PH61156

Philips PH61156, US2-PH61156 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips PH61156 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Este Modulador de RF para Vídeo está diseñado para convertir señales
separadas de audio y de vídeo (provenientes de una videocámara, computa-
dora, videocasetera portátil, receptor satelital, reproductor de DVDs, etc.) en
señales de televisión VHF corrientes, para que Ud. las pueda ver en cualquier
televisor común.
INTRODUCCIÓN
Este símbolo tiene por objeto informarle que la literatura
que acompaña a este Modulador de RF contiene impor-
tantes instrucciones de operación y mantenimiento.
Este símbolo tiene por objeto alertarle acerca de la
presencia de voltaje peligroso sin aislación en el interior
del Modulador de RF, de suficiente intensidad para repre-
sentar peligro de electrochoque. No abra la caja del
Modulador de RF.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCHOQUE
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCHOQUE, 
NO QUITE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR. NO CONTIENE 
PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REFIERA EL 
SERVICIO A PERSONAL HABILITADO.
Advertencia: para uso en interiores solamente; para reducir el riesgo de
incendio o electrochoque, no exponga este producto a la lluvia o a la
humedad.
Modulador de RF para
Vídeo-Manual del Usuario
Este aparato está en conformidad con la Parte 15 de las normas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC Rules). Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes condiciones: (1) este aparato no debe causar interfer-
encia perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia recibida,
incluso interferencia capaz de causar un funcionamiento no satisfactorio.
Aun en las mejores condiciones, el Modulador de RF para Vídeo podría
causar interferencia indeseable. Sugerimos las siguientes medidas para
resolver el problema:
1. Use un tomacorriente de corriente alterna conectado a un circuito distinto
al del receptor.
2. Coloque el Modulador de RF lo más lejos posible del receptor.
Si después que se hayan tomado estas medidas la interferencia persiste, las
reglamentaciones de la FCC exigen suspender el uso de este producto.
Información importante relativa a seguridad:
1. Antes de comenzar la instalación de su Modulador de RF de Vídeo,
lea todas las instrucciones y sígalas estrictamente durante la
instalación.
2. Después de completar la instalación, guarde todas las instrucciones en
un sitio seguro para poder consultarlas en el futuro en caso necesario.
3. Sírvase notar que el sitio ideal para este aparato es colocado sobre
una superficie dura, lejos de toda fuente de calor y de humedad.
LA FCC QUIERE QUE UD. SEPA LO SIGUIENTE:
#72103
Para conectar el Modulador de RF de Vídeo entre una fuente de señales de
vídeo (juego de vídeo, videocámara, receptor satelital, reproductor de DVDs,
etc.) y su televisor, se necesitan los siguientes elementos, que no se sumin-
istran con el Modulador.
Dos cables coaxiales de 75 ohms con conectores de tipo F
Si su televisor no tiene un conector F de 75 ohms para VHF, también
necesitará un transformador de adaptación de 75 a 300 ohms
Un cable blindado para vídeo con clavijas de conexión RCA y un cable
para audio (estereofónico) con clavijas de conexión RCA O Cable de
transposición para VCR/DVD con clavijas de conexión RCA O 3 cables
blindados con clavijas de conexión RCA
• Un Cable de S-Video
PIEZAS NECESARIAS
Para conectar su
Modulador de RF siga
los pasos siguientes:
1. Conecte un cable e
s-vídeo o vídeo entre
el receptáculo de
salida de vídeo de la
fuente de señales de
s-vídeo o vídeo
empleada y el recep-
táculo rotulado S-
VIDEO IN o VIDEO IN
del Modulador de RF.
CONEXIONES
Receptáculo 
VIDEO IN
Receptáculo
S-VIDEO IN
Salida de
s-vídeo
Salida de 
vídeo
Fuente de vídeo
O
ANT IN
TO TV
4
3
Channel
AUDIO IN
AUDIO OUT
L
R
VIDEOS-VIDEO
AC 120V
60Hz/4.5W
Nota: Si el S-Video
y video uniforme se
enganchan arriba, el
S-Video se dará la
prioridad
2. Conecte el otro cable de audio/vídeo entre el receptáculos de salida de
audio de la fuente de vídeo y el receptáculos rotulado AUDIO IN del
Modulador de RF.
Receptáculo
S-VIDEO IN
Receptáculo
VIDEO IN
La Fuente de la 
audiofrecuencia
Televisión 
por cable
Televisor
ANT IN
TO TV
4
3
Channel
AUDIO IN
AUDIO OUT
L
R
VIDEOS-VIDEO
AC 120V
60Hz/4.5W
3. Conecte los cables coaxiales de 75 ohms al Modulador de RF de la
manera siguiente:
• Si su televisor ya está conectado a otra fuente de señales VHF
(tales como televisión por cable, videocasetera, etc.):
Ant In To TV 75 Ohm
Televisión por cable
Modulador de RF
300 Ohms
VHF
Desconectar aquí
Televisor
CONEXIONES (continuación)
Ant In To TV 75 Ohm
Televisión 
por cable
300 Ohms
VHF
Modulador de RF Televisor
b. A continuación, conecte un cable coaxial de 75 ohm entre el terminal
rotulado TO TV del Modulador de RF y el terminal de entrada VHF de
75 ohm del televisor.
• Si su televisor no está ya conectado a otra fuente de señales VHF:
a. Conecte el cable de 75 ohm proveniente de las fuentes de señales
(antena, televisión por cable, videocasetera, etc.) al terminal rotulado
ANT IN del Modulador de RF.
b. Conecte un cable coaxial de 75 ohm entre el terminal rotulado TO TV
del Modulador de RF y el terminal de 75 ohm de entrada de señales
VHF del televisor.
Nota: Si su televisor tiene solamente terminales VHF de tornillo de 300
ohms, use un transformador de adaptación de 75 a 300 ohm para
completar la conexión.
4. Enchufe el cable de alimentación del Modulador de RF en un tomacor-
riente común de corriente alterna.
CONNECTIONS continued
a. Desconecte del terminal de señales VHF de 75 ohm del televisor el cable
de 75 ohm proveniente de las fuentes de señales.
Ant In To TV 75 Ohm
Televisión 
por cable
300 Ohms
VHF
Agregar este cable
Reconectar 
aquí
Modulador de RF Televisor
1. Encienda el televisor y seleccione el
Canal 3 ó 4 (elija el que no se use para
teledifusión en su zona).
2. Lleve la llave CHANNEL 4/3 de su
Modulador de RF al mismo canal que el
televisor (canal 3 ó 4).
3. Encienda la fuente de video conectada,
el modulador dará la señal de video /
audio al televisor y la luz cambiará al
canal 3 ó 4.
4. Apague la fuente de video conectada, el
modulador se cambiará automática-
mente para dar la señal de ANT / Cable
al televisor y se apagarán las luces para
el canal 3 ó 4.
NOTA: La luz indicadora LED
permanece encendida única-
mente durante la sintonización
de la señal de video.
FUNCIONAMIENTO
5. Para obtener sonido estereofónico de su receptor de estéreo, conecte
los cables I-D de audio estereofónicos al receptor de estéreo o cine en
casa.
Receptáculos
AUDIO IN
Salida de 
vídeo
O
Salida de 
s-vídeo
Salida de 
audio
Fuente de vídeo
ANT IN
TO TV
4
3
Channel
AUDIO IN
AUDIO OUT
L
R
VIDEOS- VIDEO
AC 120V
60Hz/4.5W
FUNCIONAMIENTO (continuación)
ESPECIFICACIONES
Potencia de salida del canal de vídeo 63 dB uV
Canal de salida de RF 3 ó 4
Impedancia de salida de RF 75 ohms
Impedancia de entrada de audio 13
±
3 k ohms
Las especificaciones son generales; pueden haber diferencias entre unidades.
Las especificaciones pueden cambiar y mejorar sin previo aviso.
GARANTÍA limitada de por vida El fabricante garantiza que este producto no
tendrá defectos de material, mano de obra y ensamblaje, bajo uso normal, en
conformidad con las especificaciones y advertencias, durante la vida del producto.
Esta garantía se extiende sólo al comprador original y no es transferible. Los
productos defectuosos deben devolverse con el comprobante de compra fechado
al lugar de compra para obtener un reemplazo. NO HAY NINGUNA OTRA
GARANTÍA ESCRITA O IMPLÍCITA. Los daños incidentales o emergentes se
desconocen donde lo permita la ley.
/