Draw-Tite 36447† Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation Instructions
Ford Edge
Lincoln MKX
Part Numbers:
36447
90164
06525
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required: ½” Pull wire (Provided), Tin Snips
Wrenches: 3/4”, 5.5mm, 8mm
Drill Bits: None
Ford Edge
Fascia
Figure 1
1. Lower exhaust system at the (3) rear rubber isolators.
2. Disconnect the fascia center support (1 screw) and carefully push it toward the impact bar and out of the way. Reinstall screw.
3. Remove both heat shields (3 screws) and a plastic insert each side.
4. Trim both heat shields as shown. Figure 2.
5. Using the kink wire (see Figure 3) method for feeding fasteners attach carriage bolt and block to the pull wire. Feed forward
fasteners into place on both rails using the access hole at the end of the frame rail. On the outside end of both rails there is a
wide notch to make this process easier. Feed rearward fasteners into location using the same method. Note: Make sure
spacer are sitting flat on the rails and not on existing weld nuts.
6. Replace trimmed heat shields using the remaining inboard fasteners and plastic insert.
7. Raise hitch into position over the exhaust. Sandwiching the heat shield between the hitch and the rail.
8. Loosely attach fasteners as shown, center hitch on vehicle and tighten fastener to 75 Lb.-Ft. (102 N*M).
9. Raise exhaust system (3) places back into position.
z 2007, 2015 Cequent Towing Products – Printed in México
Sheet 1 of 3 36447N 10-13-15 Rev. D
1
11
1
Qty. (4) Carriage Bolt ½-13 X 1.500 GR5
3
33
3
Qty. (4) Hex Nut ½-13
2
22
2
Qty. (4) Conical Washer
4
44
4
Qty. (4) Spacer ¼ X 1 X 3
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Fastener Kit: 36447F
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Wiring Access Location: SUV1 & SUV2
Form: F205 Rev A 5
-
6
-
05
2
3
1
4
Rail
Figure 2
Figure 3
Trim both heat shields.
As shown
Kink Pull wire to keep spacer
independent of bolt
Frame rail
Access hole at end
of rails
Rubber isolator
Rubber isolator
Trim both heat shields.
Leave enough to sandwich
between frame and hitch
Forward hole
Fasteners typical both sides.
3500 LB (1589 Kg) Max Gross Trailer Weight
300 LB (136 Kg) Max Tongue Weight
Drawbar must be used in the
Rise position only.
Drawbar Kit:
36051
(Sold separately)
Instructions d’installation
Ford Edge
Lincoln MKX
Numéros de pièces :
Attelage montré dans la position
appropriée
Équipement requis : Fil de tirage ½” (fourni), cisaille de ferblantier
Clés : 3/4”, 5.5 mm, 8 mm
Mèches : Aucune
Figure 1
1. Abaisser le système d’échappement au niveau des trois (3) isolateurs arrière en caoutchouc.
2. Détacher le support central du carénage (1 vis) et le pousser délicatement vers la barre d’impact bar de façon à ne pas nuire. Réinstaller la
vis.
3. Enlever les deux écrans thermiques (3 vis) et une garniture de plastique de chaque côté.
4. Découper les deux écrans thermiques comme illustré. Figure 2.
5. En utilisant la méthode du fil de tirage plié (voir figure 3) pour faire passer la visserie, attacher le boulon de carrosserie et le bloc au fil de
tirage. Mettre en place la visserie qui va à l’avant sur les deux longerons en passant par le trou d’accès à l’extrémité des longerons. Sur
l'extrémité extérieure des longerons se trouve une large encoche pour faciliter la manoeuvre. En utilisant la même méthode, mettre la visserie
arrière en place. Remarque : S’assurer que les espaceurs reposent à plat sur les longerons et non sur les écrous à souder existants.
6. Replacer les écrans thermiques à l’aide de la visserie intérieure restante et de la garniture de plastique.
7. Soulever l’attelage en position par-dessus le tuyau d’échappement. Intercaler l’écran thermique entre l’attelage et le longeron.
8. Fixer d’abord lâchement la visserie comme illustré, centrer l’attelage par rapport au véhicule, puis serrer la visserie au couple de 75 lb-pi (102
N*M).
9. Soulever en place le système d’échappement au niveau des trois (3) isolateurs.
z 2007, 2015 Cequent Towing Products – Imprimé au Mexique
Feuille 2 de 3 36447N 10-13-15 Rev. D
1
11
1
Qté (4) Boulon de carrosserie ½-13 X 1.500 GR5
3
33
3
Qté (4) Écrou hexagonal ½-13
2
22
2
Qté (4) Rondelle conique
4
44
4
Qté (4) Espaceur ¼ X 1 X 3
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé,
boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille
endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des
lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité
des systèmes d’attelage.
Visserie : 75526F
Ne pas excéder les spécifications du fabricant de
véhicules de remorquage, ni :
Points d’accès au câblage : SUV1 & SUV2
Form: F205 Rev A 5
-
6
-
05
2
3
1
4
Longeron
Figure 2
Figure 3
Découper les 2 écrans thermiques.
Comme illustré
Plier le fil de tirage pour garder
l’espaceur à l’écart du boulon.
Longeron
Trou d’accès à
l’extrémité des
longerons
Isolateur en
caoutchouc
Isolateur en caoutchouc
Découper les 2 écrans thermiques. Laisser suffisamment
d’espace pour intercaler entre le longeron et l’attelage.
Trou avant
Visserie similaire des deux côtés.
Ford Edge
Carénage
36447
90164
06525
3500 lb (1589 kg) Poids brut max. de la remorque
300 lb (136 kg) Poids max. au timon
La barre de remorquage doit
être utilisée dans la position
ÉLEVÉE seulement.
Ensemble de barre
de remorquage :
36051
(Vendu séparément)
Instrucciones de instalación
Ford Edge
Lincoln MKX
Números de partes:
El enganche se muestra en la posición correcta
Equipo necesario: Cable de halar de 1/2(suministrado), Tijeras para metal
Llaves: 3/4”, 5.5mm, 8mm
Brocas de taladro: Ninguna
Figura 1
1. Baje el sistema de escape en los (3) aisladores de goma posteriores.
2. Desconecte el soporte central de la placa protectora (1 tornillo) y con cuidado empuje hacia la barra de impacto y fuera del
camino. Vuelva a instalar el tornillo.
3. Retire ambos protectores de calor (3 tornillos) y un inserto plástico en cada lado.
4. Recorte ambos protectores de calor como se muestra. Figura 2.
5. Aplique el método de halar el alambre enrollado (ver Figura 3) para introducir los tornillos e instale el perno de carruaje y el
bloque al cable de halar. Introduzca los tornillos delanteros en su lugar en ambos largueros con el orificio de acceso al final del
larguero del bastidor. En el extremo exterior de ambos largueros hay una muesca amplia para facilitar este proceso.
Introduzca los tornillos posteriores en su lugar usando el mismo método. Nota: Cerciórese de que el espaciador esté plano en
los largueros y no en las tuercas de soldar existentes.
6. Reemplace los protectores de calor recortados usando los tornillos interiores restantes y un inserto plástico.
7. Levante el enganche a su posición encima del escape. Coloque el protector de calor entre el enganche y el larguero.
8. Sin apretar instale los tornillos como se muestra, centre el enganche en el vehículo y apriete el tornillo a75 Lb.-pies (102 N*M).
9. Levante el sistema de escape (3) lugares atrás hacia su posición.
z 2007, 2015 Cequent Towing Products – Impreso en México
Hoja 3 de 3 36447N 10-13-15 Rev. D
1
11
1
Cant. (4) Pernos de carruaje ½-13 x 1,500 GR5
3
33
3
Cant. (4) Tuerca hexagonal ½-13
2
22
2
Cant. (4) Arandela cónica
4
44
4
Cant. (4) Espaciador ¼ X 1 X 3
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado.
Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación
V-5 y SAE J684.
Kit de tornillos: 75526F
No supere el valor inferior entre la calificación
del fabricante del vehículo del remolque o
Ubicación del acceso al cableado: SUV1 y SUV2
Form: F205 Rev A 5
-
6
-
05
2
3
1
4
Larguero
Figura 2
Figura 3
Recorte ambos protectores de calor.
como se muestra
Enrolle el cable de halar para
mantener el espaciador
independiente del perno
Larguero
del bastidor
Orificio de acceso
en los extremos de
los largueros
Aislador de
goma
Aislador de goma
Recorte ambos protectores
de calor. Deje suficiente
para colocar entre el
bastidor y el enganche
Orificio
delantero
Tornillos iguales en ambos.
Ford Edge
Placa protectora
36447
90164
06525
3500 LB (1589 Kg) Peso máximo bruto del remolque
300 LB (136 Kg) Peso máximo de la horquilla
Kit de barra de tracción:
36051
La barra de tracción se debe
usar en la posición
LEVANTADA únicamente
(Se vende por separado)

Transcripción de documentos

Rail Installation Instructions Ford Edge Fascia Part Numbers: 36447 90164 06525 Ford Edge Lincoln MKX (Sold separately) Drawbar Kit: 36051 Hitch Shown In Proper Position Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or 3500 LB (1589 Kg) Max Gross Trailer Weight Drawbar must be used in the Rise position only. 300 LB (136 Kg) Max Tongue Weight Wiring Access Location: SUV1 & SUV2 Equipment Required: ½” Pull wire (Provided), Tin Snips Fastener Kit: 36447F Wrenches: 3/4”, 5.5mm, 8mm Drill Bits: None Rubber isolator 1 4 Rubber isolator Frame rail Trim both heat shields. Leave enough to sandwich between frame and hitch Forward hole Access hole at end of rails 2 3 Kink Pull wire to keep spacer independent of bolt Figure 1 Trim both heat shields. As shown Figure 2 Figure 3 Fasteners typical both sides. 1 2 Qty. (4) Carriage Bolt ½-13 X 1.500 GR5 3 4 Qty. (4) Conical Washer 1. 2. Lower exhaust system at the (3) rear rubber isolators. Disconnect the fascia center support (1 screw) and carefully push it toward the impact bar and out of the way. Reinstall screw. 3. 4. Remove both heat shields (3 screws) and a plastic insert each side. Trim both heat shields as shown. Figure 2. 5. Using the kink wire (see Figure 3) method for feeding fasteners attach carriage bolt and block to the pull wire. Feed forward fasteners into place on both rails using the access hole at the end of the frame rail. On the outside end of both rails there is a wide notch to make this process easier. Feed rearward fasteners into location using the same method. Note: Make sure spacer are sitting flat on the rails and not on existing weld nuts. 6. 7. Replace trimmed heat shields using the remaining inboard fasteners and plastic insert. Raise hitch into position over the exhaust. Sandwiching the heat shield between the hitch and the rail. 8. 9. Loosely attach fasteners as shown, center hitch on vehicle and tighten fastener to 75 Lb.-Ft. (102 N*M). Raise exhaust system (3) places back into position. Qty. (4) Hex Nut ½-13 Qty. (4) Spacer ¼ X 1 X 3 Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2007, 2015 Cequent Towing Products – Printed in México Sheet 1 of 3 36447N 10-13-15 Rev. D Form: F205 Rev A 5-6-05 Longeron Instructions d’installation Ford Edge Carénage Numéros de pièces : 36447 90164 06525 Ford Edge Lincoln MKX Attelage montré dans la position appropriée (Vendu séparément) Ensemble de barre de remorquage : 36051 La barre de remorquage doit être utilisée dans la position ÉLEVÉE seulement. 3500 lb (1589 kg) Poids brut max. de la remorque 300 lb (136 kg) Poids max. au timon Points d’accès au câblage : SUV1 & SUV2 Équipement requis : Fil de tirage ½” (fourni), cisaille de ferblantier Visserie : 75526F Clés : 3/4”, 5.5 mm, 8 mm Mèches : Aucune Ne pas excéder les spécifications du fabricant de véhicules de remorquage, ni : Isolateur en caoutchouc Longeron Découper les 2 écrans thermiques. Laisser suffisamment d’espace pour intercaler entre le longeron et l’attelage. Isolateur en caoutchouc 1 4 Trou avant Trou d’accès à l’extrémité des longerons 2 3 Figure 1 Visserie similaire des deux côtés. 1 2 Qté (4) Boulon de carrosserie ½-13 X 1.500 GR5 Qté (4) Rondelle conique 1. 2. Abaisser le système d’échappement au niveau des trois (3) isolateurs arrière en caoutchouc. Détacher le support central du carénage (1 vis) et le pousser délicatement vers la barre d’impact bar de façon à ne pas nuire. Réinstaller la vis. Enlever les deux écrans thermiques (3 vis) et une garniture de plastique de chaque côté. Découper les deux écrans thermiques comme illustré. Figure 2. En utilisant la méthode du fil de tirage plié (voir figure 3) pour faire passer la visserie, attacher le boulon de carrosserie et le bloc au fil de tirage. Mettre en place la visserie qui va à l’avant sur les deux longerons en passant par le trou d’accès à l’extrémité des longerons. Sur l'extrémité extérieure des longerons se trouve une large encoche pour faciliter la manoeuvre. En utilisant la même méthode, mettre la visserie arrière en place. Remarque : S’assurer que les espaceurs reposent à plat sur les longerons et non sur les écrous à souder existants. Replacer les écrans thermiques à l’aide de la visserie intérieure restante et de la garniture de plastique. Soulever l’attelage en position par-dessus le tuyau d’échappement. Intercaler l’écran thermique entre l’attelage et le longeron. Fixer d’abord lâchement la visserie comme illustré, centrer l’attelage par rapport au véhicule, puis serrer la visserie au couple de 75 lb-pi (102 N*M). Soulever en place le système d’échappement au niveau des trois (3) isolateurs. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 4 Plier le fil de tirage pour garder l’espaceur à l’écart du boulon. Découper les 2 écrans thermiques. Figure 3 Comme illustré Figure 2 Qté (4) Écrou hexagonal ½-13 Qté (4) Espaceur ¼ X 1 X 3 Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2007, 2015 Cequent Towing Products – Imprimé au Mexique Feuille 2 de 3 36447N 10-13-15 Rev. D Form: F205 Rev A 5-6-05 Larguero Ford Edge Placa protectora Instrucciones de instalación Números de partes: 36447 90164 06525 Ford Edge Lincoln MKX (Se vende por separado) Kit de barra de tracción: 36051 La barra de tracción se debe usar en la posición LEVANTADA únicamente El enganche se muestra en la posición correcta No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo del remolque o 3500 LB (1589 Kg) Peso máximo bruto del remolque 300 LB (136 Kg) Peso máximo de la horquilla Ubicación del acceso al cableado: SUV1 y SUV2 Equipo necesario: Cable de halar de 1/2” (suministrado), Tijeras para metal Kit de tornillos: 75526F Llaves: 3/4”, 5.5mm, 8mm Brocas de taladro: Ninguna Aislador de goma 1 4 Larguero del bastidor Aislador de goma Recorte ambos protectores de calor. Deje suficiente para colocar entre el bastidor y el enganche Orificio delantero Orificio de acceso en los extremos de los largueros 2 3 Enrolle el cable de halar para mantener el espaciador independiente del perno Recorte ambos protectores de calor. Figura 3 como se muestra Figura 2 Figura 1 Tornillos iguales en ambos. 1 2 1. 2. Cant. (4) Pernos de carruaje ½-13 x 1,500 GR5 Cant. (4) Arandela cónica 3 4 Cant. (4) Tuerca hexagonal ½-13 Cant. (4) Espaciador ¼ X 1 X 3 3. Baje el sistema de escape en los (3) aisladores de goma posteriores. Desconecte el soporte central de la placa protectora (1 tornillo) y con cuidado empuje hacia la barra de impacto y fuera del camino. Vuelva a instalar el tornillo. Retire ambos protectores de calor (3 tornillos) y un inserto plástico en cada lado. 4. Recorte ambos protectores de calor como se muestra. Figura 2. 5. Aplique el método de halar el alambre enrollado (ver Figura 3) para introducir los tornillos e instale el perno de carruaje y el bloque al cable de halar. Introduzca los tornillos delanteros en su lugar en ambos largueros con el orificio de acceso al final del larguero del bastidor. En el extremo exterior de ambos largueros hay una muesca amplia para facilitar este proceso. Introduzca los tornillos posteriores en su lugar usando el mismo método. Nota: Cerciórese de que el espaciador esté plano en los largueros y no en las tuercas de soldar existentes. 6. 7. Reemplace los protectores de calor recortados usando los tornillos interiores restantes y un inserto plástico. Levante el enganche a su posición encima del escape. Coloque el protector de calor entre el enganche y el larguero. 8. 9. Sin apretar instale los tornillos como se muestra, centre el enganche en el vehículo y apriete el tornillo a75 Lb.-pies (102 N*M). Levante el sistema de escape (3) lugares atrás hacia su posición. Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2007, 2015 Cequent Towing Products – Impreso en México Hoja 3 de 3 36447N 10-13-15 Rev. D Form: F205 Rev A 5-6-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 36447† Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para