIALIZADO.
• No tocar las zonas con goteos y/o pérdidas de aceite, pues puede haber fluido agresivo y bajo presión.
• Cuando hay que trabajar o intervenir cerca de los conductos y de las conexiones del circuito hidráulico,
utilizar siempre gafas de protección, guantes y prendas de protección.
• En caso de contacto con el aceite del circuito hidráulico, lavarse bien enseguida.
ADVERTENCIA
• Cuando se realiza la conexión, hay que comprobar que no entra suciedad ni líquido en el motor
hidráulico. Mantener limpias todas las conexiones hidráulicas.
ADVERTENCIAS SOBRE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS BOMBEADOS
m
ATENCIÓN
• Seguir también las prescripciones presentes en el manual de la máquina que incorpora la
motobomba.
• Conservar los productos químicos en un local ventilado, con puerta dotada de cerradura. Los productos
deben ser inaccesibles a niños y al personal no encargado del trabajo. Colocar los carteles de aviso
de peligro específicos en el exterior del local.
• Leer atentamente las prescripciones y advertencias de seguridad presentes en los envases de los
productos químicos, para aplicar las medidas adecuadas para no crear peligro para sí mismo ni para
el medio ambiente. En particular, no superar las concentraciones máximas aconsejadas, preparar
solamente la cantidad de producto necesaria y evitar esparcimientos en el suelo y en las aguas.
Respetar también las demás disposiciones legislativas dispuestas por las autoridades locales y/o
nacionales del país en el cual se instala la máquina que incorpora la motobomba.
• En caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con agua; en caso de ingestión, no provocar el
vómito: dirigirse enseguida a un médico, llevando consigo el envase de detergente. Evitar la inhalación
de gases que se desarrollan.
• Llevar siempre ropa de protección adecuada y mantener lejos los niños, el personal no encargado de
los trabajos y el personal que no se encuentre protegido adecuadamente. No beber, comer ni fumar.
• Al finalizar las distintas operaciones, lavar esmeradamente manos y cara.
• Lavar esmeradamente toda la ropa que ha entrado en contacto con los productos químicos. Hay que
lavar inmediatamente cualquier elemento contaminado.
• Los envases de productos químicos hay que eliminarlos en los centros de recogida diferenciada y, de
todos modos, de acuerdo con las disposiciones legislativas del país donde se ha instalado la máquina
que incorpora la motobomba.
46
CONTROLES Y CONEXIÓN AL CIRCUITO HÍDRICO (FLUIDO
BOMBEADO)
m
ATENCIÓN
• Seguir las prescripciones presentes en el manual de la máquina que incorpora la
motobomba.
• En caso de conexión a la red hídrica de agua potable, seguir las prescripciones vigentes en el país en
el cual se instala la máquina que incorpora la motobomba.
Para aclarar mejor los temas tratados en los párrafos siguientes, de ahora en adelante se hará referencia
a una instalación de una máquina pulverizadora como la que se indica en la Fig. 2, formada por:
a. Cisterna
m. Válvula de bola ON/OFF aspiración bomba
b. Circuito de purga
n. Circuito de aspiración
c. Agitador hidráulico
o. Circuito de impulsión
d. Válvula de bola ON/OFF agitador
p. Manómetro
e. Bomba centrífuga
q. Circuito descarga filtro auto limpiante
f.
Centralita de mando pulverizadora (ordenador) r.
Circuito alimentación agitador
g. Filtro de impulsión (auto limpiante)
s. Válvula reguladora de presión
h. Válvulas de seccionamiento
t. Válvula reguladora de agitación
i.
u. Motor hidráulico
Medidor de caudal
l. Boquillas
v.
ES
Tapa cisterna
y con el motor hidráulico accionado por la centralita de distribución del tractor al cual está conectado
la máquina que incorpora la motobomba.
ADVERTENCIA
• Seguir las indicaciones de conexión citadas en el párrafo “CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS”,
haciendo particular referencia a la presión y temperatura de alimentación: en caso de dudas dirigirse
a un TÉCNICO ESPECIALIZADO.
• No hacer funcionar la motobomba sin alimentación hídrica.
FunCIONAMIENTO
m
ATENCIÓN
• Seguir también las prescripciones presentes en el manual de la máquina que incorpora
la motobomba, haciendo especial referencia a las partes relativas a las advertencias de
seguridad, al eventual uso de dispositivos de protección individuales (gafas de protección,
cascos, etc.) y al desplazamiento.
• Durante el funcionamiento, evitar que los productos químicos alcancen edificios, viviendas, terrenos
públicos o privados, jardines, carreteras, aguas públicas o privadas y lugares frecuentados por personas
y animales. Los tratamientos de rociado cerca de dichos lugares se deben realizar sin presencia de
viento.
• Antes de poner en marcha la máquina que incorpora la motobomba, leer atentamente su manual y
este manual. En concreto, asegurarse de haber comprendido perfectamente el funcionamiento de la
motobomba y de la máquina que la incorpora por lo que concierne las operaciones de interceptación
del líquido bombeado.
• La motobomba y la máquina que la incorpora no están destinadas para ser utilizadas por personas
(incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas, o bien sin experiencia
o sin conocimiento, a no ser que éstas hayan podido beneficiar de una vigilancia o de instrucciones
47
48
relativas al uso de la motobomba y del motor de combustión que lleva montado y de la máquina
que la incorpora, a través de la intermediación de una persona responsable de su seguridad.
• Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con la motobomba ni con la máquina
que la incorpora.
• Durante el funcionamiento:
- tener siempre bajo vigilancia la motobomba y la máquina que la incorpora y fuera del alcance de
los niños; en especial, prestar mucha atención cuando se utiliza en guarderías, clínicas particulares
y centros de reeducación, puesto que en dichos lugares puede haber niños, personas ancianas o
discapacitados sin vigilancia;
- no dirigir chorros bajo presión contra materiales que contengan amianto u otras sustancias
dañosas para la salud;
- cuando no está funcionando y antes de cualquier intervención, realizar las operaciones descritas
en el párrafo “PARADA”, y en particular, descargar siempre la eventual presión residual;
- la presión de trabajo nunca debe superar el valor máximo previsto para la motobomba (ver
también el párrafo “Características y datos técnicos”);
• ATENCIÓN. No utilizar la motobomba ni la máquina que la incorpora cerca de personas, si éstas no
llevan ropa de protección.
• ATENCIÓN. No dirigir chorros bajo presión hacia uno mismo ni hacia otras personas para limpiar
la ropa o el calzado.
• ATENCIÓN. Los chorros bajo presión pueden ser peligrosos si se utilizan de forma impropia. No dirigir
chorros bajo presión hacia personas, aparatos eléctricos bajo tensión ni hacia la motobomba ni la
máquina que la incorpora.
• ATENCIÓN. Riesgo de explosión - No rociar líquidos inflamables.
• Prestar particular atención a cuanto citado en el párrafo “CONTROLES Y CONEXIÓN AL CIRCUITO
HÍDRAULICO (ACEITE)”.
• Prestar particular atención a cuanto citado en el párrafo “ADVERTENCIAS SOBRE LOS PRODUCTOS
QUÍMICOS BOMBEADOS”.
• Prestar particular atención a cuanto citado en el párrafo “CONTROLES Y CONEXIÓN AL CIRCUITO
HÍDRICO (FLUIDO BOMBEADO)”.
• No acercarse a las partes en movimiento de la motobomba ni de la máquina que la incorpora, aunque
estén protegidas de forma adecuada.
• No quitar las protecciones de las partes en movimiento.
• No trabajar sobre tubos que contengan líquidos bajo presión.
• No realizar operaciones de mantenimiento en la motobomba ni en la máquina que la incorpora si
está encendida.
• Respetar cuanto se indica en el párrafo “Uso previsto”.
• No modificar absolutamente las condiciones de instalación de la motobomba, en especial, no
modificar la fijación, las conexiones hidráulicas ni las protecciones.
Realizar las operaciones relativas al funcionamiento presentes en el manual de la máquina que
incorpora la motobomba; si no se indica diversamente, en relación a la motobomba, habrá que
recordar cuanto sigue.
a) Antes de encender la motobomba, llenar de líquido el circuito de aspiración y la bomba. Para
realizar esta operación, si la motobomba se ha instalado correctamente por el Fabricante de la
máquina que la incorpora, es suficiente abrir la válvula de cierre (m) del fluido a la aspiración. El
aire es evacuado a través del circuito (b).
b) El encendido, la regulación de la velocidad de rotación y la parada del motor hidráulico (u)
generalmente están gobernadas por la centralita hidráulica del tractor al cual está conectado la
máquina que incorpora la motobomba.
c) La regulación de la presión se puede producir a través de un dispositivo adecuado presente en la
máquina que incorpora la motobomba, como por ejemplo, la válvula (s).
d) Un circuito (r) alimenta el agitador (c), que se puede excluir mediante la válvula (d).
e) La distribución del fluido bombeado a través de las boquillas (l) generalmente está gobernada por
una centralita de mando (f ) que actúa en la válvula (s) y en las válvulas de seccionamiento (h). La
centralita de mando recibe la información de los distintos sensores, entre los cuales el medidor de
caudal (i).
ADVERTENCIA
• No hacer funcionar la motobomba:
- en seco, es decir, sin antes haber llenado el circuito de aspiración y la bomba;
- si hace demasiado ruido y/o debajo de la misma hay goteos evidentes de fluido: en este caso, hacer
controlar la motobomba por un TÉCNICO ESPECIALIZADO;
- exponiéndola directamente a los rayos solares, con temperatura ambiente superior a 35 °C (95 °F).
• Antes de utilizar la motobomba, dejar calentar el aceite del circuito hidráulico, haciéndolo circular
durante 10-15 min. aproximadamente.
PARADA, LIMPIEZA Y PUESTA EN REPOSO
m
ES
ATENCIÓN
• Seguir las prescripciones relativas a la parada, la limpieza y la puesta en reposo presentes
en el manual de la máquina que incorpora la motobomba.
PARADA
m
ATENCIÓN
• Una vez realizadas las operaciones de parada, comprobar siempre que ninguna parte de la
motobomba ni de la máquina que la incorpora está en movimiento y que ningún tubo tenga líquido
bajo presión.
Realizar las operaciones de parada citadas en el manual de la máquina que incorpora la
motobomba; si no se indica diversamente, relativamente a la motobomba, habrá que recordar
cuanto sigue.
a) Cerrar las válvulas (d) y (m).
b) Actuando en la centralita hidráulica del tractor al cual está conectado la máquina que incorpora
la motobomba, interrumpir la alimentación hidráulica del motor para parar la bomba.
ADVERTENCIA
• Los distribuidores estándar, que equipan los tractores, pueden provocar picos de presión elevados
en todo el sistema hidráulico al realizar la maniobra de cierre, debido a la brusca parada del flujo de
aceite: desplazar el selector del distribuidor en posición neutra, de manera que la bomba se
pueda parar gradualmente.
c) Poner a cero la presión en los circuitos, abriendo las válvulas (s) y (h).
d) Esperar a que la motobomba y la máquina que la incorpora se hayan enfriado.
m
ATENCIÓN
• Una vez que la motobomba y la máquina que la incorpora se han enfriado, prestar atención a:
- no dejarlas sin vigilancia si hay niños, personas mayores o discapacitadas sin ser controladas;
- no ponerlas en contacto o cerca de materiales inflamables.
• El eventual fluido percolado de las boquillas durante la operación del punto precedente c) se debe
recoger para ser reutilizado, o bien se debe eliminar adecuadamente sin dispersarlo en el medio
ambiente.
49
LIMPIEZA Y PUESTA EN REPOSO
m ATENCIÓN
• Prestar particular atención a cuanto expuesto en el párrafo “Advertencias sobre los productos
químicos bombeados”.
• Cada intervención de limpieza se debe realizar solamente tras haber realizado las operaciones
descritas en el párrafo “Parada”, o sea, con ninguna parte en movimiento, con ningún tubo
lleno de líquido bajo presión y con enfriamiento completado.
• Cualquier operación de limpieza hay que realizarla en condiciones de estabilidad segura.
• Para la limpieza, no utilizar diluyentes ni solventes.
ADVERTENCIA
• Antes de realizar la limpieza y la puesta en reposo de la motobomba, recordar hacerla funcionar
durante unos minutos con agua limpia, para así limpiar los conductos y las partes internas de los
productos químicos utilizados: por último, vaciar el fluido de enjuague, extrayendo el tapón inferior
(7) y cerrar las boquillas de aspiración e impulsión para protegerlas de la entrada de cuerpos extraños.
• No dejar nunca la motobomba en reposo con los productos químicos dentro de la misma.
• La motobomba teme el hielo.
En ambientes rígidos, para evitar que se forme hielo en su interior, antes de ponerla en reposo,
se aconseja aspirar un producto anti hielo de tipo automovilístico y luego realizar su completa
evacuación quitando el tapón inferior (7). Si no ha sido posible proteger la motobomba como se
ha ilustrado precedentemente, antes de encenderla, posicionarla en un ambiente caliente durante
un tiempo suficiente para permitir que se derrita el hielo que se ha formado en su interior: si no se
respetan estas simples prescripciones, pueden suponer daños serios a la motobomba.
m
ATENCIÓN
• Los fluidos de enjuague y el líquido antihielo se deben eliminar y no dispersar en el medio ambiente.
ManTENIMIENTO
m
ATENCIÓN
• Seguir las prescripciones relativas al mantenimiento presentes en el manual de la máquina
que incorpora la motobomba.
• Cada intervención de mantenimiento se debe realizar solamente tras haber realizado las operaciones
descritas en el párrafo “Parada”, o sea, con ninguna parte en movimiento, con ningún tubo
lleno de líquido bajo presión y con enfriamiento completado.
• Cualquier operación de mantenimiento hay que realizarla en condiciones de estabilidad segura.
• ATENCIÓN. Para garantizar la seguridad de la motobomba, habrá que utilizar solamente recambios
originales suministrados por el Fabricante o aprobados por el mismo.
• Respetar también las eventuales disposiciones legislativas, dictadas por las autoridades locales y/o
nacionales del país donde se ha instalado la máquina que incorpora la motobomba, que requieren
controles periódicos programados.
ManTENIMIENTO ORDINARIO
Realizar las operaciones de mantenimiento ordinario citadas en el manual de la máquina que
incorpora la motobomba; si no se indica diversamente, en relación a la motobomba, habrá
que recordar cuanto sigue.
50
INTERVALO DE MANTENIMIENTO
INTERVENCIÓN
Cada vez que se utiliza.
• Control conductos circuito hídrico de impulsión y apriete abrazaderas.
• Control conductos y racores circuito hidráulico de aceite.
Si una o más piezas resultan dañadas, no utilizar absolutamente la
máquina y dirigirse a un Técnico Especializado.
Cada 50 horas.
• Control integridad circuito de aspiración.
• Control de la fijación de la motobomba a la estructura de la máquina
que la incorpora. Cuando la fijación de la motobomba resulte precaria,
no utilizar absolutamente la máquina y dirigirse a un Técnico
Especializado (1).
(1)
Se debe controlar con mayor frecuencia si la motobomba trabaja en presencia de fuertes vibraciones.
ManTENIMIENTO EXTRAORDINARIO
m ATENCIÓN
ES
• Las intervenciones de mantenimiento extraordinario las deberá realizar solamente un Técnico
Especializado.
Realizar las operaciones de mantenimiento extraordinario citadas en el manual de la máquina
que incorpora la motobomba; si no se indica diversamente, en relación a la motobomba, habrá
que recordar cuanto sigue.
INTERVALO DE MANTENIMIENTO
Cada fin de temporada o una vez al año.
INTERVENCIÓN
• Control y limpieza rotor (*).
• Control apriete tornillos motobomba.
• Control estanqueidad mecánica y rodamientos.
(*) El control se debe realizar con mayor frecuencia en caso de usar líquidos con suspensión de partículas
abrasivas.
ADVERTENCIA
• Los datos citados en la tabla son indicativos. Pueden ser necesarias intervenciones más frecuentes
en caso de uso particularmente gravoso.
DemoliCIÓN Y ELIMINACIÓN
La demolición de la motobomba la debe realizar solamente personal cualificado y de acuerdo con la
legislación vigente en el país en el cual se ha instalado la máquina que incorpora dicha motobomba.
m
ATENCIÓN
• Antes de desguazar la motobomba, controlar que en el motor hidráulico no hay aceite bajo presión.
InconvenientES, CAUSAS Y REMEDIOS
m
ATENCIÓN
• Seguir también las prescripciones presentes en el manual de la máquina que incorpora la
motobomba.
• Antes de realizar cada intervención, realizar las operaciones descritas en el párrafo “Parada”.
Si no se consigue restablecer el funcionamiento correcto de la motobomba con la ayuda de la
información contenida en la tabla siguiente, dirigirse a un Técnico Especializado.
51
INCONVENIENTES
La bomba no se ceba.
CAUSAS
REMEDIOS
Aspiración de aire.
Controlar la integridad del circuito de aspiración.
Aire atrapado en la bomba.
Controlar el estado del circuito de purga de aire.
La bomba no alcanza el caudal
máximo.
Velocidad de rotación insuficiente.
Controlar el estado del circuito hidráulico.
Circuito de aspiración con estrangulamientos.
Controlar el estado del circuito de aspiración.
Presión y caudal irregulares
(pulsadores).
Aspiración de aire.
Controlar la integridad del circuito de aspiración.
La motobomba no ha completado el
cebado.
Cebar la bomba según cuanto descrito en el
párrafo “Funcionamiento”.
Circuito de aspiración con estrangulamientos.
Controlar el estado del circuito de aspiración.
Temperatura excesiva del agua de
alimentación.
Respetar las temperaturas que se citan en
el párrafo “Características y datos
técnicos”.
Ruido acentuado.
SEGUNDA PARTE
(de competencia exclusiva del Técnico Especializado)
m
ATENCIÓN
• Esta parte del manual está reservada al Técnico Especializado, por lo tanto, no está dirigida al
usuario de la máquina en la cual se ha montado la motobomba.
DESEMBALAJE
m
ATENCIÓN
• Durante las operaciones de desembalaje es necesario llevar guantes y gafas de protección, para evitar
daños a las manos y a los ojos.
• Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, grapas, etc.) no se deben dejar al alcance de los niños,
ya que se consideran fuentes de peligro potenciales.
• La eliminación de los componentes del embalaje se debe realizar de acuerdo con las normas vigentes
en el país donde se ha fabricado la máquina que incorpora la motobomba.
No abandonar en el medio ambiente los embalajes de material plástico.
• Una vez desembalada la motobomba, comprobar su integridad y la de todos sus componentes,
comprobando además que lleve la placa de identificación y que sea legible.
En caso de duda, no instalar absolutamente la motobomba, sino dirigirse al Fabricante.
• El presente manual y el certificado de garantía deben ir siempre junto con la máquina que incorpora
la motobomba y hacerlos disponibles al usuario final.
EQUIPAMIENTO ESTÁNDAR
Asegurarse de que el producto comprado dispone de los elementos siguientes:
• motobomba;
• manual de uso y mantenimiento;
• declaración de incorporación;
• certificado de garantía.
Si se presentan problemas, dirigirse al Fabricante.
ACCESORIOS OPCIONALES
52
El equipamiento estándar de la motobomba se puede integrar con la gama de accesorios siguiente:
• racores de aspiración e impulsión.
InstalACIÓN
m
ATENCIÓN
• El Técnico Especializado deberá respetar las prescripciones de instalación citadas en el presente
manual.
• La máquina que incorpora la motobomba se debe fabricar para garantizar la conformidad
con los requisitos de seguridad establecidos por las Directivas Europeas. Esto está
garantizado por la presencia de la marca
y por la Declaración de Conformidad del
Fabricante de la máquina que incorpora la motobomba.
• La motobomba se debe instalar y hacer funcionar en posición horizontal y siempre bajo batiente.
• La motobomba se debe fijar de manera estable.
ADVERTENCIA
• Verificare che la girante della pompa possa essere ruotata a mano. In caso contrario, aprire il corpo
pompa e rimuovere eventuali ostruzioni presenti.
ES
ApLICACIONES
m
ATENCIÓN
• La motobomba debe funcionar sin superar los límites de presión y velocidad de rotación indicados
en su placa de identificación (4).
Las aplicaciones de la bomba se deben realizar siguiendo las buenas reglas de la mecánica. El Servicio
de Asistencia Técnica del Fabricante está a disposición del Técnico Especializado para facilitar
toda la información necesaria.
CONEXIÓN AL CIRCUITO HIDRÁULICO (ACEITE)
m
ATENCIÓN
• Seguir las indicaciones de conexión citadas en el párrafo “CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS”.
• Los conductos de aceite deben tener una presión nominal no inferior a la máxima del motor hidráulico,
y deben estar envueltos con mallas de protección adecuadas.
• El sistema hidráulico debe ser adecuado para trabajar con una carga continua.
• Tipo y capacidad del sistema hidráulico deben ser adecuados al motor hidráulico utilizado.
• El circuito hidráulico se debe proteger con un dispositivo adecuado que no permita superar la presión
máxima del motor hidráulico.
ADVERTENCIA
• Para reducir la generación de calor, los conductos de aceite deben ser de al menos 1/2”; para longitudes
superiores a 2,5 m/8,2 ft, deben ser de al menos 3/4”.
CONEXIÓN AL CIRCUITO HÍDRICO (FLUIDO BOMBEADO)
m
ATENCIÓN
• Seguir las indicaciones de conexión citadas en el párrafo “CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS”.
• Los conductos de aspiración deben tener una presión nominal equivalente a 5 bar (73 psi).
• Los conductos de impulsión deben tener una presión nominal no inferior a la máxima de la
motobomba.
• No apretar los racores de aspiración e impulsión con pares de apriete superiores a 5 Nm (45 lbf in).
53
• Todos los conductos deben estar fijados firmemente con abrazaderas a los racores correspondientes.
• El material de los conductos debe ser compatible con los fluidos utilizados.
• Prestar atención a que los conductos no toquen con bordes o aristas cortantes.
Para las conexiones hidráulicas, hacer referencia a la Fig. 2, donde se representa un esquema genérico
de una máquina que incorpora la motobomba.
Están disponibles tapones de descarga agua/purga de aire (7) para cada una de las cuatro posiciones
posibles de orientación de la bomba.
La instalación de una línea de respiradero (b), enlazada al tapón superior (7), (conducto aconsejado
de 1/4”) evita el atrapamiento de aire y hace que la bomba pueda cebar fácilmente. El pequeño
flujo de líquido que vuelve al depósito durante el funcionamiento es insignificante. El empalme al
depósito de la línea de respiradero se debe posicionar en la parte alta de la cisterna (v), por encima
del nivel del líquido.
Las conexiones a la aspiración y a la impulsión de la motobomba se deben realizar teniendo en cuenta
los racores porta-goma que se pueden utilizar, como se indica en la tabla siguiente:
ASPIRACIÓN
Racor porta-goma Ø 60 recto o curvo
IMPULSIÓN
Racor porta-goma Ø 45 recto o curvo
Racor porta-goma Ø 50 recto o curvo
Conviene reducir al mínimo los estrangulamientos presentes en el circuito de impulsión.
En la impulsión de la motobomba debe haber un filtro de tamaño adecuado. En caso de dudas,
dirigirse al Fabricante.
ADVERTENCIA
• Los conductos de aspiración e impulsión deben tener respectivamente un diámetro interior equivalente
al diámetro exterior de los respectivos racores.
• Los conductos de aspiración no deben contener estrangulamientos de ningún tipo y se deben
evitar recorridos de instalación que puedan crear atrapamiento de aire: el conducto de aspiración
conviene que sea descendente directamente del depósito a la aspiración de la bomba.
• No utilizar conductos metálicos para realizar las conexiones de aspiración e impulsión.
• Los conductos de aspiración deben tener una longitud lo más reducida posible.
• Prestar atención a que los residuos de los materiales utilizados para realizar la estanqueidad de los
racores de aspiración e impulsión no entren dentro de la motobomba y/o de los conductos.
54