Makita 9404 El manual del propietario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

GB
Belt Sander Instruction Manual
F
Ponceuse à Bande Manuel d’instructions
D
Bandschleifer Betriebsanleitung
I
Levigatrice a Nastro Istruzioni d’uso
NL
Bandschuurmachine Gebruiksaanwijzing
E
Lijadora de Banda Manual de instrucciones
P
Lixadeira de Rolos Manual de instruço˜es
DK
Båndpudser Brugsanvisning
S
Bandslipmaskin Bruksanvisning
N
Båndslipemaskin Bruksanvisning
SF
Nauhahiomakone Käyttöohje
GR
§ÂÈ·ÓÙ‹Ú·˜ ˙ÒÓ˘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
9902
9903
9920
9404
ESPANxOL
Explicación de los dibujos
1 Palanca
2 Base
3 Tornillo de ajuste
4 Tubo de descarga de serrín
5 Bolsa de serrín
6 Cierre
7 Botón de bloqueo
8 Interruptor de gatillo
9 Disco de variación
de velocidad
0 Manguera de 28 mm
de diámetro interior opcional
q Manguera de la aspiradora
w Aspiradora
e Soporte de la lijadora de
correa
r Guía lateral
t Zapata lijadora
y Marca de límite
u Tapa del portaescobillas
i Destornillador
ESPECIFICACIONES
Modelo Tamaño de banda Velocidad de banda Longitud total Peso neto
9902 ............. 76 mm x 533 mm 440 m/min. 296 mm 4,3 kg
9903 ............. 76 mm x 533 mm 210 440 m/min. 296 mm 4,3 kg
9920 ............. 76 mm x 610 mm 210 440 m/min. 334 mm 4,5 kg
9404 ............. 100 mm x 610 mm 210 440 m/min. 334 mm 4,7 kg
Debido a un programa continuo de investigación y
desarrollo, las especificaciones aquí dadas están
sujetas a cambios sin previo aviso.
Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes
de país a país.
Alimentación
La herramienta ha de conectarse solamente a una
fuente de alimentación de la misma tensión que la
indicada en la placa de características, y sólo puede
funcionar con corriente alterna monofásica. El
sistema de doble aislamiento de la herramienta
cumple con la norma europea y puede, por lo tanto,
usarse también en enchufes hembra sin conductor de
tierra.
Sugerencias de seguridad
Para su propia seguridad, consulte las instrucciones
de seguridad incluidas.
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
1. Sostenga las herramientas por las superficies
de empuñadura aisladas cuando realice una
operación donde la herramienta de corte
pueda tocar cables ocultos o su propio cable.
El contacto con un cable con corriente con-
ducirá la corriente a las partes metálicas
expuestas de la herramienta y ocasionará una
sacudida eléctrica al operario.
2. Sostenga firmemente la herramienta con
ambas manos.
3. Cerciórese de que la banda no esté en con-
tacto con la pieza de trabajo antes de conectar
el interruptor.
4. Mantenga las manos apartadas de las partes
rotativas.
5. No deje la herramienta mientras esté en fun-
cionamiento. Opere la herramienta sólo
cuando la tenga en las manos.
6. Esta herramienta no es impermeable, por lo
que no deberá usar agua sobre la superficie
de la pieza de trabajo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
INSTRUCCIONES PARA EL
FUNCIONAMIENTO
Instalación o extracción de la banda abrasiva
(Fig. 1)
Importante:
Cerciórese siempre de que la herramienta esté
desconectada y desenchufada antes de instalar o
extraer la banda.
Tire de la planca completamente hacia afuera y
monte la banda sobre los rodillos; ponga entonces la
palanca en su posición original.
PRECAUCIOu N:
Al instalar la banda, cerciórese de que la dirección de
la flecha de la parte posterior de la banda coincida
con la de la misma herramienta. (Fig. 2)
Ajuste del seguimiento de la banda (Fig. 3)
Ponga la herramienta en marcha y asegúrese de que
la banda esté correctamente alineada. Si el borde de
la banda sobresale por el borde de la base o si queda
a más de 6 mm por dentro del mismo, ajuste el
seguimiento de la correa con el tornillo de ajuste.
Bolsa del serrín (Fig.4y5)
Coloque la bolsa de serrín en el tubo de descarga de
serrín. El tubo de descarga de serrín es cónico. Para
colocar la bolsa de serrín, empújela firmemente con-
tra el tubo de descarga de serrín hasta que haga tope
para evitar que se pueda salir durante el trabajo. Para
obtener los mejores resultados posibles, vacíe la
bolsa de serrín cuando esté aproximadamente medio
llena y sacúdala un poco para sacar el máximo de
serrín.
15
Interruptor de encendido (Fig. 6)
PRECAUCIÓN:
Antes de enchufar la herramienta, compruebe
siempre si el interruptor de gatillo trabaja correcta-
mente y regresa a la posición ‘‘OFF’ cuando lo
suelta.
La herramienta no deberá estar en contacto con la
superficie de la pieza de trabajo cuando la ponga en
marcha o la pare. De lo contrario, podrá ocasionar
una operación de lijado imperfecta o dañar la
banda.
Para encender la herramienta, simplemente presione
el gatillo. Suéltelo para apagar la herramienta. Para
una operación continua, prsione el gatillo y oprima el
botón de bloqueo. Para detener la herramienta
cuando esté en posición asegurada, vuelva a presio-
nar el gatillo y suéltelo.
Disco de variación de velocidad (Fig. 7)
Para 9903, 9920 y 9404
La velocidad de la banda puede ajustarse en infinitas
posiciones entre 210 y 440 metros por minuto girando
el disco de variación de velocidad hasta un número
de ajuste dado de1a5.Para aumentar la velocidad
gire el disco en dirección al número 5; para dis-
minuirla gírelo hacia el número 1. Seleccione la
velocidad apropiada de acuerdo con la pieza de
trabajo que vaya a lijar.
PRECAUCIÓN:
El disco de variación de velocidad puede girarse
solamente hasta el número5ydevuelta hasta el
número 1. No lo fuerce más allá del5odel1,odelo
contrario podrá estropearse y dejar de funcionar.
Operación de lijado (Fig. 8)
Sostenga firmemente la herramienta con ambas
manos. Conecte la herramienta y espere a que
alcance toda la velocidad. Entonces, coloque con
cuidado la herramienta sobre la superficie de la pieza
de trabajo. Mantenga la banda pegada siempre a la
pieza de trabajo y mueva la herramienta hacia atrás y
adelante. No fuerce nunca la herramienta. El peso de
la herramienta aplica la presión adecuada. La presión
excesiva puede causar atascos, sobrecalentamiento
del motor, quemas de la pieza de trabajo y con-
tragolpes.
Conexión al aspirador o aspirador de polvo
Makita
Conectando la lijadora de banda al aspirador o aspi-
rador de polvo Makita los trabajos de lijado se pueden
realizar de forma más limpia.
Cuando conecte el aspirador Makita (Modelo
406/431), necesitará un tubo flexible de 28 mm de
diámetro interior opcional. Consulte la Fig. 9.
Cuando conecte el aspirador de polvo Makita (Mod-
elo 420/420S), no necesitará el tubo flexible opcional.
Podrá conectar la lijadora de banda directamente al
tubo flexible del aspirador de polvo.
Soporte de la lijadora de correa
(accesorio opcional) (Fig. 10)
El soporte de la lijadora de correa resulta útil para lijar
pequeñas piezas de trabajo o para rebabar piezas de
trabajo.
Zapata lijadora (accesorio opcional) (Fig. 11)
La zapata lijadora le permite lijar fácilmente piezas de
trabajo más uniformemente.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIOu N:
Asegu´rese siempre de que la herramienta esté des-
conectada y desenchufada antes de realizar ninguna
reparacio´n en ella.
Substitución de las escobillas de carbono
(Fig. 12 y 13)
Reemplace las escobillas de carbón cuando se hayan
desgastado hasta la marca límite. Las dos escobillas
de carbón idénticas deberán reemplazarse al mismo
tiempo.
Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto,
las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes
deberán ser realizados por un Centro de Servicio
Autorizado de Makita.
16
GB
ACCESSORIES
CAUTION:
These accessories or attachments are recommended for use with your Makita machine specified in this
manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The
accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner.
F
ACCESSOIRES
ATTENTION :
Ces accessoires ou ces fixations sont recommandés pour l’utilisation de l’outil Makita spécifié dans ce manuel.
L’utilisation d’autres accessoires ou fixations peut présenter un risque de blessures. Les accessoires ou les
fixations ne devront être utilisés que dans le but et de la manière prévus.
D
ZUBEHÖR
VORSICHT:
Das mitgelieferte Zubehör ist speziell für den Gebrauch mit dem in dieser Betriebsanleitung angegebenen
Makita-Elektrowerkzeug vorgesehen. Bei Verwendung von Fremdzubehör in Verbindung mit dieser Maschine
besteht Verletzungsgefahr.
I
ACCESSORI
ATTENZIONE:
Gli accessori o raccordi seguenti sono raccomandati per l’uso con l’utensile Makita specificato in questo
manuale. L’uso di qualsiasi altro accessorio o raccordo potrebbe causare pericoli di ferite alle persone. Gli
accessori o raccordi devono essere usati soltanto nel modo corretto e specificato.
NL
ACCESSOIRES
LET OP:
Deze accessoires of hulpstukken zijn aanbevolen voor gebruik met uw Makita gereedschap dat in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor
persoonlijke verwondingen opleveren. De accessoires of hulpstukken dienen alleen op de juiste en voorge-
schreven manier te worden gebruikt.
E
ACCESORIOS
PRECAUCIÓN:
Estos accesorios o acoplamientos están recomendados para usar con la herramienta Makita especificada en
este manual. Con el uso de cualquier otro accesorio o acoplamiento se podría correr el riesgo de producir
heridas a personas. Los accesorios o acoplamientos deberán usarse solamente de la manera apropiada y para
la que ha sido designados.
29

Transcripción de documentos

Belt Sander Instruction Manual F Ponceuse à Bande Manuel d’instructions D Bandschleifer Betriebsanleitung I Levigatrice a Nastro Istruzioni d’uso NL Bandschuurmachine Gebruiksaanwijzing E Lijadora de Banda Manual de instrucciones P Lixadeira de Rolos Manual de instruções Båndpudser Brugsanvisning S Bandslipmaskin Bruksanvisning N Båndslipemaskin Bruksanvisning SF Nauhahiomakone Käyttöohje GR §ÂÈ·ÓÙ‹Ú·˜ ˙ÒÓ˘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ GB DK 9902 9903 9920 9404 ESPAN x OL 1 2 3 4 5 6 7 Palanca Base Tornillo de ajuste Tubo de descarga de serrín Bolsa de serrín Cierre Botón de bloqueo Explicación de los dibujos 8 Interruptor de gatillo 9 Disco de variación de velocidad 0 Manguera de 28 mm de diámetro interior opcional q Manguera de la aspiradora w Aspiradora e Soporte de la lijadora de correa r Guía lateral t Zapata lijadora y Marca de límite u Tapa del portaescobillas i Destornillador ESPECIFICACIONES Modelo Tamaño de banda 9902 ............. 76 mm x 533 mm 9903 ............. 76 mm x 533 mm 9920 ............. 76 mm x 610 mm 9404 ............. 100 mm x 610 mm Velocidad de banda 440 m/min. 210 – 440 m/min. 210 – 440 m/min. 210 – 440 m/min. Longitud total 296 mm 296 mm 334 mm 334 mm Peso neto 4,3 kg 4,3 kg 4,5 kg 4,7 kg • Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso. • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país. INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO Alimentación La herramienta ha de conectarse solamente a una fuente de alimentación de la misma tensión que la indicada en la placa de características, y sólo puede funcionar con corriente alterna monofásica. El sistema de doble aislamiento de la herramienta cumple con la norma europea y puede, por lo tanto, usarse también en enchufes hembra sin conductor de tierra. Importante: Cerciórese siempre de que la herramienta esté desconectada y desenchufada antes de instalar o extraer la banda. Sugerencias de seguridad Para su propia seguridad, consulte las instrucciones de seguridad incluidas. Instalación o extracción de la banda abrasiva (Fig. 1) Tire de la planca completamente hacia afuera y monte la banda sobre los rodillos; ponga entonces la palanca en su posición original. PRECAUCIO u N: Al instalar la banda, cerciórese de que la dirección de la flecha de la parte posterior de la banda coincida con la de la misma herramienta. (Fig. 2) Ajuste del seguimiento de la banda (Fig. 3) NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. Sostenga las herramientas por las superficies de empuñadura aisladas cuando realice una operación donde la herramienta de corte pueda tocar cables ocultos o su propio cable. El contacto con un cable con corriente conducirá la corriente a las partes metálicas expuestas de la herramienta y ocasionará una sacudida eléctrica al operario. 2. Sostenga firmemente la herramienta con ambas manos. 3. Cerciórese de que la banda no esté en contacto con la pieza de trabajo antes de conectar el interruptor. 4. Mantenga las manos apartadas de las partes rotativas. 5. No deje la herramienta mientras esté en funcionamiento. Opere la herramienta sólo cuando la tenga en las manos. 6. Esta herramienta no es impermeable, por lo que no deberá usar agua sobre la superficie de la pieza de trabajo. Ponga la herramienta en marcha y asegúrese de que la banda esté correctamente alineada. Si el borde de la banda sobresale por el borde de la base o si queda a más de 6 mm por dentro del mismo, ajuste el seguimiento de la correa con el tornillo de ajuste. Bolsa del serrín (Fig. 4 y 5) Coloque la bolsa de serrín en el tubo de descarga de serrín. El tubo de descarga de serrín es cónico. Para colocar la bolsa de serrín, empújela firmemente contra el tubo de descarga de serrín hasta que haga tope para evitar que se pueda salir durante el trabajo. Para obtener los mejores resultados posibles, vacíe la bolsa de serrín cuando esté aproximadamente medio llena y sacúdala un poco para sacar el máximo de serrín. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 15 Interruptor de encendido (Fig. 6) PRECAUCIÓN: • Antes de enchufar la herramienta, compruebe siempre si el interruptor de gatillo trabaja correctamente y regresa a la posición ‘‘OFF’’ cuando lo suelta. • La herramienta no deberá estar en contacto con la superficie de la pieza de trabajo cuando la ponga en marcha o la pare. De lo contrario, podrá ocasionar una operación de lijado imperfecta o dañar la banda. Para encender la herramienta, simplemente presione el gatillo. Suéltelo para apagar la herramienta. Para una operación continua, prsione el gatillo y oprima el botón de bloqueo. Para detener la herramienta cuando esté en posición asegurada, vuelva a presionar el gatillo y suéltelo. Disco de variación de velocidad (Fig. 7) Para 9903, 9920 y 9404 La velocidad de la banda puede ajustarse en infinitas posiciones entre 210 y 440 metros por minuto girando el disco de variación de velocidad hasta un número de ajuste dado de 1 a 5. Para aumentar la velocidad gire el disco en dirección al número 5; para disminuirla gírelo hacia el número 1. Seleccione la velocidad apropiada de acuerdo con la pieza de trabajo que vaya a lijar. PRECAUCIÓN: El disco de variación de velocidad puede girarse solamente hasta el número 5 y de vuelta hasta el número 1. No lo fuerce más allá del 5 o del 1, o de lo contrario podrá estropearse y dejar de funcionar. Operación de lijado (Fig. 8) Sostenga firmemente la herramienta con ambas manos. Conecte la herramienta y espere a que alcance toda la velocidad. Entonces, coloque con cuidado la herramienta sobre la superficie de la pieza de trabajo. Mantenga la banda pegada siempre a la pieza de trabajo y mueva la herramienta hacia atrás y adelante. No fuerce nunca la herramienta. El peso de la herramienta aplica la presión adecuada. La presión excesiva puede causar atascos, sobrecalentamiento del motor, quemas de la pieza de trabajo y contragolpes. 16 Conexión al aspirador o aspirador de polvo Makita Conectando la lijadora de banda al aspirador o aspirador de polvo Makita los trabajos de lijado se pueden realizar de forma más limpia. Cuando conecte el aspirador Makita (Modelo 406/431), necesitará un tubo flexible de 28 mm de diámetro interior opcional. Consulte la Fig. 9. Cuando conecte el aspirador de polvo Makita (Modelo 420/420S), no necesitará el tubo flexible opcional. Podrá conectar la lijadora de banda directamente al tubo flexible del aspirador de polvo. Soporte de la lijadora de correa (accesorio opcional) (Fig. 10) El soporte de la lijadora de correa resulta útil para lijar pequeñas piezas de trabajo o para rebabar piezas de trabajo. Zapata lijadora (accesorio opcional) (Fig. 11) La zapata lijadora le permite lijar fácilmente piezas de trabajo más uniformemente. MANTENIMIENTO PRECAUCIO u N: Asegúrese siempre de que la herramienta esté desconectada y desenchufada antes de realizar ninguna reparación en ella. Substitución de las escobillas de carbono (Fig. 12 y 13) Reemplace las escobillas de carbón cuando se hayan desgastado hasta la marca límite. Las dos escobillas de carbón idénticas deberán reemplazarse al mismo tiempo. Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Makita. GB ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita machine specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner. F ACCESSOIRES ATTENTION : Ces accessoires ou ces fixations sont recommandés pour l’utilisation de l’outil Makita spécifié dans ce manuel. L’utilisation d’autres accessoires ou fixations peut présenter un risque de blessures. Les accessoires ou les fixations ne devront être utilisés que dans le but et de la manière prévus. D ZUBEHÖR VORSICHT: Das mitgelieferte Zubehör ist speziell für den Gebrauch mit dem in dieser Betriebsanleitung angegebenen Makita-Elektrowerkzeug vorgesehen. Bei Verwendung von Fremdzubehör in Verbindung mit dieser Maschine besteht Verletzungsgefahr. I ACCESSORI ATTENZIONE: Gli accessori o raccordi seguenti sono raccomandati per l’uso con l’utensile Makita specificato in questo manuale. L’uso di qualsiasi altro accessorio o raccordo potrebbe causare pericoli di ferite alle persone. Gli accessori o raccordi devono essere usati soltanto nel modo corretto e specificato. NL ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken zijn aanbevolen voor gebruik met uw Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor persoonlijke verwondingen opleveren. De accessoires of hulpstukken dienen alleen op de juiste en voorgeschreven manier te worden gebruikt. E ACCESORIOS PRECAUCIÓN: Estos accesorios o acoplamientos están recomendados para usar con la herramienta Makita especificada en este manual. Con el uso de cualquier otro accesorio o acoplamiento se podría correr el riesgo de producir heridas a personas. Los accesorios o acoplamientos deberán usarse solamente de la manera apropiada y para la que ha sido designados. 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Makita 9404 El manual del propietario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para