Philips SWS2100W/27 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Register your product and get support at
Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide sur
www.philips.com/welcome
SWS2100W/27
EN Video RF Modulator
Owners Manual
FR Modulateur HF vidéo-
Manuel du propriétaire
ES Modulador de RF para
Vídeo-Manual del Usuario
Spanish
1 Introducción
Este Modulador de RF para Vídeo está diseñado para convertir señales
separadas de audio y de vídeo (provenientes de una videocámara,
computadora, videocasetera portátil, receptor satelital, reproductor de
DVDs, etc.) en señales de televisión VHF corrientes, para que Ud. las pueda
ver en cualquier televisor común.
B Advertencia:
para uso en interiores solamente; para reducir el riesgo de
incendio o electrochoque, no exponga este producto a la
lluvia o a la humedad.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCHOQUE
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCHOQUE,
NO QUITE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR. NO CONTIENE
PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REFIERA EL
SERVICIO A PERSONAL HABILITADO.
Este símbolo tiene por objeto alertarle acerca de
la presencia de voltaje peligroso sin aislación en el
interior del Modulador de RF, de suciente intensidad
para representar peligro de electrochoque. No abra la
caja del Modulador de RF.
Este símbolo tiene por objeto informarle que la
literatura que acompaña a este Modulador de RF
contiene importantes instrucciones de operación y
mantenimiento.
2 La fcc quiere que ud. sepa lo siguiente:
Este aparato está en conformidad con la Parte 15 de las normas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC Rules). Su funcionamiento
está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este aparato no debe causar
interferencia perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia
recibida, incluso interferencia capaz de causar un funcionamiento no
satisfactorio. Aun en las mejores condiciones, el Modulador de RF para Vídeo
podría causar interferencia indeseable. Sugerimos las siguientes medidas para
resolver el problema:
1 Use un tomacorriente de corriente alterna conectado a un circuito
distinto al del receptor.
2 Coloque el Modulador de RF lo más lejos posible del receptor.
Si después que se hayan tomado estas medidas la interferencia
persiste, las reglamentaciones de la FCC exigen suspender el uso de
este producto.
3 Información importante relativa a seguridad:
1 Antes de comenzar la instalación de su Modulador de RF de Vídeo,
lea todas las instrucciones y sígalas estrictamente durante la
instalación.
2 Después de completar la instalación, guarde todas las instrucciones
en un sitio seguro para poder consultarlas en el futuro en caso
necesario.
3 Sírvase notar que el sitio ideal para este aparato es colocado sobre
una superficie dura, lejos de toda fuente de calor y de humedad.
4 Piezas necesarias
Para conectar el Modulador de RF de Vídeo entre una fuente de señales
de vídeo (juego de vídeo, videocámara, receptor satelital, reproductor de
DVDs, etc.) y su televisor, se necesitan los siguientes elementos, que no se
suministran con el Modulador.
• Dos cables coaxiales de 75 ohms con conectores de tipo F
• Si su televisor no tiene un conector F de 75 ohms para VHF, también
necesitará un transformador de adaptación de 75 a 300 ohms
• Un cable blindado para vídeo con clavijas de conexión RCA y un
cable para audio (estereofónico) con clavijas de conexión RCA O
Cable de transposición para VCR/DVD con clavijas de conexión
RCA O 3 cables blindados con clavijas de conexión RCA
• Un Cable de S-Video
5 Conexiones
Para conectar su Modulador de RF siga los pasos siguientes:
1 Conecte un cable e s-vídeo o vídeo entre el receptáculo de salida
de vídeo de la fuente de señales de s-vídeo o vídeo empleada y el
receptáculo rotulado S-VIDEO IN o VIDEO IN del Modulador de RF.
1
1. Receptáculo VIDEO IN
2. Receptáculo S-VIDEO IN
3. Salida de vídeo - (O)
4. Salida de s-vídeo
5. Fuente de vídeo
D Nota
Si el S-Video y video uniforme se enganchan arriba, el S-
Video se dará la prioridad
2 Conecte el cable de audio entre el receptáculos de salida de audio
de la fuente de vídeo y el receptáculos rotulado AUDIO IN del
Modulador de RF. 2
1. Receptáculo AUDIO IN
2. Salida de audio
3. La Fuente de la audiofrecuencia
3 Conecte los cables coaxiales de 75 ohmios al modulador de RF
eligiendo una de las dos (2) opciones siguientes:
Opción 1: Si el televisor ya está conectado a otra fuente de entrada
VHF (como la televisión por cable, el vídeo, etc.): 3
1. Modulador de RF
2. VCR
3. Televisión por cable
4 Televisor
5. Agregar este cable
a. Desconecte la conexión actual de la televisión por cable/antena
del terminal de entrada de 75 ohmios de la fuente VHF y vuelva
a conectarla al terminal ANT IN del modulador de RF.
b. b. A continuación utilice un cable coaxial de 75 ohmios para
conectar el terminal TO TV del modulador de RF al terminal de
entrada de 75 ohmios de la fuente VHF. 4
1. Modulador de RF
2. Reconectar aquí
3. VCR
4. Televisión por cable
5. Agregar este cable
6. Televisor
Opcíon 2: Si su televisor no está ya conectado a otra fuente de
señales VHF: 5
1. Modulador de RF
2. Televisor
3. Televisión por cable
a. Desconecte el cable actual de la televisión por cable/antena
del terminal de entrada de 75 ohmios del televisor y vuelva a
conectarlo al terminal ANT IN del modulador de RF.
b. A continuación utilice un cable coaxial de 75 ohmios para
conectar el terminal TO TV del modulador de RF al terminal de
entrada VHF de 75 ohmios del televisor.
D Nota
Si su televisor tiene solamente terminales VHF de tornillo
de 300 ohms, use un transformador de adaptación de 75 a
300 ohm para completar la conexión.
4 Enchufe el cable de alimentación del Modulador de RF en un
tomacorriente común de corriente alterna.
6 Funcionamiento
1 Encienda el televisor y seleccione el Canal 3 ó 4 (elija el que no se
use para teledifusión en su zona).
2 Lleve la llave CHANNEL 4/3 de su Modulador de RF al mismo canal
que el televisor (canal 3 ó 4). 6
3 Cuando se enciende la fuente de vídeo conectada al Modulador de
RF, el modulador transmite al televisor la señal de vídeo/audio y la
luz indicadora roja correspondiente a MOD. ON se ilumina.
4 Cuando se apaga la fuente de vídeo conectada al Modulador de RF,
el modulador pasa automáticamente a transmitir al televisor la señal
ANT/cable y la luz indicadora roja correspondiente a MOD. ON se
apaga.
6 Especicaciones
Potencia de salida del
canal de vídeo 63 dB uV
Canal de salida de RF 3 ó 4
Impedancia de salida de RF 75 ohms
Impedancia de entrada de vídeo 75 ohms/1 k ohms
Impedancia de entrada de audio 13 ± 3 k ohms
D Nota
Las especificaciones son generales; pueden haber
diferencias entre unidades.
Las especificaciones pueden cambiar y mejorar sin previo
aviso.
7 Garantía
El fabricante garantiza que este producto no tendrá defectos de material,
mano de obra y ensamblaje, bajo uso normal, en conformidad con las
especicaciones y advertencias, durante la vida del producto. Esta garantía
se extiende sólo al comprador original y no es transferible. Los productos
defectuosos deben devolverse con el comprobante de compra fechado al
lugar de compra para obtener un reemplazo. NO HAY NINGUNA OTRA
GARANTÍA ESCRITA O IMPLÍCITA. Los daños incidentales o emergentes se
desconocen donde lo permita la ley.

Transcripción de documentos

Register your product and get support at Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide sur SWS2100W/27 www.philips.com/welcome EN Video RF Modulator Owner’s Manual FR Modulateur HF vidéo Manuel du propriétaire ES Modulador de RF para Vídeo-Manual del Usuario All rights reserved. © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Spanish 1 Introducción Este Modulador de RF para Vídeo está diseñado para convertir señales separadas de audio y de vídeo (provenientes de una videocámara, computadora, videocasetera portátil, receptor satelital, reproductor de DVDs, etc.) en señales de televisión VHF corrientes, para que Ud. las pueda ver en cualquier televisor común. B Advertencia: para uso en interiores solamente; para reducir el riesgo de incendio o electrochoque, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad. PRECAUCIÓN PELIGRO DE ELECTROCHOQUE NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCHOQUE, NO QUITE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR. NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REFIERA EL SERVICIO A PERSONAL HABILITADO. Este símbolo tiene por objeto alertarle acerca de la presencia de voltaje peligroso sin aislación en el interior del Modulador de RF, de suficiente intensidad para representar peligro de electrochoque. No abra la caja del Modulador de RF. Este símbolo tiene por objeto informarle que la literatura que acompaña a este Modulador de RF contiene importantes instrucciones de operación y mantenimiento. 2 La fcc quiere que ud. sepa lo siguiente: Este aparato está en conformidad con la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC Rules). Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este aparato no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia recibida, incluso interferencia capaz de causar un funcionamiento no satisfactorio. Aun en las mejores condiciones, el Modulador de RF para Vídeo podría causar interferencia indeseable. Sugerimos las siguientes medidas para resolver el problema: Use un tomacorriente de corriente alterna conectado a un circuito distinto al del receptor. 2 Coloque el Modulador de RF lo más lejos posible del receptor. Si después que se hayan tomado estas medidas la interferencia persiste, las reglamentaciones de la FCC exigen suspender el uso de este producto. 1 3 Información importante relativa a seguridad: Antes de comenzar la instalación de su Modulador de RF de Vídeo, lea todas las instrucciones y sígalas estrictamente durante la instalación. 2 Después de completar la instalación, guarde todas las instrucciones en un sitio seguro para poder consultarlas en el futuro en caso necesario. 3 Sírvase notar que el sitio ideal para este aparato es colocado sobre una superficie dura, lejos de toda fuente de calor y de humedad. 1 4 Piezas necesarias Para conectar el Modulador de RF de Vídeo entre una fuente de señales de vídeo (juego de vídeo, videocámara, receptor satelital, reproductor de DVDs, etc.) y su televisor, se necesitan los siguientes elementos, que no se suministran con el Modulador. • Dos cables coaxiales de 75 ohms con conectores de tipo F • Si su televisor no tiene un conector F de 75 ohms para VHF, también necesitará un transformador de adaptación de 75 a 300 ohms • Un cable blindado para vídeo con clavijas de conexión RCA y un cable para audio (estereofónico) con clavijas de conexión RCA O Cable de transposición para VCR/DVD con clavijas de conexión RCA O 3 cables blindados con clavijas de conexión RCA • Un Cable de S-Video 5 Conexiones Para conectar su Modulador de RF siga los pasos siguientes: 1 Conecte un cable e s-vídeo o vídeo entre el receptáculo de salida de vídeo de la fuente de señales de s-vídeo o vídeo empleada y el receptáculo rotulado S-VIDEO IN o VIDEO IN del Modulador de RF. 1 1. Receptáculo VIDEO IN 2. Receptáculo S-VIDEO IN 3. Salida de vídeo - (O) 4. Salida de s-vídeo 5. Fuente de vídeo D Nota Si el S-Video y video uniforme se enganchan arriba, el SVideo se dará la prioridad 2 Conecte el cable de audio entre el receptáculos de salida de audio de la fuente de vídeo y el receptáculos rotulado AUDIO IN del Modulador de RF. 2 1. Receptáculo AUDIO IN 2. Salida de audio 3. La Fuente de la audiofrecuencia 3 Conecte los cables coaxiales de 75 ohmios al modulador de RF eligiendo una de las dos (2) opciones siguientes: Opción 1: Si el televisor ya está conectado a otra fuente de entrada VHF (como la televisión por cable, el vídeo, etc.): 3 1. Modulador de RF 2. VCR 3. Televisión por cable 4 Televisor 5. Agregar este cable a. Desconecte la conexión actual de la televisión por cable/antena del terminal de entrada de 75 ohmios de la fuente VHF y vuelva a conectarla al terminal ANT IN del modulador de RF. b. b. A continuación utilice un cable coaxial de 75 ohmios para conectar el terminal TO TV del modulador de RF al terminal de entrada de 75 ohmios de la fuente VHF. 4 1. Modulador de RF 2. Reconectar aquí 3.VCR 4. Televisión por cable 5. Agregar este cable 6. Televisor Opcíon 2: Si su televisor no está ya conectado a otra fuente de señales VHF: 5 1. Modulador de RF 2. Televisor 3. Televisión por cable a. Desconecte el cable actual de la televisión por cable/antena del terminal de entrada de 75 ohmios del televisor y vuelva a conectarlo al terminal ANT IN del modulador de RF. b. A continuación utilice un cable coaxial de 75 ohmios para conectar el terminal TO TV del modulador de RF al terminal de entrada VHF de 75 ohmios del televisor. D Nota Si su televisor tiene solamente terminales VHF de tornillo de 300 ohms, use un transformador de adaptación de 75 a 300 ohm para completar la conexión. 4 6 6 Enchufe el cable de alimentación del Modulador de RF en un tomacorriente común de corriente alterna. Funcionamiento 1 Encienda el televisor y seleccione el Canal 3 ó 4 (elija el que no se use para teledifusión en su zona). 2 Lleve la llave CHANNEL 4/3 de su Modulador de RF al mismo canal que el televisor (canal 3 ó 4). 6 3 Cuando se enciende la fuente de vídeo conectada al Modulador de RF, el modulador transmite al televisor la señal de vídeo/audio y la luz indicadora roja correspondiente a MOD. ON se ilumina. 4 Cuando se apaga la fuente de vídeo conectada al Modulador de RF, el modulador pasa automáticamente a transmitir al televisor la señal ANT/cable y la luz indicadora roja correspondiente a MOD. ON se apaga. Especificaciones Potencia de salida del canal de vídeo Canal de salida de RF Impedancia de salida de RF Impedancia de entrada de vídeo Impedancia de entrada de audio 63 dB uV 3ó4 75 ohms 75 ohms/1 k ohms 13 ± 3 k ohms D Nota Las especificaciones son generales; pueden haber diferencias entre unidades. Las especificaciones pueden cambiar y mejorar sin previo aviso. 7 Garantía El fabricante garantiza que este producto no tendrá defectos de material, mano de obra y ensamblaje, bajo uso normal, en conformidad con las especificaciones y advertencias, durante la vida del producto. Esta garantía se extiende sólo al comprador original y no es transferible. Los productos defectuosos deben devolverse con el comprobante de compra fechado al lugar de compra para obtener un reemplazo. NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA ESCRITA O IMPLÍCITA. Los daños incidentales o emergentes se desconocen donde lo permita la ley.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips SWS2100W/27 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para