Dell DL1000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Appliance Dell DL1000
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E10S
Tipo reglamentario: E10S003
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
Copyright , 2009- 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes
internacionales y de los Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell
y el logotipo de
Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres
que se mencionan en este documento, puede ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
2015 - 05
Rev. A01
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema............................................................................. 6
Características e indicadores del panel frontal....................................................................................6
Características e indicadores del panel posterior................................................................................8
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................ 10
Documentación relacionada ............................................................................................................. 10
2 Uso de Configuración del sistema y Administrador de arranque..............12
Acceso a System Setup (Configuración del sistema).........................................................................13
Respuesta a los mensajes de error ...............................................................................................13
Uso de las teclas de navegación de la configuración del sistema ............................................. 13
Opciones de configuración del sistema ......................................................................................14
Características de las contraseñas del sistema y de configuración ...........................................23
Uso de las teclas de desplazamiento del Administrador de inicio .............................................26
Administración integrada del sistema.......................................................................................... 26
3 Instalación y extracción de los componentes del sistema......................... 28
Herramientas recomendadas............................................................................................................. 28
Embellecedor frontal.......................................................................................................................... 28
Instalación del embellecedor frontal........................................................................................... 28
Extracción del bisel frontal........................................................................................................... 29
Apertura y cierre del sistema.............................................................................................................. 29
Apertura del sistema......................................................................................................................29
Cierre del sistema..........................................................................................................................30
Interior del sistema............................................................................................................................. 30
Conmutador de intrusión del chasis...................................................................................................31
Extracción del interruptor de intrusión del chasis....................................................................... 32
Instalación del interruptor de intrusión del chasis.......................................................................33
Unidades de disco duro...................................................................................................................... 33
Extracción de un compartimento para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas......................33
Instalación de un compartimento para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas..................... 35
Extracción de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas del compartimento para
unidades de disco duro.................................................................................................................35
Instalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el compartimento para
unidades de disco duro.................................................................................................................36
módulo LED.........................................................................................................................................37
Extracción del módulo LED.......................................................................................................... 37
Instalación del módulo LED..........................................................................................................38
Placa del panel de control..................................................................................................................38
3
Extracción de la placa del panel de control.................................................................................38
Instalación de la placa del panel de control................................................................................ 39
Ventiladores de refrigeración.............................................................................................................40
Extracción de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 40
Instalación de un ventilador de refrigeración...............................................................................41
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................42
Extracción de la cubierta de refrigeración................................................................................... 42
Instalación de la cubierta de refrigeración...................................................................................43
Memoria del sistema...........................................................................................................................43
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria...................................................44
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................... 45
Instalación de los módulos de memoria......................................................................................46
Tarjetas verticales y tarjeta Dell PERC H310...................................................................................... 47
Extracción de la tarjeta Dell PERC H310...................................................................................... 47
Instalación de la tarjeta Dell PERC H310......................................................................................48
Extracción de la tarjeta vertical Dell PERC H310......................................................................... 49
Instalación de la tarjeta vertical Dell PERC H310.........................................................................50
Pila del sistema....................................................................................................................................50
Sustitución de la pila del sistema..................................................................................................50
Procesador...........................................................................................................................................51
Extracción del procesador............................................................................................................ 51
Instalación del procesador............................................................................................................53
Unidad de fuente de alimentación.....................................................................................................54
Extracción de la unidad del sistema de alimentación..................................................................55
Instalación de la unidad del sistema de alimentación.................................................................56
Placa base............................................................................................................................................56
Extracción de la placa base...........................................................................................................56
Instalación de la placa base.......................................................................................................... 58
4 Solución de problemas del sistema................................................................ 59
Seguridad para el usuario y el sistema............................................................................................... 59
Solución de problemas de las conexiones externas......................................................................... 59
Solución de problemas del subsistema de vídeo.............................................................................. 59
Solución de problemas de los dispositivos USB................................................................................ 59
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie..................................................................... 60
Solución de problemas de una NIC...................................................................................................60
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema..............................................................61
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema............................................................. 62
Solución de problemas de la pila del sistema....................................................................................62
Solución de problemas del sistema de alimentación........................................................................63
Solución de problemas de refrigeración............................................................................................63
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración........................................................... 64
4
Solución de problemas de la memoria del sistema.......................................................................... 64
Solución de problemas de una unidad de disco duro.......................................................................65
Solución de problemas de tarjetas de expansión..............................................................................66
Solución de problemas del procesador............................................................................................. 67
5 Uso de los diagnósticos del sistema............................................................... 68
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell................................................................................ 68
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema........................................ 68
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema........................................................... 68
Controles de los diagnósticos del sistema.................................................................................. 69
6 Puentes y conectores........................................................................................ 70
Configuración del puente de la placa base....................................................................................... 70
Conectores de la placa base............................................................................................................... 71
Desactivación de una contraseña olvidada........................................................................................72
7 Especificaciones técnicas..................................................................................73
8 Mensajes del sistema..........................................................................................77
Mensajes de error del sistema.............................................................................................................77
Mensajes de aviso................................................................................................................................87
Mensajes de diagnóstico.................................................................................................................... 88
Mensajes de alerta.............................................................................................................................. 88
9 Obtención de ayuda...........................................................................................89
Cómo ponerse en contacto con Dell................................................................................................89
Localización de la etiqueta de servicio del sistema...........................................................................89
Comentarios sobre la documentación..............................................................................................89
5
1
Información sobre el sistema
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Indicador de encendido,
botón de encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando la
alimentación del sistema está activada. El botón de
encendido controla la fuente de alimentación de
salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles
con ACPI, si se apaga el sistema con el botón
de alimentación, el sistema realiza un apagado
ordenado antes de que éste deje de recibir
alimentación.
2 Botón NMI
Se utiliza para solucionar errores de controlador de
dispositivo y de software cuando se ejecutan
determinados sistemas operativos. Este botón se
puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón solo cuando se lo indiquen el
personal de asistencia cualificado o si la
información que se proporciona en la
documentación del sistema operativo.
3 Conector de video Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
4 Indicador de estado Si el sistema está encendido y en buenas
condiciones de funcionamiento, el indicador
mostrará una luz azul fija.
6
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
Si el sistema está encendido o en modo de espera
y hay un error (por ejemplo, un error de ventilador
o de unidad de disco duro), el indicador mostrará
una luz parpadeante de color ámbar.
5 Indicador de unidad de
disco duro
El indicador se ilumina de color verde para indicar
actividad en la unidad de disco duro.
6 Indicador eléctrico El indicador muestra una luz parpadeante de color
ámbar si el sistema presenta un error eléctrico (por
ejemplo, si el voltaje está fuera de los valores
aceptables, o si una fuente de alimentación o un
regulador de voltaje no están funcionando).
Consulte el registro de sucesos del sistema o
mensajes del sistema para identificar el problema
específico. Vuelva a asentar el sistema de
alimentación; para ello, extráigalo y vuelva a
instalarlo. Si el problema continúa, consulte la
sección Obtención de ayuda.
7 Indicador de
temperatura
El indicador muestra una luz parpadeante de color
ámbar si el sistema presenta un error térmico (por
ejemplo, una temperatura fuera de los valores
aceptables o el error de un ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las
situaciones siguientes:
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o
ha fallado.
Se ha extraído la cubierta del sistema, la
cubierta de refrigeración, el panel de relleno
EMI, el módulo de memoria de relleno o el
soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado
elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte Obtención de ayuda.
8 Indicador de estado del
sistema
Está iluminado en azul durante el funcionamiento
normal del sistema.
Se ilumina en ámbar cuando el sistema requiere
atención debido a un problema.
Consulte el registro de eventos del sistema o
los mensajes del sistema para ver el problema
específico.
Las configuraciones de memoria que no sean
válidas pueden hacer que el sistema se
interrumpa durante el arranque sin ninguna
salida de vídeo. Consulte Obtención de ayuda.
7
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
9 Botón de identificación
del sistema
Los botones de identificación de los paneles
anterior y posterior se pueden utilizar para localizar
un sistema particular dentro de un bastidor.
Cuando se presiona uno de esos botones, el panel
LCD de la parte anterior y el indicador de estado
del sistema de la parte posterior parpadean en
color azul hasta que uno de los botones se vuelva
a presionar.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id.
del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más
de 5 segundos para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado
en la configuración de iDRAC) manténgalo
presionado durante más de 15 segundos.
10 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los
puertos son compatibles con USB 2.0.
11 Etiqueta de servicio del
sistema/Etiqueta de
información
Un panel de etiquetas deslizable que le permite
registrar información del sistema, como la etiqueta
de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc., en
función de sus necesidades.
Características e indicadores del panel posterior
Ilustración 2. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
2 Ranura Dell PERC H310 Aloja la tarjeta Dell PERC H310.
3 Conector de video Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
4 eSATA Le permite conectarse a un dispositivo de
almacenamiento externo para la propagación de la
replicación.
8
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
NOTA: No conecte un repositorio de
almacenamiento al conector eSATA.
5 Conectores USB (2) Permiten conectar dispositivos USB al sistema. Los
puertos son compatibles con USB 3.0.
6 Conectores Ethernet (2) 2 conectores de NIC de 10/100/1 000 Mbps
integrados.
7 Indicador de estado del
sistema
Indica el estado del sistema. Se ilumina en azul
durante el funcionamiento normal del sistema. Se
ilumina en ámbar cuando el sistema requiere
atención debido a un problema.
8 Botón de identificación
del sistema
Los botones de identificación situados en los
paneles anterior y posterior pueden utilizarse para
ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor.
Al presionar algunos de estos botones, el indicador
de estado del sistema de la parte posterior
parpadea hasta que se vuelve a presionar uno de
los botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id.
del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más
de 5 segundos para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado
en la opción dentro de la iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC) manténgalo presionado
durante más de 15 segundos.
9 Fuente de alimentación Suministro de energía de CA de 250 vatios.
10 Gancho de retención Fija el cable de alimentación.
9
Códigos de los indicadores de la NIC
Ilustración 3. Indicador de la NIC
1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad
Indicator Código del indicador
Los indicadores de
actividad y de
enlace están
apagados
La NIC no está conectada a la red.
El indicador de
enlace emite una
luz verde
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o
10 Gbps).
El indicador de
enlace emite una
luz ámbar
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto.
El indicador de
actividad emite
una luz verde
parpadeante
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Documentación relacionada
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La
información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o en un documento
aparte.
La documentación de su producto incluye:
Dell DL1000
Appliance -
Getting Started
Guide (Dell
DL1000 Appliance
Proporciona información sobre las características y la configuración del sistema,
además de las especificaciones técnicas. Este documento está disponible en línea
en Dell.com/powervaultmanuals.
10
- Guía de
introducción)
Instrucciones de
instalación en
bastidor
Describe cómo instalar su sistema en un bastidor. Este documento también se
envía con la solución del bastidor.
Dell DL1000
Appliance - User’s
Guide (Dell
DL1000 Appliance
- Guía del usuario)
La Guía del usuario proporciona información sobre la configuración,
administración, actualización y restauración del sistema. Este documento está
disponible en línea en Dell.com/powervaultmanuals.
Dell DL1000
Appliance -
Owner’s Manual
(Dell DL1000
Appliance -
Manual del
propietario)
En el Manual de propietario se proporciona información sobre las funciones de la
solución y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o
reemplazar componentes del sistema. Este documento está disponible en línea en
Dell.com/powervaultmanuals..
Notas de
publicación
Las Notas de publicación proporcionan información acerca de la implementación
del appliance utilizando AppAssure y la recuperación tras errores. Este documento
está disponible en Dell.com/powervaultmanuals.
Dell DL1000
Appliance -
Interoperability
Guide (Dell
DL1000 Appliance
- Guía de
interoperabilidad)
La Guía de interoperabilidad proporciona información sobre las versiones de
hardware y software admitidas por el sistema Dell PowerVault Backup to Disk
Appliance. Este documento está disponible en Dell.com/powervaultmanuals.
Dell DL1000
Appliance -
Deployment Guide
(Dell DL1000
Appliance - Guía
de
implementación)
En la Guía de implementación se proporciona información sobre la
implementación del hardware y la instalación del software en el appliance. Este
documento está disponible en Dell.com/powervaultmanuals.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en dell.com/support/home y, si las hay, léalas antes de
proceder a la instalación, ya que a menudo sustituyen a la información contenida en otros
documentos.
NOTA: Cuando actualice su sistema, se recomienda la descarga e instalación, en el mencionado
sistema, del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes
disponibles en Dell.com/support.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles,
consulte Dell.com/ossupport.
NOTA: Para obtener más información sobre iDRAC7 Express, consulte Dell.com/esmmanuals.
11
2
Uso de Configuración del sistema y
Administrador de arranque
System Setup (Configuración del sistema) permite administrar el hardware del sistema y especificar las
opciones de nivel de BIOS.
Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
Pulsación de tecla
Descripción
<F2>
Abre la página System Setup (Configuración del
sistema).
<F10>
Accede a los System Services (Servicios del
sistema) e inicia Lifecycle Controller, que admite
las funciones de administración de sistemas como
implementación del sistema operativo, diagnóstico
de hardware, actualizaciones del firmware y
configuración de la plataforma mediante una
interfaz gráfica de usuario. El conjunto de
funciones disponibles en Lifecycle Controller está
determinado por la licencia de iDRAC adquirida.
Para obtener más información, consulte el tema
Documentación relacionada.
<F11>
Introduce el BIOS Boot Manager (Administrador de
inicio del BIOS).
En System Setup (Configuración del sistema), puede:
Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
Ver la configuración de hardware del sistema.
Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
Administrar la seguridad del sistema.
Puede abrir System Setup (Configuración del sistema) mediante:
El explorador gráfico estándar, que está habilitado de forma predeterminada.
El explorador de texto, que se habilita usando Console Redirection (Redirección de consola).
Para habilitar Console Redirection (Redirección de consola), en System Setup (Configuración del
sistema), seleccione System BIOS (BIOS del sistema)pantalla Serial Communication (Comunicación
serie)
Serial Communication (Comunicación serie), seleccione On with Console Redirection
(Encendido con redirección de consola).
12
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el
explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione <F2> inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
<F2> = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine
de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Respuesta a los mensajes de error
Si aparece un mensaje de error mientras se está iniciando el sistema, tome nota del mensaje. Para
obtener más información, consulte Mensajes de error del sistema.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la
primera vez que se inicie.
Uso de las teclas de navegación de la configuración del sistema
Pulsación de
tecla
Acción
Flecha hacia
arriba
Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae un menú de lista desplegable, si procede.
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona <Esc>
en la pantalla principal, aparecerá un mensaje que le solicitará que guarde los
cambios no guardados y reinicie el sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados,
pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema.
13
Opciones de configuración del sistema
Pantalla principal de configuración del sistema
NOTA: Presione <Alt><F> para restablecer la configuración BIOS a sus valores predeterminados.
Elemento del
menú
Descripción
System BIOS Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes del BIOS.
iDRAC Settings Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes de iDRAC.
Device Settings Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes relacionados con los
dispositivos.
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)
NOTA: Las opciones de System Setup (Configuración del sistema) cambian en función de la
configuración del sistema.
NOTA: Los valores predeterminados de System Setup (Configuración del sistema) se enumeran en
las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si procede.
Elemento del
menú
Descripción
System
Information
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo, la versión del
BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Memory Settings Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
velocidad, el tamaño de la memoria caché, etc.
SATA Settings Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y la
controladora SATA integrada.
Boot Settings Muestra las opciones que se utilizan para modificar la configuración de inicio del
BIOS.
Integrated Devices Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y las
controladoras de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las
características relacionadas.
Serial
Communication
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos serie, así
como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
System Profile
Settings
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de
energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
System Security Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración, la
14
Elemento del
menú
Descripción
seguridad del TPM, etc. También habilita o deshabilita la compatibilidad con la
actualización de BIOS local y los botones de encendido y NMI del sistema.
Miscellaneous
Settings
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Pantalla System Information (Información del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
Versión de sistema
BIOS
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Etiqueta de
servicio del
sistema
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión de CPLD de l sistema.
Pantalla de configuración de la memoria
Elemento del
menú
Descripción
System Memory
Size
Muestra el tamaño de la memoria instalada en el sistema.
System Memory
Type
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el
inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
15
Elemento del
menú
Descripción
(Deshabilitado). De forma predeterminada, la opción System Memory Testing
(Prueba de la memoria del sistema) está Disabled (Deshabilitada).
Pantalla de configuración del procesador
Elemento del
menú
Descripción
Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de
procesadores lógicos. Si la opción Logical Processor (Procesador lógico) está
establecida en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores
lógicos. En cambio, si está establecida en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo
muestra un procesador lógico por núcleo. De manera predeterminada, la opción
Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado).
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la
virtualización. De manera predeterminada, la opción Virtualization Technology
(Tecnología de virtualización) está establecida en Enabled (Habilitado).
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de
acceso de memoria secuencial. De manera predeterminada, la opción Adjacent
Cache Line Prefetch (Captura previa de líneas de caché adyacentes) está
establecida en Enabled (Habilitado). Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera
predeterminada, la opción Hardware Prefetcher (Precapturador de hardware) está
establecida en Enabled (Habilitado).
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de
datos (DCU). De manera predeterminada, la opción DCU Streamer Prefetcher
(Precapturador de flujo de la DCU) está establecida en Enabled (Habilitado).
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de
datos (DCU). De manera predeterminada, la opción DCU IP Prefetcher
(Precapturador de IP de la DCU) está establecida en Enabled (Habilitado).
Execute Disable Permite habilitar o deshabilitar la tecnología para deshabilitar la protección de
memoria. De manera predeterminada, la opción Execute Disable (Desactivación
de ejecución) está establecida en Enabled (Habilitada).
Number of Cores
per Processor
Permite controlar el número de núcleos habilitados por cada procesador. De
manera predeterminada, la opción Number of Cores per Processor (Número de
núcleos por procesador) está establecida en All (Todos).
Processor 64-bit
Support
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
16
Elemento del
menú
Descripción
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de
Intel.
Brand Muestra el nombre de marca indicado por el procesador.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Pantalla de configuración de SATA
Elemento del
menú
Descripción
Embedded SATA Permite establecer el SATA incorporado en los modos Off (desactivado), ATA, AHCI
o RAID. De manera predeterminada, Embedded SATA está establecido en el AHCI
Mode (Modo AHCI).
Port A Auto (Automático) activa la compatibilidad en BIOS para el dispositivo conectado al
puerto SATA A. De manera predeterminada, el Puerto A está configurado en Auto.
Port B Auto (Automático) activa la compatibilidad en BIOS para el dispositivo conectado al
puerto SATA B. De manera predeterminada, el Puerto B está configurado en Auto.
eSATA Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS para el dispositivo conectado
al puerto eSATA. De forma predeterminada, el puerto eSATA se establece en Auto
(Automático).
NOTA: Los puertos A y B se utilizan para las unidades de disco duro, el puerto eSATA se utiliza para
unidades de disco duro externas para la propagación de la replicación. No conecte un repositorio
de almacenamiento al conector eSATA.
Pantalla de configuración de inicio
Elemento del
menú
Descripción
Boot Mode De manera predeterminada, la opción Boot Mode (Modo de inicio) está
establecida como BIOS.
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función de reintento de secuencia de inicio. Si
este campo está habilitado y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo
la secuencia de inicio tras 30 segundos. De manera predeterminada, la opción
Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio) está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
One-Time Boot Permite habilitar o deshabilitar un inicio para una sola vez desde el dispositivo
seleccionado.
17
Pantalla de dispositivos integrados
Elemento del
menú
Descripción
User Accessible
USB Ports
Permite habilitar o deshabilitar los puertos USB accesibles para el usuario. Al
seleccionar Only Back Ports On (Sólo los puertos posteriores encendidos) se
desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Todos los
puertos apagados) se desactivan los puertos USB frontales y posteriores.De
manera predeterminada, la opción User Accessible USB Ports (Puertos USB
accesibles para el usuario) se establece en All Ports On (Todos los puertos
encendidos).
Internal USB Port Permite habilitar o deshabilitar el puerto USB interno. De manera predeterminada,
la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) está establecida en On
(Activada).
Embedded NIC1
and NIC2
Permite habilitar o deshabilitar las tarjetas de de red integradas 1 y 2. De manera
predeterminada, la Integrated Network Card 1(Tarjeta de red integrada 1) está
establecida en Enabled (Habilitado).
OS Watchdog
Timer
Permite habilitar o deshabilitar el temporizador de vigilancia del SO. Si este campo
está habilitado, el sistema operativo inicializa el temporizador y el temporizador de
vigilancia de SO ayuda a recuperar el sistema operativo. De manera
predeterminada, la opción OS Watchdog Timer (Temporizador de vigilancia del
sistema operativo) está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Embedded Video
Controller
Permite habilitar o deshabilitar la opción Embedded Video Controller
(Controladora de vídeo incorporada). De manera predeterminada, la controladora
de vídeo incorporada está establecida en Enabled (Habilitada).
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de
virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, la opción
SR-IOV Global Enable (Habilitar SR-IOV Global) está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Memory Mapped
I/O above 4GB
Le permite habilitar asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes
cantidades de memoria. De manera predeterminada, la opción está establecida en
Enabled (Habilitada).
Slot Disablement
(Deshabilitación de
ranura)
Permite habilitar o deshabilitar ranuras de PCIe en su sistema. La función Slot
Disablement (Desactivación de ranura) controla la configuración de las tarjetas
PCIe instaladas en la ranura especificada.
PRECAUCIÓN: La deshabilitación de ranura solo se debe utilizar cuando la
tarjeta periférica instalada impida iniciar el sistema operativo o provoca
retrasos en el inicio del sistema.
18
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie)
Elemento del
menú
Descripción
Serial
Communication
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y
dispositivo serie 2) en la BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola
BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada. De manera predeterminada, la
opción Serial Communication (Comunicación serie) se establece en On without
Console Redirection (Activada sin redirección de consola).
Serial Port Address Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera
predeterminada, la opción Serial Port Address(Dirección del puerto serie) está
establecida en Serial Device 1=COM1, Serial Device 2=COM2 (Dispositivo serie
1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial
Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección
de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
External Serial
Connector
Permite asociar el conector serie externo con serial device 1 (dispositivo serie 1),
serial device 2 (dispositivo serie 2) o el dispositivo de acceso remoto. De manera
predeterminada, la opción External Serial Connector (Conector serie externo) se
establece en Serial Device1 (Dispositivo serie 1).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para
Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para utilizar la redirección de consola
mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de
consola y el dispositivo serie.
Failsafe Baud Rate Muestra la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de
consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta
velocidad en baudios segura en caso de error solo se utiliza si falla el intento y no
se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, la opción Failsafe Baud Rate
(Velocidad en baudios segura en caso de error) está establecida en 115200.
Remote Terminal
Type
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera
predeterminada, la opción Remote Terminal Type (Tipo de terminal remoto) está
establecida en VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga
el sistema operativo. De manera predeterminada, la opción Redirection After Boot
(Redirección después de inicio) está establecida en Enabled (Habilitada).
Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil
del sistema) en 8 un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece
automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de
19
Elemento del
menú
Descripción
opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en
Performance Per Watt Optimized Rendimiento por vatio optimizado - DAPC).
DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación
activa Dell).
NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System
Profile (Perfil del sistema) está establecido en Custom (Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera
predeterminada, la opción CPU Power Management (Administración de
alimentación de CPU) está establecida en System OS DBPM (DAPC) (DBPM del SO
del sistema [DAPC]). DBPM es Demand-Based Power Management (Administración
de alimentación basada en demanda).
Memory
Frequency
Permite establecer la frecuencia de la memoria. De manera predeterminada , la
opción Memory Frequency (Frecuencia de la memoria) está establecida en
Maximum Performance (Rendimiento máximo).
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del
procesador. De manera predeterminada, la opción Turbo Boost está establecida en
Enabled (Habilitado).
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento
mínimo del procesador cuando está inactivo. De manera predeterminada, la
opción C1E está establecida en Enabled (Habilitado).
C States Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
estados de alimentación disponibles. De manera predeterminada, la opción C
States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado).
Memory Refresh
Rate
Permite establecer la frecuencia de actualización de la memoria. De manera
predeterminada, la opción Memory Refresh Rate (Frecuencia de actualización de
la memoria) está establecida en 1x.
Pantalla System Security (Seguridad del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
Intel(R) AES-NI La opción Intel AES-NI mejora la velocidad de las aplicaciones realizando un
cifrado y un descifrado mediante Advanced Encryption Standard Instruction Set
(Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en
Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción es de solo lectura si el
puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
20
Elemento del
menú
Descripción
Password Status Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, la opción
Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked
(Desbloqueada).
TPM Security Permite controlar el modo de información del Trusted Platform Module (Módulo
de plataforma segura - TPM). De manera predeterminada, la opción TPM Security
(Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivada). Solo puede modificar
los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM), TMP
Clear (Borrado de TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Security
(Seguridad del TPM) está establecido en On with Pre-boot Measurements
(Activado con medidas previas al inicio) u On without Pre-boot Measurements
(Activado sin medidas previas al inicio).
TPM Status Muestra el estado del TPM.
TPM Activation Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, la
opción TPM Activation (Activación del TPM) está establecida en No Change (Sin
cambios).
TPM Clear
PRECAUCIÓN: Si se borra el TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo
que podría afectar al inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción
TPM Clear (Borrado de TPM) está establecida en No.
Intel(R) TXT Permite habilitar y deshabilitar Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de
ejecución de confianza de Intel - TXT). Para habilitar Intel TXT (TXT de Intel), la
opción Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) debe estar
habilitada y la opción TPM Security (Seguridad de TPM) debe esta Enabled
(Habilitada) con medidas previas al inicio. De manera predeterminada, la opción
Intel TXT (TXT de Intel) está establecida en Off (Desactivada).
Power Button Permite habilitar o deshabilitar el botón de encendido de la parte frontal del
sistema. De manera predeterminada, la opción Power Button (Botón de
encendido) está establecida en Enabled (Habilitada).
NMI Button Permite habilitar o deshabilitar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De
manera predeterminada, la opción NMIButton (Botón NMI) está establecida en
Disabled (Deshabilitada).
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la
corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, la opción AC Power
Recovery (Recuperación de corriente alterna) está establecida en Last (Última).
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de
alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De
manera predeterminada, la opción AC Power Recovery Delay (Retraso de
recuperación de alimentación de CA) está establecida en Immediate (Inmediato).
User Defined Delay
(60s to 240s)
Permite establecer el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario)
cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para
AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
21
Elemento del
menú
Descripción
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio
previo usando los certificados de la política de inicio seguro. La opción Secure
Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Secure Boot Policy Cuando el inicio seguro es Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los
certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar imágenes previas al
inicio. Cuando la política de inicio seguro está establecida en Custom
(Personalizada), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos por el usuario.
La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera
predeterminada.
Secure Boot Policy
Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar
las imágenes.
Pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de
inicio seguro)
Se muestra la configuración de la política personalizada de inicio seguro solo cuando la Secure Boot
Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizada). En el System Setup Main
Menu (Menú principal de configuración), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema)System
Security (Seguridad del sistema)
Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política
personalizada de inicio seguro).
Elemento del
menú
Descripción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de
clave de intercambio (KEK)
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma
autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma
prohibida (dbx).
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Elemento del
menú
Descripción
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
System Time Permite fijar la hora del sistema.
etiqueta de
propiedad
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
22
Elemento del
menú
Descripción
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado
habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, la opción Keyboard
NumLock (Bloq Núm del teclado) está establecida en On (Activada).
NOTA: Este campo no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Report Keyboard
Errors
Permite establecer si se notifican mensajes de error relacionados con el teclado
durante el inicio del sistema. De manera predeterminada, el campo Report
Keyboard Errors (Notificar errores del teclado) está establecido en Report
(Notificar).
F1/F2 Prompt on
Error
Permite habilitar y deshabilitar el indicador F1/F2 en caso de error. De manera
predeterminada, la opción F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2) está
establecida en Enabled (Habilitado).
Características de las contraseñas del sistema y de configuración
Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger el sistema. Para
habilitar la creación de la contraseña del sistema y de configuración, el puente de contraseña debe estar
habilitado. Para obtener más información sobre los valores del puente de contraseña, consulte
"Configuración de los puentes de la placa base".
System Password
(Contraseña del
sistema)
Esta es la contraseña que deberá introducir antes de poder iniciar el sistema.
Setup password
(Contraseña de
configuración)
Es la contraseña que debe introducir para acceder y realizar cambios a las
configuraciones del BIOS del sistema.
PRECAUCIÓN: Las características de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los
datos del sistema.
PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede acceder a los datos almacenados en su sistema si dicho
sistema funciona sin supervisión.
NOTA: El sistema se entrega con la característica de contraseña de configuración y de sistema
desactivada.
Asignación de una contraseña del sistema y de configuración
NOTA: El puente de contraseña activa y desactiva las características de contraseña del sistema y
contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de
contraseña, consulte Configuración de los puentes de la placa base.
Puede asignar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password (Contraseña de
configuración), o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password
(Contraseña de configuración) sólo cuando el valor del puente de contraseña esté habilitado y el
23
Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked (Desbloqueado). Si Password Status (Estado de
contraseña) es Locked (Bloqueado) no podrá cambiar ni la contraseña del sistema ni la de configuración.
Si el valor del puente de contraseña es desactivado, la contraseña del sistema y de configuración se
elimina y necesitará proporcionar una contraseña para iniciar sesión en el sistema.
Para asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después
del encendido o el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System
BIOS (BIOS del sistema) y presione <Intro>.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y
presione <Enter> (Intro).
Aparecerá la ventana System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca la contraseña y presione <Intro>
o <Tab>.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten letras en minúsculas. Las mayúsculas no están permitidas.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Introduzca de nuevo la contraseña del sistema que especificó anteriormente y haga clic en OK
(Aceptar).
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña del sistema y
presione <Intro> o <Tabulador>.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8. Introduzca de nuevo la contraseña de configuración que especificó anteriormente y haga clic en OK
(Aceptar).
9. Presione <Esc> para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Pulse <Esc> de nuevo y un
mensaje le solicitará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Eliminación o cambio de una contraseña de configuración existente
Asegúrese de que el puente de contraseña está habilitado y el Password Status (Estado de contraseña)
Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema o de
configuración. No es posible eliminar ni modificar una contraseña del sistema si el Password Status
(Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado).
Para eliminar o modificar la contraseña del sistema y de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después
del encendido o el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System
BIOS (BIOS del sistema) y presione <Intro>.
24
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y
presione Enter (Intro).
Aparece la pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione <Intro> o <Tab>.
6. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de
configuración existente y presione <Intro> o <Tab>.
NOTA: Si modifica la contraseña del sistema o de configuración un mensaje le solicitará que
introduzca una contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un
mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
7. Presione <Esc> para volver a la pantalla de la BIOS del sistema. Pulse <Esc> de nuevo y un mensaje le
indicará que guarde los cambios.
NOTA: Puede deshabilitar la seguridad de contraseña mientras inicia sesión en el sistema. Para
deshabilitar la seguridad de contraseña, encienda o reinicie el sistema, escriba la contraseña y
presione <Ctrl><Intro>.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema
alternativa.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña y presione Intro.
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), introduzca la
contraseña y presione <Intro> cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le
solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta.
Tras el último intento fallido, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido
y que debe ser apagado.
Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error
hasta que se introduzca la contraseña correcta.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones
System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para
proteger el sistema frente a cambios no autorizados.
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitada), introduzca la
contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones de System Setup
(Configuración del sistema).
25
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este
mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted!
Must power down.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña
correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) está Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la
opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema.
No puede desactivar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup
Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios
no autorizados.
Uso de las teclas de desplazamiento del Administrador de inicio
Pulsación de tecla Descripción
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que visualice la pantalla principal. Si presiona
<Esc> en la pantalla principal, saldrá de Boot Manager (Administrador de inicio) y
seguirá con el inicio del sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican
hasta que se reinicia el sistema.
Administración integrada del sistema
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante
del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su
funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo
de funciones que ofrece Lifecycle Controller.
26
Para obtener más información sobre cómo configurar Lifecycle Controller, cómo configurar el hardware
y el firmware, y cómo implementar el sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle
Controller en dell.com/esmmanuals.
27
3
Instalación y extracción de los
componentes del sistema
Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Llave para la cerradura del sistema
Destornillador Phillips n.º 2
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra
Embellecedor frontal
Instalación del embellecedor frontal
1. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
2. Encaje el extremo libre del bisel en el chasis.
3. Fije el bisel con la cerradura.
Ilustración 4. Instalación y extracción del embellecedor frontal
1. Pestillo de liberación 2. Cerradura
3. Bisel frontal 4. Gancho de bloqueo
28
Extracción del bisel frontal
1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del bisel.
2. Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
3. Gire el extremo izquierdo del bisel para extraerlo del panel anterior.
4. Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo del sistema.
Apertura y cierre del sistema
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando está encendido, puede exponerse a
descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al
manipular los componentes del interior del sistema.
Apertura del sistema
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de
desbloqueo.
3. Sujete la cubierta por ambos lados, presiona con los pulgares en el cierre de liberación del pestillo y
la hendidura, deslice la cubierta hacia la parte posterior del sistema.
4. Levante y extraiga la cubierta de la controladora.
29
Ilustración 5. Apertura y cierre del sistema
1. Cierre de liberación del pestillo 2. Cubierta del sistema
3. Muescas (6) 4. Hendidura
Cierre del sistema
1. Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema, de
modo que se alinee con las muescas y quede enrasada con el chasis.
2. Deslice la cubierta hacia la parte frontal del chasis hasta que se asiente en su lugar.
3. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las manecillas del reloj para fijar la cubierta.
4. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
30
Ilustración 6. Interior del sistema
1. Compartimentos para unidades de disco duro
de 3,5 pulgadas (HDD0)
2. Fuente de alimentación
3. Cubierta de refrigeración 4. DIMM (4)
5. Disipador de calor del procesador 6. Tarjeta vertical Dell PERC H310
7. Tarjeta PERC H310 8. Seguro de la tarjeta PERC H310
9. ventiladores de enfriamiento (3) 10. el interruptor de intrusión del chasis
11. Compartimentos para unidades de disco duro
de 3,5 pulgadas (HDD1)
12. pestillo para la colocación de cables
13. Placa del panel de control
NOTA: Para instalar una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas, instale un compartimento para
unidades de disco duro HDD0 de 3,5 pulgadas.
Conmutador de intrusión del chasis
El interruptor de intrusión en el chasis detecta cualquier acceso no autorizado en el interior del sistema y
proporciona una indicación para ello. Este interruptor se activa cuando la cubierta del sistema se extrae y
se accede al interior de su sistema.
31
Extracción del interruptor de intrusión del chasis
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Desconecte el cable del interruptor de intrusión en el chasis de la placa base.
4. Desenrolle el cable del gancho de encaminamiento de cables
5. Deslice el interruptor de intrusión en el chasis hacia fuera de la ranura del interruptor de intrusión en
el chasis y levántelo para extraerlo del chasis.
Ilustración 7. Extracción e instalación del interruptor de intrusión del chasis
1. Cable del interruptor de intrusión en el
chasis
2. el interruptor de intrusión del chasis
3. ranura del interruptor de intrusión en el
chasis
4. gancho de encaminamiento de cables
32
Instalación del interruptor de intrusión del chasis
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Inserte el interruptor de intrusión en el chasis en la ranura del interruptor de intrusión en el chasis y
deslícelo para fijarlo.
4. Enrolle el cable de interruptor de intrusión en el chasis al gancho de encaminamiento de cables.
5. Conecte el cable del interruptor de intrusión en el chasis a la placa base.
6. Cierre el sistema.
Unidades de disco duro
El sistema admite las siguientes configuraciones:
Dell DL1000 1 TB (sin VM): 2x 4 TB SATA
Dell DL1000 2 TB (sin VM): 2x 3 TB SATA
Dell DL1000 3 TB (sin VM): 2x 4 TB SATA
Dell DL1000 3 TB (2 VM): 2x 4 TB SATA
NOTA: Las capacidades de las configuraciones anteriores representan el espacio de
almacenamiento de información utilizable después de crear la partición del sistema operativo.
El sistema admite dos unidades de disco duro SATA de 3,5 pulgadas de clase empresarial en una
configuración RAID 1.
Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos técnicos de
los formatos de disco 512e y 4Kn, y preguntas frecuentes sobre el sector 4K HDD en dell.com/
poweredgemanuals.
Extracción de un compartimento para unidades de disco duro de 3,5
pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
33
NOTA: El sistema admite dos compartimentos para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas, HDD0
y HDD1. Los compartimentos HDD0 y HDD1 no se pueden utilizar indistintamente. Para obtener
más información, consulte Dentro del sistema.
NOTA: El procedimiento para extraer una canastilla HDD0 y HDD1 de 3,5 pulgadas es el mismo.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
4. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la unidad de disco duro.
NOTA: Los cables de alimentación y de datos están conectados al adaptador del cable de la
tarjeta PERC H310. Para desconectar los cables de alimentación y de datos, desconecte el
adaptador del cable de la tarjeta PERC H310 de la unidad de disco duro.
5. Tire de la pata de liberación, deslice la canastilla para unidades de disco duro para extraerlo de la
pared del chasis.
6. Levante la canastilla para unidades de disco para retirarla del chasis.
Ilustración 8. Extracción e instalación de un compartimento para unidades de disco duro de 3,5
pulgadas (hdd1)
1. Cable de alimentación 2. Cable SATA
3. Canastilla para unidades de disco duro 4. Pasador de liberación
5. la unidad de disco duro 6. Ranuras (4)
7. Separadores (4)
34
Instalación de un compartimento para unidades de disco duro de 3,5
pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El sistema admite dos compartimentos para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas, HDD0
y HDD1. Los compartimentos HDD0 y HDD1 no se pueden utilizar indistintamente.
NOTA: El procedimiento para instalar una canastilla HDD0 y HDD1 de 3,5 pulgadas es el mismo.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
4. Alinee las ranuras de la canastilla para unidades de disco duro con los separadores del chasis. Deslice
la canastilla para unidades de disco duro hacia la pared del chasis hasta que se asiente en su lugar.
NOTA: Las ranuras de la canastilla HDD0 de 3,5 pulgadas se encuentran debajo de la canastilla
para unidades de disco duro.
5. Conecte los cables de alimentación y de datos al adaptador del cable de la tarjeta Dell PERC H310.
6. Conecte el adaptador del cable de la tarjeta PERC H310 a la unidad de disco duro.
7. Cierre el sistema.
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
9. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora de la
unidad de disco duro esté habilitada.
10. Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el sistema.
11. Instale el software necesario para el funcionamiento de la unidad de disco duro como se describe en
la documentación de la unidad de disco duro.
Extracción de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas del compartimento
para unidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga los tornillos laterales de la canastilla para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas.
2. Extraiga la unidad de disco duro de la canastilla para unidades de disco duro.
35
Ilustración 9. Extracción e instalación de una unidad de disco duro 3,5 pulgadas en el compartimento
para unidades de disco duro
1. Tornillos (4) 2. estructura para unidades de disco duro
de 3,5 pulgadas
3. unidad de disco duro de 3,5 pulgadas
Instalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en el
compartimento para unidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Inserte la unidad de disco duro en la canastilla para unidades de disco duro.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro con los orificios de la canastilla para
unidades de disco duro.
3. Instale los tornillos que fijan la unidad de disco duro a la canastilla para unidades de disco duro.
36
módulo LED
Extracción del módulo LED
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
3. Extraiga el bisel, si corresponde.
4. Inserte un destornillador en la lengüeta y tire hacia fuera el LED etiqueta.
NOTA: Conserve el LED etiqueta se ha extraído para poder usarlo en el futuro.
5. Quite los tornillos que fijan la placa base al chasis.
6. Quitar el módulo de conmutador del chasis.
Ilustración 10. Extracción e instalación del módulo LED
1. Muesca 2. etiqueta del LED
3. Tornillos (2) 4. módulo LED
5. Separadores (2)
37
Instalación del módulo LED
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
3. Extraiga el bisel, si corresponde.
4. Alinee el módulo LED con la ranura del chasis.
5. Instale los tornillos para fijar el módulo LED al chasis.
6. Coloque la etiqueta del LED en el módulo LED.
Placa del panel de control
Extracción de la placa del panel de control
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la canastilla para unidades de duro de 3,5 pulgadas, si corresponde.
5. Desconecte el cable del panel de control situado en la parte posterior de la placa del panel de
control.
PRECAUCIÓN: No tire del cable para desconectar el conector. Si lo hace, puede dañar el
cable.
a. Presione las lengüetas metálicas situadas en los extremos del conector del cable.
b. Extraiga con cuidado el conector del zócalo.
6. Extraiga todos los cables que conectan el módulo del panel de control al chasis.
7. Extraiga el tornillo o tornillos que fijan el módulo del panel de control al chasis.
8. Deslice la placa del panel de control hacia la parte posterior del sistema y levántela para extraerla del
chasis.
38
Ilustración 11. Extracción e instalación de la placa del panel de control
1. panel de control 2. Placa del panel de control
3. tornillos de la placa del panel de control
(4)
4. cable del conector del módulo del
panel de control
5. Conector USB 6. gancho de encaminamiento de cables
Instalación de la placa del panel de control
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Inserte el módulo del panel de control en la ranura del chasis y alinee los dos orificios para tornillos
con los orificios correspondientes del chasis.
2. Fije el módulo del panel de control con los tornillos.
3. Conecte todos los cables que sean necesarios a la placa del panel de control
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema estén encaminados a través del gancho
de encaminamiento de cables.
4. Instale la canastilla para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas, si corresponde.
5. Cierre el sistema.
39
6. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a los suministros de energía correspondientes y
enciéndalos.
7. Si procede, instale el embellecedor frontal.
Ventiladores de refrigeración
El sistema admite tres ventiladores de enfriamiento.
NOTA: En caso de producirse un problema con un ventilador en concreto, encontrará su número
de referencia en el software de administración del sistema para que pueda identificar y sustituir
fácilmente el ventilador adecuado anotando los números de ventilador del soporte del ventilador.
Extracción de un ventilador de refrigeración
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede
exponerse a descargas eléctricas. Debe extremar las precauciones al extraer o instalar
ventiladores de enfriamiento.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No deje que el sistema funcione sin la cubierta colocada durante más de 5
minutos.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Desconecte el cable de alimentación del conector correspondiente de la placa base.
5. Extraiga el ventilador del soporte de ventilador de refrigeración.
NOTA: Al extraer el ventilador 3, asegúrese de instalar el ventilador de mylar en el zócalo para
evitar que el ventilador térmico volver a la circulación de aire.
6. Instale la cubierta de refrigeración.
40
Ilustración 12. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración
1. ventiladores de enfriamiento (3) 2. conector del cable de alimentación del
ventilador
3. Soporte de ventilador de refrigeración 4. mylar del ventilador
5. soporte del ventilador 3
Instalación de un ventilador de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Coloque el módulo del ventilador de modo que el lado con el cable de alimentación quede
orientado hacia la parte posterior del sistema.
5. Inserte el ventilador en el soporte del ventilador de enfriamiento.
NOTA: Cuando está alineado correctamente, el cable del ventilador se encuentra en su lado
izquierdo.
6. Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector de alimentación de la placa base.
7. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
8. Cierre el sistema.
41
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Cubierta de refrigeración
Extracción de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema sin la cubierta de refrigeración, ya que el sistema puede
sobrecalentarse, lo que puede reducir su rendimiento.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Sujete los puntos de contacto y levante la cubierta para extraerla del sistema.
Ilustración 13. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
1. Puntos de contacto de la cubierta de
enfriamiento
2. Cubierta de refrigeración
3. tornillos de la guía de la cubierta de
enfriamiento (2)
4. tornillos de la guía de la cubierta de
enfriamiento (2)
42
Instalación de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para colocar correctamente la cubierta de refrigeración en el chasis, compruebe que los
cables internos del sistema están tendidos a través del fijador para la colocación del cable.
1. Coloque la cubierta de enfriamiento alineando las ranuras de la guía de la cubierta de enfriamiento
de la cubierta de enfriamiento con los tornillos de la guía situados en la placa base.
2. Baje la cubierta de enfriamiento en el chasis hasta que todos los bordes queden fijos sobre la placa
base.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los zócalos de memoria marcados en la cubierta
de refrigeración están alineados con sus respectivos zócalos de memoria.
3. Cierre el sistema.
4. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Memoria del sistema
Su sistema admite y envía módulos DIMM ECC sin búfer DDR3. Admite especificaciones de voltaje de
DDR3 y DDR3L.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 1600 MT/s o 1333 MT/s, en función de
los siguientes parámetros:
El sistema dispone de 4 sockets de memoria organizados en dos canales. En cada canal, las palancas de
liberación del primer zócalo se marcan en blanco y las del segundo zócalo en negro.
43
Ilustración 14. Ubicaciones de los zócalos de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
el canal 1: zócalos de memoria 1 y 3
el canal 2: zócalos de memoria 2 y 4
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las
configuraciones admitidas:
Tabla 1. Configuraciones de memoria
Capacidad del
sistema (en GB)
Tamaño de
módulo DIMM
(en GB)
Número de
módulos DIMM
Caras, organización y
frecuencia de los módulos
DIMM
Ocupación de
las ranuras de
módulos
DIMM
16 4 4 2R, x4, 1 333 MT/s, 1, 2, 3, 4
2R, x4, 1 600 MT/s
32 8 4 2R, x4, 1 333 MT/s, 1, 2, 3, 4
2R, x4, 1 600 MT/s
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
NOTA: Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el
sistema se inicie, se bloquee durante la configuración de la memoria o funcione con memoria
reducida.
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria),
permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de
conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para un óptimo
rendimiento:
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM.
Primero ocupe todos los zócalos con lengüetas de liberación blancas y, a continuación, los que
tienen las lengüetas negras.
44
Inserte los zócalos según la numeración de rango más alta, en el siguiente orden: primero en los
zócalos con palancas de liberación blancas, seguido de las negras y verdes. Por ejemplo, si se desea
combinar DIMM cuádruples y dobles, inserte los DIMM cuádruples en los zócalos con lengüetas de
liberación blancas y los DIMM dobles en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
Si se instalan módulos de memoria de velocidades diferentes, funcionarán a la velocidad del módulo
más lento o a una velocidad inferior, en función de la configuración DIMM del sistema.
Extracción de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje
que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria
por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Localice los sockets de módulo de memoria adecuados.
5. Para liberar el módulo de memoria de relleno del zócalo, presione de manera simultánea los
expulsores de ambos extremos del zócalo del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Agarre cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria o los contactos metálicos. Para
evitar dañar el módulo de memoria, agarre un solo módulo de memoria a la vez.
6. Extraiga el módulo de memoria.
7. Instale la cubierta de refrigeración.
8. Cierre el sistema.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Ilustración 15. Extracción del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Expulsores del zócalo del módulo de
memoria (2)
45
3. Socket del módulo de memoria
Instalación de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje
que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria
por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Localice los zócalos del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Agarre cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria o los contactos metálicos. Para
evitar dañar el módulo de memoria, agarre un solo módulo de memoria a la vez.
5. Presione los expulsores del zócalo de módulo de memoria hacia abajo y hacia fuera para que el
módulo de memoria pueda insertarse en el zócalo.
6. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo
de memoria e inserte el módulo de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el socket del módulo de memoria durante la instalación,
aplique presión en ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme. No aplique
presión en el centro del módulo de memoria.
NOTA: El socket de módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite
instalar el módulo de memoria en el socket en una única dirección.
7. Presione hacia abajo sobre el módulo de memoria con los pulgares hasta que el módulo de memoria
encaje en su sitio.
8. Instale el resto de los módulos de memoria repitiendo los pasos del 4 al 7 de este procedimiento.
9. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
10. Cierre el sistema.
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
12. Presione <F2> para acceder a la Configuración del sistema, y compruebe la configuración de la
memoria.
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
13. Si el valor es incorrecto, es posible que uno o más módulos de memoria no estén instalados
correctamente. Repita del paso 4 al 7 de este procedimiento y compruebe que los módulos de
memoria estén colocados correctamente en los zócalos.
14. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Para obtener más información, consulte Uso de los diagnóstico del sistema.
46
Ilustración 16. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Expulsores del módulo de memoria
3. Guía de alineación del socket del módulo
de memoria
4. Guía de alineación del módulo de
memoria
Tarjetas verticales y tarjeta Dell PERC H310
Extracción de la tarjeta Dell PERC H310
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta PERC H310 o la tarjeta vertical.
4. Levante y gire el seguro de la tarjeta PERC H310.
5. Sujete la tarjeta PERC H310 por sus bordes y deslice la tarjeta hacia fuera para extraerla del conector
de la tarjeta vertical.
6. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la
ranura de expansión vacía y cierre el seguro de la tarjeta PERC H310.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a
mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
7. Cierre el sistema.
47
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Ilustración 17. Extracción e instalación de la tarjeta PERC H310 en la tarjeta vertical
1. Conector PERC H310 2. Seguro PERC H310
3. PERC H310
Instalación de la tarjeta Dell PERC H310
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Desembale la PERC H310 y prepárela para su instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
4. Localice el conector para tarjetas PERC H310 en la tarjeta vertical.
5. Levante y gire el seguro de la tarjeta PERC H310 y extraiga el soporte de relleno.
6. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede
alineado con el conector para tarjetas PERC H310.
7. Alinee el soporte de la tarjeta PERC H310 con los ganchos del chasis.
8. Inserte el conector de la tarjeta PERC H310 en el conector para tarjetas de expansión hasta que la
tarjeta quede completamente encajada.
NOTA: Compruebe que la tarjeta PERC H310 se asienta correctamente sobre el chasis, de
modo que el seguro de la tarjeta PERC H310 se pueda cerrar.
9. Cierre el seguro de la tarjeta PERC H310.
10. Conecte los cables a la tarjeta PERC H310.
48
11. Cierre el sistema.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
13. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la
documentación de la tarjeta.
Extracción de la tarjeta vertical Dell PERC H310
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Si procede, extraiga la tarjeta PERC H310 de la tarjeta vertical.
Para obtener más información, consulte Extracción de una tarjeta Dell PERC H310.
4. Presione las lengüetas de liberación y levante la tarjeta vertical PERC H310 del conector en la placa
base.
5. Cierre el sistema.
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Ilustración 18. Extracción e instalación de la tarjeta vertical PERC H310
1. Tarjeta vertical PERC H310 2. Lengüeta de liberación
3. Patas de guía (2) 4. Conector de la tarjeta vertical PERC
H310
49
Instalación de la tarjeta vertical Dell PERC H310
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Alinee la tarjeta vertical PERC H310 con el conector y las guías de la placa base.
2. Baje la tarjeta vertical de la PERC H310 hasta que encaje por completo en el conector.
3. Si procede, vuelva a instalar la tarjeta PERC H310 en la tarjeta vertical PERC H310.
Para obtener más información, consulte Instalación de una Dell PERC H310.
4. Cierre el sistema.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la
documentación de la tarjeta.
Pila del sistema
Sustitución de la pila del sistema
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente.
Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada
por el fabricante. Para obtener más información, consulte la información de seguridad que se
envía con el sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Localice el zócalo de la pila.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector
mientras instala o extrae la pila.
4. Tire de la pata de liberación hacia atrás y levante la batería del sistema para extraerlo del conector de
la batería.
5. Para instalar una nueva batería del sistema, tire de la pata de liberación hacia atrás y deslice la batería
del sistema en el conector de la batería.
6. Cierre el sistema.
50
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
8. Abra System Setup (Configuración del sistema) para asegurarse de que la batería funciona
correctamente.
9. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema)
Time (Fecha) y Date (Hora).
10. Cierre el programa de configuración del sistema.
Ilustración 19. Sustitución de la pila del sistema
1. Pila del sistema 2. Pasador de liberación
3. Conector de la pila
Procesador
Extracción del procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
2. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
Tras desconectar el sistema de la alimentación CA, mantenga pulsado el botón de encendido
durante tres segundos para descargar por completo la energía almacenada en el sistema antes de
extraer la cubierta.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
51
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
5. Uso del Un destornillador Phillips del n.º 2 para aflojar uno de los tornillos de retención del disipador
de calor que fija el disipador de calor a la placa base.
6. Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador y, a continuación, saque
el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al primer tornillo.
7. Repita los pasos 5 y 6 con el otro par de tornillos.
8. Levante el disipador de calor para extraerlo del procesador y déjelo aparte.
Ilustración 20. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador
1. Tornillos de retención (4) 2. Disipador de calor
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta
que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con
firmeza.
9. Apriete con firmeza la palanca de liberación del zócalo del procesador con el pulgar y libérela de su
posición de bloqueo presionando hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta. Gire hacia
arriba la palanca.
10. Gire el protector del procesador hacia arriba apartándolo.
PRECAUCIÓN: Las patas del zócalo son frágiles y pueden sufrir daños. Asegúrese de no
doblar las patas del zócalo cuando extraiga el procesador del zócalo.
11. Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba para que
el zócalo esté preparado para el nuevo procesador.
52
Ilustración 21. Extracción e instalación de un procesador
1. Tornillo de retención del protector del
procesador
2. el procesador
3. Zócalo ZIF 4. el procesador
5. Muesca 6. Salientes del zócalo (2)
7. Palanca de liberación del zócalo
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su
reutilización, devolución o almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del
procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
Instalación del procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de
corriente. Después de desconectarlo del suministro de corriente, mantenga presionado el botón de
encendido durante 3 segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada antes
de extraer la cubierta.
3. Abra el sistema.
53
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
5. Extraiga el procesador y el disipador de calor.
6. Desembale el nuevo procesador.
7. Alinee el procesador con los salientes del zócalo ZIF.
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar
permanentemente la placa del sistema o el procesador. Procure no doblar las patas del
zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está
posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
8. Con la palanca de liberación del zócalo del procesador en la posición abierta, alinee el procesador
con los salientes del zócalo e inserte ligeramente el procesador en el zócalo.
9. Cierre el protector del procesador deslizándolo por debajo de los tornillos de retención hasta que
encaje en su sitio.
10. Presione la palanca de liberación y luego muévala hacia adentro para fijarla con el gancho de
retención.
11. Con un paño limpio que no deje pelusa, retire la pasta térmica del disipador de calor.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en
contacto con el zócalo del procesador y lo contamine.
12. Abra el aplicador de pasta suministrado con el kit del procesador y aplique toda la pasta térmica del
aplicador en el centro de la parte superior del nuevo procesador.
13. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
14. Con un destornillador Phillips del n.º 2, apriete los tornillos de retención del disipador de calor.
NOTA: Apriete los tornillos para cada uno de los otros diagonalmente opuesto. No apriete en
exceso los tornillos de retención del disipador de calor en el momento de instalar el disipador
de calor. Para evitar que queden excesivamente apretados, apriete el tornillo de retención del
disipador de calor hasta que se note resistencia y deténgase una vez que el tornillo quede
asentado.
15. Instale la cubierta de refrigeración.
16. Cierre el sistema.
17. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el
sistema.
18. Presione <F2> para introducir la System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la
información del procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
19. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Unidad de fuente de alimentación
El sistema admite un módulo de suministro de energía de CA de 250 vatios.
54
Extracción de la unidad del sistema de alimentación
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
3. Desconecte el cable de alimentación de la fuente eléctrica y quite las tiras que agrupan y fijan los
cables del sistema.
4. Abra el sistema.
5. Desconecte los cables de alimentación que van del sistema de alimentación a la placa base y a las
unidades de disco duro.
6. Si procede, extraiga los compartimentos para unidades de disco duro de 2,5 o 3,5 pulgadas para
extraer los cables fijados mediante el seguro de encaminamiento de cables.
7. Quite el tornillo que fija la fuente de alimentación al chasis y deslice y levante la fuente de
alimentación para extraerla del chasis.
Ilustración 22. Extracción e instalación de la unidad del sistema de alimentación
1. cable de alimentación P3 2. Tornillo
3. la unidad de fuente de alimentación 4. Cable de alimentación de 24 patas
5. cable de alimentación P2 6. cable de alimentación P5
55
7. cable de alimentación P4
Instalación de la unidad del sistema de alimentación
1. Abra el sistema.
2. Incline el sistema del suministro de energía de modo que el conector pase a través de la abertura del
panel posterior.
3. Alinee el orificio para tornillos en el sistema de alimentación con el orificio en el chasis.
4. Apriete el tornillo que fija la fuente de alimentación al chasis.
5. Conecte todos los cables de alimentación a la placa base y a las unidades de disco duro.
6. Cierre el sistema.
7. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchufe el cable a una toma
eléctrica.
Placa base
Extracción de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le
solicitará que cree una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del
programa. No deje de crear esta clave de recuperación, y guárdela en un lugar seguro. Si alguna
vez sustituye esta placa base, deberá proporcionar esta clave de recuperación al reiniciar el
sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya almacenados en las
unidades de disco duro.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta de refrigeración
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras
apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen.
Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus
componentes.
b. Módulos de memoria
c. Cables del ventilador de refrigeración
d. Tarjeta vertical PERC H310 y PERC H310
56
AVISO: El disipador de calor permanecerá caliente al tacto durante un tiempo tras apagar
el sistema. Asegúrese de no tocar el disipador de calor durante la extracción de la placa
base.
e. Disipador de calor y procesador
5. Desconecte todos los demás cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa
base del chasis.
6. Extraiga los tornillos que se encuentran en la placa base y deslice la placa base hacia el extremo
frontal del sistema.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
7. Sujete la placa base por los bordes y retírela levantándola del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
Ilustración 23. Extracción e instalación de la placa base
1. tornillos de la guía de la cubierta de
enfriamiento (2)
2. tornillos (8)
3. la placa base
57
Instalación de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa
base en el chasis.
2. Sujete la placa base por los bordes e inclínela hacia la parte posterior del chasis.
3. Baje la placa base hacia el interior del chasis hasta que los conectores en la parte posterior de la
placa base estén alineados con las ranuras de la pared posterior del chasis y los orificios de los
tornillos de la placa base lo estén con los separadores del chasis.
4. Coloque los tornillos que fijan la placa base al chasis.
NOTA: Los tornillos de retención de la cubierta de enfriamiento no se puede usar de manera
indistinta con los otros tornillos.
5. Sustituya los siguientes elementos:
a. Disipador de calor y procesador
b. Tarjeta vertical PERC H310
c. Tarjeta PERC H310
d. Cables del ventilador de refrigeración
e. Módulos de memoria
f. Cubierta de refrigeración
6. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos a través del fijador de
cables.
7. Cierre el sistema.
8. Si procede, instale el embellecedor frontal.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
58
4
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Solución de problemas de las conexiones externas
Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del
sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
1. Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema con el monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del sistema al monitor.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los dispositivos USB
Siga estos pasos para solucionar problemas con un teclado/mouse USB. Para consultar información
sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7.
1. Desconecte brevemente los cables del teclado y del ratón del sistema y, a continuación, vuelva a
conectarlos.
2. Conecte el teclado o el mouse a los puertos USB del lado opuesto del sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra Configuración del sistema y compruebe si los
puertos USB que no funcionan están habilitados.
4. Sustituya el teclado o el mouse por otro que funcione.
59
5. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el mouse defectuosos.
6. Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros
dispositivos USB conectados al sistema.
7. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
8. Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa Configuración del sistema. Compruebe
que todos los puertos USB estén habilitados en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados), en las opciones de Configuración del sistema.
Si su teclado no funciona, también puede utilizar el acceso remoto. Si el sistema no es accesible,
reinicie el puente NVRAM_CLR dentro del sistema y restablezca el BIOS a la configuración
predeterminada.
9. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
10. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo, apague el dispositivo, sustituya el
cable USB y vuelva a encender el dispositivo.
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el
dispositivo serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno equivalente.
4. Encienda el sistema y el dispositivo serie.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una NIC
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de los diagnósticos del sistema para
obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora
NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las conexiones de los cables.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores
de red o que estén dañados.
Extraiga y vuelva a instalar los controladores si es preciso. Consulte la documentación de la NIC.
Si es preciso, cambie la configuración de autonegociación.
Utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén
vinculados. Consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados
en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
60
6. Asegúrese de que las NICs, núcleos y conmutadores de la red estén todos definidos con la misma
velocidad de transmisión de datos y el mismo dúplex. Consulte la documentación para cada
dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Desmonte los componentes del sistema:
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria USB
Cubierta de refrigeración
Tarjeta vertical PERC H310
Tarjeta PERC H310
Fuentes de alimentación
Ensamblaje del ventilador de enfriamiento
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes extraídos en el paso 3.
6. Cierre el sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el sistema no se inicia correctamente, consulte Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que
ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
61
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Cubierta de refrigeración
Tarjeta vertical PERC H310
Tarjeta PERC H310
Fuentes de alimentación
Ensamblaje del ventilador de enfriamiento
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Cierre el sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la pila del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la
NVRAM podría perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si
existe alguna condición defectuosa en la batería.
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en Configuración del sistema.
2. Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, enciéndalo.
4. Abra System Setup (Configuración del sistema).
62
Si la fecha y la hora no son las correctas en la Configuración del sistema, compruebe el SEL para leer
los mensajes de la batería del sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se
ralentice. Si el sistema parece funcionar normalmente excepto para el tiempo guardado en la
Configuración del sistema, el problema puede estar causado por el software y no por una batería
defectuosa.
Solución de problemas del sistema de alimentación
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Vuelva a colocar el suministro de energía; para ello, extráigala y vuelva a instalarlo.
NOTA: Después de instalar una fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el
sistema la reconozca y determine si funciona correctamente.
2. Si el problema continúa, consulte Obtención de ayuda..
Solución de problemas de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo
de memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
63
Solución de problemas de los ventiladores de
refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Abra el sistema.
2. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
3. Si el ventilador funciona correctamente, cierre el sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la memoria del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema para consultar las pruebas de diagnóstico disponibles.
Si el diagnóstico indica que hay un error, realice las acciones correctivas que se muestran en el
programa de diagnóstico.
2. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la fuente de alimentación. Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a
conectar el sistema a la alimentación.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al
paso 12.
4. Especifique la configuración del sistema y compruebe la memoria del sistema. Realice los cambios
necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no
desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
6. Abra el sistema.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes.
9. Cierre el sistema.
10. Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del
sistema.
64
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente.
11. Abra el sistema.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico
está defectuoso, cambie o sustituya el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el
módulo de memoria del primer zócalo DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de
DIMM instalado, instalación de DIMM incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en
pantalla para resolver el problema. Para obtener más información, consulte las Pautas generales para
la instalación de módulos de memoria.
14. Cierre el sistema.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de
diagnóstico en la parte frontal del sistema.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo
de memoria instalado.
Si el problema continúa después de haber comprobado todos los módulos de memoria, consulte
Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados
en la unidad de disco duro. Antes de proceder, haga una copia de seguridad de los archivos del
disco duro.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se
describen a continuación.
2. Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en
una matriz RAID, realice los pasos siguientes:
a. Reinicie el sistema y presione <F10> durante el inicio del sistema para ejecutar Lifecycle
Controller y, a continuación, ejecute el asistente de configuración de hardware para comprobar
la configuración de RAID.
Consulte la documentación de Lifecycle Controller o la ayuda en línea para obtener información
sobre la configuración de RAID.
b. Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz
RAID.
c. Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela.
d. Salga de la utilidad de configuración y deje que el sistema inicie el sistema operativo.
3. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los controladores de dispositivo
necesarios para la tarjeta de la controladora. Consulte la documentación del sistema operativo para
obtener más información.
65
4. Reinicie el sistema y abra Configuración del sistema.
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del
sistema.
Si el problema persiste, intente solucionar los problemas de la tarjeta de expansión o consulte Obtención
de ayuda.
Solución de problemas de tarjetas de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la tarjeta.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Cierre el sistema.
6. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
7. Abra el sistema.
8. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
9. Cierre el sistema.
10. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
11. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Abra el sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Cierre el sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
66
Solución de problemas del procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte Uso de los diagnósticos del sistema para
obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Cierre el sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Si se sigue indicando un problema, consulte Obtención de ayuda.
67
5
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es
realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si
no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las
pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos
Enhanced Pre-boot System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados
dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre
los dispositivos que han presentado fallos
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, los diagnósticos
incorporados del sistema pueden indicar dónde está el problema.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde Dell LifeCycle Controller.
PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para hacer pruebas sólo en su
sistema. Utilizar este programa con otros sistemas puede provocar resultados no válidos o
mensajes de error.
1. Mientras se inicia el sistema, presione <F11>.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del
sistema)Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
68
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA),
que lista todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las
pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de los diagnósticos del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y el estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se
realizaron. Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada.
Para obtener información acerca de los diagnósticos incorporados del sistema, consulte la ePSA
Diagnostics Guide (Notebooks, Desktops and Servers) (Guía de diagnósticos de la ePSA [portátiles,
equipos de sobremesa y servidores]) en dell.com/support/home.
69
6
Puentes y conectores
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una
contraseña, consulte Disabling A Forgotten Password (Desactivación de una contraseña olvidada).
Tabla 2. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña está habilitada (patas
2-4).
La función de contraseña está deshabilitada (patas
4-6). El acceso local iDRAC se desbloqueará la
próxima vez que se apague y se encienda la
alimentación de CA
NVRAM_CLR
(predeterminada)
Los valores de configuración se conservan en el
arranque del sistema (patas 3-5).
Los valores de configuración se borran la próxima
vez que arranque el sistema (patas 1-3).
70
Conectores de la placa base
Ilustración 24. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 POWER CONN Conector de alimentación
2 2, 4, 3, 1 Zócalos de módulo de memoria
3 INT_USB1 Conector USB
4 IO_RISER1 Conector de la tarjeta vertical PERC H310
5 NVRAM CLR Puente de borrado de NVRAM
6 CMOS CLR Puente de borrado de CMOS
7 INTRUSION Conector del interruptor de intrusión
8 FAN3 Conector del ventilador de enfriamiento 3
9 BATTERY Conector de la pila
10 PERC HDD ACTIVE Conector de la tarjeta PERC
11 USB_SIGNAL Conector de la interfaz USB del panel de
control
12 SATA_B Conector SATA B
SATA_A Conector SATA A
13 CTRL_PNL Conector del panel de control
14 FAN2 Conector del ventilador de enfriamiento 2
71
Elemento Conector Descripción
15 PWRD_EN Puente de habilitación de contraseña
16 SATA_E Conector SATA E
17 CPU Procesador
18 FAN1 Conector del ventilador de enfriamiento 1
19 POWER_12V_1 Conector de alimentación P2
Desactivación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una
contraseña de configuración. El puente de contraseña activa y desactiva estas características de
contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
4. Cierre el sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente
en las patas 2 y 4. Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de
configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las
patas 2 y 4, el sistema deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7. Abra el sistema.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
9. Cierre el sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
72
7
Especificaciones técnicas
Procesador
Intel Xeon E3–1270 v3 (4–core), Intell Xeon
E3-1241 v3 (4-core) o Xeon E3–1280 v3 (4–core)
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de tercera generación
Ranuras de expansión con tarjeta vertical: Una media altura y longitud completas x16 enlace
Memoria
Arquitectura 1600 MT/s o sin búfer de 1333 MT/s Código de
corrección de errores (ECC) DIMM
Zócalos de módulo de memoria Cuatro paquetes de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria
UDIMM 4 GB (rango simple) y 8 GB (rango doble)
RAM máxima 16 GB (modelo sin VM)
32 GB (modelo sin VM)
Drives
Unidades de disco duro
Hasta dos unidades de disco duro Nearline SAS,
SAS o SATA de clase empresarial y clase de
entrada de 3,5 pulgadas
Dell DL1000 1 TB (sin VM): 2x 4 TB SATA
Dell DL1000 2 TB (sin VM): 2x 3 TB SATA
Dell DL1000 3 TB (sin VM): 2x 4 TB SATA
Dell DL1000 3 TB (2 VM): 2x 4 TB SATA
Conectores
Parte posterior
NIC 2 de 10/100/1 000 Mbps
Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550
USB Dos de 4 patas compatibles con USB 3.0
73
Conectores
Vídeo VGA de 15 patas
Parte frontal
USB 2 USB de 4 patas compatibles con 2.0
Vídeo VGA de 15 patas
Interna
USB 1 USB de 4 patas compatible con USB 2.0
Entorno
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones
específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Degradado de
temperatura máxima
(en funcionamiento y
almacenamiento)
10 °C/h (50 °F/h)
Límites de
temperatura de
almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Temperatura (Operación continua)
Intervalos de
temperatura (para
altitudes inferiores a
950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa del
sol
Intervalo en
porcentaje de
humedad
De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo
de 29 °C (84,2 °F).
Humedad relativa
Almacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F).
La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz durante 15 minutos (todas las orientaciones de
funcionamiento).
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis
laterales).
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga (un impulso en cada lado del sistema) de 31 G
durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento.
74
Entorno
Almacenamiento
Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y
negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo
de 2 ms
Seis impulsos de descarga ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z
positivo y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de impulso de
onda cuadrada alisada de 32 G con cambio de velocidad a 270 pulgadas/
segundo (626 centímetros/segundo).
Altitud máxima
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies)
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Reducción de la altitud en funcionamiento
≤ 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1 °F/547 pies) por encima de
los 950 m (3117 pies).
Contaminación de partículas
NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la
contaminación gaseosa y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de
partículas están por encima del límite especificado a continuación y que son motivo de daño y/o
errores en su equipo, puede que sea necesario que solucione las condiciones ambientales que
causan el daño y/o los errores. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del
cliente.
Filtración de aire
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los requisitos
de la filtración de aire no se aplican a los equipos de TI designados para
ser utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales como una
oficina o una fábrica.
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos
con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una
filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin
datos.
El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras
partículas conductoras.
Polvo corrosivo
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin
datos.
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente
inferior a una humedad relativa del 60%.
Contaminación gaseosa
75
Entorno
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Velocidad de
corrosión del cupón
de cobre
<300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de
corrosión del cupón
de plata
<200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
76
8
Mensajes del sistema
Mensajes de error del sistema
Los mensajes del sistema aparecen en el monitor para notificarle de un posible problema en el sistema.
Estos mensajes se refieren a eventos incluidos en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener
más información sobre el SEL y sobre la configuración de los ajustes del administrador del sistema,
consulte la documentación del software de administración del sistema.
NOTA: Si recibe un mensaje de error del sistema que no se incluye aquí, consulte la documentación
de la aplicación que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje, o bien la documentación
del sistema operativo para obtener una descripción del mensaje y la acción recomendada.
NOTA: En algunos mensajes, un componente particular del sistema se identifica por su nombre
(“<nombre>”), número de componente (“<número>”) o ubicación (“compartimiento”).
Código de error Información del mensaje
ASR0000
Mensaje The watchdog timer expired.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0001
Mensaje The watchdog timer reset the system.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se
ha reiniciado el sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0002
Mensaje The watchdog timer powered off the system.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se
ha apagado el sistema.
77
Código de error Información del mensaje
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0003
Mensaje The watchdog timer power cycled the system.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se
ha iniciado el ciclo de encendido del sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
BAT0002
Mensaje The system board battery has failed.
Detalles Falta la pila de la placa base o está dañada.
Acción Consulte Obtención de ayuda.
BAT0017
Mensaje The <name> battery has failed.
Detalles Falta la pila <nombre>, está dañada o no puede cargarse
debido a problemas térmicos.
Acción Compruebe los ventiladores del sistema. Si el problema
continúa, consulte Obtención de ayuda.
CPU0000
Mensaje CPU <number> has an internal error (IERR).
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción Consulte el registro de eventos del sistema y los registros
del sistema operativo. Si el problema continúa, consulte
Obtención de ayuda.
CPU0001
Mensaje CPU <number> has a thermal trip (over-temperature) event.
Detalles La temperatura del procesador superó el intervalo operativo
aceptable.
Acción Revise los registros para ver si hay errores en los
ventiladores. Si no se detectan errores, compruebe la
temperatura de entrada (si está disponible) y vuelva a
instalar el disipador de calor del procesador. Si el problema
continúa, consulte Obtención de ayuda.
78
Código de error Información del mensaje
CPU0005
Mensaje CPU <number> configuration is unsupported.
Detalles El sistema no puede arrancar o es posible que se ejecute en
un estado degradado.
Acción Revise las especificaciones técnicas para ver cuáles son los
tipos de procesadores admitidos.
CPU0010
Mensaje CPU <number> is throttled.
Detalles La CPU está regulada debido a cuestiones térmicas o de
alimentación.
Acción Consulte los registros del sistema para comprobar si hay
excepciones térmicas o de alimentación.
CPU0023
Mensaje CPU <number> is absent.
Acción Compruebe la instalación del procesador. Si está presente,
vuelva a acoplarlo.
CPU0204
Mensaje CPU <number> <name> voltage is outside of range.
Detalles Los voltajes que se encuentran fuera del intervalo aceptado
pueden dañar los componentes eléctricos o hacer que el
sistema se apague.
Acción
1. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
2. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
3. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
4. Si el problema continúa, consulte Obtención de ayuda.
CPU0700
Mensaje CPU <number> initialization error detected.
Detalles El BIOS del sistema no ha podido inicializar el procesador.
Acción
1. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
2. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
3. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
4. Si el problema continúa, consulte Obtención de ayuda.
79
Código de error Información del mensaje
CPU0701
Mensaje CPU <number> protocol error detected.
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema continúa, consulte Obtención de
ayuda.
CPU0702
Mensaje CPU bus parity error detected.
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema continúa, consulte Obtención de
ayuda.
CPU0703
Mensaje CPU bus initialization error detected.
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
80
Código de error Información del mensaje
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema continúa, consulte Obtención de ayuda.
CPU0704
Mensaje CPU <number> machine check error detected.
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema continúa, consulte Obtención de ayuda.
FAN0000
Mensaje Fan <number> RPM is less than the lower warning
threshold.
Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra
fuera del rango.
Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo. Si el problema
continúa, consulte Obtención de ayuda.
FAN0001
Mensaje Fan <number> RPM is less than the lower critical threshold.
Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra
fuera del rango.
Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo. Si el problema
continúa, consulte Obtención de ayuda.
HWC1001
Mensaje The <name> is absent.
Detalles Es posible que el dispositivo que falta sea necesario para el
buen funcionamiento del equipo. La funcionalidad del
sistema podría degradarse.
Acción Vuelva a instalar o a conectar el hardware.
HWC2003
Mensaje The storage <name> cable is not connected, or is
improperly connected.
81
Código de error Información del mensaje
Detalles Es posible que el cable sea necesario para el buen
funcionamiento del equipo. La funcionalidad del sistema
podría degradarse.
Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación,
vuelva a instalarlo o conectarlo.
HWC2005
Mensaje The system board <name> cable is not connected, or is
improperly connected.
Detalles Es posible que el cable sea necesario para el buen
funcionamiento del equipo. La funcionalidad del sistema
podría degradarse.
Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación,
vuelva a instalarlo o conectarlo.
MEM0000
Mensaje Persistent correctable memory errors detected on a
memory device at location(s) <location>.
Detalles Este es un indicador temprano de un posible error futuro
que no podrá corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema continúa,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0001
Mensaje Multi-bit memory errors detected on a memory device at
location(s) <location>.
Detalles El módulo de memoria encontró un error que no puede
corregirse. El rendimiento del sistema podría degradarse. El
sistema operativo o las aplicaciones podrían dejar de
funcionar.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema continúa,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0007
Mensaje Unsupported memory configuration; check memory device
at location <location>.
Detalles Es posible que la memoria no esté bien colocada, que esté
mal configurada o se haya dañado. El tamaño de la
memoria se ha reducido.
Acción Compruebe la configuración de la memoria. Reacople los
módulos de memoria. Si el problema continúa, consulte
Obtención de ayuda.
MEM0701
Mensaje Correctable memory error rate exceeded for <location>.
82
Código de error Información del mensaje
Detalles Es posible que la memoria no esté operativa. Este es un
indicador temprano de un posible error futuro que no podrá
corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema continúa,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0702
Mensaje Correctable memory error rate exceeded for <location>.
Detalles Es posible que la memoria no esté operativa. Este es un
indicador temprano de un posible error futuro que no podrá
corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema continúa,
consulte Obtención de ayuda.
MEM1205
Mensaje Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at
location(s) <location>.
Detalles Es posible que la memoria no esté bien colocada, que esté
mal configurada o se haya dañado.
Acción Compruebe la configuración de la memoria. Reacople los
módulos de memoria. Si el problema continúa, consulte
Obtención de ayuda.
MEM1208
Mensaje Memory spare redundancy is lost. Check memory device at
location <location>.
Detalles Ya no hay memoria de sustitución.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema continúa,
consulte Obtención de ayuda.
MEM8000
Mensaje Correctable memory error logging disabled for a memory
device at location <location>.
Detalles Se están corrigiendo los errores, pero no se registran.
Acción Revise los registros del sistema para ver si hay excepciones
de memoria. Vuelva a instalar la memoria en <ubicación>
PCI1302
Mensaje A bus time-out was detected on a component at bus <bus>
device<device> function <func>.
Detalles El rendimiento del sistema podría estar degradado. El
dispositivo no ha respondido a una transacción.
83
Código de error Información del mensaje
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1304
Mensaje An I/O channel check error was detected.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1308
Mensaje A PCI parity error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>.
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse y el dispositivo
PCI o el sistema podrían dejar de funcionar.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1320
Mensaje A bus fatal error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>.
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1342
Mensaje A bus time-out was detected on a component at slot
<number>.
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1348
Mensaje A PCI parity error was detected on a component at slot
<number>.
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
84
Código de error Información del mensaje
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1360
Mensaje A bus fatal error was detected on a component at slot
<number>.
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PST0128
Mensaje No memory is detected.
Detalles El BIOS del sistema no pudo detectar una memoria en el
sistema.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema continúa,
consulte Obtención de ayuda.
PST0129
Mensaje Memory is detected, but is not configurable.
Detalles El BIOS del sistema ha detectado una memoria, pero no ha
logrado configurarla para el funcionamiento del sistema.
Acción Compare la instalación de la memoria del sistema con las
configuraciones admitidas de la memoria del sistema.
RFM1008
Mensaje Failure detected on Removable Flash Media <name>.
Detalles Se ha informado de un error durante la lectura o escritura
de una tarjeta SD.
Acción Vuelva a colocar el soporte flash. Si el problema continúa,
consulte Obtención de ayuda.
RFM1014
Mensaje Removable Flash Media <name> is write protected.
Detalles La tarjeta está protegida contra escritura por el seguro de la
tarjeta SD. No es posible utilizar una tarjeta que esté
protegida contra escritura.
Acción Si esta situación no es intencionada, extraiga el soporte
físico y deshabilite la protección contra escritura.
SEC0031
Mensaje The chassis is open while the power is on.
85
Código de error Información del mensaje
Detalles El chasis está abierto. El rendimiento del sistema podría
degradarse y la seguridad podría estar en riesgo.
Acción Cierre el chasis. Compruebe los registros del sistema.
SEC0033
Mensaje The chassis is open while the power is off.
Detalles El chasis se abrió mientras el sistema estaba apagado. Es
posible que se haya comprometido la seguridad del sistema.
Acción Cierre el chasis y compruebe el inventario de hardware.
Compruebe los registros del sistema.
SEL0006
Mensaje All event logging is disabled.
Detalles Este mensaje aparece cuando el usuario ha desactivado el
registro de todos los eventos.
Acción Si esta situación no es intencionada, vuelva a habilitar el
registro.
SEL0008
Mensaje Log is full.
Detalles Cuando el registro de eventos está lleno, no se escriben
eventos adicionales en el registro. Los registros más
antiguos pueden sobrescribirse y perderse. Este mensaje
también puede aparecer si el usuario ha desactivado el
registro de eventos.
Acción Realice una copia de seguridad del registro y vacíelo.
SEL0012
Mensaje Could not create or initialize the system event log.
Detalles Si el registro de eventos del sistema no se inicializa, los
eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
Algunos programas de software de administración no
informan de las excepciones de la plataforma.
Acción Reinicie la controladora de administración o iDRAC. Realice
un ciclo de encendido del sistema. Si el problema persiste,
llame al servicio de soporte técnico.
SEL1204
Mensaje An unknown system hardware failure detected.
Detalles Si el registro de eventos del sistema no se ha inicializado, los
eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
Algunos programas de software de administración no
informan de las excepciones de la plataforma.
86
Código de error Información del mensaje
Acción Reconfigure el sistema a la mínima configuración posible. Si
el problema persiste, llame al soporte técnico.
TMP0118
Mensaje The system inlet temperature is less than the lower warning
threshold.
Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja.
Acción Compruebe el entorno operativo del sistema.
TMP0119
Mensaje The system inlet temperature is less than the lower critical
threshold.
Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja.
Acción Compruebe el entorno operativo del sistema.
TMP0120
Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper
warning threshold.
Detalles La temperatura ambiente es demasiado alta o hay uno o
varios ventiladores dañados.
Acción Compruebe el entorno del sistema operativo y consulte el
registro de eventos del sistema para ver si los ventiladores
presentan errores.
TMP0121
Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper
critical threshold.
Detalles La temperatura ambiente es demasiado alta o hay uno o
varios ventiladores dañados.
Acción Compruebe el entorno del sistema operativo y consulte el
registro de eventos del sistema para ver si los ventiladores
presentan errores.
Mensajes de aviso
Los mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el
sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de dar formato a una unidad de disco duro, un
mensaje le avisará de que podría perder todos los datos del disco duro. Los mensajes de aviso suelen
interrumpir las tareas y requieren que responda con un y (sí) o un n (no).
NOTA: Una aplicación o el sistema operativo genera los mensajes de aviso. Para obtener más
información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo o la aplicación.
87
Mensajes de diagnóstico
Las utilidades de diagnóstico del sistema pueden emitir mensajes de problemas si ejecuta pruebas de
diagnóstico en el sistema. Consulte Uso de los diagnósticos del sistema para obtener más información
sobre las tareas de diagnóstico del sistema.
Mensajes de alerta
Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de
información, estado, aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener
más información, consulte la documentación de Systems Management Software.
88
9
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión
a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de
entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el
producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área.
Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o
servicio al cliente, vaya a software.dell.com/support.
Localización de la etiqueta de servicio del sistema
El sistema se identifica mediante un Código de servicio rápido único y el número de etiqueta de servicio.
El Código de servicio rápido y la Etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontal de un sistema DR
Series físico. Para ello, tire suavemente de la etiqueta de información. También se pueden encontrar en la
pestaña de asistencia de la GUI. Del utiliza esta información para distribuir las llamadas de asistencia al
personal adecuado.
Comentarios sobre la documentación
Haga clic en el enlace Feedback (Comentarios) en cualquiera de las páginas de documentación de Dell,
rellene el formulario y haga clic en Enviar para enviar sus comentarios.
89
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Dell DL1000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario