Smith Blair Inc 46212751440031 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1
Water and Industrial Tag F113
Installation Instructions
Type 461, 462
Quantum Couplings
Questions: Call 1-800-643-9705 or visit www.smith-blair.com
!
WARNING:
This products do not restrain
against axial pipe movement
Please read installation instructions carefully
and fully.
Note: Disassembly of Quantum coupling is not
required.
Step 1
Clean working area of pipe ends.
Step 2
Slide coupling over pipe ends.
Step 3
Center coupling sleeve over both pipe ends while
not exceeding recommended gap dimensions list-
ed below.
Step 4
Gradually tighten nuts to proper torque values
listed below. Alternate tightening in order to keep
flanges parallel and evenly compress gasket.
Step 5
Recheck torque value after line pressurization.
Recommended gap between pipe ends
4-6” Long Sleeve 1/4” to 1 1/2” Gap
Proper Nut
Torques
5/8” Nut 70 ft.-lbs.
Max. angular defl
ection between pipes
3 degrees per end
Pipe
forces due to internal pressure, ther-
mal
contraction, earth shifting, etc., can
cause the pipe to pull out of the product
and/or axial product movement unless the
pipe and/or product is properly restrained
from movement.
Suitable anchorage devices, such as an-
chor studs, harness rods, joint restrain-
ers, thrust blocks, etc., must be installed
prior to filling pipes or applying pressure
to prevent pipe pull out. Restraint may
also be required to prevent axial product
movement.
This product must be installed in accor-
dance with Smith-Blair, Inc. recommend-
ed procedures.
PARA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN ESPAÑOL, VEA LA PÁGINA 2.
2
Agua y Drenaje Tag F113
INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACIÓN
Tipo 461, 462
Coples Quantum
Asistencia: Por Favor Comuniquese al 1-800-643-9705 o 1-870-773-5127
Favor de leer cuidadosamente y totalmente las in-
strucciones para su instalación.
Nota: El Desensamble del cople Quantum no es
necesario.
Paso 1
Limpie el área de trabajo, extremos de la tubería.
Paso 2
Deslice el cople sobre los extremos de la tubería.
Paso 3
Centre
la manga del cople en los extremos de la tu-
bería debiendo de mantener el espaciador en la parte
de abajo.
Paso 4
Apriete gradualmente las tuercas de acuerdo a los va-
lores de esfuerzo de torsión recomendados en la parte
inferior. Ajustando de manera alternada para guardar
el paralelismo de las bridas y que el empaque se com-
prima de manera uniforme.
Paso 5
Vuelva a checar el esfuerzo de torsión en las Tuercas
antes de presurizar la línea.
Espaciador recomendado entre los extremos de las
tuberías
Longitud de la manga de
4 a 6”
Espaciador de 1/4” a 1
1/2”
Esfuerzos de torsión apropiados para las tuercas
T
uercas de 5/8” 70 pies-libras
Máxima defl
exión angular entre las tuberías
3 grados por extremo
!
ADVERTENCIA:
Este producto no frena el
movimiento axial de la tubería.
Las fuerzas por cambio de la presión interna,
la contracción térmica, los asentamientos,
etc., podrán causar que la tubería expulse el
cople y/o los movimientos axiales del cople a
menos de que la tubería se ancle de manera
correcta para evitar éstos movimientos.
Los dispositivos convenientes para el anc-
laje de la tubería, tales como: pernos con
prisioneros de ancla, barras, moderadores
comunes, bloques de empuje, etc., deberán
de instalarse antes de que las tuberías sean
puestas en operación o se aplique presión
en la línea para prevenir movimientos de la
misma. Los restrictotes podrán también ser
requeridos para prevenir los movimientos axi-
ales del cople.
Este producto deberá ser instalado de acu-
erdo con los procedimientos recomendados
por Smith-Blair Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Smith Blair Inc 46212751440031 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación