Sennheiser UI 770 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
FRESNL DE ENIT
UI 770 | 1
Índice
Indicaciones de seguridad ................................................................ 2
Universal Interface UI 770 ................................................................ 3
Volumen de suministro ..................................................................... 4
Puesta en servicio del UI 770 ........................................................... 4
Vista general de las hembrillas de conexión ............................4
Conexión de aparatos periféricos al UI 770 .............................5
Instalación de la batería ..............................................................6
Ajuste del UI 770 ...........................................................................7
¿
Cuándo está listo el UI 770 para su uso? ................................9
Uso del UI 770 ................................................................................... 10
Conmutar entre el auricular del teléfono y el headset ....... 11
Silenciar el micrófono del headset .......................................... 11
Ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset ........ 11
Seleccionar fuente: ordenador o teléfono ............................. 11
Ajustar el volumen del altavoz del headset ......................... 12
Utilizar un dictáfono .................................................................. 12
Limpieza del UI 770 ......................................................................... 12
En caso de anomalías ...................................................................... 12
Accesorios .......................................................................................... 14
Especificaciones técnicas ................................................................ 14
Declaraciones del fabricante .......................................................... 15
UI_770.book Seite 1 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Indicaciones de seguridad
2 | UI 770
Indicaciones de seguridad
Le rogamos que lea detenida y completamente este manual de
instrucciones antes de utilizar el producto.
En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre
junto con el manual de instrucciones.
No utilice el producto si está obviamente deteriorado.
Evitar daños para la salud y accidentes
Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto volumen
durante periodos prolongados de tiempo.
Mantenga el producto, el embalaje, las piezas pequeñas y sus
accesorios fuera del alcance de los niños y de los animales
domésticos para evitar accidentes y el riesgo de asfixia.
No utilice el producto si su entorno requiere de una atención
especial.
Evitar daños en el producto y averías
Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún
caso lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni
bajas (secador, calefacción, exposición prolongada a los rayos
del sol, etc.) para evitar corrosión o deformaciones.
Utilice sólo los aparatos adicionales/accesorios suministrados
o recomendados por Sennheiser.
No provoque un cortocircuito con los contactos del producto.
Asegúrese de mantener los objetos metálicos (como p. ej.
grapas de oficina, horquillas de pelo, pendientes) alejados de
interfaces y contactos.
UI_770.book Seite 2 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
FRESNL DE ENIT
Universal Interface UI 770
UI 770 | 3
Uso adecuado/Responsabilidad
El Universal Interface se ha creado para telefonear y como entrada
y salida de audio en combinación con un ordenador (VoIP) y/o un
teléfono para el uso profesional en oficinas o centros de llamadas.
Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma
distinta a como se describe en este manual de instrucciones.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace
un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/
accesorios.
Sennheiser no se responsabilizará por daños en aparatos USB que
no coincidan con las especificaciones USB.
Sennheiser no se responsabilizará por interrupciones en la
conexión causada por una carga insuficiente de las baterías recar-
gables.
Universal Interface UI 770
Al UI 770 se pueden conectar los siguientes aparatos periféricos:
un teléfono convencional compatible con headsets con micró-
fono dinámico, de carbón o electret;
un auricular de teléfono;
un Office-Headset o Call Center-Headset de Sennheiser;
un ordenador con tarjeta de sonido o una conexión USB
(permite utilizar los headsets para telefonía por Internet y apli-
caciones Multimedia)
un dictáfono para grabar la conversación.
El UI 770 permite conmutar entre el headset, el auricular del telé-
fono y el ordenador, ajustar el volumen del altavoz del headset
y del micrófono o silenciar el micrófono del headset.
UI_770.book Seite 3 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Volumen de suministro
4 | UI 770
Volumen de suministro
UI 770
Pila (tipo C, 1,5 V, LR 14C)
Cable de conexión para el teléfono
Cable de conexión (RJ11 a Easy Disconnect)
Manual de instrucciones
Puesta en servicio del UI 770
Vista general de las hembrillas de conexión
Las hembrillas de conexión están dispuestas en la parte delantera
y trasera del UI 770.
1 Hembrilla para headset
2 Hembrilla para dictáfono
3 Hembrilla para auricular de
teléfono
4 Hembrilla para teléfono
5 Hembrilla para ordenador/
aux
1
2
3
5
4
UI_770.book Seite 4 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
FRESNL DE ENIT
Puesta en servicio del UI 770
UI 770 | 5
Conexión de aparatos periféricos al UI 770
Encontrará una sinopsis de todas las posibilidades de conexión en
la página desplegable.
Conectar el headset al UI 770
Conectar el dictáfono al UI770
Conectar el auricular del teléfono al UI 770
Aparato periférico
Conexión
al UI 770
Conexión al aparato
periférico
A
Headset Modular
(RJ11)
Sennheiser Communications
Easy Disconnect
B
Dictáfono Jack hembra
de 3,5 mm
Jack hembra de 3,5 mm,
el cable depende de la hem-
brilla en el dictáfono
C
Auricular de
teléfono
Modular
(RJ11)
Modular (RJ11)
D
Teléfono Modular
(RJ11)
Depende del teléfono
E
Ordenador/aux Modular
(RJ11)
Jack hembra de 3,5 mm
A Enchufe el conector modular del cable adaptador a la hembrilla
para el headset en el UI 770; debe encajar de forma perceptible.
B Enchufe el jack de 3,5 mm del cable de conexión a la hembrilla
para el dictáfono en el UI 770; debe encajar de forma percep-
tible. Enchufe el jack de 3,5 mm a la salida de su dictáfono.
C Desenchufe del teléfono el conector modular del cable del auri-
cular del teléfono y enchúfelo en la hembrilla para el auricular de
teléfono en el UI 770; debe encajar de forma perceptible.
UI_770.book Seite 5 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Puesta en servicio del UI 770
6 | UI 770
Conectar el teléfono al UI 770
Conectar el ordenador al UI 770
Instalación de la batería
La vida útil de la batería del UI 770 es de aprox. un año. En condi-
ciones de uso normales la batería se debe cambiar una vez por año.
Retire la parte inferior de la carcasa. Utilice el tornillo suminis-
trado para asegurar el compartimento de la batería contra
manipulaciones (en algunos países esto es un requisito).
Instale la batería según se muestra y vuelva a montar la parte
inferior de la carcasa.
D Enchufe uno de los dos conectores modulares del cable de
conexión suministrado en la hembrilla para el teléfono en el
UI 770; debe encajar de forma perceptible. Enchufe el otro
conector modular en la hembrilla para el auricular de teléfono en
el teléfono.
Con el UI 770 conectado es posible seguir utilizando las fun-
ciones de su teléfono: para realizar una llama descuelgue el auri-
cular del teléfono y marque el número. para finalizar una llama
cuelgue el auricular del teléfono. La función de manos libres se
puede utilizar igualmente de forma normal.
E Enchufe el conector modular del cable
de conexión del ordenador a la hem-
brilla para el ordenador/aux en el
UI 770; debe encajar de forma percep-
tible. Enchufe los dos jacks según se
muestra en la tarjeta de sonido de su
ordenador.
UI_770.book Seite 6 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
FRESNL DE ENIT
Puesta en servicio del UI 770
UI 770 | 7
Ajuste del UI 770
Utilice los interruptores en la parte inferior del aparato para
ajustar el UI 770.
UI 770 Función del interruptor
1 Interruptor ABC
Ajusta una señal para marcar clara
y nítida.
2
Interruptor de
sensibilidad del
micrófono
Ajusta el volumen del micrófono del
headset (posición 1–9).
3 Interruptor UE
Limita el volumen de salida del
altavoz del headset según la directiva
2003/10/CE.
1
3
2
UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Puesta en servicio del UI 770
8 | UI 770
Ajustar una señal para marcar clara y nítida
Pulse el botón de headset/auricular de teléfono hacia
«abajo» (posición oprimida) (véase la página 10). Compruebe
si puede oír en el auricular del teléfono la señal para marcar.
Pulse el botón de headset/auricular de teléfono de nuevo
para activar el headset. Compruebe si puede oír en el headset
la señal para marcar.
Si no se escucha la señal para marcar, coloque el interruptor
ABC en las posiciones «A», «B» y «C» sucesivamente y com-
pruebe en cada una de ellas si puede oír la señal para marcar.
Ajustar el volumen del micrófono del headset
Con el interruptor de sensibilidad del micrófono del UI 770 puede
ajustar el volumen del micrófono del headset: un tono de voz bajo
se refuerza ligeramente, mientras que un tono de voz alto se
atenúa ligeramente.
Ajuste un volumen medio en el teléfono.
Coloque el interruptor de sensibilidad del micrófono en el
UI 770 en la posición «1».
Llame a un interlocutor y hable con un tono de voz normal.
Ajuste el interruptor hasta que su interlocutor le perciba de
forma clara y nítida.
Limitar el volumen de salida del altavoz del headset
El interruptor UE del UI 770 permite limitar el volumen de salida
del altavoz del headset según la directiva 2003/10/CE.
Cambie el interruptor UE de la posición de «cuadrado» a la
posición de «triángulo» para limitar el volumen de salida del
altavoz del headset.
UI_770.book Seite 8 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
FRESNL DE ENIT
Puesta en servicio del UI 770
UI 770 | 9
* Promedio ponderado en el tiempo de los niveles de exposi-
ción al ruido para una jornada de trabajo nominal. El nivel de
presión del sonido se mide con un B&K HATS (simulador de
cabeza y torso).
** Directiva 2003/10/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo sobre las disposiciones mínimas de seguridad y de
salud relativas a la exposición de los trabajadores a los riesgos
derivados de los agentes físicos (ruido).
¿
Cuándo está listo el UI 770 para su uso?
El UI 770 está listo para su uso en cuanto
una vez se haya instalado la batería,
conectado al teléfono y ajustado al teléfono.
Cuando se desconecta la conexión con el teléfono el UI 770 deja de
funcionar.
El UI 770 es una versión especial con el nivel de salida redu-
cido. Incluso cuando el volumen del UI 770 se ajusta al valor
máximo, la señal transmitida por el Sennheiser Communica-
tions Headset no superará en ningún caso el valor máximo de
85 dB(A) por día. Este valor es un valor promedio ponderado
en el tiempo* según la directiva de la CE sobre ruido**.
UI_770.book Seite 9 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Uso del UI 770
10 | UI 770
Uso del UI 770
1 Botón de ordenador/
teléfono
2 Botón de modo silencio
3 Botón de headset/auricular
de teléfono
4 Botón de optimización
de voz
5 Ajuste de volumen
2
1
3
4
5
headset/auricular del
teléfono
interfaz del PC
sistema de optimización
de voz
interfaz del PC/activo
inactivo/predeterminado
silenciador/activo
inactivo/predeterminado
auricular del teléfono/activo
headset/predeterminado
sistema de optimización de
voz/activo
inactivo/predeterminado
silenciador
UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
FRESNL DE ENIT
Uso del UI 770
UI 770 | 11
Conmutar entre el auricular del teléfono y el headset
Pulse el botón de headset/auricular de teléfono para con-
mutar entre el auricular del teléfono y el headset.
Botón hacia abajo: auricular de teléfono activo
Botón hacia arriba: headset activo
Silenciar el micrófono del headset
Pulse el botón de modo silencio para silenciar el micrófono
del headset.
Botón hacia abajo: micrófono silenciado
Botón hacia arriba: micrófono activo
Ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset
En el UI 770 es posible ajustar la calidad del sonido del altavoz del
headset. Esta función filtra las interferencias debida a los ruidos
de fondo presentes en la ubicación del interlocutor lo que
aumenta la inteligibilidad de la voz del mismo.
Pulse el botón de calidad de sonido para filtrar los ruidos de
fondo.
Botón hacia abajo: optimización de voz activa
Botón hacia arriba: optimización de voz desactivada
Seleccionar fuente: ordenador o teléfono
Pulse el botón de ordenador/teléfono para seleccionar el
ordenador o el teléfono como fuente.
Botón hacia abajo: ordenador como fuente
Botón hacia arriba: teléfono como fuente
Cuando está seleccionado como fuente el ordenador, el botón
de modo silencio
y el ajuste de volumen están desacti-
vados. Por lo tanto, no es posible silenciar el micrófono del
headset ni ajustar su volumen en el UI 770. Ambos ajustes
solo se pueden modificar en el ordenador.
UI_770.book Seite 11 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Limpieza del UI 770
12 | UI 770
Ajustar el volumen del altavoz del headset
Seleccione un volumen agradable para usted con el ajuste de
volumen progresivo del altavoz del headset.
La función «Dynamic Volume Control» mantiene automática-
mente el volumen ajustado por usted a pesar de que su interlo-
cutor suba o baje el tono de voz.
Utilizar un dictáfono
La conexión de un dictáfono permite grabar ambas partes de la
conversación.
Limpieza del UI 770
Limpie el UI 770 únicamente con un paño suave y ligeramente
humedecido en caso necesario. No utilice productos con disol-
ventes o de limpieza ya que el acabado del UI 770 podría resultar
dañado.
En caso de anomalías
Problema Solución
No hay señal para
marcar.
Asegúrese de que el botón de headset/auri-
cular de teléfono esté hacia «arriba».
Asegúrese de que el auricular del teléfono no
esté colgado.
Compruebe las conexiones de los cables.
Asegúrese de que el UI 770 está ajustado
correctamente a su teléfono.
No es posible
ajustar el UI770
al teléfono.
Su teléfono no se corresponde al estándar.
Diríjase a su distribuidor.
UI_770.book Seite 12 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
FRESNL DE ENIT
En caso de anomalías
UI 770 | 13
Llame a su Sennheiser Communications-Partner si no puede
resolver el problema. No realice usted mismo reparación alguna en
ningún caso, ya que en caso contrario posibles derechos de
garantía quedarían anulados.
Su interlocutor no
le escucha.
Asegúrese de que el botón de modo silencio
esté hacia «arriba».
No hay conexión
con el ordenador.
Compruebe las conexiones de los cables.
Aumente el volumen del ordenador.
Su ordenador y el UI 770 no son compatibles.
Diríjase a su distribuidor.
Su voz casi no
se entiende.
Asegúrese de que el micrófono del headset
esté situado junto a la comisura de la boca.
Asegúrese de que el volumen del micrófono
del headset esté ajustado correctamente.
Asegúrese de que el UI 770 está ajustado
correctamente a su teléfono.
El volumen del
auricular oscila.
Su teléfono no se corresponde al estándar.
Diríjase a su distribuidor.
Es posible que la batería esté agotada.
Cambie la batería.
En el apartado «Service & Support» de nuestra página web
www.senncom.com puede encontrar posibles soluciones
para problemas en el área de preguntas frecuentes (FAQ).
Problema Solución
UI_770.book Seite 13 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Accesorios
14 | UI 770
Accesorios
Especificaciones técnicas
Accesorios Nº art.
Soporte de headset 3 en 1 (soporte de headset – placa
de fijación para montaje en mesa – placa de bloqueo
para montaje en mesa)
502392
Cable de conexión CUIPC 1 (RJ11 a 2 jacks de 3,5 mm)
– para conectar el UI al ordenador con la tarjeta de
sonido
05373
Cable de conexión (RJ11 a USB) – para conectar el UI al
ordenador a través del puerto USB
502394
Cable de conexión (jack de 3,5 mm a
jack de 3,5 mm) – para conectar el UI a dictáfonos
(ordenador, PDA, grabadora de casetes, etc.)
502391
Cable de conexión CPHUI 1 (RJ11 a RJ11) – para
conectar el UI a un teléfono fijo
502392
Cable de conexión CSTD 01 (RJ11 a Easy Disconnect) –
para conectar el UI al headset
05373
Dimensiones [mm] 91 x 32 x 101
Peso aprox. 137 g
aprox. 205 g con batería
Batería Tipo C, 1,5 V, LR 14C
UI_770.book Seite 14 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
FRESNL DE ENIT
Declaraciones del fabricante
UI 770 | 15
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser Communications A/S concede una garantía de
24 meses sobre este producto. Puede consultar las condiciones de
garantía actuales en la página de Internet www.senncom.com
u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
Directiva RAEE (2002/96/CE)
Al término de su vida útil, retire este aparato a través del
centro de recogida y/o reciclaje de su municipio.
Las baterías suministradas son reciclables. Deseche la
batería en un contenedor de pilas o en su comercio espe-
cializado. Deseche solo baterías descargadas para pro-
teger el medio ambiente.
Cumple con:
USA
Canada ICES-003 Class B
Europe
Australia/
New Zealand
China
15
UI_770.book Seite 15 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13
Declaraciones del fabricante
16 | UI 770
Conformidad CE
Directiva CEM (2004/108/CE)
Directiva RoHS (2011/65/UE)
La declaración se puede consultar en Internet:
www.senncom.com.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones
específicas del país de uso.
Marcas registradas
Sennheiser es una marca registrada de Sennheiser electronic
GmbH & Co. KG.
Otros nombres de productos y empresas citados en este manual
de instrucciones pueden ser nombres comerciales o de marca de
sus titulares correspondientes.
UI_770.book Seite 16 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13

Transcripción de documentos

UI_770.book Seite 1 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 UI 770 | 1 DE FR IT ES NL Indicaciones de seguridad ................................................................ 2 Universal Interface UI 770 ................................................................ 3 Volumen de suministro ..................................................................... 4 Puesta en servicio del UI 770 ........................................................... 4 Vista general de las hembrillas de conexión ............................4 Conexión de aparatos periféricos al UI 770 .............................5 Instalación de la batería ..............................................................6 Ajuste del UI 770 ...........................................................................7 ¿Cuándo está listo el UI 770 para su uso? ................................9 Uso del UI 770 ................................................................................... 10 Conmutar entre el auricular del teléfono y el headset ....... 11 Silenciar el micrófono del headset .......................................... 11 Ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset ........ 11 Seleccionar fuente: ordenador o teléfono ............................. 11 Ajustar el volumen del altavoz del headset ......................... 12 Utilizar un dictáfono .................................................................. 12 Limpieza del UI 770 ......................................................................... 12 En caso de anomalías ...................................................................... 12 Accesorios .......................................................................................... 14 Especificaciones técnicas ................................................................ 14 Declaraciones del fabricante .......................................................... 15 EN Índice UI_770.book Seite 2 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad 왘 Le rogamos que lea detenida y completamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto. 왘 En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con el manual de instrucciones. 왘 No utilice el producto si está obviamente deteriorado. Evitar daños para la salud y accidentes 왘 Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto volumen durante periodos prolongados de tiempo. 왘 Mantenga el producto, el embalaje, las piezas pequeñas y sus accesorios fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el riesgo de asfixia. 왘 No utilice el producto si su entorno requiere de una atención especial. Evitar daños en el producto y averías 왘 Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, calefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar corrosión o deformaciones. 왘 Utilice sólo los aparatos adicionales/accesorios suministrados o recomendados por Sennheiser. 왘 No provoque un cortocircuito con los contactos del producto. Asegúrese de mantener los objetos metálicos (como p. ej. grapas de oficina, horquillas de pelo, pendientes) alejados de interfaces y contactos. 2 | UI 770 UI_770.book Seite 3 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Sennheiser no se responsabilizará por daños en aparatos USB que no coincidan con las especificaciones USB. DE IT Sennheiser no se responsabilizará por interrupciones en la conexión causada por una carga insuficiente de las baterías recargables. FR Uso adecuado/Responsabilidad El Universal Interface se ha creado para telefonear y como entrada y salida de audio en combinación con un ordenador (VoIP) y/o un teléfono para el uso profesional en oficinas o centros de llamadas. Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma distinta a como se describe en este manual de instrucciones. Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/ accesorios. EN Universal Interface UI 770 El UI 770 permite conmutar entre el headset, el auricular del teléfono y el ordenador, ajustar el volumen del altavoz del headset y del micrófono o silenciar el micrófono del headset. UI 770 | 3 NL Al UI 770 se pueden conectar los siguientes aparatos periféricos: • un teléfono convencional compatible con headsets con micrófono dinámico, de carbón o electret; • un auricular de teléfono; • un Office-Headset o Call Center-Headset de Sennheiser; • un ordenador con tarjeta de sonido o una conexión USB (permite utilizar los headsets para telefonía por Internet y aplicaciones Multimedia) • un dictáfono para grabar la conversación. ES Universal Interface UI 770 UI_770.book Seite 4 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Volumen de suministro Volumen de suministro • • • • • UI 770 Pila (tipo C, 1,5 V, LR 14C) Cable de conexión para el teléfono Cable de conexión (RJ11 a Easy Disconnect) Manual de instrucciones Puesta en servicio del UI 770 Vista general de las hembrillas de conexión Las hembrillas de conexión están dispuestas en la parte delantera y trasera del UI 770. 1 2 3 4 1 Hembrilla para headset 2 Hembrilla para dictáfono 3 Hembrilla para auricular de teléfono 4 | UI 770 5 4 Hembrilla para teléfono 5 Hembrilla para ordenador/ aux UI_770.book Seite 5 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Puesta en servicio del UI 770 Conexión de aparatos periféricos al UI 770 E DE FR Modular (RJ11) Modular (RJ11) Ordenador/aux Modular (RJ11) Depende del teléfono IT D Auricular de teléfono Teléfono Jack hembra de 3,5 mm Conectar el headset al UI 770 A Enchufe el conector modular del cable adaptador a la hembrilla para el headset en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. Conectar el dictáfono al UI 770 B Enchufe el jack de 3,5 mm del cable de conexión a la hembrilla para el dictáfono en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. Enchufe el jack de 3,5 mm a la salida de su dictáfono. Conectar el auricular del teléfono al UI 770 C Desenchufe del teléfono el conector modular del cable del auricular del teléfono y enchúfelo en la hembrilla para el auricular de teléfono en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. UI 770 | 5 ES C Conexión al aparato periférico Sennheiser Communications Easy Disconnect Jack hembra de 3,5 mm, el cable depende de la hembrilla en el dictáfono Modular (RJ11) NL Conexión Aparato periférico al UI 770 Headset Modular A (RJ11) Dictáfono Jack hembra B de 3,5 mm EN Encontrará una sinopsis de todas las posibilidades de conexión en la página desplegable. UI_770.book Seite 6 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Puesta en servicio del UI 770 Conectar el teléfono al UI 770 D Enchufe uno de los dos conectores modulares del cable de conexión suministrado en la hembrilla para el teléfono en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. Enchufe el otro conector modular en la hembrilla para el auricular de teléfono en el teléfono. Con el UI 770 conectado es posible seguir utilizando las funciones de su teléfono: para realizar una llama descuelgue el auricular del teléfono y marque el número. para finalizar una llama cuelgue el auricular del teléfono. La función de manos libres se puede utilizar igualmente de forma normal. Conectar el ordenador al UI 770 E Enchufe el conector modular del cable de conexión del ordenador a la hembrilla para el ordenador/aux en el UI 770; debe encajar de forma perceptible. Enchufe los dos jacks según se muestra en la tarjeta de sonido de su ordenador. Instalación de la batería La vida útil de la batería del UI 770 es de aprox. un año. En condiciones de uso normales la batería se debe cambiar una vez por año. 왘 Retire la parte inferior de la carcasa. Utilice el tornillo suministrado para asegurar el compartimento de la batería contra manipulaciones (en algunos países esto es un requisito). 왘 Instale la batería según se muestra y vuelva a montar la parte inferior de la carcasa. 6 | UI 770 UI_770.book Seite 7 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 DE EN Puesta en servicio del UI 770 Ajuste del UI 770 FR Utilice los interruptores en la parte inferior del aparato para ajustar el UI 770. IT 1 2 1 Interruptor ABC Función del interruptor Ajusta una señal para marcar clara y nítida. Interruptor de 2 sensibilidad del micrófono Ajusta el volumen del micrófono del headset (posición 1–9). 3 Interruptor UE Limita el volumen de salida del altavoz del headset según la directiva 2003/10/CE. UI 770 | 7 NL UI 770 ES 3 UI_770.book Seite 8 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Puesta en servicio del UI 770 Ajustar una señal para marcar clara y nítida 왘 Pulse el botón de headset/auricular de teléfono hacia «abajo» (posición oprimida) (véase la página 10). Compruebe si puede oír en el auricular del teléfono la señal para marcar. 왘 Pulse el botón de headset/auricular de teléfono de nuevo para activar el headset. Compruebe si puede oír en el headset la señal para marcar. Si no se escucha la señal para marcar, coloque el interruptor ABC en las posiciones «A», «B» y «C» sucesivamente y compruebe en cada una de ellas si puede oír la señal para marcar. Ajustar el volumen del micrófono del headset Con el interruptor de sensibilidad del micrófono del UI 770 puede ajustar el volumen del micrófono del headset: un tono de voz bajo se refuerza ligeramente, mientras que un tono de voz alto se atenúa ligeramente. 왘 Ajuste un volumen medio en el teléfono. 왘 Coloque el interruptor de sensibilidad del micrófono en el UI 770 en la posición «1». 왘 Llame a un interlocutor y hable con un tono de voz normal. Ajuste el interruptor hasta que su interlocutor le perciba de forma clara y nítida. Limitar el volumen de salida del altavoz del headset El interruptor UE del UI 770 permite limitar el volumen de salida del altavoz del headset según la directiva 2003/10/CE. 왘 Cambie el interruptor UE de la posición de «cuadrado» a la posición de «triángulo» para limitar el volumen de salida del altavoz del headset. 8 | UI 770 UI_770.book Seite 9 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 ** Directiva 2003/10/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre las disposiciones mínimas de seguridad y de salud relativas a la exposición de los trabajadores a los riesgos derivados de los agentes físicos (ruido). DE FR * Promedio ponderado en el tiempo de los niveles de exposición al ruido para una jornada de trabajo nominal. El nivel de presión del sonido se mide con un B&K HATS (simulador de cabeza y torso). IT El UI 770 es una versión especial con el nivel de salida reducido. Incluso cuando el volumen del UI 770 se ajusta al valor máximo, la señal transmitida por el Sennheiser Communications Headset no superará en ningún caso el valor máximo de 85 dB(A) por día. Este valor es un valor promedio ponderado en el tiempo* según la directiva de la CE sobre ruido**. EN Puesta en servicio del UI 770 El UI 770 está listo para su uso en cuanto • una vez se haya instalado la batería, • conectado al teléfono y ajustado al teléfono. Cuando se desconecta la conexión con el teléfono el UI 770 deja de funcionar. UI 770 | 9 NL ES ¿Cuándo está listo el UI 770 para su uso? UI_770.book Seite 10 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Uso del UI 770 Uso del UI 770 silenciador headset/auricular del teléfono silenciador/activo auricular del teléfono/activo inactivo/predeterminado headset/predeterminado 2 3 1 4 interfaz del PC 5 sistema de optimización de voz interfaz del PC/activo sistema de optimización de voz/activo inactivo/predeterminado inactivo/predeterminado 1 Botón de ordenador/ teléfono 4 Botón de optimización de voz 2 Botón de modo silencio 3 Botón de headset/auricular de teléfono 5 Ajuste de volumen 10 | UI 770 UI_770.book Seite 11 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Uso del UI 770 Conmutar entre el auricular del teléfono y el headset 왘 Pulse el botón de headset/auricular de teléfono para con- EN mutar entre el auricular del teléfono y el headset. Botón hacia abajo: auricular de teléfono activo Botón hacia arriba: headset activo En el UI 770 es posible ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset. Esta función filtra las interferencias debida a los ruidos de fondo presentes en la ubicación del interlocutor lo que aumenta la inteligibilidad de la voz del mismo. 왘 Pulse el botón de calidad de sonido para filtrar los ruidos de fondo. Botón hacia abajo: optimización de voz activa Botón hacia arriba: optimización de voz desactivada Seleccionar fuente: ordenador o teléfono 왘 Pulse el botón de ordenador/teléfono para seleccionar el ordenador o el teléfono como fuente. Botón hacia abajo: ordenador como fuente Botón hacia arriba: teléfono como fuente Cuando está seleccionado como fuente el ordenador, el botón de modo silencio y el ajuste de volumen están desactivados. Por lo tanto, no es posible silenciar el micrófono del headset ni ajustar su volumen en el UI 770. Ambos ajustes solo se pueden modificar en el ordenador. UI 770 | 11 FR IT Ajustar la calidad del sonido del altavoz del headset ES para silenciar el micrófono del headset. Botón hacia abajo: micrófono silenciado Botón hacia arriba: micrófono activo NL 왘 Pulse el botón de modo silencio DE Silenciar el micrófono del headset UI_770.book Seite 12 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Limpieza del UI 770 Ajustar el volumen del altavoz del headset 왘 Seleccione un volumen agradable para usted con el ajuste de volumen progresivo del altavoz del headset. La función «Dynamic Volume Control» mantiene automáticamente el volumen ajustado por usted a pesar de que su interlocutor suba o baje el tono de voz. Utilizar un dictáfono La conexión de un dictáfono permite grabar ambas partes de la conversación. Limpieza del UI 770 Limpie el UI 770 únicamente con un paño suave y ligeramente humedecido en caso necesario. No utilice productos con disolventes o de limpieza ya que el acabado del UI 770 podría resultar dañado. En caso de anomalías Problema Solución No hay señal para Asegúrese de que el botón de headset/aurimarcar. cular de teléfono esté hacia «arriba». Asegúrese de que el auricular del teléfono no esté colgado. Compruebe las conexiones de los cables. Asegúrese de que el UI 770 está ajustado correctamente a su teléfono. No es posible ajustar el UI 770 al teléfono. 12 | UI 770 Su teléfono no se corresponde al estándar. Diríjase a su distribuidor. UI_770.book Seite 13 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 En caso de anomalías Problema Solución Su ordenador y el UI 770 no son compatibles. Diríjase a su distribuidor. El volumen del auricular oscila. Su teléfono no se corresponde al estándar. Diríjase a su distribuidor. Es posible que la batería esté agotada. Cambie la batería. Llame a su Sennheiser Communications-Partner si no puede resolver el problema. No realice usted mismo reparación alguna en ningún caso, ya que en caso contrario posibles derechos de garantía quedarían anulados. En el apartado «Service & Support» de nuestra página web www.senncom.com puede encontrar posibles soluciones para problemas en el área de preguntas frecuentes (FAQ). UI 770 | 13 IT Asegúrese de que el UI 770 está ajustado correctamente a su teléfono. ES Asegúrese de que el volumen del micrófono del headset esté ajustado correctamente. FR Asegúrese de que el micrófono del headset esté situado junto a la comisura de la boca. NL Su voz casi no se entiende. DE No hay conexión Compruebe las conexiones de los cables. con el ordenador. Aumente el volumen del ordenador. EN Su interlocutor no Asegúrese de que el botón de modo silencio le escucha. esté hacia «arriba». UI_770.book Seite 14 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Accesorios Accesorios Accesorios Soporte de headset 3 en 1 (soporte de headset – placa de fijación para montaje en mesa – placa de bloqueo para montaje en mesa) Cable de conexión CUIPC 1 (RJ11 a 2 jacks de 3,5 mm) – para conectar el UI al ordenador con la tarjeta de sonido Cable de conexión (RJ11 a USB) – para conectar el UI al ordenador a través del puerto USB Cable de conexión (jack de 3,5 mm a jack de 3,5 mm) – para conectar el UI a dictáfonos (ordenador, PDA, grabadora de casetes, etc.) Cable de conexión CPHUI 1 (RJ11 a RJ11) – para conectar el UI a un teléfono fijo Cable de conexión CSTD 01 (RJ11 a Easy Disconnect) – para conectar el UI al headset Especificaciones técnicas Dimensiones [mm] 91 x 32 x 101 Peso aprox. 137 g aprox. 205 g con batería Batería Tipo C, 1,5 V, LR 14C 14 | UI 770 Nº art. 502392 05373 502394 502391 502392 05373 UI_770.book Seite 15 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Declaraciones del fabricante DE FR Conformidad con las siguientes directivas • Directiva RAEE (2002/96/CE) Al término de su vida útil, retire este aparato a través del centro de recogida y/o reciclaje de su municipio. Las baterías suministradas son reciclables. Deseche la batería en un contenedor de pilas o en su comercio especializado. Deseche solo baterías descargadas para proteger el medio ambiente. IT Garantía Sennheiser Communications A/S concede una garantía de 24 meses sobre este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.senncom.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser. EN Declaraciones del fabricante Cumple con: ICES-003 Class B NL Canada ES USA Europe Australia/ New Zealand China 15 UI 770 | 15 UI_770.book Seite 16 Mittwoch, 24. Oktober 2012 1:50 13 Declaraciones del fabricante Conformidad CE • Directiva CEM (2004/108/CE) • Directiva RoHS (2011/65/UE) La declaración se puede consultar en Internet: www.senncom.com. Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones específicas del país de uso. Marcas registradas Sennheiser es una marca registrada de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Otros nombres de productos y empresas citados en este manual de instrucciones pueden ser nombres comerciales o de marca de sus titulares correspondientes. 16 | UI 770
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sennheiser UI 770 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario