Lenovo Sennheiser Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Lenovo Sennheiser Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Lenovo USB/Analog
Headset by S e nn heise r
Users Guide
First Edition (June 2006)
© Copyright Lenovo 2006. All rights reserved.
U.S. GOVERNMENT USERS RESTRICTED RIGHTS: Our products and/or
services are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure
by the Government is subject to the GSA ADP Schedule contract with Lenovo
Group Limited, if any, or the standard terms of this commercial license, or if the
agency is unable to accept this Program under these terms, then we provide this
Program under the provisions set forth in Commercial Computer
Software–Restricted Rights at FAR 52.227-19, when applicable, or under Rights in
Data-General, FAR 52.227.14 (Alternate III).
Contents
Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-1
Product description . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Installing the headset . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Connecting the headset to your computer . . . . . . . 1-3
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Other Issues . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Appendix A. Service and Support . . . . . . . . A-1
Online technical support . . . . . . . . . . . . . A-1
Telephone technical support . . . . . . . . . . . . A-1
Appendix B. Warranty information . . . . . . . . B-1
Worldwide telephone list . . . . . . . . . . . . . B-21
Guarantee supplement for Mexico . . . . . . . . . . B-26
Appendix C. Notices . . . . . . . . . . . . . C-1
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Appendix D. Electronic emission notices . . . . . . D-1
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Appendix E. European Directive 2002/96/EC . . . . . E-1
© Copyright Lenovo 2006 iii
iv Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Preface
Thank you for purchasing the Lenovo
product. Please take a few
moments to register your product and provide us with information that
will help Lenovo to better serve you in the future. Your feedback is
valuable to us in developing products and services that are important
to you, as well as in developing better ways to communicate with you.
Register your option on the following Website:
http://www.lenovo.com/register
Lenovo will send you information and updates on your registered
product unless you indicate on the Website questionnaire that you do
not want to receive further information.
This manual contains the product description and instructions for
installing, configuring, and troubleshooting the Lenovo USB/Analog
Headset by Sennheiser in the following languages:
v Brazilian Portuguese
v English
v French
v German
v Italian
v Japanese
v Korean
v Simplified Chinese
v Spanish
v Traditional Chinese
v Turkish
The
appendixes contain help and service information, product
warranties, and notices.
© Copyright Lenovo 2006 v
vi Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
About the Lenovo USB/Analog Headset by
Sennheiser
This section provides information about product features, installation
and troubleshooting.
Product description
The Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser is a versatile product
that optimizes the performance of multimedia applications. It is
designed to provide excellent sound and voice quality when you use it
for Internet voice communications, music or voice applications.
Since you can connect the headset through a USB or analog connector
on most notebook and desktop computers, CD players, DVD players
and audio players, you do not need to disconnect other devices that are
already connected.
The USB adapter has its own audio amplifier to seamlessly convert
analog signals to digital.
Additional features include:
v Detachable USB adapter with two 3.5 mm jacks
v Lightweight and convenient for the office or traveling
v Adjustable ear pads
v Adjustable, noise-cancelling microphone
v In-line volume and mute controls
v Adjustable headband
v Single-sided cable
© Copyright Lenovo 2006 1-1
Minimum system requirements:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional or Windows XP
v USB port or 3.5 mm analog speaker and microphone connections
No additional software is required. The headset uses Windows 2000 or
Windows XP device drivers.
1-2 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Installing the headset
This section provides information on installing the headset.
Connecting the headset to your computer
To install the headset, connect the headset to the computer through the
USB adapter or connect it to the analog port of a sound card.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-3
Connecting through the USB adapter
1. Attach the headset to the USB adapter. Plug the pink plug marked
with the microphone symbol into the pink jack, and plug the green
plug marked with the headset symbol into the green jack.
2. Plug the USB adapter into the computer.
3. Wait until the green LED lights on the USB adapter this might
take several seconds.
4. Start the audio application. For example, instant messaging
software, Windows Sound Recorder or media player software.
Sound will play or record from your headset. If the application does
not work, see“Troubleshooting” on page 1-8.
Connecting through the analog ports of a sound card
1. If you have a desktop computer, plug the pink plug marked with
the microphone symbol into the pink jack of your sound card, and
plug the green plug marked with the headset symbol into the green
jack of your sound card. If you have a notebook computer, these
ports are on the side or front of your notebook computer.
2. Start your audio application, for example, instant messaging
software, Sound Recorder or media player software. Sound will play
or recording from your headset. If not, see “Troubleshooting” on
page 1-8.
Disconnecting the headset
To remove the headset, unplug the USB adapter from the USB
connector or remove the plugs from the sound card jacks.
1-4 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Adjusting the microphone
To use the microphone, swing the microphone arm down until it is
adjacent to your mouth. To adjust the volume control, do the following:
1. Open the Windows Sound Manager by double-clicking the speaker
icon in the system tray.
2. Select Options -> Properties.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-5
3. Adjust the volume for recording. Select the microphone volume
control and click OK. The volume slider for the microphone
appears.
1-6 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
4. Raise or lower the slider to adjust the volume for recordings and
chatting. If your voice is too loud or distorted, decrease the volume.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-7
Troubleshooting
This section provides troubleshooting directions for the headset.
Headphones
v If you cannot hear anything, multiple speaker devices might be
attached. Find the Devices or Options section of your application
and make sure that the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser
is the device being used. In USB mode, it is the C-Media USB Sound
Device. In analog mode, it is listed as an option related to your
specific sound card.
v If you still cannot hear sound, check the volume control on the
headset cord, and make sure that it is not turned all the way down.
Set it to a mid-range position. Also, check the volume levels for
Windows Sound Manager for all devices in playback mode, and the
volume level settings (if any) for the application you are using.
Check that the headset is not muted, and that all sound levels are at
50%. When you start to hear sound, these settings can be adjusted to
comfortable levels.
1-8 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
v If you still cannot hear sound, check to make sure that the headset is
not muted. Under Windows Sound Manager, there is a Mute check
box for speakers (see the figure above for location of mute buttons).
This must be cleared. Many notebook computers (including Lenovo
systems) also have mute buttons that control audio components.
v If you hear your own voice in your headset (sidetone), and want to
disable it, go into Windows Sound Manager, and do the following:
1. Go to Select Options -> Properties.
2. Adjust the volume for playback. Make sure that the microphone
volume control is selected and click OK.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-9
3. Mute the microphone volume on the page.
4. Go to Select Options -> Properties.
5. Adjust the volume for recording. Make sure that the microphone
volume control is selected and click OK.
6. Ensure that the microphone volume on the page is unmuted and
set to a reasonable level.
This will mute the microphone for purposes of playback, so that you
do not hear your own voice, while leaving it free to record. If you still
wish to hear your voice, but want to increase or decrease the volume,
do not mute the microphone in step 3, but adjust the volume level
instead.
Microphone
v If the microphone is not recording, or does not sound correct,
multiple microphone amplifiers might be attached to your computer
system. Find the Devices or Options section of your application
and make sure that the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser
1-10 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
is the device being used. In USB mode, it is listed as C-Media USB
Sound Device. In analog mode, it is listed as an option related to
your specific sound card.
v If your microphone still does not record, check the mute button on
the headset cord, and make sure that it is not turned to the muted
position. Also, check the volume levels in Windows Sound Manager
for the microphone in recording mode (see step 4 of Adjusting the
microphone on page 1-5), and the volume level settings (if any) for
the application you are using. Ensure that none of these settings are
muted, and that the volume levels are set to 50%. When the
microphone starts recording, these can be adjusted to more
comfortable levels.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-11
Other Issues
v Some USB hubs can cause problems with the Lenovo USB/Analog
Headset. They might interfere with the sound quality, or prevent the
computer from properly recognizing the headset. Therefore, it is not
optimal to connect the USB/Analog Headset to a USB hub. If you are
having problems, and are using a USB hub, try plugging the adapter
directly into the computer.
v If the device does not record or play sound when using the USB
adapter, and all other options have been tried, there might be an
issue with Windows. Try using Windows Update to update to the
latest version of Windows. Also, make sure that you have
downloaded the latest anti-virus update for your anti-virus scanner
and that your system is clean. Finally, test your system for spyware
to see if there is any malicious spyware that could be affecting your
system performance. After completing all of that, if there are still
problems, look in device manager at Sound, video, and game
controllers. There will be a device listed as a C-Media USB Sound
Device or USB Audio Device depending on your system
configuration.
v If you would like to use the integrated sound in your system while
the USB device is plugged in, you can select which sound device to
use by right-clicking on the speaker icon in the system tray and
selecting Adjust Audio Properties. Select the audio tab to display
the window below:
1-12 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
By changing the default device from C-Media or USB audio
(depending on your system) to other devices, those devices will
become the default audio device used by applications when they are
first started.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-13
A propos du microcasque analogique/USB
Lenovo de Sennheiser
La présente section fournit des informations sur les caractéristiques du
produit, l’installation et l’identification des incidents.
Description du produit
Le microcasque analogique/USB Lenovo de Sennheiser est un produit
polyvalent qui permet d’optimiser les performances des applications
multimédia. Il a été conçu pour fournir une excellente qualité du son et
de la voix lorsque vous l’utilisez pour des communications vocales
Internet, de la musique ou des applications vocales.
Etant donné que vous pouvez connecter le microcasque via un port
USB ou analogique sur la plupart des ordinateurs portables et de
bureau, des lecteurs de CD, de DVD et des lecteurs audio, vous n’avez
pas besoin de débrancher les autres unités qui sont déjà connectées.
L’adaptateur USB possède son propre amplificateur audio pour
convertir en continu des signaux analogiques en signaux numériques.
En outre, le microcasque possède les caractéristiques suivantes :
v Adaptateur USB détachable avec deux prises de 3,5 mm
v Léger et pratique pour le bureau ou les voyages
v Coussinets réglables
v Microphone réglable, anti-parasite
v Boutons de réglage du volume et de coupure micro en ligne
v Serre-tête réglable
v Câble monoface
1-14 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Configuration système minimale requise :
v Microsoft Windows 2000 Professionnel ou Windows XP
v Port USB ou connexions pour microphone et haut-parleur analogique
de 3,5 mm
Aucun logiciel supplémentaire n’est requis. Le microcasque utilise les
pilotes de périphérique Windows 2000 ou Windows XP.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-15
Installation du microcasque
La présente section fournit des informations sur l’installation du
microcasque.
Connexion du microcasque à l’ordinateur
Pour installer le microcasque, connectez-le à l’ordinateur via
l’adaptateur USB ou branchez-le sur le port analogique d’une carte son.
1-16 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Connexion via l’adaptateur USB
1. Connectez le microcasque à l’adaptateur USB. Insérez la fiche
d’alimentation rose portant le symbole du microphone dans la prise
rose et branchez la fiche d’alimentation verte portant le symbole du
microcasque dans la prise verte.
2. Insérez l’adaptateur USB dans l’ordinateur.
3. Attendez que le voyant vert s’allume sur l’adaptateur USB ; cela
peut prendre plusieurs secondes.
4. Démarrez l’application audio (par exemple, un logiciel de
messagerie instantanée, le Magnétophone Windows ou un logiciel
de lecteur multimédia). Un son sera émis ou enregistré à partir du
microcasque. Si l’application ne fonctionne pas, voir «Identification
des incidents», à la page 1-21.
Connexion via les ports analogiques d’une carte son
1. Si vous disposez d’un ordinateur de bureau, insérez la fiche
d’alimentation rose portant le symbole du microphone dans la prise
rose de la carte son et branchez la fiche d’alimentation verte portant
le symbole du microcasque dans la prise verte de la carte son. Si
vous possédez un ordinateur portable, ces ports sont situés sur le
côté ou à l’avant.
2. Démarrez votre application audio (par exemple, un logiciel de
messagerie instantanée, le Magnétophone Windows ou un logiciel
de lecteur multimédia). Un son sera émis ou enregistré à partir du
microcasque. Si tel n’est pas le cas, voir «Identification des
incidents», à la page 1-21.
Déconnexion du microcasque
Pour retirer le microcasque, débranchez l’adaptateur USB du port USB
ou retirez les fiches des prises de la carte son.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-17
Réglage du microphone
Pour utiliser le microphone, faites pivoter le bras du microphone vers
le bas, jusqu’à ce qu’il se trouve près de votre bouche. Pour régler le
volume, procédez comme suit :
1. Ouvrez le Gestionnaire de sons Windows en cliquant deux fois sur
l’icône du haut-parleur dans la barre d’état système.
2. Sélectionnez Options -> Préférences.
1-18 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. Réglez le volume pour l’enregistrement. Sélectionnez le réglage du
volume du microphone et cliquez sur OK. Le curseur du volume
pour le microphone apparaît.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-19
4. Faites monter ou descendre le curseur pour régler le volume des
enregistrements et des conversations. Si votre voix est trop forte ou
déformée, réduisez le volume.
1-20 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Identification des incidents
La présente section fournit des instructions pour identifier les incidents
liés au microcasque.
Ecouteurs
v Si vous n’entendez rien, plusieurs haut-parleurs peuvent être
connectés. Localisez la section Devices ou Options de votre
application et vérifiez que le microcasque analogique/USB Lenovo
de Sennheiser est le périphérique utilisé. En mode USB, il s’agit de
C-Media USB Sound Device. En mode analogique, il est répertorié
en tant qu’option associée à votre carte son spécifique.
v Si vous n’entendez toujours aucun son, vérifiez le réglage du volume
sur le cordon du microcasque et assurez-vous qu’il n’est pas
complètement baissé. Mettez-le en position intermédiaire. Vérifiez
également le niveau du volume du Gestionnaire de sons Windows
pour tous les périphériques en mode lecture, ainsi que les paramètres
du niveau de volume (le cas échéant) de l’application que vous
utilisez. Assurez-vous que le microcasque n’est pas en mode muet et
que tous les niveaux de son sont à 50 %. Lorsque vous commencerez
à entendre des sons, ces paramètres pourront être réglés à des
niveaux raisonnables.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-21
v Si vous n’entendez toujours aucun son, vérifiez que le microcasque
n’est pas en mode muet. Le Gestionnaire de sons Windows contient
une case à cocher Muet pour les haut-parleurs (voir la figure
ci-dessus pour l’emplacement des boutons Muet). Cette case doit être
désélectionnée. La plupart des ordinateurs portables (y compris les
systèmes Lenovo) comportent également des boutons de coupure
micro qui contrôlent les composants audio.
1-22 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v Si vous entendez votre propre voix dans le microcasque (effet local)
et que vous voulez désactiver cette fonction, accédez au Gestionnaire
de sons Windows et procédez comme suit :
1. Sélectionnez Options -> Préférences.
2. Réglez le volume pour la lecture. Vérifiez que le réglage du
volume du microphone est sélectionné et cliquez sur OK.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-23
3. Coupez le volume du microphone sur la page.
4. Sélectionnez Options -> Préférences.
5. Réglez le volume pour l’enregistrement. Vérifiez que le réglage
du volume du microphone est sélectionné et cliquez sur OK.
6. Vérifiez que le volume du microphone sur la page n’est pas en
mode muet et est défini à un niveau raisonnable.
Le microphone sera alors muet pour la lecture, de sorte que vous
n’entendrez pas votre propre voix tout en ayant la possibilité de
l’enregistrer. Si vous souhaitez toutefois entendre votre voix mais que
vous voulez augmenter ou réduire le volume, ne coupez pas le
microphone à l’étape 3, mais réglez plutôt le niveau du volume.
1-24 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Microphone
v Si le microphone n’enregistre pas ou n’émet pas de sons corrects,
plusieurs amplificateurs de microphone peuvent être connectés à
l’ordinateur. Localisez la section Devices ou Options de votre
application et vérifiez que le microcasque analogique/USB Lenovo
de Sennheiser est le périphérique utilisé. En mode USB, il s’agit de
C-Media USB Sound Device. En mode analogique, il est répertorié
en tant qu’option associée à votre carte son spécifique.
v Si le microphone n’enregistre toujours pas, vérifiez le bouton de
coupure micro sur le cordon du microcasque et assurez-vous qu’il ne
se trouve pas en position Muet. Vérifiez également le niveau du
volume du Gestionnaire de sons Windows pour le microphone en
mode enregistrement (voir l’étape 4 de «Réglage du microphone», à
la page 1-18), ainsi que les paramètres du niveau de volume (le cas
échéant) de l’application que vous utilisez. Assurez-vous qu’aucun de
ces paramètres n’est muet et que les niveaux du volume sont définis
à 50 %. Lorsque le microphone commence l’enregistrement, vous
pouvez les régler à des niveaux plus raisonnables.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-25
Autres questions
v Certains concentrateurs USB peuvent provoquer des incidents au
niveau du microcasque analogique/USB Lenovo. Ils peuvent
interférer avec la qualité du son, ou empêcher l’ordinateur de
reconnaître correctement le microcasque. Il n’est donc pas idéal de
connecter le microcasque analogique/USB à un concentrateur USB. Si
vous rencontrez des difficultés et que vous utilisez un concentrateur
USB, essayez de brancher l’adaptateur directement sur l’ordinateur.
v Si le périphérique n’enregistre pas ou ne lit pas de sons lors de
l’utilisation de l’adaptateur USB et que toutes les autres options ont
été essayées, il peut s’agir d’un incident Windows. Essayez d’utiliser
Windows Update pour mettre à jour le système à l’aide de la
dernière version de Windows. Vérifiez également que vous avez
téléchar la dernière mise à jour pour votre programme antivirus et
que votre système est nettoyé. Enfin, testez votre système à la
recherche de logiciels espion malveillants qui risquent d’affecter les
performances du système. Si les incidents persistent après avoir
effectué toutes ces opérations, recherchez la section Contrôleurs
audio, vidéo et jeu dans le Gestionnaire de périphériques. Un
périphérique sera répertorié en tant que C-Media USB Sound
Device ou Périphérique audio USB en fonction de votre
configuration système.
1-26 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v Si vous voulez utiliser le son intégré sur votre système lorsque le
périphérique USB est branché, vous pouvez sélectionner le
périphérique audio à utiliser en cliquant à l’aide du bouton droit de
la souris sur l’icône du haut-parleur dans la barre d’état système et
en sélectionnant Ajuster les propriétés audio. Sélectionnez l’onglet
Audio pour afficher la fenêtre ci-dessous.
En modifiant le périphérique par défaut C-Media ou USB audio
(suivant le système) pour le remplacer par d’autres périphériques,
ceux-ci deviendront le périphérique audio par défaut utilisé par les
applications lors de leur démarrage initial.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-27
Informationen zum Lenovo USB/Analog-
Headset
von Sennheiser
Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Produktmerkmalen, zur
Installation und zur Fehlerbehebung.
Produktbeschreibung
Das Lenovo USB/Analog-Headset von Sennheiser ist ein vielseitiges
Produkt, mit dessen Hilfe Sie Multimediaanwendungen optimal nut-
zen können. Das Headset bietet eine hervorragende Ton- und Sprach-
qualität
und kann sowohl für Sprachübertragung über das Internet als
auch für Musik- und Sprachanwendungen verwendet werden.
Sie können das Headset über einen USB-Anschluss oder über einen
analogen Anschluss an den meisten Notebooks und Desktop-Compu-
tern
sowie an CD-, DVD- und Audioplayern anschließen, ohne dass Sie
bereits angeschlossene Geräte zuvor entfernen müssen.
Der USB-Adapter verfügt über einen eigenen Audioverstärker, der eine
nahtlose Konvertierung von analogen Signalen in digitale Signale
ermöglicht.
Darüber hinaus bietet das Produkt folgende Merkmale:
v Externer USB-Adapter mit zwei 3,5-mm-Anschlüssen
v Leichte Bauweise und hoher Tragekomfort; ideal geeignet für die
Verwendung im Büro oder auf Reisen
v Verstellbare Ohrpolster
v Verstellbares Nahbesprechungsmikrofon
v Integrierte Regler für Lautstärke und Stummschaltung
v Verstellbarer Kopfbügel
v Einseitiges Kabel
1-28 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Systemmindestvoraussetzungen:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional oder Windows XP
v USB-Anschluss oder 3,5-mm-Anschlüsse für Lautsprecher und
Mikrofon
Es
ist keine zusätzliche Software erforderlich. Das Headset verwendet
die Einheitentreiber von Windows 2000 bzw. Windows XP.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-29
Headset installieren
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Installation des Headsets.
Headset an den Computer anschließen
Zum Installieren des Headsets schließen Sie das Headset über den USB-
Adapter an den Computer an, oder schließen Sie es an den Analogan-
schluss
einer Soundkarte an.
1-30 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Anschluss über den USB-Adapter
1. Schließen Sie das Headset an den USB-Adapter an. Stecken Sie den
rosafarbenen Stecker mit dem Mikrofonsymbol in den rosafarbenen
Anschluss, und stecken Sie den grünen Stecker mit dem Headset-
symbol in den grünen Anschluss.
2. Schließen Sie den USB-Adapter am Computer an.
3. Warten Sie, bis die grünen Anzeigen am USB-Adapter leuchten.
Dies kann einige Sekunden dauern.
4. Starten Sie die Audioanwendung (z. B. eine Instant Messaging-Soft-
ware, den Windows-Audiorecorder oder eine Software zur Medien-
wiedergabe).
Der Ton wird über das Headset wiedergegeben oder
aufgenommen. Wenn die Anwendung nicht funktioniert, lesen Sie
die Informationen im Abschnitt „Fehlerbehebung” auf Seite 1-35.
Anschluss über die analogen Anschlüsse einer
Soundkarte
1. Wenn Sie über einen Desktop-Computer verfügen, stecken Sie den
rosafarbenen Stecker mit dem Mikrofonsymbol in den rosafarbenen
Anschluss an der Soundkarte, und stecken Sie den grünen Stecker
mit dem Headsetsymbol in den grünen Anschluss an der Sound-
karte. Wenn Sie über einen Notebook-Computer verfügen, finden
Sie diese Anschlüsse an der Seite oder an der Vorderseite des Note-
books.
2. Starten Sie die Audioanwendung (z. B. eine Instant Messaging-Soft-
ware oder eine Software zur Audioaufnahme oder Medienwieder-
gabe). Der Ton wird über das Headset wiedergegeben oder aufge-
nommen. Wenn dies nicht der Fall ist, lesen Sie die Informationen
im Abschnitt „Fehlerbehebung” auf Seite 1-35.
Headset entfernen
Zum Entfernen des Headsets ziehen Sie den USB-Adapter aus dem
USB-Anschluss heraus, oder entfernen Sie die Stecker aus den
Anschlüssen an der Soundkarte.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-31
Mikrofon anpassen
Wenn Sie das Mikrofon verwenden möchten, biegen Sie den Mikrofon-
arm
nach unten, bis er sich direkt vor Ihrem Mund befindet.
Zum Anpassen der Lautstärke gehen Sie wie folgt vor:
1. Öffnen Sie die Windows-Lautstärkeregelung, indem Sie doppelt auf
das Lautsprechersymbol in der Taskleiste klicken.
2. Wählen Sie Optionen -> Eigenschaften aus.
1-32 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. Passen Sie die Lautstärke für die Aufnahme an. Wählen Sie den
Mikrofonlautstärkeregler aus, und klicken Sie auf OK. Der Laut-
stärkeregler für das Mikrofon wird angezeigt.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-33
4. Bewegen Sie den Regler nach oben oder nach unten, um die Laut-
stärke für die Aufnahme und für die Sprachübertragung anzupas-
sen.
Wenn Ihre Stimme zu laut oder verzerrt ist, verringern Sie die
Lautstärke.
1-34 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Fehlerbehebung
Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Fehlerbehebung für das
Headset.
Kopfhörer
v Wenn kein Ton über den Kopfhörer zu hören ist, sind möglicher-
weise mehrere Lautsprechergeräte angeschlossen. Suchen Sie in der
Anwendung den Bereich für die Geräte oder Optionen, und stellen
Sie sicher, dass als verwendetes Gerät das Lenovo USB/Analog-
Headset von Sennheiser festgelegt ist. Im USB-Modus muss C-Me-
dia
USB Sound Device ausgewählt sein. Im analogen Modus wird
das Headset als Zusatzeinrichtung zu Ihrer Soundkarte aufgeführt.
v Wenn weiterhin kein Ton zu hören ist, überprüfen Sie den Lautstär-
keregler am Headsetkabel, und stellen Sie sicher, dass er sich nicht in
der untersten Position befindet. Schieben Sie den Regler in die mitt-
lere Position. Überprüfen Sie zudem in der Windows-Lautstärke-
regelung
die Lautstärkestufen der einzelnen Geräte im Wiedergabe-
modus sowie die Einstellungen für die Lautstärkestufen (falls vor-
handen) der Anwendung, die Sie verwenden. Stellen Sie sicher, dass
die Stummschaltung für das Headset nicht aktiviert ist und dass alle
Lautstärkepegel auf 50 % eingestellt sind. Sobald der Ton zu hören
ist, können Sie die Einstellungen so anpassen, dass der Lautstärke-
pegel für Sie angenehm ist.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-35
v Wenn weiterhin kein Ton zu hören ist, stellen Sie sicher, dass die
Stummschaltung für das Headset nicht aktiviert ist. In der Windows-
Lautstärkeregelung
befindet sich ein Markierungsfeld für die Stumm-
schaltung (Mute, Ton aus) für Lautsprecher (die Position der
Markierungsfelder finden Sie in der Abbildung oben). Inaktivieren
Sie dieses Markierungsfeld. Viele Notebook-Computer (einschließlich
Lenovo Systemen) verfügen zudem über Stummschaltungstasten
zum Steuern der Audiokomponenten.
1-36 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v Wenn Sie Ihre eigene Stimme im Headset hören (Rückkopplung) und
dies beheben möchten, rufen Sie die Windows-Lautstärkeregelung
auf, und gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie Optionen -> Eigenschaften aus.
2. Passen Sie die Lautstärke für die Wiedergabe an. Stellen Sie
sicher, dass der Mikrofonlautstärkeregler ausgewählt ist, und
klicken Sie auf OK.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-37
3. Aktivieren Sie auf der angezeigten Seite die Stummschaltung für
das Mikrofon.
4. Wählen Sie Optionen -> Eigenschaften aus.
5. Passen Sie die Lautstärke für die Aufnahme an. Stellen Sie sicher,
dass der Mikrofonlautstärkeregler ausgewählt ist, und klicken Sie
auf OK.
6. Stellen Sie sicher, dass die Stummschaltung für das Mikrofon auf
der angezeigten Seite nicht aktiviert ist, und stellen Sie eine ange-
messene Lautstärke für das Mikrofon ein.
Auf diese Weise wird die Stummschaltung für das Mikrofon bei der
Wiedergabe aktiviert, damit Sie Ihre eigene Stimme nicht hören. Die
Aufnahme mit dem Mikrofon ist jedoch weiterhin möglich. Wenn Sie
Ihre Stimme hören möchten, aber die Lautstärke erhöhen oder verrin-
gern
möchten, aktivieren Sie die Stummschaltung für das Mikrofon in
Schritt 3 nicht, sondern passen Sie stattdessen die Lautstärkestufe an.
1-38 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Mikrofon
v Wenn die Aufnahme mit dem Mikrofon nicht funktioniert oder
anschließend nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird, sind mög-
licherweise mehrere Mikrofonverstärker an Ihr Computersystem
angeschlossen. Suchen Sie in der Anwendung den Bereich für die
Geräte oder Optionen, und stellen Sie sicher, dass als verwendetes
Gerät das Lenovo USB/Analog-Headset von Sennheiser festgelegt ist.
Im USB-Modus muss C-Media USB Sound Device ausgewählt sein.
Im analogen Modus wird das Headset als Zusatzeinrichtung zu Ihrer
Soundkarte aufgeführt.
v Wenn die Aufnahme mit dem Mikrofon weiterhin nicht funktioniert,
überprüfen Sie die Stummschaltungstaste am Headsetkabel, und stel-
len Sie sicher, dass die Stummschaltung nicht aktiviert ist. Überprü-
fen
Sie zudem in der Windows-Lautstärkeregelung die Lautstärke-
stufen für das Mikrofon im Aufnahmemodus (siehe Schritt 4 im
Abschnitt Mikrofon anpassen auf Seite 1-32) sowie die Lautstärke-
einstellungen (falls vorhanden) für die von Ihnen verwendete An-
wendung. Stellen Sie sicher, dass für keine dieser Einstellungen die
Stummschaltung aktiviert ist und dass alle Lautstärkepegel auf 50 %
eingestellt sind. Sobald die Aufnahme mit dem Mikrofon gestartet
wird, können Sie die Einstellungen so anpassen, dass der Lautstärke-
pegel für Sie angenehm ist.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-39
Andere Fehler
v Wenn Sie das Lenovo USB/Analog-Headset mit einem USB-Hub ver-
wenden, treten möglicherweise Fehler auf. Die Verwendung eines
Hubs kann dazu führen, dass die Tonqualität beeinträchtigt wird
oder dass der Computer das Headset nicht ordnungsgemäß erkennt.
Es wird daher nicht empfohlen, das USB/Analog-Headset an einen
USB-Hub anzuschließen. Treten bei der Verwendung eines USB-Hubs
Fehler auf, schließen Sie den Adapter direkt an den Computer an.
v Wenn die Aufnahme und Wiedergabe mit dem Gerät bei der Verwen-
dung eines USB-Adapters nicht funktioniert und der Fehler mit Hilfe
der beschriebenen Maßnahmen nicht behoben werden konnte, liegt
möglicherweise ein Fehler am Windows-Betriebssystem vor. Verwen-
den Sie die Windows Update-Funktion, um eine Aktualisierung auf
die neueste Windows-Version durchzuführen. Laden Sie zudem die
neueste Aktualisierung für Ihr Antivirenprogramm herunter, und
stellen Sie sicher, dass Ihr System bereinigt ist. Überprüfen Sie
anschließend, ob sich auf Ihrem System zerstörerische Spyware befin-
det, die möglicherweise die Systemleistung beeinträchtigt. Wenn nach
dem Durchführen dieser Schritte weiterhin Fehler auftreten, überprü-
fen Sie im Gerätemanager den Eintrag Audio-, Video- und Game-
controller.
Je nach Systemkonfiguration ist unter diesem Eintrag ein
Gerät mit dem Namen C-Media USB Sound Device oder USB
Audio Device aufgeführt.
1-40 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v Wenn Sie die integrierte Audiowiedergabe in Ihrem System verwen-
den möchten, während die USB-Einheit angeschlossen ist, können Sie
auswählen, welches Audiogerät verwendet werden soll, indem Sie
mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Task-
leiste klicken und die Option Audioeigenschaften einstellen aus-
wählen.
Wählen Sie die Registerkarte Audio aus. Das folgende
Fenster wird angezeigt:
Wenn Sie anstelle der Standardgeräte C-Media oder USB-Audio
(je nach System) ein anderes Gerät festlegen, wird dieses Gerät als
Standardaudiogerät verwendet, wenn Sie eine Anwendung zum ers-
ten
Mal starten.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-41
Informazioni sulle cuffie analogiche/USB
Lenovo della Sennheiser
Questa sezione contiene le informazioni sulle funzioni del prodotto,
sull’installazione e sulla risoluzione dei problemi.
Descrizione del prodotto
Le cuffie analogiche/USB Lenovo della Sennheiser è un prodotto
versatile che ottimizza le prestazioni delle applicazioni multimediali. È
designato per offrire una qualità vocale e un audio eccellente quando
viene utilizzato per le comunicazioni vocali Internet, applicazioni vocali
o musicali.
Poiché è possibile collegare le cuffie mediante un connettore analogico
o USB sulla maggior parte dei computer notebook e desktop, lettori
CD, lettori DVD e lettori audio, non è necessario scollegare le altre
periferiche già connesse.
L’adattatore USB dispone del proprio amplificatore audio per convertire
in modo trasparente i segnali analogici in digitale.
Ulteriori funzioni includono:
v Adattatore USB scollegabile con due jack da 3,5 mm
v Leggero e conveniente per l’ufficio o per gli spostamenti
v Cuscinetti auricolari regolabili
v Microfono che elimina i rumori regolabile
v Controlli di disattivazione e volume in linea
v Supporto elastico regolabile
v Cavo unilaterale
1-42 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Requisiti minimi di sistema:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional o Windows XP
v Porta USB o connessioni microfono e altoparlante analogico da 3,5
mm
Non
è richiesto alcun software aggiuntivo. Le cuffie utilizzano i driver
di periferica Windows 2000 o Windows XP.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-43
Installazione delle cuffie
Questa sezione contiene le informazioni sull’installazione delle cuffie.
Connessione delle cuffie al computer
Per installare le cuffie, collegare le cuffie al computer mediante
l’adattatore USB o collegarle alla porta analogica di una scheda audio.
1-44 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Connessione mediante l’adattatore USB
1. Collegare le cuffie all’adattatore USB. Collegare la presa rosa
contrassegnata con il simbolo del microfono al jack rosa e collegare
la presa verde, contrassegnata con il simbolo delle cuffie al jack
verde.
2. Collegare l’adattatore USB al computer.
3. Attendere fino a quando il LED verde non si accende sull’adattatore
USB tale operazione potrebbe impiegare diversi secondi.
4. Avviare l’applicazione audio. Ad esempio, il software di
messaggistica istantanea, Windows Sound Recorder o il software
media player. L’audio sarà riprodotto o registrato dalle cuffie. Se
l’applicazione non funziona, consultare la sezione “Risoluzione dei
problemi” a pagina 1-49.
Connessione mediante le porte analogiche di una
scheda audio
1. Se si dispone di un computer desktop, collegare la presa rosa
contrassegnata con il simbolo del microfono al jack rosa della
scheda audio e collegare la presa verde contrassegnata con il
simbolo delle cuffie al jack verde della scheda audio. Se si dispone
di un computer notebook, queste porte sono presente sulla parte
laterale o anteriore del computer notebook.
2. Avviare l’applicazione audio, ad esempio, il software di
messaggistica istantanea, Sound Recorder o il software media
player. L’audio sarà riprodotto o registrato dalle cuffie.
Diversamente, consultare la sezione “Risoluzione dei problemi” a
pagina 1-49.
Disconnessione delle cuffie
Per rimuovere le cuffie, scollegare l’adattatore USB dal connettore USB
o rimuovere le prese dai jack della scheda audio.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-45
Regolazione del microfono
Per utilizzare il microfono, ruotare il braccetto del microfono verso il
basso fino a quando è adiacente alla bocca. Per regolare il controllo del
volume, procedere nel modo seguente:
1. Aprire Windows Sound Manager facendo doppio clic sull’icona
dell’altoparlante nella barra delle applicazioni.
2. Selezionare Options -> Properties.
1-46 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. Regolare il volume per la registrazione. Selezionare il controllo del
volume del microfono e fare clic su OK. Viene visualizzato
l’indicatore di scorrimento del volume per il microfono.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-47
4. Aumentare o abbassare l’indicatore di scorrimento per regolare il
volume per la registrazione e le chat. Se la voce è troppo alta o
distorta, diminuire il volume.
1-48 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Risoluzione dei problemi
Questa sezione contiene le istruzioni sulla risoluzione dei problemi per
le cuffie.
Cuffie
v Se non è possibile che ascoltare nulla, è possibile che siano collegate
più periferiche altoparlante. Rilevare la sezione Periferiche o
Opzioni dell’applicazione e verificare che le Cuffie analogiche/USB
Lenovo della Sennheiser sia la periferica in uso. In modalità USB, è la
Periferica audio USB C-Media. In modalità analogica, è elencata
come un’opzione relativa alla scheda audio specifica.
v Se non è emesso ancora l’audio, verificare il controllo del volume sul
cavo delle cuffie e verificare che non sia ruotato fino in fondo verso il
basso. Impostarlo su una posizione intermedia. Inoltre, verificare i
livelli del volume per Windows Sound Manager per tutte le
periferiche in modalità di riproduzione e le impostazioni del livello
volume (se presenti) per l’applicazione in uso. Verificare che le cuffie
non siano disattivate e che tutti i livelli audio siano al 50%. Quando
viene emesso l’audio, queste impostazioni possono essere regolate a
livelli appropriati.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-49
v Se non viene emesso ancora l’audio, verificare che le cuffie non siano
state disattivate. In Windows Sound Manager, è presente una casella
Mute per gli altoparlanti (consultare la figura precedente per
l’ubicazione dei pulsanti di disattivazione). Deve essere eliminata. La
maggior parte dei computer notebook (inclusi i sistemi Lenovo)
dispone di pulsanti di disattivazione che controllano i componenti
audio.
v Se viene emessa la propria voce nelle cuffie (effetto locale) e si
desidera disabilitarla, andare in Windows Sound Manager e
procedere nel modo seguente:
1. Andare in Select Options -> Properties.
2. Regolare il volume per la riproduzione. Verificare che il controllo
del volume del microfono sia selezionato e fare clic su OK.
1-50 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-51
3. Disattivare il volume del microfono nella pagina.
4. Andare in Select Options -> Properties.
5. Regolare il volume per la registrazione. Verificare che il controllo
del volume del microfono sia selezionato e fare clic su OK.
6. Verificare che il volume del microfono nella pagina sia attivato e
impostarlo ad un livello desiderato.
Per motivi di riproduzione, il microfono sarà disattivato, in modo tale
che non viene emessa la propria voce. Se si desidera ascoltare ancora la
propria voce, ma si desidera aumentare o ridurre il volume, non
disattivare il microfono nel passo 3, ma regolare il livello del volume.
Microfono
v Se il microfono non registra o non emette l’audio corretto, è possibile
che siano collegati più amplificatori del microfono al computer.
Rilevare la sezione Periferiche o Opzioni dell’applicazione e
verificare che le Cuffie analogiche/USB Lenovo della Sennheiser sia
la periferica in uso. In modalità USB, è elencata come Periferica
audio USB C-Media. In modalità analogica, è elencata come
un’opzione relativa alla scheda audio specifica.
1-52 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v Se il microfono non registra ancora, selezionare il pulsante di
disattivazione sul cavo delle cuffie e verificare che non sia impostato
sulla posizione disattivata. Inoltre, verificare i livelli del volume in
Windows Sound Manager per il microfono in modalità di
registrazione (consultare il passo 4 di Regolazione del microfono a
pagina 1-46) e le impostazioni del livello volume (se presenti) per
l’applicazione in uso. Verificare che nessuna di queste impostazioni
sia disattivata e che i livelli del volume siano impostati al 50%.
Quando il microfono avvia la registrazione, è possibile regolarle a
livelli appropriati.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-53
Altre problematiche
v Alcuni hub USB possono causare problemi con le cuffie
analogiche/USB Lenovo. Potrebbero interferire con la qualità audio o
impedire al computer il rilevamento corretto delle cuffie. Quindi, non
è preferibile collegare le cuffie analogiche/USB ad un hub USB. In
caso di problemi e si utilizza un hub USB, collegare l’adattatore
direttamente al computer.
v Se la periferica non registra o riproduce l’audio quando si utilizza
l’adattatore USB e tutte le altre opzioni sono state verificate, è
possibile che si verifichino problemi con Windows. Utilizzare
Windows Update per aggiornare all’ultima versione di Windows.
Inoltre, verificare che sia stato scaricato l’ultimo aggiornamento
anti-virus per lo scanner anti-virus e che il sistema sia pulito. Infine,
verificare il sistema per verificare se siano presenti spyware dannosi
che potrebbe influenzare le prestazioni del sistema. Al termine, se si
verificano ancora problemi, visualizzare in Gestione periferiche
Controller audio, video e giochi. Sarà presente una periferica
elencata come Periferica audio USB C-Media o Periferica audio
USB a seconda della configurazione del sistema.
v Se si desidera utilizzare l’audio integrato nel sistema mentre la
periferica USB è collegata, è possibile selezionare la periferica audio
da utilizzare facendo clic con il tastino destro del mouse sull’icona
dell’altoparlante nella barra delle applicazioni e selezionando Regola
proprietà audio. Selezionare la scheda audio per visualizzare la
seguente finestra:
1-54 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Mediante la modifica della periferica predefinita dall’audio USB o
C-Media (a seconda del sistema in uso) sulle altre periferiche, queste
periferiche diventano la periferica audio predefinita utilizzata dalle
applicazioni quando sono avviate.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-55
Acerca de los Auriculares Lenovo
USB/analógicos de Sennheiser
Este apartado proporciona información acerca de las características del
producto, la instalación y la resolución de problemas.
Descripción del producto
Los Auriculares Lenovo USB/analógicos de Sennheiser constituyen un
producto versátil que optimiza el rendimiento de las aplicaciones
multimedia. Se ha diseñado para proporcionar una calidad de sonido y
voz excelentes para las comunicaciones de voz de Internet y las
aplicaciones de voz o de música.
Los auriculares se pueden conectar mediante USB o un conector
analógico a la mayoría de los portátiles y sistemas de escritorio,
reproductores de CD, DVD y audio, por lo que no es necesario
desconectar otros dispositivos que ya estén conectados.
El adaptador USB dispone de un amplificador de audio propio que
permite convertir fácilmente las señales analógicas a digitales.
Otras características incluyen:
v Adaptador USB desconectable con dos enchufes de 3,5 mm
v Ligero y cómodo para la oficina o para viajar
v Almohadillas ajustables para los oídos
v Micrófono ajustable, que elimina el ruido
v Controles de volumen y silencio en línea
v Tira ajustable a la cabeza
v Cable unilateral
1-56 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Requisitos mínimos del sistema:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional o Windows XP
v Conexiones de puerto USB o analógico de 3,5 para altavoz y
micrófono
No
se requiere software adicional. Los auriculares utilizan
controladores de dispositivo Windows 2000 o Windows XP.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-57
Instalación de los auriculares
Este apartado proporciona información acerca de la instalación de los
auriculares.
Conexión de los auriculares al sistema
Para instalar los auriculares, conéctelos al sistema mediante el
adaptador USB o conéctelos al puerto analógico de la tarjeta de sonido.
1-58 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Conexión mediante el adaptador USB
1. Conecte los auriculares al adaptador USB. Conecte la clavija rosa
marcada con el símbolo del micrófono al conector rosa y conecte la
clavija verde con el símbolo de los auriculares al conector verde.
2. Conecte el adaptador USB al sistema.
3. Espere hasta que el LED verde se encienda en el adaptador USB
esto puede llevar varios segundos.
4. Inicie la aplicación de audio. Por ejemplo, el software de mensajería
instantánea, Windows Sound Recorder o el software del reproductor
de medios. El sonido se reproducirá o se grabará desde sus
auriculares. Si la aplicación no funciona, consulte el apartado
“Resolución de problemas” en la página 1-63.
Conexión mediante puertos analógicos de una tarjeta
de sonido
1. Si dispone de una sistema de sobremesa, conecte la clavija rosa
marcada con el símbolo del micrófono al conector rosa de su tarjeta
de sonido, y conecte la clavija verde marcada con el símbolo de los
auriculares al conector verde de su tarjeta de sonido. Si dispone de
un sistema portátil, observe que estos puertos se encuentran en la
parte lateral o frontal del portátil.
2. Inicie la aplicación de audio, por ejemplo, el software de mensajería
instantánea, Sound Recorder o el software reproductor de medios.
El sonido se reproducirá o se grabará desde sus auriculares. De no
ser así, consulte el apartado “Resolución de problemas” en la página
1-63.
Desconexión de los auriculares
Para extraer los auriculares, desconecte el adaptador USB del conector
USB o extraiga las clavijas de los conectores de las tarjetas de sonido.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-59
Ajuste del micrófono
Para utilizar el micrófono, deslice el brazo del micrófono hacia abajo
hasta que quede cerca de su boca. Para ajustar el control del volumen,
realice lo siguiente:
1. Abra el Gestor de sonido de Windows pulsando dos veces el icono
del altavoz de la bandeja del sistema.
2. Seleccione Options -> Properties.
1-60 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. Ajuste el volumen para grabar. Seleccione el control de volumen del
micrófono y pulse Aceptar. Se mostrará el graduador de volumen
del micrófono.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-61
4. Suba o baje el graduador si desea ajustar el volumen para grabar y
conversar. Si la voz se oye muy alta o distorsionada, baje el
volumen.
1-62 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Resolución de problemas
Este apartado proporciona instrucciones relacionadas para los
auriculares.
Auriculares
v Si no oye nada, puede que haya varios altavoces conectados. Busque
la sección Devices o bien Options de su aplicación y asegúrese de
que está utilizando los Auriculares Lenovo USB/analógicos de
Sennheiser. En modalidad USB, el dispositivo se lista como C-Media
USB Sound Device. En modalidad analógica, el dispositivo se lista
como una opción relacionada con su tarjeta de sonido específica.
v Si todavía no oye ningún sonido compruebe el control de volumen
del cable de los auriculares y asegúrese de que no está al mínimo.
Establézcalo en una posición de gama media. Asimismo, compruebe
los niveles de volumen del Gestor de sonido Windows para todos los
dispositivos en modalidad de reproducción y la configuración de los
niveles de volumen (en caso de existir) de la aplicación que está
utilizando. Compruebe que los auriculares no estén en modalidad de
silencio y que todos los niveles estén al 50%. Cuando empiece a oír
algún sonido, podrá ajustar estos valores a los niveles que desee.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-63
v Si todavía no oye ningún sonido, compruebe que los auriculares no
estén en modalidad de silencio. El Gestor de sonido Windows
presenta el recuadro de selección de la opción de silencio para los
altavoces. Muchos sistemas portátiles (incluidos los sistemas Lenovo)
también presentan botones que controlan los componentes de audio.
1-64 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v Si oye su propia voz en los auriculares (tono lateral) y desea
inhabilitarlo vaya al Gestor de sonido Windows y realice lo siguiente:
1. Seleccione Options -> Properties.
2. Ajuste el volumen para reproducir. Asegúrese de que el control
de volumen del micrófono esté seleccionado y pulse OK.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-65
3. Silencie el volumen del micrófono tal como se muestra en esta
página.
4. Vaya a Select Options -> Properties.
5. Ajuste el volumen para grabar. Asegúrese de que el control de
volumen del micrófono esté seleccionado y pulse OK.
6. Asegúrese de que el volumen del micrófono que se muestra en la
página no esté silenciado y esté a un nivel razonable.
De este modo se silenciará el micrófono para reproducir, de manera que
no oirá su propia voz a menos que lo libere para grabar. No obstante, si
desea oír su voz y subir o bajar el volumen, no silencie el micrófono en
el paso 3, en lugar de ello, ajuste el nivel del volumen.
Micrófono
v Si el micrófono no graba o no suena correctamente, puede que su
sistema tenga varios amplificadores de micrófono conectados. Busque
la sección Devices o Options de su aplicación y asegúrese de que
utiliza los Auriculares Lenovo USB/analógicos de Sennheiser. En
modalidad USB, el dispositivo se lista como C-Media USB Sound
1-66 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Device. En modalidad analógica, el dispositivo se lista como una
opción relacionada con su tarjeta de sonido específica.
v Si el micrófono todavía no graba, compruebe el botón Mute del
cable de los auriculares y asegúrese de que no esté en la posición
Mute. Asimismo, compruebe los niveles de volumen del Gestor de
sonido Windows para el micrófono en modalidad de grabación
(consulte el paso 4 del apartado Ajuste del micrófono en la página
1-60), y la configuración de los niveles de volumen (en caso de existir)
de la aplicación que está utilizando. Asegúrese de que ninguna
configuración esté en la posición Mute y que los niveles de
volumen estén en el 50%. Cuando el micrófono empiece a grabar,
podrá ajustarlos a los niveles que desee.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-67
Otros problemas
v Algunos hubs USB pueden causar problemas a los Auriculares
Lenovo USB/analógicos. Pueden interferir en la calidad del sonido o
evitar que el sistema reconozca correctamente los auriculares. Por
tanto, no es óptimo conectar los auriculares USB/analógicos a un
hub USB. Si experimenta problemas utilizando un hub USB, intente
conectar el adaptador directamente al sistema.
v Si el dispositivo no graba o reproduce ningún sonido al utilizar el
adaptador USB y ha intentado el resto de opciones, puede que exista
un problema relacionado con Windows. Intente utilizar Windows
Update para actualizar el sistema con la versión más reciente de
Windows. Asimismo, asegúrese de haber descargado la actualización
más reciente del anti-virus para su escáner anti-virus y de que el
sistema esté limpio. Finalmente, compruebe el sistema para descartar
que algún programa espía esté afectando su rendimiento. En caso de
que los problemas persistan una vez realizado todo esto, examine la
sección Sound, video, and game controllers del gestor de
dispositivos. Observará un dispositivo listado como C-Media USB
Sound Device o USB Audio Device dependiendo de la
configuración del sistema.
v Para utilizar el sonido integrado en el sistema mientras tiene el
dispositivo USB conectado, seleccione el dispositivo de sonido que
desee utilizar pulsando con el botón derecho en el icono del altavoz
de la bandeja del sistema y seleccionando Adjust Audio Properties.
Seleccione la pestaña de audio para que se muestre la ventana
1-68 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
siguiente:
Al cambiar del dispositivo predeterminado de C-Media o audio USB
(dependiendo de su sistema) a otros dispositivos, estos últimos se
convertirán en los dispositivos predeterminados que utilizarán las
aplicaciones cuando se inicien por primera vez.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-69
Sobre os Fones de Ouvido USB/Analógico
Lenovo da Sennheiser
Esta seção fornece informações sobre recursos do produto, instalação e
resolução de problemas.
Descrição do Produto
Os Fones de Ouvido USB/Analógico Lenovo da Sennheiser é um
produto versátil que otimiza o desempenho de aplicativos multimídia.
Foi projetado para fornecer excelente qualidade de som e voz quando
utilizado para comunicações por voz na Internet, aplicativos musicais
ou de voz.
Como é possível conectá-lo por meio de conector USB ou analógico na
maioria dos computadores notebook e de desktop, reprodutores de CD,
de DVD e de áudio, não é necessário desconectar outros dispositivos
conectados.
O adaptador USB possui seu próprio amplificador auditivo para
converter perfeitamente os sinais analógicos em digitais.
Os recursos adicionais são:
v Adaptador USB desconectável com duas tomadas de 3,5 mm
v Reduzido e adequado para escritório ou viagens
v Protetores de ouvido ajustáveis
v Microfone ajustável, anti-ruído
v Volume seqüencial e controles de silêncio
v Suporte da cabeça ajustável
v Cabo com apenas um lado
1-70 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Requisitos mínimos do sistema:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional ou Windows XP
v Porta USB ou alto-falante analógico de 3,5 mm e conexões de
microfone
Não
é necessário software adicional. Os fones de ouvido utilizam os
drivers de dispositivo do Windows 2000 ou do Windows XP.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-71
Instalando os Fones de Ouvido
Esta seção fornece informações sobre a instalação dos fones de ouvido.
Conectando os Fones de Ouvido ao Computador
Para instalar os fones de ouvido, conecte-os ao computador por meio
do adaptador USB ou à porta analógica de uma placa de som.
1-72 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Conectando por meio do Adaptador USB
1. Conecte os fones de ouvido ao adaptador USB. Conecte o plugue
rosa marcado com o símbolo de microfone na tomada rosa e o
plugue verde marcado com o símbolo de fones de ouvido na
tomada verde.
2. Conecte o adaptador USB ao computador.
3. Espere até que o LED verde acenda o adaptador USB isso pode
demorar um pouco.
4. Inicie o aplicativo de áudio. Por exemplo, o software de programa
de mensagem instantânea, o Windows Sound Recorder ou o
software de media player. O som será reproduzido ou gravado nos
fones de ouvido. Se o aplicativo não funcionar, consulte “Resolução
de Problemas” na página 1-77.
Conectando por meio de Portas Analógicas de uma
Placa de Som
1. Se você tiver um computador de desktop, conecte o plugue rosa
marcado com o símbolo de microfone na tomada rosa da placa de
som e conecte o plugue verde marcado com o símbolo de fones de
ouvido na tomada verde da placa de som. No computador
notebook, essas portas estão localizadas na lateral ou na frente.
2. Inicie o aplicativo de áudio, por exemplo, o software de programa
de mensagem instantânea, o Sound Recorder ou o software de
media player. O som será reproduzido ou gravado nos fones de
ouvido. Caso contrário, consulte “Resolução de Problemas” na
página 1-77.
Desconectando os Fones de Ouvido
Para remover os fones de ouvido, desconecte o adaptador USB do
conector USB ou remova os plugues das tomadas da placa de som.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-73
Ajustando o Microfone
Para utilizar o microfone, gire sua haste para baixo até aproximar-se de
sua boca. Para ajustar o controle de volume, faça o seguinte:
1. Abra o Windows Sound Manager dando um clique duplo no ícone
de alto-falante na bandeja do sistema.
2. Selecione Opções (Options) -> Propriedades (Properties).
1-74 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. Ajuste o volume para Gravação (Recording). Selecione o controle de
volume do microfone e clique em OK. O controlador de volume do
microfone aparece.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-75
4. Levante ou abaixe a régua de controle para ajustar o volume de
gravações e bate-papos. Se a sua voz estiver muito alta ou
distorcida, diminua o volume.
1-76 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Resolução de Problemas
Esta seção fornece instruções para resolução de problemas dos fones de
ouvido.
Fones de Ouvido
v Se não ouvir nada, talvez haja vários dispositivos de alto-falante
conectados. Localize a seção Dispositivos ou Opções do aplicativo e
certifique-se de que Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser seja
o dispositivo que está sendo utilizado. No modo USB, é o C-Media
USB Sound Device. No modo analógico, ele está listado como uma
opção relacionada à placa de som específica.
v Se continuar a não ouvir nenhum som, verifique o controle de
volume no cabo dos fones de ouvido e certifique-se de que não esteja
no mínimo possível. Coloque-o em uma posição intermediária. Além
disso, verifique os níveis de volume do Windows Sound Manager de
todos os dispositivos no modo de reprodução e as configurações do
nível de volume (se houver) do aplicativo que está sendo utilizado.
Verifique se os fones de ouvido não estão na posição de silêncio e se
todos os níveis de som estão na posição 50%. Quando você começar
a ouvir som, essas configurações poderão ser ajustadas para níveis
confortáveis.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-77
v Se continuar a não ouvir som, verifique se os fones de ouvido não
estão na posição de silêncio. No Windows Sound Manager, uma
caixa de opções Silenciar (Mute) para os alto-falantes (consulte a
figura acima para saber o local desses botões). Eles devem ser
limpos. Vários computadores notebook (incluindo sistemas Lenovo)
também possuem botões silenciar que controlam os componentes de
áudio.
v Se você ouvir sua própria voz nos fones de ouvido (tom lateral) e
quiser desativá-la, para Windows Sound Manager e faça o
seguinte:
1. para Selecionar Opções (Select Options) -> Propriedades
(Properties).
2. Ajuste o volume para reprodução (playback). Certifique-se de que
o controle de volume do microfone esteja selecionado e clique em
OK.
1-78 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-79
3. Silencie o volume do microfone na página.
4. para Selecionar Opções (Select Options) -> Propriedades
(Properties).
5. Ajuste o volume para gravação (recording). Certifique-se de que o
controle de volume do microfone esteja selecionado e clique em
OK.
6. Assegure-se de que o volume do microfone na página não esteja
no silencioso (mute) e defina-o para um nível aceitável.
Isso silenciará o microfone quando a finalidade for reprodução, para
que você não ouça sua própria voz, deixando-o livre para gravação. Se
desejar ouvir a sua voz, mas quiser aumentar ou diminuir o volume,
não silencie o microfone na etapa 3, apenas ajuste o nível de volume.
Microfone
v Se o microfone não estiver gravando ou se o som não estiver correto,
talvez haja vários amplificadores de microfone conectados ao sistema
de computador. Localize a seção Dispositivos ou Opções do
aplicativo e certifique-se de que Lenovo USB/Analog Headset by
Sennheiser seja o dispositivo que está sendo utilizado. No modo
1-80 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
USB, ele está listado como C-Media USB Sound Device. No modo
analógico, ele está listado como uma opção relacionada à placa de
som específica.
v Se o microfone continuar a não gravar, verifique o botão de silenciar
no cabo dos fones de ouvido e certifique-se de que não esteja na
posição de silêncio. Além disso, verifique os níveis de volume no
Windows Sound Manager do microfone no modo de gravação
(consulte a etapa 4 de Ajustando o Microfone na página 1-74) e as
configurações do nível de volume (se houver) do aplicativo que está
sendo utilizado. Assegure-se de que nenhuma dessas configurações
esteja na posição de silêncio e que os níveis de volume estejam
definidos em 50%. Quando o microfone iniciar a gravação, elas
poderão ser ajustadas para níveis mais confortáveis.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-81
Outros Problemas
v Alguns hubs USB podem causar problemas com os Fones de Ouvido
USB/Analógico Lenovo. Eles podem interferir com a qualidade do
som ou impedir que o computador reconheça adequadamente os
fones de ouvido. Portanto, não é adequado conectar os Fones de
Ouvido USB/Analógico a um hub USB. Se estiver tendo problemas e
estiver utilizando um hub USB, tente conectar o adaptador
diretamente ao computador.
v Se o dispositivo não gravar ou reproduzir som ao utilizar o
adaptador USB e todas as outras opções tiverem sido tentadas, talvez
haja algum problema no Windows. Tente utilizar o Windows Update
para atualizar o Windows com a versão mais recente. Além disso,
certifique-se de que tenha transferido por download a atualização de
antivírus mais recente para o scanner de antivírus e que o sistema
esteja limpo. Finalmente, teste o sistema contra spyware para ver se
algum spyware mal-intencionado que possa estar afetando o
desempenho do sistema. Depois de concluir todos esses itens, se
ainda houver problemas, consulte no gerenciador de dispositivos
Som, vídeo e controladoras de jogos. Haverá um dispositivo listado
como C-Media USB Sound Device ou USB Audio Device,
dependendo da configuração do sistema.
v Se quiser utilizar o som integrado no sistema enquanto o dispositivo
USB está conectado, selecione o dispositivo de som a ser utilizado,
clicando com o botão direito do mouse no ícone de alto-falante na
bandeja do sistema e selecionando Ajustar Propriedades de Áudio
1-82 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
(Adjust Audio Properties). Selecione a guia de áudio para exibir a
janela abaixo:
Alterar o dispositivo padrão de C-Media ou USB Audio (dependendo
do sistema) para outros dispositivos fará com que estes dispositivos
se tornem o dispositivo de áudio padrão utilizados pelos aplicativos
quando forem iniciados pela primeira vez.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-83
Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser
Hakkında
Bu bölümde ürün özellikleri, kuruluş ve sorun gidermeyle ilgili bilgiler yer alır.
Ürün tanımı
Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser, çoklu ortam uygulamalarının
başarımını eniyileyen çok yönlü kullanımı olan bir üründür. Internet üzerindeki
sesli iletişimler, müzik ve ses uygulamaları için kullanıldığında mükemmel ses
kalitesi sağlamak üzere tasarlanmıştır.
Kulaklığı birçok dizüstü ve masaüstü bilgisayarda, CD çalarda, DVD oynatıcıda
ve ses aygıtında bir USB ya da analog bağlacı kullanarak bağlayabildiğinizden,
zaten bağlı olan diğer aygıtları çıkarmanıza gerek yoktur.
USB bağdaştırıcısının analog sinyalleri kesintisiz biçimde sayısala dönüştüren
kendi ses yükselticisi vardır.
Diğer özellikler şunlardır:
v İki adet 3,5 mm priz içeren çıkarılabilir USB bağdaştırıcısı
v İşyerinde ve seyahatte kullanım için uygun ve hafif
v Ayarlanabilir kulaklık süngeri
v Ayarlanabilir, ses engelleyici mikrofon
v Yerleşik ses ve sessiz denetimleri
v Ayarlanabilir kulaklık bantı
v Tek taraflı kablo
1-84 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Minimum sistem gereksinimleri:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional ya da Windows XP
v USB kapısı ya da 3,5 mm analog hoparlör ve mikrofon bağlantıları
Başka bir yazılıma gerek yoktur. Kulaklık Windows 2000 ya da Windows XP
aygıt sürücülerini kullanır.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-85
Kulaklığın takılması
Bu bölümde kulaklığın takılmasına ilişkin bilgiler yer alır.
Kulaklığın bilgisayara bağlanması
Kulaklığı takmak için kulaklığı USB bağdaştırıcısıyla bilgisayara bağlayın ya da
bir ses kartının analog parçasına bağlayın.
1-86 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Kulaklığın USB bağdaştırıcısı kullanılarak bağlanması
1. Kulaklığı USB bağdaştırıcısına takın. Mikrofon simgesiyle işaretli pembe fişi
pembe prize, kulaklık simgesiyle işaretli yeşil fişi yeşil prize takın.
2. USB bağdaştırıcısını bilgisayara takın.
3. USB bağdaştırıcının üzerindeki yeşil ışık yanana dek bekleyin; bu birkaç
saniye sürebilir.
4. Ses uygulamasını başlatın. Örneğin, anında ileti sistemi yazılımı, Windows
Sound Recorder ya da ortam yürütme yazılımı. Kulaklığınızdan ses
gelecektir. Uygulama çalışmazsa, bkz. “Sorun Giderme” sayfa 1-91.
Kulaklığın bir ses kartının analog parçası kullanılarak
bağlanması
1. Masaüstü bilgisayar kullanıyorsanız, mikrofon simgesiyle işaretli pembe fişi
ses kartınızın pembe prizine, kulaklık simgesiyle işaretli yeşil fişi ses
kartınızın yeşil prizine takın. Dizüstü bilgisayar kullanıyorsanız, bu kapılar
dizüstü bilgisayarın yanlarında ya da önünde yer alır.
2. Ses uygulamanızı başlatın; örneğin, anında ileti sistemi yazılımı, Sound
Recorder ya da ortam yürütme yazılımı. Kulaklığınızdan ses gelecektir.
Gelmezse bkz. “Sorun Giderme” sayfa 1-91.
Kulaklığın çıkarılması
Kulaklığı çıkarmak için USB bağdaştırıcısını USB bağlacından çıkarın ya da
fişleri ses kartının prizlerinden çıkarın.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-87
Mikrofonun ayarlanması
Mikrofonu kullanmak için mikrofon kolunu ağzınızla aynı hizaya gelinceye dek
aşağı doğru döndürün. Sesi ayarlamak için aşağıdakileri yapın:
1. Sistem tepsisindeki hoparlör simgesini çift tıklatarak Windows Sound
Manager uygulamasını başlatın.
2. Options -> Properties (Seçenekler -> Özellikler) seçeneklerini belirleyin.
1-88 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. Sesi kaydetme için ayarlayın. Mikrofonun sesini ayarlayın ve OK (Tamam)
düğmesini tıklatın. Mikrofonun sese ilişkin kaydırma çubuğu görüntülenir.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-89
4. Kaydırma çubuğunu aşağı ya da yukarı kaydırarak ses kayıt ya da sohbet
işlemleri için ayarlayın. Sesiniz çok yüksek ya da bozuksa, sesi azaltın.
1-90 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Sorun Giderme
Bu bölümde kulaklık için sorun giderme yönergeleri yer alır.
Kulaklıklar
v Ses gelmiyorsa, birden çok hoparlör eklenebilir. Uygulamanızın Devices
(Aygıtlar) ya da Options (Seçenekler) bölümünü bulun ve Lenovo
USB/Analog Headset by Sennheiser ürününün kullanılmakta olduğunu
doğrulayın. USB kipinde, C-Media USB Sound Device (C Ortamı USB Ses
Aygıtı) olarak listelenir. Analog kipte, kullandığınız ses kartıyla ilgili bir
seçenek olarak listelenir.
v Hala ses gelmiyorsa, kulaklık kablosundaki ses denetimini denetleyin ve bu
denetimin tamamen aşağı indirilmediğinden emin olun. Denetimi ortada bir
konumda bırakın. Ayrıca, kayıttan yürütme kipindeki tüm aygıtlar için
Windows Sound Manager ses düzeylerini ve kullandığınız aygıtın ses düzeyi
ayarlarını (varsa) denetleyin. Kulaklığın sessiz kipine ayarlanmadığından ve
tüm ses düzeylerinin %50 düzeyinde olduğundan emin olun. Ses duymaya
başladığınızda, bu ayarları istediğiniz düzeylere getirebilirsiniz.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-91
v Ses hala gelmiyorsa, kulaklığın sessiz kipinde olmadığından emin olun.
Windows Sound Manager altında, hoparlörlere ilişkin bir Mute (Sessiz) onay
kutusu vardır (Mute (Sessiz) düğmelerinin yeri için aşağıdaki şekle bakın). Bu
kutu işaretliyse, işaretin kaldırılması gerekir. Birçok dizüstü bilgisayarda
(Lenovo sistemleri de içinde olmak üzere) ses bileşenlerini denetleyen sessiz
düğmeleri vardır.
v Kulaklıkta kendi sesinizi duyuyorsanız ve bunu engellemek istiyorsanız,
Windows Sound Manager uygulamasına gidin ve aşağıdakileri yapın:
1. Options -> Properties (Seçenekler -> Özellikler) seçeneklerini belirleyin.
2. Sesi kayıttan yürütme için ayarlayın. Mikrofon ses denetiminin seçili
olduğundan emin olun ve OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
1-92 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. Sayfada mikrofonun sesini kapatın.
4. Options -> Properties (Seçenekler -> Özellikler) seçeneklerini belirleyin.
5. Sesi kaydetme için ayarlayın. Mikrofon ses denetiminin seçili olduğundan
emin olun ve OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
6. Sayfadaki mikrofon sesinin kapalı olmadığından ve uygun bir düzeye
ayarlandığından emin olun.
Bu işlem mikrofonun sesini kayıttan yürütme için kapatır. Böylece kendi sesinizi
duymazsınız ve mikrofon kayıt için hazır olur. Kendi sesinizi duymak istiyor,
ancak sesi açmak ya da kısmak istiyorsanız, 3. adımda mikrofonun sesini
kapamayın; yalnızca ses düzeyini ayarlayın.
Mikrofon
v Mikrofon kayıt yapmıyor ya da düzgün ses çıkarmıyorsa, bilgisayar
sisteminize birkaç mikrofon yükselticisi takmanız gerekebilir. Uygulamanızın
Devices (Aygıtlar) ya da Options (Seçenekler) bölümünü bulun ve Lenovo
USB/Analog Headset by Sennheiser ürününün kullanılmakta olduğunu
doğrulayın. USB kipinde, C-Media USB Sound Device (C Ortamı USB Ses
Aygıtı) olarak listelenir. Analog kipte, kullandığınız ses kartıyla ilgili bir
seçenek olarak listelenir.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-93
v Mikrofonunuz hala kayıt yapmıyorsa, kulaklık kablosundaki sessiz düğmesini
denetleyin ve bu düğmenin sessiz konuma ayarlanmadığından emin olun.
Ayrıca, mikrofonun kaydetme kipinde ses düzeylerini Windows Sound
Manager içinde denetleyin (bkz. 4. adım, Mikrofonun ayarlanması sayfa
1-88) ve ve kullandığınız aygıtın ses düzeyi ayarlarını (varsa) denetleyin. Bu
ayarlardan hiçbirinin sessiz kipte olmadığını ve ses düzeylerinin %50 olarak
ayarlandığını doğrulayın. Mikrofon kaydetmeye başladığında, bu ayarları
istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz.
1-94 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Diğer Sorunlar
v Bazı USB göbekleri Lenovo USB/Analog Headset ürünününde sorun
çıkarırlar. Ses kalitesini etkileyebilir ya da bilgisayarın kulaklığı doğru
tanımasını engelleyebilirler. Bu nedenle, USB/Analog Headset ürününün USB
göbeğine bağlanması önerilmez. Sorunlar çıkyorsa ve USB göbeği
kullanıyorsanız, bağdaştırıcıyı doğrudan bilgisayara takın.
v USB bağdaştırıcısı kullanılırken aygıt kayıt yapmazsa ya da aygıttan ses
gelmezse ve diğer tüm seçenekler denendiyse, Windows ile ilgili bir sorun
olabilir. Windows sürümünüzü en son sürümle güncellemek için Windows
Update programını kullanın. Ayrıca, anti-virüs tarayıcınız için en güncel
anti-virüs güncellemesini yüklediğinizden ve sisteminizin temiz olduğundan
emin olun. Son olarak, sistem başarımınızı etkileyebilecek zararlı casus
yazılım olup olmadığını öğrenmek için sisteminizi denetleyin. Bunların
tümünü yaptıktan sonra, sorunlar çözülmezse, Device Manager (Aygıt
Yöneticisi) içinde Sound, video, and game controllers (Ses, görüntü ve oyun
denetleyicileri) bölümüne bakın. Sistem yapılandırmanıza bağlı olarak listede
C-Media USB Sound Device ya da USB Audio Device olarak belirtilen
bir aygıt olacaktır.
v USB aygıtı takılıyken sisteminizdeki tümleşik sesi kullanmak isterseniz,
kullanacağınız ses aygıtını seçmek için sistem tepsisindeki hoparlör simgesini
sağ tıklatın ve Adjust Audio Properties (Ses Özelliklerini Ayarla) seçeneğini
belirleyin. Aşağıdaki pencereyi görüntülemek için ses etiketini seçin:
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-95
Varsayılan aygıtı C-Media ya da USB ses aygıtından (sisteminize bağlı olarak)
başka aygıtlara değiştirdiğinizde, seçilen aygıtlar, uygulamalar ilk
başlatıldıklarında kullanılacak varsayılan ses aygıtı olur.
1-96 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Lenovo USB/Analog Headset by
Sennheiser &0 $8
L =G!-B &0 bI, 3! W.& Xa! kQ $8& &xUOY.
&0 3m
Lenovo USB/Analog Headset by SennheiserB V<Lpn @kANW%G :I
; V{-OBYbI &0TOY. NM] =: kE, =G GB =: @kANW
%z T2 gkOi Yn- gne W =: 0z; r; v V@OY.
kNPG k.O W %:)> D;M,CDg}b, DVD g}b W @p@! VB
USB GB F/NW ?XM& kXleB; ,aR v Vb '.! LL ,aG
n VBY% e!G ,a; X&Ov JF5KOY.
USB npM!B Z< @p@ uxb! ;eGn Vn- F/NW E#& pvP
E#N m#T //R v V@OY.
_! bI:
v P.| USB npM(3.5mm h 23 wT)
v !-v- g+GL* )` _! m.OT gk
v 6$ !IQ Ln Pe
v 6$ !IQ R= w\ 6L)
v NsN <} W =RE 6}
v 6$ !IQleje
v \i ILm
VR C:[ d8gW:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional GB Windows XP
v USB w. GB 3.5mm F/NW :G? W 6L) ,a
_! RA.~n! JdOv J@OY. L leB: Windows 2000 GB Windows
XP e! esLv& gkUOY.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-97
leB3!
L =G!-B leB3!! kQ $8& &xUOY.
D;M! leB ,a
leB; 3!OAi USB npM& kXleB; D;M!,aOE* gne +
eG F/NW w.! leB; ,aOJC@.
1-98 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
USB
npM& kQ ,a
1. leB; USB npM!,aOJC@. 6L) b#! WAx P+v C/W&
P+v h! H: Y= leB b#! WAx lv C/W& lv h! H8
JC@.
2. USB npM& D;M! H8JC@.
3. USB npMG lv LED! Qz 'nv n J $5 bY.JC@.
4. @p@ @kANW%; C[OJC@. 9& in, N:O. ^C! RA.~n,
Windows l=b GB Lpn C9Ln RA.~n& G`OJC@. leB!
- gne! *@E*l=Gb C[UOY. @kANW%L[?Ov JB f
l!B 1-103 dLvG:.&Xa;G;k;|6OJC@.
gne +eG F/NW w.& kQ ,a
1. %:)> D;M& gkOB fl!B 6L) b#! WAx P+v C/W&
gne +eG P+v h! H: Y= leB b#! WAx lv C/W& g
ne +eG lv h! H8JC@. k.O D;M!B L/Q w.! k.O
D;MG xi GB |i! V@OY.
2. 9& in, N:O. ^C! RA.~n, Windows l=b GB Lpn C9L
n RA.~nM 0: @p@ @kANW%; C[OJC@. leB!- gne
!*@E*l=GbC[UOY. W8vJ:fl!B 1-103 dLvG:.&
Xa;G ;k; |6OJC@.
leB ,a wb
leB; &EOAi USB npM& USB ?XM!- LE* C/W& gne +
eGh!- &EOJC@.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-99
6L) 6$
6L)& gkOAi6L) O; 9A- 6L)& T U8N !.@JC@. <}
6}; 6$OAi Y=; v`OJC@.
1. C:[ .9L! VB :G? FL\; N x -/ Windows Sound Manager
& )JC@.
2. IG -> S:; 1COJC@.
1-100 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. l= <}; 6$OJC@. 6L) <} 6}; 1COm .N; )#JC@. 6
L)! kQ <} =sLu! %CKOY.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-101
4. =sLu& C.E*;.i- l= W k- <}; 6$OJC@. =:L J
+ )E* LsOT i.i <}; YLJC@.
1-102 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
.& Xa
L =G!-B leBG .& Xa! JdQ $8& &xUOY.
ley
v )/ :G? e!! ,aGn VB fl F+ R.5i.v J; v V@OY.
@kANW%G e! GB IG =G8N L?O) Lenovo USB/Analog Headset
by Sennheiser! gk _Ne!Nv .NOJC@. USB peN fl Le!
B C-Media USB Sound DeviceTOY. F/NW peG fl Le!B /
$ gne +eM |CH IG8N *-KOY.
v Fwnv5 gne! i.v JB fl!B leB Ze! VB <} 6}L O
|w (. Vv JBv .NOJC@. <}; _# 9'N 3$OJC@. GQ g
} pe! VB pg e!! kQ Windows Sound ManagerG <}9'z g
k _N@kANW%G <}9' 3$(XgOB fl); .NOJC@. leB
L=REGn Vv JBvM pg gne 9'L 50%N 3$Gn VBv .N
OJC@. gne! i.T Gi L/Q 3$; mHQ 9'N 6$R v V@
OY.
v Fwnv5 gne! i.v JB fl!B leBL=REGn Vv JBv .
NOJC@. Windows Sound Manager!B :G?! kQ =RE 1CuLV
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-103
@OY(=RE v0G'!B ' W2 |6). L 1CuL 1CGn Vv JF_
UOY. Lenovo C:[; qTQ 9: k.O D;M!5 @p@ 8: dR&
&nOB =RE v0LV@OY.
v leB!- ZEG=:(x=)L i.B fl L R.! i.v JT OAi
Windows Sound Manager!- Y=; v`OJC@.
1. IG1C -> S:; 1COJC@.
2. g} <}; 6$OJC@. 6L) <} 6}L 1CGzBv .NQ Y= .
N; )#JC@.
1-104 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. L dLv!- 6L) <};=REOJC@.
4. IG1C -> S:; 1COJC@.
5. l= <}; 6$OJC@. 6L) <} 6}L 1CGzBv .NQ Y= .
N; )#JC@.
6. L dLv!- 6L) <}G=RE! X&Gn Vm <}L{$ 9'N
3$GzBv .NOJC@.
L8T Oi g} k5G 6L) =L REGb '.! gkZG =:L i.v J
T Gv8 l=!B 5b; L!v J@OY. ZEG=:; hS i8i- <};
0lE* YLAB fl!B 3\h!- 6L)G=;REOBkE <}9';
6$OJC@.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-105
6L)
v D;M!)/ 3G 6L) uxb! ,aH fl 6L) l=L [?Ov JE
* gne! CY#T i.v J; v V@OY. @kANW%G e! GB
IG =G8N L?O) Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser! g
k _Ne!Nv .NOJC@. USB peN fl Le!B C-Media USB
Sound DeviceN *-KOY. F/NW peG fl Le!B /$ gne +
eM |CH IG8N *-KOY.
v 6L) l=L CY#T [?Ov JB fl!B leB Ze! VB =RE v
0L=RE'!!VvJBv.NOJC@. GQl=pe!VB6L)
!kQ Windows Sound ManagerG<}9'(1-100 dLvG:6L)6$ ;
G 4\h |6)z gk _N@kANW%G <}9' 3$(XgOB fl);
.NOJC@. =REH 3$L O*5 xm <}9'L 50%N 3$GzBv
.NOJC@. 6L) l=L C[Gi L/Q 3$; mHQ 9'N 6$R v
V@OY.
1-106 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
b8 .&!
v ON USB cjG fl Lenovo USB/Analog Headset gk C .&& O83
v V@OY. gne 0zLzOGE* D;M!- leB; CY#T NDOv
xOB .&! _}R v V@OY. {s- USB/Analog Headset; USB cj
!,aOB ML V1G f}: FUOY. USB cj& gkOB _! .&!
_}Q fl!B npM& D;M! w" ,aOJC@.
v USB npM& gkR ' l=L Gv JE* gne! CY#T g}Gv J
B fl Y%pg f}; gkX5 .&! XaGv J8i L .&B Windows
|C .&O v V@OY. Windows Update& gkO) VE v|G Windows
N w%L.OJC@. GQ H<YL/::3JG VE H<YL/: w%L.
& YnNeX- C:[; !KOJC@. 6v78N C:[ :I!5b; L
% v VB GG{N :DL~n! C:[! 3!Gn VBv .NOJC@. L
pg [w; OaQ D!5 .&! XaGv JB fl!B gne, qp@ W
TS A.Q/!- e! |.Z& .NOJC@. C:[ 8:! {s e! |.
Z! C-Media USB Sound Device GB USB Audio DeviceN *-H e
!! %CKOY.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-107
v USB e!! ,aH sB!- kU gne& C:[!- gkOAB fl C:
[ .9L! VB :G? FL\; 6l: @%J \_N )% Y= @p@ S
: 6$; 1CO) gne e!& 1CR v V@OY. @p@ G; 1CO)
F! "; %COJC@.
b; e!& C-Media GB USB @p@(C:[! {s Y')!- Y% e!N
/fQ fl Xg e!B e!& 3= C[R ' @kANW%!- gkOB b
; @p@ e!! KOY.
1-108 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
XZ Sennheiser zzD Lenovo USB/#b
zz
>?Va)PXz7&\"20MJOoODE"#
z7hv
Sennheiser zzD Lenovo USB/#bzzG;nC>c:Dz7,Cz7
E/K`=e&CLrDT\#ZCZrXxot(E"U}tVrot
&CLr1,Cz7<Za)EJDyt'{MezDotJ?#
IZI(} USB r#bSZ+Czz,S=s`}J
G>M(=Fcz"
CD %Ew"DVD %EwT0t5%EwO,rK^hO*Q,SDd{
h8#
USB JdwTxt5EswTc+#bEE^l*;*}VEE#
d{&\?~|,:
v dP=v 3.5 mm eWDIp6= USB Jdw
v hFaI,c
Zl+rCP19C
v IwZ=zf
v IwZ={ksKg
v 6k=t?XFk2tX~
v IwZ=7x
v %fgB
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-109
nM53hs:
v Microsoft Windows
®
2000 Professional r Windows XP
v USB KZr 3.5 mm #boywMsKgSZ
^hd{m~#Czz9C Windows 2000 r Windows XP h8}/Lr#
1-110 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
20zz
>?Va)PX20zzDE"#
+zz,S=Fcz
* 20zz,k+d,S=Fcz((} USB Jdw)ry(D#bK
Z#
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-111
(} USB Jdw,S
1. +zz,S= USB Jdw#+jPsK g{ED[+e7ek[+e
W,"+jPzz{EDL+e7ekL+eW#
2. + USB JdwekFcz#
3. H} USB JdwODL+8>FcA - C}LI\h*8kS#
4. t/t5&CLr#}g
,41{"m~"Windows <tzr=e%E
wm~#yt+(} zzxP% Er<F#g{&CLr;KP,k N
DZ 1-116 3D:JOoO;#
(}y(D#bKZ,S
1. g{z9CDG(=Fcz,k+jPsKg{ED[+ e7eky(
D[+eW,"+j Pzz{E DL+e7eky(DL+eW #g{
z9CDGJG>Fcz,b)KZ;Zd`fr0f#
2. t/t5&CLr;}g,41
{"m~"<tzr=e%Ew m~#
yt+(}zzxP%Er<F#qr,kNDZ 1-116 3D:JOo
O;#
+zzO*,S
*F}zz,kS USB SZNv USB JdwrSy(eWNve7#
1-112 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
wZsKg
*9CsKg,k+sKg[rB}*TS|l?#*wZt?XF,k
4PTBYw:
1. +w53PLPDoyw<jr* Windows yt\mw#
2. !q!n -> tT#
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-113
3. Z0wZt?1P!q0<t1#!PsKgt?XF,"%w7(#
+T>sKgDt?,i#
1-114 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
4. +,iO"BF/4w{<tMDlDt?#g{zDytTC }sr
'f,kwMt?#
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-115
JOoO
>?Va)zzDJOoO8<#
zz
v g{z^(}=NNyt ,I\PtIoywh8, 1,S#kR=&
CLrDh8r!n?V,7# Sennheiser zzD Lenovo USB/#b
zzG}Z9CDh8#Z USB ==B,Ch8T>*0C-Media USB
Sound Device1#Z#b==B,Ch8T!nDN=Pv,C!
nk5J
9CDy(`X#
v g{zT;^(}=yt,klizz_ODt?X~,7 #t?;P
wAnM#+t?X~hC*Pd;C#,y,Z%E==B,TyP
Dh8li Windows yt\mwDt?6p,T0z}9CD&CLr
D
t?6phC(g{fZ)#lizzGqQ2t , R y P D y t 6 p
Gq<Z 50%#1z}=yts,I+b)hCwZ=OJD6p#
v g{zT;^(}=yt,klizzGqQ2t#Z Windows yt\
mwPP;voywD02t14!r ( k N D O < 2 t 4 % D ; C )#
Xk!{!PC4!r#m`JG>Fcz(|( Lenovo 53)9PX
Ft5i~D2t4%#
1-116 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v g{zZzzP}=T:Dyt(`t)"#{+d{},kZ Windows
yt\mwP4PTBYw:
1. !q!n -> tT#
2. Z0wZt?1P!q0%E 1#7#!PsKgt?X F"%w7
(#
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-117
3. ZC3fO+sKgt?hC*2t#
4. !q!n -> tT#
5. Z0wZt?1P!q0<t 1#7#Q!PsKgt? XF"%w
7(#
6. 7#C3fODsKgt?QhC* !{2t," hC*OJD6
p#
baZ%E1+sKg2t,TcTI<F,byzM;a
}=T:Dy
tK#g{zT;#{}=T:Dyt"#{a_r5Mt?,kpZ=
h 3 P+sKghC*2t,vhwZt?6p4I#
sKg
v g{sKg^(<Fryt 'f,I\zDFcz53,S KtIvs
K gEs w # k R = &CL r D 0 h 8 1 r 0 ! n 1 ? V , 7 #
Sennheiser zzD Lenovo USB/#bzzG}Z9CDh8#Z USB =
=B,Ch8T>*0C-Media USB Sound Device1#Z#b==B,C
h8T!
nDN=Pv,C!nk5J9CDy(`X#
v g{sKgT;^(<F,kl izz_OD2t4|,7 #;PwA
2t4,#,y,Z<F==B,*sKgli Windows yt\mwD
1-118 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
t?6p(kNDZ 1-113 3D:wZsKg;PD=h 4),"liz}
9CD&CLrDt?6phC(g{fZ)#7#b)hC<;P2
t,"Rt?6p<hCZ 50%#1sKg*<<F1,I+b)hC
wZ=OJ6p#
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-119
d{Jb
v P) USB /_wI\aT Lenovo USB/#bzzzz0l#|GaI
EytJ?,r0lFcz}76pzz#rK,;Ifb+ USB/#b
zz,S = USB /_ wO#g{zZ9C USB /_wD,1vVJ
b,k"T+Jdw1SekFcz#
v g
{9C USB Jdw1h8^(<Fr%Eyt,"RQ"TyPd{
!n,rI\JbvT Windows #k"T9C Windows Update |B=
nBf>D Windows#9*7#Q*4!>(hLrBXKnBD4!>
|B,"RzD53;P!>#ns,*53bTGq
fZI\0l5
3T\Dqbd}m~#jIyPb)Yws,g{JbT;fZ,i
Rh8\mwPD0yt"t5MN7XFw1#dP +Pv0C-Media
USB Sound Device1r0USB Audio Device1h8(!vZzD53d
C)#
v ek USB h81,g{*Z53P9C/It5,rITZ53PLP
R|%woyw<j"!q0w{t5tT1,;s!q*9CDyt
h8#!qt5!n(,T>gB0Z:
1-120 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
(}+1!h8S C-Media r USB t5(!vZ53)|D*d{h
8,1G)h8WNt/1,+I*&CLr9CD1!t5h8#
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-121
Lenovo USB/±]Sennheiser sy
íú\αBw°Ñ÷TC
úí
Sennheiser sy Lenovo h\α USB/±AihCΘ
{íαCúπyΦAAy
qTBy{íC
zi USB ±YNsjíºO¼qúBαW¼qúB
CD
±BDVD ±T±A]LúwsΣLmC
USB tXAiN±TyZaαTC
ΣLSα]AG
v iεí USB tAπ 2 3.5 mm í
v ΦKAAXX
v ií
v i
íε (noise-cancelling) J
v uíqPRε
v iíYa
v µu
1-122 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
CtDG
v Microsoft Windows
®
2000 Professional Windows XP
v USB s 3.5 mm ±ΓzJí
Windows 2000 Windows XP mX{íAúwΣL
nΘC
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-123
w
íwΦíC
Nsqú
YnwAzL USB td±sNsq
úC
1-124 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
zL USB ts
1. w USB tCNJΓíYíJΓí
A±ΓíYíJ±ΓíC
2. N USB tíJqúC
3. yϕAÑ USB t±Γ LED GC
4. T{íApYTnΘB
Windows Sound Recorder C
Θ±{íAKq±²sTCpG{íS@
A\ 1-129 y°zC
zLd±ss
1. pGnwbαW¼qúANJΓíYíJ
dΓíA±ΓíYíJd±ΓíCpnw
bºO¼qúAoíbqúΓC
2. T{íApY
TnΘBSound Recorder CΘ±{
íAKq±²sTCpGS@A\ 1-129
y°zC
ú
pnúAq USB YU USB tAqdíúí
YC
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-125
πJ
YnJANJULΣCYnπqεAµ
UC@G
1. ÷ΓUtu@CWΓzA} Windows qε{íC
2. -> eC
1-126 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. π²qCJqεAA÷@UTwCX{J
qC
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-127
4. WUWAπ²qCpGnj
ACqC
1-128 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
°
í°ΦíC
v pGÑúnAiαO]shΓzmCΣX{ím
]wíATw{íO Lenovo Sennheiser USB/±
Cb USB íUACX C-Media USB Sound DeviceCb±
íUAX{bd]ñC
v YOÑúnAd
uWqεAT{qε
UANΣbñqmCtAd Windows qε{
íAd²±íUmqÑAYñ{íπ
qÑ]wA]@dCT{RANqÑ
]
w 50%CY}liHÑúnANo]wπzoA¼
AC
v YOÑúnAT{RCb Windows qε{í
ñAΓz@uRv]\WñR÷smC
C\hºOqú]]A Lenovo t]εT
R÷sC
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-129
v ziqñÑvn]ApGúQÑA} Windows
qε{íAµUC@G
1. -> eC
2. π±qCTwwJqεAA÷UTwC
1-130 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3. WJqRC
4. -> eC
5. π²qCTwwJqεAA÷UTwC
6. Tww°WJqRANqπA
jpC
oKαb±NJ]wRAzúÑvnA²
αiµ
²@CpGzQÑvnA²nπÑqj
pABJ 3 NJRAuπqÑYiC
J
v pGJLk²AnúAzqútiαsFh
JXCΣX{íumvuv]wíATw{í
O Lenovo Sennheiser USB/±Cb USB íUAC
X C-Media USB Sound DeviceCb±íUAX{bd
]ñC
v YJOLk²AduWR÷sAT{αR
mCtAd Windows qε{íAd²íUJ
qÑ]\ 1-126 yπJzBJAYñ
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-131
{íπqÑ]wA]@dCTwo]w]
RABqÑ]w 50%CYJ}l²AKαNo]wπ
zoA¼AC
1-132 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
ΣLD
v í USB u Lenovo USB/±úDAiαvTn
ΦAqúLkTδC]AúnN USB/±s
USB uCY USB uoDANtí
qúsC
v Y USB tA
mLk²s±ABwLΣLMΦ
kAKiαO Windows DC Windows Update N Windows
sCt]TwzwUrynΘsr
sABtñrCßAytñOínΘAcNí
nΘ (spyware)
vTtαC¿MΦkßAYDL
kMAdmz{íñuA°TCεvA
úPttmACX C-Media USB Sound Device USB Audio
Device mC
v íJ USB mAYQtAibtu@CWΓz
÷@U½kΣAuπTevn
mCTHπHU°íG
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-133
unNw]mq C-Media USB T]°twΣL
mAϕ{íAKom@w]TmC
1-134 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Lenovo USB/
Lenovo USB/
CD DVD
USB
USB
v USB (2 3.5 mm )
v
v
v
v
v
v
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-135
v Microsoft Windows
®
2000 Professional Windows XP
v USB 3.5 mm
Windows
2000 Windows XP
1-136 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
USB
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-137
USB
1. USB
2. USB
3. USB LED
4.
Windows
1-142
1.
2. Windows
1-142
USB USB
1-138 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
1.
Windows
2.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-139
3. OK
1-140 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
4.
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-141
v
Lenovo USB/
USB C- USB
v
Windows
( )
50%
1-142 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v
Windows
(
)
(Lenovo )
v ( )
Windows
1.
2.
OK
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-143
1-144 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
3.
4.
5.
OK
6.
3
v
Lenovo USB/
USB C- USB
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-145
v
Windows
( 1-139 4)
( )
50%
1-146 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
v USB Lenovo USB/
USB/ USB
USB
v USB
Windows
Windows Update Windows
C- USB
USB
v USB
About the Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser 1-147
C- USB (
)
1-148 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User ’s Guide
Appendix A. Service and Support
The following information describes the technical support that is
available for your product, during the warranty period or throughout
the life of the product. Refer to your Lenovo Statement of Limited
Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms.
Online technical support
Online technical support is available during the life of your product
through the Lenovo Support Website at
http://www.lenovo.com/support.
During the warranty period, assistance for replacement or exchange of
defective components is available. In addition, if your option is
installed in a Lenovo computer, you might be entitled to service at your
location. Your technical support representative can help you determine
the best alternative.
Telephone technical support
Installation and configuration support through the Customer Support
Center will be withdrawn or made available for a fee, at Lenovo’s
discretion, 90 days after the option has been withdrawn from
marketing. Additional support offerings, including step-by-step
installation assistance, are available for a nominal fee.
To assist the technical support representative, have available as much of
the following information as possible:
v Option name
v Option number
v Proof of purchase
v Computer manufacturer, model, serial number, and manual
© Copyright Lenovo 2006 A-1
v Exact wording of the error message (if any)
v Description of the problem
v Hardware and software configuration information for your system
If
possible, be at your computer. Your technical support representative
might want to walk you through the problem during the call.
For a list of Service and Support phone numbers, see “Worldwide
telephone list” on page B-21. Phone numbers are subject to change
without notice. For the most current phone numbers, go to
http://www.lenovo.com/support and click Support phone list. If the
number for your country or region is not listed, contact your reseller or
Lenovo marketing representative.
A-2 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix B. Warranty information
The complete Statement of Limited Warranty is available in 29
languages and might be viewed online at
http://www.lenovo.com/think/warranty or can be obtained by calling
the phone number for your country in the telephone list below.
Warranty Information applicable to your Machine:
1. Warranty Period: 1 year
2. Type of Warranty Service: Customer Replaceable Unit (CRU) and
Customer Carry-In or Mail-In Service
3. Statement of Limited Warranty Version: LSOLW-00 05/2005
For warranty service consult the telephone list below. For service in
countries not yet listed, visit www.lenovo.com/support and click
Support Phone List for a current telephone listing. Phone numbers are
subject to change without notice.
Garantie
La Déclaration de Garantie complète, disponible dans 29 langues, est
accessible en ligne, à l’adresse http://www.lenovo.com/think/warranty
ou peut être obtenue en appelant le numéro de téléphone
correspondant à votre pays dans la liste ci-après.
Garantie applicable à votre Machine :
1. Période de garantie : 1 an
2. Type de service de garantie : Unité remplaçable par l’utilisateur et
service après-vente en magasin ou par courrier
3. Version de la Déclaration de Garantie : LSOLW-00 05/2005
© Copyright Lenovo 2006 B-1
Pour connaître les services de garantie, consultez la liste de numéros de
téléphone ci-après. Pour les services de garantie dans les pays ne
figurant pas dans cette liste, reportez-vous au site
http://www.lenovo.com/support/ et cliquez sur Support Phone List
pour obtenir une liste de numéros de téléphone en cours. Les numéros
de téléphone font l’objet de modification sans préavis.
Gewährleistungsinformationen
Die vollständige Erklärung über begrenzte Gewährleistung steht in 29
Sprachen zur Verfügung und kann online unter
http://www.lenovo.com/think/warranty angezeigt werden. Sie können
die Erklärung auch über die unten angegebene Telefonnummer für Ihr
Land anfordern.
Für Ihre Maschine gelten folgende Gewährleistungsinformationen:
1. Gewährleistungszeitraum:1 Jahr
2. Art des Gewährleistungsservice: CRU-Service (Customer
Replaceable Unit, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit)
und Anlieferung durch den Kunden oder per Versand
3. Version der Erklärung über begrenzte Gewährleistung: LSOLW-00
05/2005
Um Gewährleistungsservice in Anspruch zu nehmen, rufen Sie die
entsprechende Telefonnummer aus der folgenden Liste an. Um Service
in noch nicht aufgelisteten Ländern anzufordern, rufen Sie die Website
unter www.lenovo.com/support auf, und klicken Sie auf Support
Phone List. Daraufhin wird eine aktuelle Liste mit Telefonnummern
angezeigt. Telefonnummern können jederzeit ohne Vorankündigung
geändert werden.
Informazioni sulla garanzia
Le informazioni complete sulle istruzioni di garanzia limitata sono
disponibili in 29 lingue può essere visualizzato online nel sito
B-2 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
http://www.lenovo.com/think/warranty oppure si puòeottenere
tramite chiamata telefonica al numero telefonico del proprio paese
nell’elenco sottostante.
Informazioni di garanzia applicabili alla propria macchina:
1. Periodo di garanzia: 1 anno
2. Tipo del servizio di garanzia Customer Replaceable Unit (CRU) e
Customer Carry-In o Mail-In Service
3. Dichiarazioni della versione del limite di garanzia: LSOLW-00
05/2005
Per il servizio di graanzia consultare l’elenco telefonico riportato di
seguito. Per il servizio nei paesi non in elenco, visitare il sito
www.lenovo.com/support e fare clic su supporto Elenco telefonico per
un elenco telefonico corrente. I numeri telefonici sono soggetti a
modifiche senza previa notifica.
Información de garantía
El documento completo de Declaración de garantí limitada está
disponible en 29 idiomas y se puede consultar en línea desde la
dirección http://www.lenovo.com/think/warranty o puede conseguirlo
llamando al número de teléfono de su país que figura en la lista
siguiente.
Información de garantía aplicable a su máquina:
1. Período de garantía: 1 año
2. Tipo de servicio de garantía: Unidad reemplazable por el cliente
(CRU) y servicio de transporte por parte del usuario o correo
3. Versión de la declaración de garantía limitada: LSOLW-00 05/2005.
Appendix B. Warranty information B-3
Si desea información sobre el servicio de garantía, consulte la lista de
teléfonos siguiente. Para obtener servicio en los países que no figuran
listados, visite www.lenovo.com/support y pulse Support Phone List
para conseguir un listado telefónico actualizado. Los números de
teléfono están sujetos a cambio sin previo aviso.
Informações de Garantia
A Declaração de Garantia Limitada completa está disponível em 29
idiomas e pode ser exibida utilizando-se o CD do produto ou on-line
no endereço http://www.lenovo.com/think/warranty. Ela também
pode ser obtida ligando para o número de telefone de seu país na lista
de telefones abaixo.
Informações de garantia aplicáveis ao seu computador:
1. Período de Garantia: 1 ano
2. Tipo de Serviço de Garantia: CRU (Customer Replaceable Unit) e
Serviço de Atendimento ou Mala Direta ao Cliente
3. Versão da Declaração de Garantia Limitada: LSOLW-00 05/2005
Para obter o serviço de garantia, consulte a lista telefônica abaixo. Para
serviços em países que ainda não estão listados, visite o endereço
www.lenovo.com/support e clique em Support Phone List para obter
uma lista atual de telefones. Os números de telefone estão sujeitos a
alteração sem aviso prévio.
B-4 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix B. Warranty information B-5
http://www.lenovo.com/think/warranty
B-6 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix B. Warranty information B-7
B-8 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
www.lenovo.com/support
http://www.lenovo.com/think/warranty
Appendix B. Warranty information B-9
www.lenovo.com/support
http://www.lenovo.com/think/warranty
B-10 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
http://www.lenovo.com/think/warranty
Garantioplysninger
Det fulde Servicebevis (Statement of Limited Warranty) er oversat til 29
sprog og kan læses online adressen
http://www.lenovo.com/think/warranty eller kan fås ved at ringe til
telefonnummeret for Deres land i nedenstående telefonliste.
Garantioplysninger for Deres Maskine:
1. Garantiperiode: 1 år
2. Servicetype i garantiperioden: CRU-service (Customer Replaceable
Unit) og indleveringsservice eller indsendelsesservice
3. Version af Servicebevis: LSOLW-00 05/2005
Se nedenstående telefonliste vedr. garantiservice. Lande, som ikke er
nævnt i listen, findes adressen www.lenovo.com/support. Klik
Appendix B. Warranty information B-11
Support Phone List for at vist en aktuel liste over telefonnumre.
Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel.
Informatie over de garantie
De volledig Verklaring van beperkte garantie is beschikbaar in 29 talen
en kan worden ingezien online op
http://www.lenovo.com/think/warranty of kan worden verkregen
door het telefoonnummer van uw land in de lijst hieronder te bellen.
Garantie-informatie voor uw Machine:
1. Garantieperiode: 1 year
2. Type garantieservice: CRU (Customer Replaceable Unit) en Customer
Carry-In of Mail-In Service
3. Versie van Verklaring van beperkte garantie: LSOLW-00 05/2005
Voor garantieservice raadpleegt u de telefoonlijst hieronder. Voor niet
genoemde landen gaat u naar www.lenovo.com/support en klikt u op
Support Phone List voor een actuele telefoonlijst. Telefoonnummers
kunnen zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd
Takuutiedot
Rajoitetun takuun ehdot sisältävä asiakirja on saatavana 29 eri kielellä,
ja sitä voi tarkastella siirtymällä WWW-osoitteeseen
http://www.lenovo.com/think/warranty, tai sen voi pyytää soittamalla
jäljempänä olevassa puhelinnumeroluettelossa olevaan maakohtaiseen
numeroon.
Konetta koskevat takuutiedot:
1. Takuuaika: 1 vuosi
2. Takuupalvelun laji: Asiakkaan vaihdettavissa olevia osia (CRU)
koskeva palvelu ja asiakkaan toteuttama kuljetus tai postikuljetus
B-12 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
3. Rajoitetun takuun ehtojen versio: LSOLW-00 05/2005
Saat takuupalveluja soittamalla sopivaan alla olevan luettelon
puhelinnumeroon. Jos haluamaasi maata ei ole vielä luettelossa, siirry
WWW-osoitteeseen www.lenovo.com/support ja napsauta Support
Phone List -linkkiä, jotta näkyviin tulee ajan tasalla oleva
maakohtaisten palvelupuhelinnumeroiden luettelo. Puhelinnumerot
voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
http://www.lenovo.com/think/warranty
Appendix B. Warranty information B-13
http://www.lenovo.com/think/warranty
B-14 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix B. Warranty information B-15
Garantibetingelser
De fullstendige garantibetingelsene er tilgjengelige 29 språk
produkt-CDen eller nettadressen
http://www.lenovo.com/think/warranty
Garantibetingelser som gjelder for din maskin:
1. Garantiperiode: 1 år
2. Type garantiservice: Customer Replaceable Unit (CRU) og service
med innlevering eller innsending
3. Versjon av garantibetingelser: LSOLW-00 05/2005
For garantiservice, se telefonlisten nedenfor. For service i land som ikke
er listen ennå, til www.lenovo.com/support og klikk Support
Phone List for å en oppdatert telefonliste. Telefonnumre kan endres
uten forhåndsvarsel.
B-16 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
http://www.lenovo.com/think/warranty
Informações Sobre a Garantia
A Declaração de Garantia Limitada encontra-se disponível em 29
idiomas e pode ser consultada em linha no endereço
http://www.lenovo.com/think/warranty ou pode ser obtida ligando
para o número de telefone do respectivo país disponível na lista de
telefones em baixo.
Informação sobre garantia aplicável à Máquina:
1. Período de Garantia: 1 ano
Appendix B. Warranty information B-17
2. Tipo de Serviço de Garantia: Unidade Substituível pelo Cliente
(CRU) e Serviço de Entrega ou Envio
3. Versão da Declaração de Garantia Limitada: LSOLW-00 05/2005
Para obter o número de telefone de contacto do serviço de garantia,
consulte a lista de números telefone abaixo apresentada. Para obter o
serviço em países que ainda não constam na lista, consulte o Web site
www.lenovo.com/support e faça clique em Support Phone List para
obter uma lista telefónica actual. Os números de telefone estão sujeitos
a alteração semaviso prévio.
B-18 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix B. Warranty information B-19
Garantiinformation
Den fullständiga Begränsade garantin (Statement of Limited Warranty)
finns 29 språk och kan läsas i sin helhet webben, adress
http://www.lenovo.com/think/warranty Du kan också beställa den
ditt lands telefonnummer i listan nedan.
Garantiinformation som gäller den här Maskinen:
1. Garantitid: 1 år
2. Typ av garantiservice: Kunden byter ut delar (CRU - Customer
Replaceable Unit) och Kunden lämnar in (Customer Carry-In) eller
skickar in (Mail-In) Maskinen service
B-20 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
3. Begränsad garanti, version: LSOLW-00 05/2005
Telefonnummer till ställen där du kan garantiservice finns i listan
nedan. Länder som ännu inte finns i listan kan du hitta
http://www.lenovo.com/support/ Klicka Support Phone List får
du en aktuell telefonlista. Telefonnummer kan komma att ändras utan
att du meddelas om detta.
Worldwide telephone list
Phone numbers are subject to change without notice. For the most
current phone numbers, go to http://www.lenovo.com/support and
click Support phone list.
Country or Region Telephone Number
Africa Africa: +44 (0)1475-555-055
South Africa: +27-11-3028888 and 0800110756
Central Africa: Contact your Lenovo service provider
Argentina 0800-666-0011 (Spanish)
Australia 131-426 (English)
Austria Up and running support: 01-24592-5901
Belgium Up and running support: 02-210-9820 (Dutch)
Warranty service and support: 02-225-3611
(Dutch, French)
Warranty service and support: 01-211-454-610
(German)
Up and running support: 02-210-9800 (French)
Bolivia 0800-0189 (Spanish)
Appendix B. Warranty information B-21
Country or Region Telephone Number
Brazil Sao Paulo region: (11) 3889-8986
Toll free outside Sao Paulo region: 0800-7014-815
(Brazilian Portuguese)
Canada 1-800-565-3344 (English, French)
In Toronto only call: 416-383-3344
Chile 800-224-488 (Spanish)
China 800-810-1818 (Mandarin)
China (Hong Kong
S.A.R.)
Home PC: 852-2825-7799
Commercial PC: 852-8205-0333
ThinkPad and WorkPad: 852-2825-6580
(Cantonese, English, Putonghua)
Colombia 1-800-912-3021 (Spanish)
Costa Rica 284-3911 (Spanish)
Croatia 0800-0426
Cyprus +357-22-841100
Czech Republic +420-2-7213-1316
Denmark Up and running support: 4520-8200
Warranty service and support: 7010-5150
(Danish)
Dominican Republic 566-4755
566-5161 ext. 8201
Toll Free within the Dominican Republic: 1-200-1929
(Spanish)
Ecuador 1-800-426911 (Spanish)
El Salvador 250-5696 (Spanish)
Estonia +386-61-1796-699
Finland Up and running support: 09-459-6960
Warranty service and support: +358-800-1-4260
(Finnish)
B-22 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Country or Region Telephone Number
France Up and running support: 0238-557-450
Warranty service and support
(hardware): 0810-631-21
Warranty service and support (software):
0810-631-020
(French)
Germany Up and running support: 07032-15-49201
Warranty service and support: 01805-25-35-58
(German)
Greece +30-210-680-1700
Guatemala 335-8490 (Spanish)
Honduras Tegucigalpa & San Pedro Sula: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spanish)
Hungary +36-1-382-5720
India 1600-44-6666
Alternate Toll Free: +91-80-2678-8940
(English)
Indonesia 800-140-3555
+62-21-251-2955
(English, Bahasa Indonesian)
Ireland Up and running support: 01-815-9202
Warranty service and support: 01-881-1444
(English)
Israel +972-3-531-3900 (Hebrew)
+972-3-531-3900 (English)
8:30AM - 5:00PM Sunday - Thursday (Local time)
Appendix B. Warranty information B-23
Country or Region Telephone Number
Italy Up and running support: 02-7031-6101
Warranty service and support: +39-800-820094
(Italian)
Japan Desktop:
Toll free: 0120-887-870
For International: +81-46-266-4724
ThinkPad:
Toll free: 0120-887-874
For International: +81-46-266-4724
Both of the above numbers will be answered with a
Japanese language voice prompt. For telephone support
in English, please wait for the Japanese voice prompt to
end, and an operator will answer. Please ask for
English support please, and your call will be
transferred to an English speaking operator.
PC Software:
0120-558-695
Overseas calls: +81-44-200-8666
(Japanese)
Korea 1588-5801 (Korean)
Latvia +386-61-1796-699
Lithuania +386-61-1796-699
Luxembourg +352-298-977-5063 (French)
Malaysia 1800-88-8558 (English, Bahasa Melayu)
Malta +356-23-4175
Mexico 001-866-434-2080 (Spanish)
Middle East +44 (0)1475-555-055
Netherlands +31-20-514-5770 (Dutch)
New Zealand 0800-446-149 (English)
B-24 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Country or Region Telephone Number
Nicaragua 255-6658 (Spanish)
Norway Up and running support: 6681-1100
Warranty service and support: 8152-1550
(Norwegian)
Panama 206-6047 (Spanish)
Peru 0-800-50-866 (Spanish)
Philippines 1800-1888-1426
+63-2-995-8420
(English, Philipino)
Poland +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7147 (Portuguese)
Romania +4-021-224-4015
Russian Federation +7-095-940-2000 (Russian)
Singapore 1800-3172-888 (English, Bahasa Melayu)
Slovakia +421-2-4954-1217
Slovenia +386-1-4796-699
Spain 91-714-7983
91-397-6503
(Spanish)
Sri Lanka +94-11-2448-442 (English)
Sweden Up and running support: 08-477-4420
Warranty service and support: 077-117-1040
(Swedish)
Switzerland Up and running support: 058-333-0900
Warranty service and support: 0800-55-54-54
(German, French, Italian)
Taiwan 886-2-8723-9799 (Mandarin)
Thailand 1-800-299-229 (Thai)
Appendix B. Warranty information B-25
Country or Region Telephone Number
Turkey 00800-4463-2041
(Turkish)
United Kingdom Up and running support: 01475-555-055
Warranty service and support (hardware):
08705-500-900
Warranty service and support (software):
08457-151-516
(English)
United States 1-800-426-7378
(English)
Uruguay 000-411-005-6649 (Spanish)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spanish)
Vietnam For northern area and Hanoi: 84-4-8436675
For southern area and Ho Chi Minh City:
84-8-829-5160 (English, Vietnamese)
.
Guarantee supplement for Mexico
This supplement is considered part of Lenovo’s Statement of Limited
Warranty and shall be effective solely and exclusively for products
distributed and commercialized within Territory of the Mexican United
States. In the event of a conflict, the terms of this supplement shall
apply.
All software programs pre-loaded in the equipment shall only have a
thirty- (30) day guarantee for installation defects from the date of
B-26 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
purchase. Lenovo is not responsible for the information in such
software programs and/or any additional software programs installed
by you or installed after purchase of the product.
Services not chargeable to the guarantee shall be charged to the final
user, prior an authorization.
In the event that warranty repair is required please call the Customer
Support Center at 001-866-434-2080, where you will be directed to the
nearest Authorized Service Center. Should no Authorized Service
Center exist in your city, location or within 70 kilometers of your city
or location, the guarantee includes any reasonable delivery charges
related to the transportation of the product to our nearest Authorized
Service Center. Please call the nearest Authorized Service Center to
obtain the necessary approvals or information concerning the shipment
of the product and the shipment address.
To obtain a list of Authorized Service Centers, please visit:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680,
Tel. 01-800-3676900
Marketing by:
Lenovo de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
Appendix B. Warranty information B-27
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tel. 01-800-00-325-00
B-28 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix C. Notices
Lenovo might not offer the products, services, or features discussed in
the document in all countries. Consult your local Lenovo representative
for information on the products and services currently available in your
area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not
intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or
service might be used. Any functionally equivalent product, program,
or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right
might be used instead. However, it is the user’s responsibility to
evaluate and verify the operation of any other product, program, or
service.
Lenovo might have patents or pending patent applications covering
subject matter described in the document. The furnishing of the
document does not give you any license to these patents. You can send
license inquiries, in writing, to:
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
GROUP LTD. PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS”
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not
allow disclaimer of express or implied warranties in certain
transactions, therefore, the statement might not apply to you.
This information could include technical inaccuracies or typographical
errors. Changes are periodically made to the information herein; these
changes will be incorporated in new editions of the publication. Lenovo
© Copyright Lenovo 2006 C-1
might make improvements and/or changes in the product(s) and/or
the program(s) described in the publication at any time without notice.
The products described in the document are not intended for use in
implantation or other life support applications where malfunction
might result in injury or death to persons. The information contained in
the document does not affect or change Lenovo product specifications
or warranties. Nothing in the document shall operate as an express or
implied license or indemnity under the intellectual property rights of
Lenovo or third parties. All information contained in the document was
obtained in specific environments and is presented as an illustration.
The result obtained in other operating environments might vary.
Lenovo might use or distribute any of the information you supply in
any way it believes appropriate without incurring any obligation to
you.
Any references in the publication to non-Lenovo Web sites are provided
for convenience only and do not in any manner serve as an
endorsement of those Web sites. The materials at those Web sites are
not part of the materials for the Lenovo product, and use of those Web
sites is at your own risk.
Any performance data contained herein was determined in a controlled
environment. Therefore, the result obtained in other operating
environments might vary significantly. Some measurements might have
been made on development-level systems and there is no guarantee
that these measurements will be the same on generally available
systems. Furthermore, some measurements might have been estimated
through extrapolation. Actual results might vary. Users of the document
should verify the applicable data for their specific environment.
C-2 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Trademarks
The following terms are trademarks of Lenovo in the United States,
other countries, or both:
Lenovo
Lenovo logo
ThinkPad
Microsoft and Windows are trademarks of Microsoft Corporation in the
United States, other countries, or both.
Other company, product, or service names might be trademarks or
service marks of others.
Appendix C. Notices C-3
C-4 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix D. Electronic emission notices
The following information refers to the Lenovo USB/Analog Headset
by Sennheiser.
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, might cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
v Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference
caused by using other than recommended cables and connectors or by
unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority
to operate the equipment.
© Copyright Lenovo 2006 D-1
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device might not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that might cause undesired operation.
Responsible party:
Lenovo (United States) Incorporated
One Manhattanville Road
Purchase, New York 10577
Telephone: (919) 254-0532
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
EMC Directive (89/336/EEC) as amended by Council Directive
93/86/EEC EN 55022 class B Statement of Compliance
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur
ElektromagnetischenVerträglichkeit Dieses Produkt entspricht den
Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 89/336/EWG zur Angleichung
der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in
den EU-Mitgliedsstaaten.
und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
D-2 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch
nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo
übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der
Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo
verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern
ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Geräten Dieses Produkt entspricht dem Gesetz
über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG). Dies
ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 89/336/EWG in der
Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) vom 18.
September 1998 (bzw. der EMC EG Richtlinie 89/336) für Geräte der
Klasse B Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem
Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen.
Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des
EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569
Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN
55022 Klasse B.)
European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility
Directive
This product is in conformity with the protection requirements of EU
Council Directive 89/336/ECC on the approximation of the laws of the
Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot
accept responsibility for any failure to satisfy the protection
requirements resulting from a non-recommended modification of the
product, including the fitting of option cards from other manufacturers.
Appendix D. Electronic emission notices D-3
This product has been tested and found to comply with the limits for
Class B Information Technology Equipment according to European
Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for
typical residential environments to provide reasonable protection
against interference with licensed communication devices.
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans
la directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des
législations des Etats membres relatives à la compatibilité
électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de
non-respect de cette directive résultant d’une modification non
recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non
Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des
appareils de traitement de l’information définies par la classe B de la
norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux
spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les
perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les
zones résidentielles.
Unión Europea - Normativa EMC
Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la
UE, Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados
Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere.
Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja
de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una
modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de
tarjetas de opción que no sean Lenovo.
Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos
Informáticos Clase B de conformidad con el Estándar Europeo EN
55022. Los límites para los equipos de Clase B se han establecido para
D-4 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
entornos residenciales típicos a fin de proporcionar una protección
razonable contra las interferencias con dispositivos de comunicación
licenciados.
Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad électromagnética)
Questo prodotto è conforme alle normative di protezione ai sensi della
Direttiva del Consiglio dell’Unione Europea 89/336/CEE
sull’armonizzazione legislativa degli stati membri in materia di
compatibilità elettromagnetica.
Lenovo non accetta responsabilità alcuna per la mancata conformità alle
normative di protezione dovuta a modifiche non consigliate al
prodotto, compresa l’installazione di schede e componenti di marca
diversa da Lenovo.
Le prove effettuate sul presente prodotto hanno accertato che esso
rientra nei limiti stabiliti per le apparecchiature di informatica Classe B
ai sensi del Norma Europea EN 55022. I limiti delle apparecchiature
della Classe B sono stati stabiliti al fine di fornire ragionevole
protezione da interferenze mediante dispositivi di comunicazione in
concessione in ambienti residenziali tipici.
Korea Class B Compliance
Japan VCCI Class B Compliance
Appendix D. Electronic emission notices D-5
D-6 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix E. European Directive 2002/96/EC
EU Only
The WEEE mark applies only to countries within the European Union
(EU) and Norway. Appliances are labeled in accordance with European
Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic
equipment (WEEE). The Directive determines the framework for the
return and recycling of used appliances as applicable throughout the
European Union. This label is applied to various products to indicate
that the product is not to be thrown away, but rather reclaimed upon
end of life per the Directive. Users of electrical and electronic
equipment (EEE) with the WEEE marking per Annex IV of the WEEE
Directive must not dispose of end of life EEE as unsorted municipal
waste, but use the collection framework available to them for the
return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of
EEE on the environment and human health due to the presence of
hazardous substances. For additional WEEE information go to:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Ce marquage s’applique uniquement aux pays de l’Union européenne
(EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la
Directive 2002/96/CE du Conseil Européen relative aux déchets
© Copyright Lenovo 2006 E-1
d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive,
applicable à l’ensemble des pays de l’Union européenne, concerne la
collecte et le recyclage des appareils usagés. Ce marquage est apposé
sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne doivent pas
être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette directive.
Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant le
marquage DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne
doivent pas mettre au rebut ces équipements comme des déchets
municipaux non triés, mais ils doivent utiliser la structure de collecte
mise à disposition des clients pour le retour, le recyclage et la
récupération des déchets d’équipements électriques et électroniques,
afin de réduire tout effet potentiel des équipements électriques et
électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence
possible de substances dangereuses dans ces équipements. Pour plus
d’informations sur les équipements électriques et électroniques,
consultez le site http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union
und in Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EC
der Europäischen Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE)
gekennzeichnet. Die Richtlinie regelt die Rückgabe und
Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb der Europäischen Union.
Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen gemäß dieser
Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen zurückgegeben
werden. Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der
WEEE-Kennzeichnung dürfen diese gemäß Annex IV der
WEEE-Richtlinie nach ihrem Gebrauch nicht als allgemeinen Hausmüll
entsorgen. Stattdessen müssen diese Geräte im verfügbaren
Sammelsystem zurückgegeben werden und damit einem Recycling-
oder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche
Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen
Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert werden.
Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und
Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
E-2 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
La marca WEEE se aplica sólo a los países pertenecientes a la Unión
Europea (UE) y a Noruega. Los aparatos se etiquetan conforme a la
Directiva Europea 2002/96/EC relativa a los residuos de equipos
eléctricos y electrónicos (WEEE). La directiva determina el marco para
devolver y reciclar los aparatos usados según sea aplicable en toda la
Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar
que el producto no se va a desechar, sino que va ser reclamado por esta
Directiva, una vez termine su ciclo de vida. Los usuarios de los equipos
eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE por el Anexo IV de
la Directiva WEEE no deben tratar los EEE como desperdicios
municipales no clasificados, una vez terminado su ciclo de vida, sino
que deben utilizar el marco de recogida disponible para devolver,
reciclar y recuperar los WEEE y minimizar los posibles efectos de los
EEE en el medio ambiente y en la salud debidos a la presencia de
substancias peligrosas. Para obtener información adicional acerca de
WEEE consulte el sitio: http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Le informazioni su WEEE si applicano solo ai paesi dell’Unione
Europea (UE) e alla Norvegia. Gli apparecchi vengono etichettati in
base alla Direttiva europea 2002/96/EC relativa a WEEE (waste
electrical and electronic equipment). La direttiva stabilisce la struttura
per la restituzione ed il riciclaggio degli apparecchi utilizzati applicabile
in tutte l’Unione Europea. Questa etichetta si applica a diversi prodotti
al fine di indicare che tali prodotti non devono essere eliminati ma
riciclati al termine del loro ciclo di utilizzo. Gli utenti EEE (electrical
and electronic equipment) con contrassegno WEEE per Annex IV della
direttiva WEEE non devono smaltire l’EEE come rifiuto municipale non
ordinato, ma utilizzare la struttura di raccolta disponibile per la
restituzione, il riciclo ed il recupero di WEEE e ridurre i potenziali
effetti dell’EEE sull’ambiente e sulle persone a causa della presenza di
sostanze nocive. Per ulteriori informazioni su WEEE, andare
all’indirizzo: http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
A marca REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
aplica-se apenas aos Estados-Membros da União Europeia (UE) e à
Noruega. Os aparelhos eléctricos deverão ser identificados em
conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa a REEE
Appendix E. European Directive 2002/96/EC E-3
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos). A Directiva
determina o enquadramento normativo relativamente à devolução e
reciclagem de aparelhos eléctricos utilizados, conforme aplicável no
espaço da União Europeia. Esta etiqueta deverá ser aposta em diversos
produtos para indicar que os mesmos não poderão ser deitados fora
mas sim recuperados no final da respectiva vida útil, de acordo com a
referida Directiva. Os utilizadores de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE) com a marca REEE em conformidade com o Anexo
IV da Directiva REEE não poderão deitar fora os EEE no final da
respectiva vida útil como lixo municipal não separado, devendo antes
utilizar a estrutura de recolha que lhes tenha sido disponibilizada para
efeitos de devolução, reciclagem e recuperação de REEE, por forma a
minimizar potenciais efeitos dos EEE sobre o ambiente e saúde pública
resultantes da presença de substâncias perigosas. Para mais informações
sobre REEE (Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico), visite:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Het WEEE-merkteken geldt alleen voor landen binnen de Europese
Unie (EU) en Noorwegen. Apparaten worden van een merkteken
voorzien overeenkomstig Europese Richtlijn 2002/96/EC inzake
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and
electronic equipment, WEEE). Deze richtlijn bepaalt het raamwerk voor
het retourneren en recyclen van gebruikte apparatuur, zoals van
toepassing binnen de Europese Unie. Dit merkteken wordt aangebracht
op diverse producten om aan te geven dat het product in kwestie niet
dient te worden weggegooid, maar dat het aan het eind van de
levenscyclus krachtens deze Richtlijn dient te worden geretourneerd.
Gebruikers van elektrische en elektronische apparaten (EEE) welke zijn
voorzien van het WEEE-merkteken zijn gehouden aan Annex IV van de
WEEE Richtlijn en mogen gebruikte EEE niet weggooien als
ongesorteerd afval, maar dienen gebruik te maken van het
inzamelproces voor het teruggeven, recyclen en terugwinnen van
WEEE dat voor hen beschikbaar is, en dienen de mogelijke effecten die
EEE ten gevolge van de aanwezigheid van schadelijke stoffen kunnen
hebben op het milieu en de volksgezondheid, tot een minimum te
beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
E-4 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
WEEE-mærkningen gælder kun for lande i EU samt Norge. Udstyr er
mærket i henhold til Direktiv 2002/96/EC om affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE). Direktivet regulerer rammerne for
returnering og genbrug af brugt udstyr i EU. Dette mærke sættes
forskellige produkter for at angive, at produktet ifølge direktivet ikke
smides bort, men skal genbruges eller genindvindes. Brugere af
elektrisk og elektronisk udstyr (EEE), som er mærket i henhold til Bilag
IV i WEEE-direktivet, ikke bortskaffe EEE sammen med usorteret
husholdningsaffald, men benytte de returnerings-og
indsamlingsordninger, der står til rådighed for dem med henblik
genbrug, genvinding og andre former for nyttiggørelse samt
minimering af de potentielle virkninger for miljøet og menneskers
sundhed af tilstedeværelsen af farlige stoffer. Der er flere oplysninger
om WEEE adressen http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Sähkö-ja elektroniikkalaiteromu (Waste electrical and electronic
equipment, WEEE)-merkintä koskee vain Euroopan unionin (EU)
jäsenmaita ja Norjaa. Sähkö-ja elektroniikkalaitteet merkitään Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Kyseinen
direktiivi määrittää Euroopan Unionin alueella käytössä olevat
palautus-ja kierrätyskäytännöt. WEEE-merkintä laitteessa osoittaa, että
direktiivin ohjeiden mukaan tuotetta ei tulisi hävittää sen elinkaaren
päässä, vaan sen sijaan se on kierrätettävä. Käyttäjien, joiden sähkö- ja
elektroniikkalaitteissa on tämä sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
direktiivin liitteen IV mukainen merkintä, tulee kierrättää kyseiset
laitteet käytettävissä olevien resurssien mukaan, varmistaen sen, että
niistä tai niissä käytetyistä materiaaleista ei aiheudu haittaa
ympäristölle tai ihmisten terveydelle. Sähkö-ja elektroniikkalaitteita ei
saa hävittää sekajätteen mukana. Lisätietoa sähkö-ja
elektroniikkalaiteromun kierrättämisestä on WWW-sivustossa
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
WEEE-merket gjelder bare for land i Den europeiske union (EU) og
Norge. Utstyr merkes i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om avfall
fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE). Direktivet fastsetter
rammene for retur og resirkulering av brukt utstyr innenfor EU. Dette
merket benyttes forskjellige produkter for å angi at produktet ikke
Appendix E. European Directive 2002/96/EC E-5
kastes, men behandles i henhold til dette direktivet ved slutten
av produktets levetid. Brukere av elektrisk og elektronisk utstyr (EEE)
som er merket med WEEE-merket ifølge vedlegg IV i WEEE-direktivet,
ikke kaste utstyret som usortert husholdningsavfall, men bruke
de tilgjengelige innsamlingssystemene for retur, resirkulering og
gjenvinning av kassert elektrisk og elektronisk utstyr for å redusere en
eventuell skadelig virkning av elektrisk og elektronisk utstyr miljø
og helse, som skyldes skadelige stoffer. Du finner mer informasjon om
WEEE denne adressen:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
WEEE-märkningen är tillämplig enbart i EU-länderna och Norge.
Apparater märks i enlighet med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter
(WEEE). I direktivet fastställs det ramverk för återlämnande och
materialåtervinning av uttjänta apparater som gäller inom hela
Europeiska unionen. Etiketten sätts fast produkter av olika slag för
att ange att produkten inte får kastas, utan måste återtas i slutet av
produktcykeln i enlighet med direktivet. Användare av elektrisk och
elektronisk utrustning med WEEE-märkning enligt bilaga IV till
WEEE-direktivet får inte kassera sin uttjänta elektriska eller
elektroniska utrustning som osorterat kommunalt avfall, utan måste
utnyttja det tillgängliga insamlingsnätverket för återlämnande och
återvinning av utrustningen och därigenom minimera riskerna för miljö
och människans hälsa av utrustningens innehåll av farliga ämnen. Mer
WEEE-information finns adressen:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
E-6 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix E. European Directive 2002/96/EC E-7
E-8 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Appendix E. European Directive 2002/96/EC E-9
Lenovo is a trademark of Lenovo in the United States, other countries,
or both.
E-10 Lenovo USB/Analog Headset by Sennheiser User’s Guide
Part Number: 40Y8184
Printed in USA
(1P) P/N: 40Y8184
/